CDF 30 - Placa de cozinha CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CDF 30 CANDY em formato PDF.

📄 65 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CANDY CDF 30 - page 46
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CDF 30

Categoria : Placa de cozinha

Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CDF 30 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CDF 30 da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CDF 30 CANDY

Estos aparatos no necesitan un mantenimiento especial pero se recomienda someterlos a revisión cada dos años. - No usar materiales sensibles al calor o inflamables, como detergentes, productos en spray, etc. - No utilice hidrolimpiadoras a alta presión o limpiadoras de vapor Partes esmaltadas Todas las partes esmaltadas deben lavarse exclusivamente con una esponja y agua enjabonada u otros productos no abrasivos. Después de utilizar el aparato hay que limpiarlo y secarlo perfectamente. Plano de trabajo inoxidable La superficie de cocción inoxidable debe limpiarse con un paño húmedo y productos específicos. Aclararlo y secarlo si es posible con una gamuza. Rejillas Las rejillas esmaltadas del plano se pueden lavar en el lavavajillas. Las rejillas de acero inoxidable pueden ponerse de color azulado debido a la temperatura. Para mejorar su aspecto es suficiente limpiarlas con una esponja metálica común. Quemadores Los quemadores de dos piezas se pueden extraer y lavar con productos idóneos. Después de la limpieza se deben secar cuidadosamente y volver a colocar correctamente. En los modelos con encendido eléctrico hay que comprobar si el electrodo “E” (fig.11) está limpio. En los modelos con encendido de seguridad hay que limpiar la sonda “T” (fig.11) para permitir el funcionamiento regular de la válvula. Tanto el electrodo como la sonda deben limpiarse con ciudado. Después de utilizar el aparato la sonda se debe secar con cuidado y volver a colocar. Para no dañar el encendedor eléctrico no hay que utilizarlo cuando los quemadores no están colocados. Planchas eléctricas La plancha eléctrica se debe limpiar cuando está tibia, con un paño húmedo. Una vez limpia se aconseja pasarle un paño impregnado de aceite mineral. No utilice materiales ni sustancias abrasivas para limp iar los cristales, ya que podrían dañarse. No usar detergentes sensibles al calor o inflamables, puede prender fuego con facilidad. Placa - vitrocerámica La limpieza de las placas eléctricas debe efectuarse cuando éstas están tibias. Limpiar con un paño húmedo y concluir utilizando un “rascador” (opcional). Mantenimiento Estos aparatos no necesitan un mantenimiento especial pero se recomienda someterlos a revisión cada dos años. Si hay fugas de gas o los mandos de los quemadores están rígidos hay que cerrar la llave de paso del gas y llamar a la asistencia técnica. La llave del gas defectuosa debe sustituirse junto con su guarnición. Tapa de crystal En caso de que la encimera esté provista de tapa de cristal, deberán tenerse siempre presentes las siguientes indicaciones: - No apoyar ollas calientes sobre la tapa cerrada. - Remover los líquidos que hayan podido derramarse sobre la tapa antes de levantarla. - En caso de calentamiento la tapa podría romperse. Apagar todos los quemadores y las placas eléctricas y esperar que se enfríen antes de cerrar la tapa. Servicio de asistencia clientes Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica En caso de falta de funcionamiento de la encimera aconsejamos: - Controlar la correcta posición del enchufe en la toma de corriente; - Controlar que el flujo de gas proceda normalmente. En caso de no identificar la causa de una posible avería: apagar el aparato, no intervenir en él y llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Advertencias y consejos importantes para el uso IMPORTANTE! Este manual faz parte integrante do aparelho. Deve ser conservado íntegro e ao alcance das mãos durante todo o ciclo de vida da placa de cozinha. Aconselhamos uma leitura atenta deste manual e de todas as indicações nele contidas antes de utilizar o aparelho. Conserve as pecas sobressalentes que tenham sido eventualmente fornecidas com o aparelho. A instalação devera ser feita por pessoal qualificado e respeitando as normas em vigor. Este aparelho foi concebido para um emprego doméstico e foi construido para exercer as seguintes funcçõs: cozedura e aquecimento de alimentos . Qualquer outra utilização deve ser considerada imprópria. O fabricante declina todas as responsabilidades por danos decorrentes da instalação incorrecta, alterações no aparelho, imperícia de uso e por empregos diferentes dos indicados. Os elementos da embalagem (sacos de plástico, poliestireno expandido, nylon, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças porque representam uma fonte potencial de perigo. A embalagem é constituída por material reciclável e é marcada pelo símbolo Não a abandone no meio ambiente. Este aparelho não está indicado para ser utilizado por crianças e por pessoas incapazes ou inexperientes no que toca à utilização do produto, excepto se forem devidamente supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho A seguranca eléctrica só é garantida se o produto for ligado a uma instalação eficiente de ligação à terra Depois de ter utilizado a placa, verifique se o indicador dos botões está na posição de fecho e feche a torneira principal da conduta de alimentação do gás ou a torneira da garrafa do gás. Se decidir não utilizar mais este aparelho, antes de o mandar para a demolição, recomendamos torná-lo inoperacional da maneira prevista pelas leis vigentes relativas à saúde e à preservação do meio ambiente, tornando inócuas as partes que possam representar um elemento de perigo para as crianças. Atenção: No caso de desmontagem, manuten ção e limpeza do aparelho, prestar aten ção Recomenda-se a utilização de instrumentos adequados de preven ção e protec ção luvas, etc). A chapa de identificação, com os dados técnicos, situa-se numa posição visivel em baixo da estrutura da placa e foi transcrita neste manual. A chapa de identificação aplicada em baixo da estrutura nunca deve ser removida. Não pouse objectos inflamáveis na placa de cozedura. Perigo de incêndio! Depois de utilizada, a zona de cozedura permanece quente durante alguns minutos. Cuidado para não tocá-la Não utilize folhas de alumínio, recipientes plásticos ou rolo de cozinha directamente no aparelho Caso haja uma gaveta debaixo da placa, é preferível não colocar objectos inflamáveis ou sprays O cabo de alimentação deve ficar longe da zona de cozedura, pois poderá danificar-se As zonas de cozedura e as panelas e frigideiras devem estar sempre secas e limpas Se encontrar uma fissura na placa; se as zonas de cozedura sobreaquecerem; se o visor ou os manípulos não funcionarem correctamente, desligue imediatamente o aparelho e contacte o serviço de assistência. Em caso de avaria, não tente reparar o aparelho sozinho(a), mas chame um técnico qualificado. Nunca cozinhe com panelas vazias, de ferro, de alumínio ou com o fundo estragado ou sujo. Poderá estragar a placa. Utilize apenas panelas ou frigideiras em aço inoxidável. Não apoie panelas quentes, objectos pontiagudos ou pesados na zona dos comandos, manípulos ou caixilhos. O açúcar e outros alimentos granulosos poderão estragar a placa. Toda a comida derramada deverá ser removida dos vidros automaticamente, com a raspadeira específica para limpar vidros. Atenção, a raspadeira possui uma lâmina cortante. Os seguintes danos não afectam o correcto funcionamento do aparelho: a formação de resíduos gelatinosos devidos à fusão de alimentos; riscos devidos a sal ou a alimentos corrosivos; descoloração das peças em aço. Para a limpeza do aparelho, utilize apenas água quente e um detergente não agressivo Evitar absolutamente o uso de máquinas de limpeza com água a alta pressão ou jacto a vapor. Estas instruções são válidas só para os países cujos símbolos de identificação aparecem na chapa posta no manual de instruções e no aparelho. Declaração de conformidade CE Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas CE: 93/68/CE: Normas Gerais 2009/142/CE: Aparelhos a gás 2004/108/CE: Compatibilidade electromagnética 2006/95/CE: Baixa tensão Regulamento CE n° 1935/2004 : Idoneidade dos materiais ao contacto com os alimentos

CARACTERÍSTICAS DA PLACA

Advertências: Este produto pode ser embutido em móveis. - A classe de instalação é do tipo 3 para a parte do gás e do tipo Y para a parte eléctrica; - Os móveis devem resistir até uma temperatura de 90°C, no mínimo; - Para uma instalação mais correcta, consultar o parágrafo correspondente e os desenhos de referência - A utilização de um aparelho de cozedura a gás comporta a produção de calor e humidade no local no qual está instalado. Certifique-se de que a cozinha esteja bem ventilada, mantendo abertos os orifícios de ventilação natural, ou instalando um dispositivo de ventilação mecânica (exaustor de ventilação). Uma utilização intensiva/prolongada do aparelho pode exigir uma ventilação suplementar,por exemplo,abrindo uma janela, ou, uma ventilação mais eficaz, como, por exemplo, aumentando a velocidade do exaustor. Este manual foi concebido para vários tipos de placas. Na plaqueta de dados colocada na parte traseira, poderá identificar o modelo correspondente. Com esta sigla e as indicações dadas nos próximos parágrafos, olhando as figuras colocadas no final do manual, poderá conhecer a composição do seu aparelho. Exemplo: Legenda: (1) Marca comercial (2) Modelo correspondente (3) Código técnico (4) Código comercial (5) Potência de exercício (6) Voltagem e frequência (7) País de destino e dados gás (8) Potência queimadores gás (onde presentes) (9) Consumo queimadores gás (onde presentes)

USO DA PLACA DE FOGÃO

Queimadores a gás O fluxo do gás na direcção dos queimadores é regulado pelos manípulos da fig.2 que comandam as válvulas. Os símbolos estas serigrafados no painel de comandos. Fazendo coincidir o indicador com os símbolos serigrafados obtém-se as seguintes regulações: Válvula fechada, nenhuma distribuição de gás Capacidade máxima, fluxo máximo de gás Capacidade mínima, fluxo mínimo de gás Acendimento dos queimadores Estes modelos contêm uma válvula de segurança que, no caso do queimador se desligar por qualquer razão, interromperá automaticamente a distribuição do gás. Para restabelecer o funcionamento, colocar o manípulo na posição "válvula fechada" e repetir as operações de acendimento ilustradas debaixo: Rodar o manípulo da válvula de gás até à posição de fluxo máximo, depois apertar e manter a pressão durante, aproximadamente, 4÷5 segundos. Advertências: - Se depois o queimador estão acender, regular a chama rodando o manípulo de acendimento até alcançar a intensidade desejad. Todas as posições de funcionamento devem ser escolhidas entre aquela máxima e aquela mínima e nunca entre aquela máxima e o ponto de fechamento. - No caso da rotação dos manípulos tornar-se perro ou de sentir o cheiro de gás, fechar a válvula geral e contactar a assistência técnica. - Caso especiais condições do gás distribuído localmente dificultem o acendimento do queimador com o manípulo na posição máxima, aconselhamos repetir a operação antes de colocar um recipiente na grelha e com o manípulo na posição de fluxo mínimo - O dispositivo de acendimento não pode ser accionado por mais de 15". Se depois deste período o queimador não se acender, ou se desligar acidentalmente, esperar 1 minuto antes de repetir a operação Uso das grelhas As grelhas da placa de fogão foram projectadas para tornar mais fácil e seguro a utilização do produto. Aconselhamos verificar, antes de cada utilização, a exacta colocação e a sua estabilidade sobre a placa. Para além do mais, verificar se as borrachas de apoio estão sempre íntegras e colocadas correctamente. Grelha para pequenos recipientes (Fig.1/A - opcional) Quando se utilizam recipientes de diâmetro pequeno, apoia-se apenas sobre a grelha do queimador auxiliar (o menor) para evitar que se virem. Grelha especial para panelas "WOK" (Fig.1/B - opcional) Quando se utilizam recipientes "WOK" (com fundo côncavo), apoia-se apenas sobre a grelha de tripla coroa. Para não provocar graves anomalias no funcionamento do queimador, aconselhamos a não utilizar as panelas WOK sem esta grelha especial e a não a utilizar para panelas com fundo achatado Escolha do queimador O símbolo gravado no painel de comando (desenho fig.2), ao lado dos manípulos, indica a correspondência entre o manípulo e o queimador. A escolha do queimador mais adequado depende do diâmetro e da capacidade dos recipientes (ver tabela). É importante que o diâmetro da panela seja adequado à potência do queimador, para não comprometer o alto rendimento . Queimador Diâmetro das panelas Ø mínimo Auxiliar 60 mm (com redução) Ø máximo 140 mm

Chapas eléctricas Advertências: - Nunca cozinhe a comida directamente sobre as chapas, mas em panelas ou recipientes apropriados - Evitar absolutamente o funcionamento sem recipientes. O uso da placa sem qualquer recipiente, principalmente se prolongado, pode ser causa de incêndios. - Faça o possível para não deitar líquidos sobre as chapas quando estas estão quentes. - Logo que notar uma fenda na placa, desligar imediatamente o cabo de alimentação da corrente eléctrica e contactar o Centro de Assistência. - Recordar-se de que as zonas de cozedura se mantêm quentes por um tempo bastante longo (cerca de 30 min.) depois de apagar. - Evitar absolutamente o uso de máquinas de limpeza com água a alta pressão ou jacto a vapor - Não apoie sobre as zonas de cozedura (placas ou vidro) materiais inflamáveis (papel, plástico, etc.) - Não deixe cair objectos pesados ou pontiagudos sobre a placa de vidro-cerâmica. - Não fixar intensamente as lâmpadas halogéneas da placa de fogão. Acendimento da placa: O acendimento da chapa eléctrica efectua-se rodando o manípulo para a posição desejada. Os números de 1 a 6 ou de 1 a 10 (fig.3), dependendo do facto da placa estar equipada com comutador ou com regulador de energia, indicam as posições de funzionamento com temperature crescente (vide tabela). O O funcionamento da chapa eléctrica é sinalizado por um indicador luminoso colocado no painel de comandos Uso da chapa eléctrica: Uma vez alcançada a ebulição, regular a potência com base na intensidade do aquecimento desejado, tendo em consideração que a chapa continuará a emanar o seu calor ainda por alguns minutos depois de desligada. Posição do manípulo Comutador Regulador figura 3/A figura 3/B

Tipo de cozedura Desligado Para operações de fusão (manteiga ou chocolate) Para manter quente as comidas e para aquecer pequenas quantidades de líquido. Aquecer uma quantidade maior, bater creme e molhos. Ebulição lenta para sopas, pasta, risotos, continuação da cozedura a vapor, cozedura de bifes e fritos em geral. Corar as carnes, batatas, carne assada, peixe frito e para ferver grandes quantidades de água. Frituras rápidas, bifes na chapa, etc.. Tipo de chapa: Chapas eléctricas de ferro fundido (fig.17) A placa pode ser dotada de chapa normal ou chapa rápida, de Ø145mm ou Ø180mm. A chapa normal é completamente preta, enquanto que a rápida tem um selo vermelho no centro. A chapa rápida diferencia-se da normal essencialmente por: - Potência mais alta. - Alcance mais rápido da temperatura desejada. Algumas placas eléctricas possuem um termóstato de segurança que limita a potência e interrompe a tensão em caso de sobreaquecimento da placa (por exemplo, se permanecer acesa por esquecimento) Placa de vidro-cerâmica (fig.19) A placa de vidro-cerâmica permitir uma rápida transmissão do calor, no sentido vertical dos elementos de aquecimento, colocados debaixo da placa, às panelas posicionadas em cima da mesma. Pelo contrário, o calor não se espalha horizontalmente e, portanto, o vidro permanece "frio", a apenas a alguns centímetros da zona de cozedura. Quando a temperatura da zona de cozedura é superior a 70°C, a correspondente lâmpada de sinalização "calor residual" acende-se para indicar que a zona está quente. Durante este tempo, deve evitar tocar a zona de cozedura; prestar atenção, em particular, as crianças. A lâmpada apaga-se automaticamente quando a temperatura da zona de cozedura desce abaixo de 70°C Para activar a zona extendível rode o manípulo além da posição 10 até ouvir um estalo, e sucessivamente volte a girá-la para uma das posições entre 1 e 10. Vidro-cerâmica grill Fig.18 Este especial vidro grill (fig.40) foi concebido para poder permitir a cozedura dos alimentos sobre si mesmo - Não utilize panelas ou frigideiras, poderão riscar o vidro e comprometer o seu funcionamento - Revestimentos ou películas em alumínio não deverão ser utilizadas em contacto directo com o vidro - Não o limpe com agentes que possam ser corrosivos ou nocivos para a saúde, utilize um pano suave e água tépida; CHURRASQUEIRA Fig.21 Para ligar a resistência, basta girar no sentido horário o botão e, consequentemente, o respectivo termostato, que possui uma graduação de “1” a “ 12 “ mais o “zero” A luz-piloto acende para indicar que a resistência está ligada. É normal, para certos tipos de lâmpada, que haja uma ligeira iluminação mesmo quando as placas estão desligadas. Uso da grelha: Recomendamos verificar, antes de cada utilização, que a grelha esteja bem posicionada e estável na placa. Verifique também se os suportes de borracha estão íntegros e posicionados correctamente. Pedra vulcânica: deve ser posicionada dentro da cuba de utilização após ter retirado a embalagem. Uma vez posicionada, pode-se ligar a resistência. FRITADEIRA Fig.20 A regulação da temperatura de cozedura é feita girando no sentido horário o botão até 200°C no máximo. Quando se activa a resistência acendem-se duas luzes-piloto, uma verde e uma vermelha. A vermelha apaga quando alcança a tensão seleccionada. É normal, para certos tipos de lâmpada, que haja uma ligeira iluminação mesmo quando as placas estão desligadas. Conselhos e avisos: O óleo para a cozedura deve ser deitado dentro da cuba antes de ligar a resistência. Terminada a cozedura, é preciso aguardar que o óleo arrefeça antes de esvaziar a cuba. Ao terminar a cozedura, coloque o botão na posição “0”. Se se danifica o termostato de regulação, intervém um termostato de restabelecimento manual que deverá ser activado novamente por um técnico especializado.

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

Importante! - As instruções são dirigidas a um instalador qualificado. - O produto deve ser correctamente instalado, em conformidade com as normas em vigor. - Qualquer operação deve ser efectuada com o produto desligado electricamente. Instalação no top (base do móvel) A placa de fogão pode ser instalada em todos os móveis,desde que sejam resistentes ao calor (mínimo 90°C). As dimensões do furo a efectuar na base do móvel e as distâncias mínimas entre as paredes traseiras, laterais e superiores do produto encontram-se indicadas na figura 4. Isolamento de base (fig.6): - No caso da placa ser instalada sem forno, é taxativa a utilização de um painel de separação entre o fundo do placa e o móvel inferior, a uma distância mínima de 10 mm. - No caso de acoplamento placa/forno, colocar uma divisória, a uma distância mínima de 15 mm., e seguir as indicações do fabricante do forno, mantendo, contudo, uma ventilação conforme especificado na fig.6. De qualquer forma, a ligação eléctrica dos dois produco deve ser efectuada separadamente, quer por motivos eléctricos, quer para facilitar a sua remoção. Aconselhamos a utilizar um forno equipado com um sistema de arrefecimento interno forçado Fixação da placa (fig.7): A fixação da placa de fogão ao móvel deve ser efectuada da seguinte forma: - Colocar a junta vedante [C] apropriada fornecida com o produto ao longo do perímetro externo do furo efectuado no móvel seguindo o esquema indicado na fig. 4, de modo que as extremidades das faixas estejam perfeitamente unidas entre si, sem se sobreporem. - Colocar a placa no furo do móvel, prestando atenção a centrá-la. - Fixar a placa ao móvel com os apoios apropriados [A] fornecidos, conforme ilustrado na fig.7. Uma instalação correcta da junta vedante oferece uma garantia absoluta contra as infiltrações de líquidos.. Local de instalação e drenagem do produto derivado do processo de combustão O aparelho deve ser instalado e posto a funcionar em local idóneo, e, de qualquer forma, em conformidade com as leis em vigor. O instalador deve respeitar as leis em vigor no que concerne a ventilação e a evacuação do produto derivado do processo de combustão. Recordamos a tal propósito que o ar necessário à combustão é de 2 m3/h para cada KW de potência (gás) instalada. Local de instalação O local onde está instalado o aparelho a gás, deve ter um fluxo de ar natural, necessário à combustão dos gases. O fluxo de ar deve vir directamente de uma ou mais aberturas realizadas numa secção livre de, pelo menos, 100 cm2 (A). No caso de aparelhos sem válvula de segurança, esta abertura deve ter uma secção mínima de, pelo menos, 200 cm2 (fig.8). Esta abertura deve ser construída de modo a não ser obstruída nem do interior nem do exterior e colocada próxima ao pavimento, preferivelmente do lado oposto à evacuação dos produtos da combustão. Quando não é possível efectuar as aberturas necessárias, o ar necessário pode vir de um local adjacente, ventilado como requerido, desde que este local não seja um quarto, um ambiente perigoso ou em depressão. Drenagem dos produtos da combustão Os aparelhos de cozedura a gás devem drenar os produtos da combustão através do exaustor ligado directamente à chaminé ou directamente para o exterior (fig.8). Caso não seja possível instalar o exaustor, é necessária a utilização de um ventilador eléctrico aplicado a uma parede externa ou à janela do ambiente. Este ventilador eléctrico deve ter uma capacidade de modo a garantir uma renovação do ar da cozinha de, pelo menos, 3-5 vezes o seu volume Componentes ilustrados na fig.8: A Abertura para entrada do ar C Exaustor para evacuação dos produtos da combustão E Ventilador eléctrico para evacuar os produtos da combustão Ligação à instalação do gás Antes da instalação, assegurar-se de que as condições de distribuição local (tipo e pressão do gás) e as regulações da placa sejam compatíveis. Para tal, verificar os dados da plaqueta do produto aplicada na placa e neste manual. A ligação do gás deve ser efectuada por um técnico especializado em conformidade com as normas locais em vigor. Assegure-se de que no caso de utilização de tubos metálicos flexíveis, estes não encostem em partes móveis ou sejam esmagados. Efectuar a ligação de modo a não provocar solicitações de qualquer tipo no aparelho. A junta de entrada do gás é de rosca G½" (fig.12). Para ligações ISO R7 não é necessário interpor a junta. Para ligações ISO R228 é necessário interpor a arruela de cabeça, fornecida. Após as operações de ligação, verificar a vedação das ligações com uma solução de água e sabão. Ligação eléctrica O aparelho deve ser ligado à rede eléctrica verificando se a tensão corresponde ao valor indicado na plaqueta das características e se a secção dos cabos da instalação eléctrica pode suportar a carga, também essa indicada na plaqueta. No caso de ligar o aparelho directamente à rede, é necessário interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm., dimensionado para a carga e conforme às normativas relativas a esta matéria. Advertências: - Não utilize reduções, adaptadores ou desvios para a ligação à rede, pois poderiam aquecer excessivamente e provocar queimaduras. - Atenção: a ligação a terra é obrigatório nos termos de lei (fig.10) No caso de substituição do cabo de alimentação, utilizar um cabo com as mesmas características daquele fornecido, adequado à carga e à temperatura (tipo T90°C), o qual deve ser pedido ao centro de assistência. Também é necessário que a extremidade que vai até o aparelho tenha o fio de terra Amarelo-Verde 20 mm. mais comprido que os outros. Para a dimensão do cabo de alimentação, consultar a tabela abaixo Tamanho Tipo de plano Apenas com queimadores a gás Ø0,75 mm 2 Com potência eléctrica até 1000W Ø0,75 mm 2 Com potência eléctrica superior a 1000W Ø1,50 mm 2 CHURRASQUEIRA / FRITADEIRA Ø1,50 mm 2 Se for necessário proceder à substituição do cabo de alimentação de energia, ao efectuar a ligação dos fios individuais, deve sempre certificar-se de que respeita o seguinte código de cores: AZUL NEUTRO (N) CASTANHO FASE (L) AMARELO-VERDE TERRA (

- O aparelho deve poder ser desligado após a instalação. A desconexão poderá ser efectuada através de uma tomada ou um interruptor previsto na rede, em conformidade com as regras de instalação - Quando o cabo de ligação estiver danificado, deve ser substituído pelo serviço de assistência clientes para evitar situações de perigo. ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS Caso seja necessário adaptar a placa a um tipo de gás diferente daquele para o qual foi preparado, os injectores terão de ser substituídos. No caso dos injectores sobresselentes não serem fornecidos com o produto, podem ser obtidos nos Centros de Assistência. A escolha dos injectores a substituir deverá ser feita de acordo com a tabela dos injectores. Os injectores são identificáveis com o diâmetro, expresso em centésimos de mm., gravado no corpo dos próprios injectores. Substituição dos injectores: - Retirar as grelhas e os bicos da placa - Com uma chave fixa, substituir os injectores "J" (fig.9) com os adequados ao gás a utilizar. - Montar novamente os queimadores. Os queimadores não exigem a regulação do ar primário. Regulação do mínimo (fig.9): Depois de ter substituído os injectores, acender o queimador e desenfiar o manípulo. Deslocar a válvula para a posição mínimo, introduzir uma chave de fenda no interior da haste: apertar para diminuir a chama, desapertar para aumentá-la. Para o gás G30/G31, apertar totalmente o parafuso de regulação. O resultado deverá ser uma pequena chama homogénea e regular ao longo toda a coroa do queimador. Por fim, verificar que: - rodando rapidamente a válvula da posição máxima para a mínima, o aparelho permanece aceso. - no caso dos queimadores com sistema de segurança, que a chama lamba ligeiramente o termopar - deixando o queimador aceso por alguns minutos. Caso este se desligue, aumentar o mínimo. LIMPEZA Para uma boa conservação da placa de fogão, é necessário limpá-la regularmente após cada utilização e depois de ter arrefecido. - Não usar nenhum abrasivo que pode causar dano - Evitar absolutamente o uso de máquinas de limpeza com água a alta pressão ou jacto a vapor - Não utilizar detergentes sensíveis ao calor ou inflamáveis Partes esmaltadas Todas as partes esmaltadas devem ser lavadas apenas com uma esponja e água com sabão ou outros produtos específicos não abrasivos. No final, secar cuidadosamente. Plano inoxidável O plano de aço inoxidável deve ser limpo com um pano húmido e com produtos específicos comercializados. Após tê-lo enxaguado, secar possivelmente com uma pele de veado Grelhas As grelhas esmaltadas da placa foram projectadas para poderem ser lavadas também em máquinas de lavar louça. As grelhas de aço inoxidável podem assumir na zona dos queimadores uma coloração azulada, devido à temperatura. É possível diminuir o efeito, utilizando esponjas normais para aço comercializadas. Queimadores Os queimadores, compostos por duas peças, podem ser retirados e lavados com produtos adequados. Depois da limpeza, devem ser enxutos muito bem e colocados nova e perfeitamente na sua sede. Nos modelos com acendimento eléctrico, certificar-se de que o eléctrodo "E" (fig.11) esteja sempre limpo. Nos modelos providos de sistema de segurança, limpar a sonda "T" (fig.11) de modo a permitir regular o funcionamento da válvula de segurança. Quer o eléctrodo, quer a sonda devem ser limpos com cautela. No final, colocar nova e perfeitamente os queimadores na sua sede. Para evitar danos no acendimento eléctrico, evite utilizá-lo quando os queimadores não estiverem na sede. Chapas eléctricas A limpeza das chapas eléctricas deve ser realizada com estas mornas. Limpar com um pano de cozinha húmido e acabar com um pano embebido em óleo mineral. Nas placas de vidro-cerâmica, não utilize detergentes abrasivos ou raspadeiras pontiagudas em metal para limpar o vidro, pois poderão riscar a superfície, provocando um dano ao vidro. Utilize apenas detergentes neutros e de qualquer forma não inflamáveis. Placa em vitrocerâmica A limpeza dos discos eléctricos deve ser feita com eles ainda mornos. Limpe-os com um pano húmido. Termine a operação com um “raspador” (opcional). MANUTENÇÃO Os aparelhos não precisam de manutenções especiais, porém aconselhamos a mandar controlálos de dois em dois anos. No caso da rotação dos manípulos tornar-se perro ou de sentir o cheiro de gás, fechar a válvula geral e contactar a assistência técnica. A válvula defeituosa deve ser substituída com a sua junta.

Se a placa possuir uma tampa de vidro, adopte as seguintes precauções: - Não apoie panelas quentes sobre a tampa enquanto estiver fechada. - Remova os líquidos que tenham eventualmente derramado em cima dela antes de abrir a tampa. - Uma tampa aquecida pode partir. Apague todos os queimadores e desligue os discos eléctricos e espere que estejam arrefecidos antes de fechar a tampa. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AOS CLIENTES Antes de chamar o serviço de Assistência Técnica Se o aparelho não funcionar, aconselhamos: - Verificar se a ficha está correctamente introduzida na tomada de corrente. - Verificar se o fluxo de gás é regular. Se não conseguir localizar a causa do problema de funcionamento: desligue o aparelho, não mexa nele e chame o Serviço de Assistência Técnica. IT GB ES PT CH IE FR BE Tipo di gas/ Gas type / Gassoort / Gasart / Type de gaz / p ae / Tipo de gás / Gaz type / Vrsta gasa / Vrsta plina / Pritisk plina / Typ gazu / Rodzaj gazu G20 Pressione gas / Gas pressure / Pression gaz / Gasdruck / Presion gas / es t / Pressão gás / Tlak gasa / Tlak plina / Cisnienie gazu / Gàz nyomàsa Bruciatori-burners-bruleurs brenner-quemodores branders- a s t e Portata - power inputs - débit gas capacidad - vazão - debiet- vermogen a t t a - Capacidade - gaszufuhr Queimadores-Plamenici bocas de gás-Gorilniki