Sogo SS-21345 - Pinça para croque monsieur

SS-21345 - Pinça para croque monsieur Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-21345 Sogo em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Sogo SS-21345 - page 30
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-21345 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Pinça para croque monsieur em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-21345 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-21345 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-21345 Sogo

  1. Aviso importante P. 30

  2. Definições de simbolos P. 30

  3. Instruções de segurança para o usuário P. 30

I. Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos P. 30

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais P. 31

III. Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria P. 32

IV. Restrições de uso quando usado com criancas e idosos P. 33

V. AVISO IMPORTANTE P. 34

VI. Instruções a seguir ao usar o dispositivo P. 34

  1. Especificações técnicas P. 36

  2. Descrição das peças P. 36

  3. Instruções de uso P. 36

  4. Limpeza e manutenção P. 38

  5. Declaração de conformidade P. 60

  6. Responsabilidade pelo descarte, detalhes do fabricante e serviço pós-venda P. 61

INDICE

• Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
- Este manúal pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.

1- Informações importantes e indicação para o uso benéfico.
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produto.
3- Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos

3. Instruções de segurança para o usuário

GENERAL PRECAUTIONS Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos

  • Não utilize o aparelho para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
  • Não utilize ou armazene o aparelho ao ar livre.
  • Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície plana e uniforme.
  • Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou o

manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.

  • A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.
  • Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.

- Remova sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Não deixe o aparelho sem vigilância quando ligado.

- E necessária uma supervisão rigorosa quando qualquer aparelho está a ser utilizado por ou perto de crianças.

- O dispositivo não está complétamente desligado da fonte de energia, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da tomada elétrica.

- Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.

II. △Restrições de uso para evitar danos pessoais

  • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
  • Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
  • Não coloque ou utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfí-

cies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.

  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
  • Quando desejar remover a ficha da tomada elétrica, faça-o na própria ficha e não puxe pelo cabo ou pelo aparelho em si.
  • Para evitar choque elétrico, certifique-se de que suas mãos estejam secas antes de conectar ou desconectar.
  • Não use o aparelho com as mãos molhadas, em pisos úmidos ou quando o ambiente estiver úmido, há risco de choque elétrico.
  • Durante a utilização do aparelho, certifique-se de que o cabo elétrico não fica preso ou esmagado.
  • Não deixe que a unidade motora, cabo ou ficha se molhem para não correr o risco de apanhar um choque elétrico.

III. Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria

- Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de água ou qualquer outro líquido. Em caso de queda do aparelho na água, desligue

imediatamente da tomada e leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação antes de o reutilizar.

  • Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.
  • Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.
  • Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para ser examinado, reparado ou ajustado.
  • Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As reparações só devem ser efetuadas por técnicos qualificados.

IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos

  • A limpeza é a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução.
  • As crianças devem ser supervisionadas para

garantir que não brinquem com o aparelho.

V. A VISO IMPORTANTE

  • Para evitar uma sobrecarga do circuito ao utilizar este produto, não utilize outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
  • Um cabo de alimentação curto é fornecido com este produto. Um cabo de extensão não é recomendado para utilização com este produto, caso seja necessário:
  • A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão grande como a do produto.
  • Disponha a extensão de modo a que não fique pendurada onde possa ser tropeçada ou puxada involuntariamente.

VI. Instruções a seguir ao usar o dispositivo

- Crianças com menos de 8 anos só devem ligar / desligar o aparelho, desde que ele tenha sido colo-cado ou instalado na posição normal de operação pretendida e tenham recebido supervisão ou ins-truções sobre o uso do aparelho de forma segura, e eles entendem os perigos envolvidos.

- Certifique-se de que o ventilador não encontre nenhuma obstrução durante a oscilação.

- Não coloque os dedos ou qualquer outro objeto na parte frontal do ventilador em nenhum momento. Preste atenção especial ao usar o ventilador perto de crianças, para evitar que as crianças brinquem com o

ventilador.

  • Não deixe que cabelos, cortinas de rede, toalhas de mesa, roupas ou cortinas fiquem próximos à entrada ou saída do ventilador.
    Éles podem ser su-gados para dentro do ventilador, causando danos ou ferimentos.
  • Não use este ventilador com qualquer controle de velocidade de semicondutor.
  • Não opere o ventilador em uma área onde gasolina é usada ou estocada, ou pintura ou outros líquidos inflamáveis.
  • Depois de montado o ventilador, é proibido des-montar a carcaça durante a limpeza.
  • Se a unidade exigir limpeza externa, certifique-se de que esteja desconectada da fonte de alimen-tação. Use um pano macio ou pano seco para limpeza geral. Para remover mais sujeira ou fuligem, use um pano umedecido com sabão e água morna.
    Não use solventes (como diluentês), pois podem danificar a caixa de plástico.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Por favor, consulte a seção de limpeza e manutenção para obter detalhes sobre como limpar superfícies que entram em contato com alimentos.

4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo TensãoPoder Frequência
SS-21345 220-240V 50W 50-60Hz

5. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

  1. Grelha frontal
  2. Painel do logótipo
  3. Grelha traseira
  4. Suporte
  5. Painel de controlo
  6. Coluna extensível
  7. Base

Sogo SS-21345 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

Lista de peças
Sogo SS-21345 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 2

text_image Manual Book Manual de Instruções Parte principal Coluna de pé fendas BaseChave Controlo remoto

6. INSTRUÇÕES DE USO

Instruções de instalação do aroma:

  1. Rodar a tampa do suporte de amora no centro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a retirar. (Fig. 1)
  2. mergulhar a essência de aroma na pastilha de aroma. (Fig. 2)
  3. Voltar a instalar no centro da cabeça do ventilador no sentido dos ponteiros do relógio. (Fig. 3)

Sogo SS-21345 - Instruções de instalação do aroma: - 1

flowchart
graph LR
    A["Top Circular Air Fan"] --> B["Circular Dialing"]
    B --> C["Product Delivery"]

Instruções de montagem:

Retirar todas as peças da caixa de cartão:

  1. Retirar o parafuso da parte inferior da coluna.
  2. Colocar a coluna no orifício da base.
  3. Apertar o parafuso.
  4. Instalar a parte principal rodando-a para dentro da coluna.

Sogo SS-21345 - Instruções de montagem: - 1

Instruções do painel de controlo e do controlo remoto:

Painel de controlo:

Sogo SS-21345 - Painel de controlo: - 1

text_image Temporizador Velocidade Oscilação em duas direções ON/OFF Manter premido 3 seg. para ligar

ON/OFF: A ventoinha emite um sinal sonoro e liga-se quando se toca neste botão, todos os botões piscam uma vez e entram em modo de espera.

Oscilação: Um toque rápido para ativar ou desativar a oscilação esquerda-direita, manter premido durante 3 seg. para ativar ou desativar a oscilação cima-baixo.

Velocidade: a velocidade predefinida é 'F1' quando se liga a ventoinha, e a velocidade aumenta 1 nível com um toque até 3, e volta à velocidade 1 com mais um toque.

Temporizador: O temporizador aumenta 1 hora com um toque até 12 horas, apresenta de '0H', '1H'... a '12' num ciclo.

Ecrã de visualização: o ecrã apresenta a velocidade da ventoinha e o temporizador. Apresenta “--” quando a ventoinha é ligada. O ecrã desliga-se sem funcionamento durante 3 minutos e desperta ao tocar em qualquer botão.

Função de ventoinha de oscilação de 180º

A função avançada de oscilação de 180º foi concebida para proporcionar uma distribuição superior do fluxo de ar, garantindo um ambiente confortável em todos os cantos do seu espaço. O seu inovador sistema de oscilação roda a cabeça da ventoinha numa amplitude de 180 graus em todas as direcções, incluindo para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita, criando um padrão de fluxo de ar amplo e consistente que melhora a experiência de arrefecimento.

Control remoto:

Esta ventoinha inclui um comando.

Para utilizar o comando, coloque 1 pilha tipo botão (pilha não incluídas) no compartimento da pilha e agora o seu comando está pronto a ser utilizado.

Com a ajuda do comando, pode ligar e desligar a ventoinha com o botão ligar/desligar.

O comando tem também botões de temporizador, velocidade e oscilação. Com a ajuda de todos estes botões, pode alterar as mesmas configurações da ventoinha, tal como pode alterar com o painel de controlo da ventoinha.

Sogo SS-21345 - Control remoto: - 1

Para ajustar a altura do ventilador, segure a coluna de extensão e afrouxe a porca de travamento de ajuste de altura. Mova a coluna de extensão para cima ou para baixo e, ao atingir a altura desejada, aperte novamente com a ajuda da porca de travamento de ajuste de altura.

7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Sempre desconecte o cabo de alimentação da parede para limpar o ventilador.
  2. Pó acumulado de luz pode ser removido com um pano macio para remover a poeira na grelha de trás da ventoinha.
  3. Superfícies exteriores limpas do ventilador ocasionalmente com um pano úmido (não molhado) e seca com um pano macio e seco antes de operar o ventilador.
  4. Não use produtos abrasivos para limpar esta unidade, que irá causar danos a ele.

Armacenamento

  1. Siga as instruções de limpeza 1-4 acima. De remover e limpar o ventilador antes de guardar.
  2. Guarde a embalagem original para armazenar o ventilador.
  3. Guarde sempre em local seco.
  4. Nunca guarde se conectado.
  5. Nunca enrole o rio muito apretado no ventilador ou colocar pressão sobre o cabo onde entra o fã, e que poderia causar a cabo a briga ou quebra.

1. i WICHTIG:

Spécifications techniques / Especificação técnica

ERP COMMISSION REGULATION (EU) NO.206/2012, AM. 2016/2282

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/CE.

A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.

A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS-21345 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus

Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Bárcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha

Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-21345 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-21345

Categoria : Pinça para croque monsieur