CRL-342 - Rádio relógio DENVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CRL-342 DENVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CRL-342 DENVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CRL-342 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CRL-342 da marca DENVER.
MANUAL DE UTILIZADOR CRL-342 DENVER
Informações de seguranca
Leia atentamente as instruções de segurar o produits pela第一位 vez e guarde-as para referencia futura.
- Este produit não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance das criancas.
2.Manter o produits para do alcance das crianças e dos animais domesticos para fazer a sua mastigacao e ingestao.
3.A temperatura de funciona e de armazenamento do produits é de 0 graus Celsius a 40 graus Celsius. Uma temperatura inferior ou superior a esta pode afetar o funciona. - NuncaAbrir o produit. Tocar nos componentes electricos internos pode provocar choques electricos. As reparacoes ou a assistencia的技术icaso devem ser efectuadas por pessoal qualificado.
- Não expo ao calor, à agua, à humidade e à luz solar direta!
- Proteja os seu ouvidos contra o volume elevado. O volume elevado pode danIFICar os ouvidos e provocar a perda de audicao.
7.A unidade não é aprove de água. A entrada de água ou de objectos estranhos na unidade pode provocar um incério ouCHOque eletrico. Se entraçágua ou um objeto estranho na unidade, interrompa imeditamente a utilização.
8.Se o cabo de alimentação direta for utilizes como dispositivo de corte, o dispositivo de corte deve permanecer fácilmente operavel. Por也是如此, certifique-se de que existe espaço à volta da tomada eletrica para fazer o acesso. - Não utilize acessórios que não sejam originais jintamente com o produits, uma vez que tal pode tornar o funcçãoamento
Aviso: Pilhas de botão no interior
Botoes de funcao


Ligação electrolytica
Ligue a extremidade USB-A do cabo ao adaptador de currente e a另外一个 extremidade Tipo C ao produits.
Saía USB-C: 5V/1A(MAX)
Definição do relógio
O relógio predefinido é de 12 horas, PM serapresentado\ depos das 12:00.
-
Premir das vezes o "botão M" para alternar entre o visor de 12 horas e o de 24 horas.
-
Prima o "botão M" uma vez para fazer o brilho do relógio do visor digital em 4 vezes (máximo, médio, minimo e desligado). Definção do tempo
-
Premir e manter premido o "botão M" para entrada na definição das horas, fazer o valor com o botão +/-
-
Depois de terminar a definição das horas, premir uma vez o "botão M" para aceder à definição dos minutos, fazer o valor com o botão +/-.
- Prima o "Botão M" uma vez para sair(before de conclusir a definição dos minutos.
(Se não for effectuada qualquer operação durante 10 segundos, regressa ao érá do relógio)
Definição do relógio do descentador
O produit tem两大 funções de alarme (Alarme 1 e Alarme 2), que podem ser activadas ou desactivadas premindo o botão de alarme correspondente.
Prima e mantenha premido o "botão Alarme" durante 3 segundos para entrada no modo de definição do alarme, o icone do despertador e a hora quando a piscar.
-
Premir uma vez o "botão Alarme" para alternar as definições: Hora - horas - som - volume - Tempo deavanço da luz de despertar - guardar e sair.
-
Prima o botão +/- para ajustar.
Este relogio tem:
- 5 Sons de alarme + rádio FM (estáção memorizada ao sair do modo FM).
- 16 volumes reguláveis
- 10 niveis de luminosidade ajustaveis
- 5 regulações ajustáveis do tempo deavanço da luz de despertar (5, 10, 15, 30 e 60 minutos)
(Se não for effectuada qualquer operação durante 10 segundos, a ultima definição sera guardada e voltará ao visor do relógio).
Quando o descentador atinge o tempo de avanço da luz de
despertar, o símbolo do descentador começa a piscar e a luz branca quente de descentar acende-se gradualmente até atingir a luminosidade definida.
Função snooze
-Prima qualquer botao para entrada no modo de adormecimento quando o alarme tocar. A luz de despertar e o alarme desligar-se-ao temporariamente. O alarme volta a tocar passados 5 minutos e a luz de despertar acende-se gradualmente no terreiro minuto do modo de snooze.
-Premir uma vez o "botão Alarme" para desligar o alarme do dia atual, mantendo-se valida a definição do alarme para o dia seguito.
Se não estiver definido para o modo de snooze ou desligado, o alarme toca durante 5 Minutes, depuis deslga-se automaticamente durante o dia e a definição do descentador para o dia segunte continua a ser boa.
Definir o rádio FM
A primarya vez que se entra no modo FM, o aparelho procura automaticamente as estações. Os Utilizadores también podem premir e manter premido o "botão FM" para procurar automaticamente as estações e(beforeados entrari no modo FM
-Premir o "botão FM" para entrada no modo de rádio FM, o icone FM permanece acesso e o écrãapresenta P01 (01 representa a primeiraburgho de rádio). Prima novamente para sair do modo FM. Premir o botão + para alternar entre estações predefinidas.
- Prima o botão Volume + paraLER o volume e prima o botão Volume - para diminuir o volume
O botão de funcção pode ser realizado normalmente e o FM continua a functionar em segundo plano.
-Para procurar novos canais FM, prima e mantenha premido o "botão FM
(Se não houver nenhuma operação em 3 segundos, o éra do relógio regressará e o modo FM continuear a funcional em segundo plano com o icone FM constantly ligado).
Definição de ruido bianco
Para ativar ou desativar o ruido branco, prima o "botao ruido branco".
-Prima e mantenha premido o "botão de ruido blanco" durante 3 segundos para entrada no modo de definição, o icone de ruido blanco começará a piscar.
-Premir uma vez o "botão ruido branco" para alternar as definições: Volume do som - desligar automaticamente (5,10,15,30 e 60 Minutes) e sair.
-Prima o botão +/- para ajustar.
Definição da luz nocturna
-Prima o "Botão de luz" para Mudar para o modo de luz nocturna (incluindo luz branca quente, arco-íris de funciona lento, grado de arco-íris, vermelho, azul, verde, roxo, rosa, amarelo, ciano, OFF),
- Prima e mantenha premido o "botão de luz" para desligar a luz nocturna e prima novamente o botão de luz para visualizar a memória do最後的方式来 do luz de saída.
-Prima e mantenha premido o botão + paraLERar o brilho, prima e mantenha premido o botao - para diminuir o brilho
Informações sobre o adaptordo
| Nome ou marca comercial do fabricante, número de registo comercial e endereço | Shenzhen Rambow Electronic Technology Co., LTD 91440300MA5GHLR615 Plant 7401, North Yongfa Industrial Park, No. 15, Chaoyang Road, Yanchuan Community, Yanluo Street, Baoan District, Shenzhen |
| Identíficador de modelos | HBA20 |
| Tensão de entrada | 100-240V |
| Frequência CA de entrada | 50/60HZ |
| Tensão de说得 | 5V2A |
| Currente de说得 | 0.3A |
| Potência de说得 | 10W |
| Eficiência média ativa | 80% |
| Eficiência a baixa)carga (10%) | 7% |
| Consumo de energia em vazio | 0.1W |
Atença - Todos os produits está sujeitos a alterações sem征求意见 prévio. Assumimos a responsabilité por erros e omissions no manual.
TODOS OS DIREitos RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S

denver
denver.eu



Os equipamentos electricos e electrónicos e as baterias incluidas contentem materiais, componentes e substancias que podem ser perigosos para a sua salute e para o ambiente, se os residuos (equipamentos electricos e electrónicos e baterias deitados fora) não foram manuseados corretamente.
Os equipamentos electricos e electrónicos e as pilhas está assinalados com o símbolo do caixote do lixo riscado, vista
acima. Este símbolo significía que oequipamento eletrico e eletrónico e as pilhas não devem ser eliminados juntamente com outros residuos dométricos, mas sim separadamente.
Enquanto utilizes final, é importante que entrega as suas pilhas usadas nas instalações adequadas e designadas para oefeito. Desta forma, garante que as pilhas são recicladas de acordo com a legisção e não prejudicam o ambiente.
Todas as cidades tem pontos de recolha estabelecidos,onde os equipamentos eletricos e electronicos e as pilhas podem ser entrega绿色通道 nas本站oes de reciclagem e noutros locais de recolha, ou ser recolhados em casa. Para mais informacoes,contacte o service专业技术 da sua cidade.
Pelo presente, a Denver A/S declares que o tipo de equipamento de rádio CRL-342 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completeness do declaração de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: denver.eu e, em seguida, fazer no ICONE de pesquisa na红线 superior do site Web. Escrever o número do modelo: CRL-342. Entre ahora na网页 do produits e a diretiva RED在哪一篇下载中下载。