Uniprodo UNI_EH_04 - Aquecimento

UNI_EH_04 - Aquecimento Uniprodo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho UNI_EH_04 Uniprodo em formato PDF.

📄 171 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Uniprodo UNI_EH_04 - page 107
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre UNI_EH_04 Uniprodo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UNI_EH_04 - Uniprodo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UNI_EH_04 da marca Uniprodo.

MANUAL DE UTILIZADOR UNI_EH_04 Uniprodo

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

UPUTE ZA UPORABU

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

MANUAL DE UTILIZARE

NAVODILA ZA UPORABO

UMBRELLA

INFRARED

PATIO HEATER

DEProduktnameRegenschirm-Infrarotheizung
ENProduct nameUmbrella infrared patio Heater
PLNazwa produktuParasolowy grzejnik na podczerwień
CZNázev výrobkuInfračervený ohřívač na terasu s dálkovým ovládáním
FRNom du produitChauffage de terrasse infrarouge avec télécommande
ITNome del prodottoRiscaldatore a infrarossi per terrazza con telecomando
ESNombre del productoCalentador de patio por infrarrojos con control remoto
HUTermék neveInfravörös teraszfűtő távirányítóval
DAProduktnavnInfrarød terrassevarmer med fjernbetjening
FITuotteen nimiInfrapunalämmitin terassille kaukosäätimellä
NLProductnaamInfrarood terrasverwarmer met afstandsbediening
NOProduktnavnInfrarød terrassevarmer med fjernkontroll
SEProduktnamnInfraröd terrassvärmare med fjärrkontroll
PTNome do produtoAquecedor de pátio infravermelho com controle remoto
SKNázov produktuInfračervený ohrievač na terasu s dialkovým ovládaním
BGИме на продуктаИнфрачервен отоплител за тераса с дистанционно управление
ELΌνομα προϊόντοςΘερμαντήρας βεράντας υπερύθρων με τηλεχειριστήριο
HRNaziv proizvodaInfracrveni grijač za terasu s daljinskim upravljačem
LTProdukto pavadinimasInfraraudonųjų spindulių terasos šildytuvas su nuotoliniu valdymu
RONumele produsuluiÎncălzitor de terasă cu infraroșu și telecomandă
SLIme izdelkaInfrardeči grelec za teraso z daljinskim upravljalnikom
DE Modell | EN Product model | PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Movtėlo προϊόντος | HR Model proizvoda | LT: Gaminio modelis | RO: Model de produs | SL: Model izdelkaUNI_EH_04
DE Hersteller | EN Manufacturer | PL Producent | CZ Výrobce | FR Fabricant | IT Produttore | ES Fabricante | HU Termelő | DA Producent | FI Valmistaja | NL Producent | NO Produsent | SE Tillverkare | PT Fabricante | SK Výrobca | BG Производител | EL Κατασκευαστής | HR Proizvođač | LT Gamintojas | RO Producător | SL Proizvajalecexpondo Polska sp. z o.o. sp. k.
DE Anschrift des Herstellers | EN Manufacturer Address | PL Adres producenta | CZ Adresa výrobce | FR Adresse du fabricant | IT Indirizzo del produttore | ES Dirección del fabricante | HU A gyártó címe | DA Producentens adresse | FI Valmistajan osoite | NL Adres producent | NO Produsentens adresse | SE Tillverkarens adress | PT Endereço do fabricante | SK Adresa výrobcu | BG Адрес на производителя | EL: Διεύθυνση κατασκευαστή | HR Adresa proizvođača | LT Gamintojo adresas | RO Adresa producătorului | SL Naslov proizvajalcaul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU

Uniprodo UNI_EH_04 - 1

  1. Evite ambientes corrosivos

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em inglês. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na tradução não são vinculativas e não têm qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial.

Dados técnicos

Parâmetro descriçãoParâmetro valor
Nome do produtoAquecedor de pátio infravermelho com controle remoto
ModeloUNI_EH_04
Tensão nominal [V~] / Frequência [Hz]230 / 50
Potência nominal [W]2000
Grau de proteção IPIP34
Dimensões [Largura x Profundidade x Altura; mm]900 x 600 x 150
Peso [kg]3,61

Instruções de montagem para o aquecedor de halogênio

1. Desembale o aquecedor

Desembale cuidadosamente o aquecedor de halogênio. Certifique-se de que todos os componentes estejam presentes e verifique se não há nada esquecido na caixa. Confirme se o aquecedor está completamente livre de qualquer material de embalagem.

2. Montar o aquecedor

Siga os passos fornecidos no desenho detalhado de montagem para montar corretamente seu aquecedor de halogênio.

  • Não conecte o aquecedor a uma fonte de alimentação elétrica até que a montagem esteja totalmente concluída.
  • Não conecte o aquecedor se algum componente ou o cabo de alimentação estiverem danificados.

Precauções de segurança para usar o aquecedor elétrico de pátio

1. Use somente em uma superfície estável

Certifique-se de que o aquecedor elétrico de pátio esteja colocado em um poste vertical firme, com todos os pés da base do poste em contato com o chão. Se o aquecedor inclinar ou cair, o interruptor de desligamento automático será ativado.

2. Uso restrito

Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que supervisionadas ou instruídas por alguém responsável pela sua segurança.

3. Evite riscos de água

Não utilize o aquecedor perto de banheiras, áreas de lavagem ou piscinas.

4. Ventilação

Não opere o aquecedor em áreas sem ventilação.

5. Evite materiais inflamáveis

Não utilize o aquecedor em áreas onde haja armazenamento de gás, gasolina, tinta ou outras substâncias inflamáveis.

6. Não obstrua a grelha do aquecedor

Nunca introduza objetos, obstrua ou cubra a grade do aquecedor.

7. Posicionamento do aquecedor

O aquecedor não deve ser colocado diretamente abaixo de uma tomada.

8. Manuseio enquanto energizado

Não mova o aquecedor quando ele estiver conectado a uma fonte de alimentação. Sempre espere o aquecedor esfriar antes de guardá-lo.

9. Tocando durante a operação

Evite tocar no aquecedor enquanto ele estiver em uso, pois ele fica muito quente.

10. Supervisão

Nunca deixe o aquecedor ligado e sem supervisão, especialmente quando houver crianças ou animais por perto.

11. Requisitos mínimos de autorização

Certifique-se de que o aquecedor seja colocado com uma distância de pelo menos 180 cm do chão e 30 cm do teto ou da tela do guarda-sol.

12. Instalação adequada

O aquecedor deve ser instalado corretamente, a uma altura de pelo menos 1,8 metros acima do chão e colocado com segurança em um poste verticalmente estável.

13. Aviso de temperatura

O aquecedor permanece quente por um período após ser desligado. Tenha cuidado ao manuseá-lo durante esse período para evitar queimaduras.

14. Mantenha longe de materiais combustíveis

Não coloque o aquecedor perto de cortinas ou outros materiais inflamáveis, pois isso pode causar risco de incêndio.

15. Não cubra o aquecedor

Nunca cubra o aquecedor durante a operação ou imediatamente após o desligamento.

16. Manuseio do cabo de alimentação

Não enrole o cabo de alimentação ao redor da unidade de aquecimento.

17. Evite impactos ou vibrações

Manuseie a unidade com cuidado, evitando vibrações ou impactos.

18. Aterramento

Certifique-se de que a unidade esteja devidamente aterrada durante a operação.

19. Reparar

Se o aquecedor estiver danificado, ele deverá ser reparado por uma equipe de serviço profissional.

20. Substituição do cabo de alimentação

Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído por um agente autorizado ou profissional qualificado para evitar perigos.

21. Liberação de montagem

Mantenha a unidade longe de placas ou materiais inflamáveis durante a montagem.

22. Supervisão durante o uso por crianças

Adultos devem supervisionar o aquecedor se ele for usado perto de crianças.

23. Áreas de instalação proibidas

O aquecedor não deve ser instalado perto de piscinas, banheiros ou áreas de chuveiro.

24. Resfriamento antes da limpeza

O aquecedor fica muito quente durante o uso. Sempre desligue a unidade e espere que ela esfrie antes de limpá-la.

25. Evite ambientes corrosivos

Não utilize o aquecedor em áreas com ar corrosivo ou volátil (por exemplo, poeira, vapor, gás).

26. Não para fins de secagem

Não utilize o aquecedor como secador de roupas ou toalhas.

27. Não use como aquecedor de sauna

Este aquecedor não foi projetado para uso em sauna.

28. Não é um aquecedor de ambiente

Não utilize o aquecedor para aquecimento geral do ambiente ou para armazenamento de calor.

29. Não para cuidados com animais

Não utilize o aquecedor em espaços de reprodução ou criação de animais.

30. Não para sistemas de aquecimento central

Esta unidade não foi projetada para uso em sistemas de aquecimento central de ar quente.

31. Não mergulhe em água

Nunca mergulhe o aquecedor em água para limpeza.

32. Tomada elétrica acessível

Certifique-se de que a unidade esteja conectada a uma tomada facilmente visível e acessível.

33. Manchas escuras iniciais

Você pode notar uma ou duas manchas escuras na superfície dos elementos de aquecimento durante os primeiros minutos de operação. Isso é normal e não afeta o desempenho.

34. Interruptor de segurança de inclinação

A unidade é equipada com um interruptor de inclinação para maior segurança.

35. Supervisionar crianças

Certifique-se de que crianças não brinquem com o aparelho.

Instruções de montagem para aquecedor elétrico de pátio

Desembale o aquecedor

Desembale cuidadosamente o aquecedor elétrico de pátio e verifique se todos os componentes estão presentes.

1. Etapa 1: Fixe a peça de montagem A

Coloque a peça de montagem A em um poste com diâmetro entre 25 mm e 60 mm.

Uniprodo UNI_EH_04 - Etapa 1: Fixe a peça de montagem A - 1

text_image A

2. Etapa 2: Fixe a peça de montagem B

Deslize a peça de montagem B para cima a partir da parte inferior do poste e encaixe-a na peça de montagem A.

Uniprodo UNI_EH_04 - Etapa 2: Fixe a peça de montagem B - 1

text_image A B T

3. Etapa 3: Prenda as peças de montagem

Aperte o parafuso de fixação até que a peça de montagem A esteja firmemente fixada ao poste.

Uniprodo UNI_EH_04 - Etapa 3: Prenda as peças de montagem - 1

4. Etapa 4: Usando o aquecedor

Para começar a usar o aquecedor, segure a pequena alça localizada na extremidade do aquecedor e empurre-o para cima.

Uniprodo UNI_EH_04 - Etapa 4: Usando o aquecedor - 1

5. Etapa 5: Desligar e armazenar o aquecedor

Quando terminar de usar o aquecedor:

a) Use a mão direita para empurrar o aquecedor para cima (1).
b) Com a mão esquerda, pressione o pequeno botão prateado (2) até o final.
c) Em seguida, use a mão direita para empurrar suavemente o aquecedor para baixo (3).

Uniprodo UNI_EH_04 - Etapa 5: Desligar e armazenar o aquecedor - 1

Instruções de operação para o aquecedor elétrico de pátio

1. Conecte o cabo de alimentação

Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica localizada em uma área segura e seca.

2. Configurações de aquecimento

Use o interruptor na cabeça do aquecedor para controlar as três configurações de calor:

○ Posição (I): 650W
○ Posição (II): 1300W
○ Posição (I e II): 2000W
○ Posição (0): Desligado

3. Precauções climáticas

Embora o aquecedor de pátio seja à prova de chuva, não o utilize na chuva ou em condições úmidas.

4. Desconecte quando não estiver em uso

Sempre desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica quando o aquecedor de pátio não estiver em uso

Cuidados e manutenção

- Limpeza do aquecedor

Antes de limpar, desconecte o aquecedor da rede elétrica. Limpe o exterior do aquecedor de pátio com um pano úmido. Não utilize produtos de limpeza corrosivos ou à base de solventes e nunca mergulhe a unidade em água.

- Reparos e manutenção

Quaisquer reparos ou manutenção, incluindo a substituição do tubo de halogênio, devem ser realizados por um eletricista qualificado ou por um centro de serviço recomendado.

Armazenar

Se o aquecedor não for usado por um longo período, guarde-o em um local fresco e seco. Para evitar acúmulo de poeira e sujeira, reembale o aquecedor em sua embalagem original.

Resolução de problemas

Se o aquecedor não funcionar, verifique o seguinte antes de procurar reparo ou manutenção:

  1. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado a uma tomada elétrica. Caso contrário, conecte-o.
  2. Verifique se a eletricidade está sendo fornecida ao fusível principal.
  3. Confirme se os interruptores de energia estão ligados e se uma configuração de aquecimento está selecionada.

Uniprodo UNI_EH_04 - Resolução de problemas - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Uniprodo

Modelo : UNI_EH_04

Categoria : Aquecimento