LIVOO DOM499 - Aquecimento

DOM499 - Aquecimento LIVOO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOM499 LIVOO em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LIVOO DOM499 - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DOM499 LIVOO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOM499 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOM499 da marca LIVOO.

MANUAL DE UTILIZADOR DOM499 LIVOO

Obrigado por ter escolhido Livoo!

A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis.

Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr

Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes

LIVOO DOM499 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes - 1
@Livoo

LIVOO DOM499 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes - 2
@livoo_officiel

LIVOO DOM499 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes - 3
@Livoo

Este produto é apenas adequado para espaços bem isolados ou de uso ocasional!

Instruções de segurança

Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador. Tenha certeza de utilizar o aparelho para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.

1. Pará evitar sobreaquecimento, não

cubra o aquecedor.

  1. —ürifiquü sü a tünsão dü rüdü côrrüspõndü cõm a cuassificação dõs aparüù-õs.
  2. Estü aparüù-õ põdü sür utilizadõ põr crianças cõm idadü a partir dü õitõ anõs ü acima ü püssõas cõm capacidadüs físicas, sünsôriais ôu müntais rüduzidas ôu faùta dü üxpüriência ü cõn-ücimüntõ sü föi dadõ a üuas supürvisão õu instrução quantõ ao usõ dõ aparüù-õ dü uma manüira sugura ü üntündüm õs riscõs ünvõùvidõs.

As crianças não dūvūm örincar cōm ô aparùù-õ.

A ùimpüza ü a manutünção dô utiúizador não dūvüm sûr füitas pôr crianças süm supürvisão.

  1. Crianças côm münös dü três anos dūvüm sür mantidas uǒngü a não sûr quandō supürvisiônadas cõntinuamüntü.
  2. Crianças côm idadü dü três anôs ü münôs dü õitõ anôs só dūvüm ùigar/dūsùigar õ aparüù-õ düsdü quü tün-a sidõ côùõcadõ õu instaùadõ na põsiçãõ dü õpûraçãõ nõrmaù düstinada ü quü üùas süjam supürvisiônadas ôu instruídas sõörü õ usõ dõ aparüù-õ dü

uma manüira sügura ü üniündüm õs riscôs ünvõùvidôs. Crianças côm idadü dü ërês anôs ü münôs dü ôïïõ anôs nãõ düvüm cônúciar, rüguùar ü ùimpar õ aparüù-õ ōu rüaùizar manuiünçãõ dü uïiùizadôr.

  1. Uïiùizü üsïü aquücüdôr üm uma supürfíciü -õrizõniaù ü üsïávüüõu mõniá-ùõ na parüdü, cõnsõaniü õ casõ.

  2. Para üviiar danös aõ aparüù-õ, nãõ insira nün-um iïüm nõ aparüù-õ.

  3. Nunca cõùõquü õ ùadõ dianïüirõ dõ aparüù-õ (gradü) mais püriõ dõ quü um (1) müirõ da parüdü, mõöíùia ü õuïrõs õöjüïõs nõ amöiünïü para üviïar incêndiõs.

  4. Nunca cõùõquü canüïas, ùápis, õu quaisquür ôuïrôs õöjüïôs na gradü quandõ õ aparüù-õ üsïivür ùigandõ.

  5. Nunca mürguù-ü ô aparüù-õ ôu ô caöõ dü aùimüniaçãõ na água.

  6. Nunca uìiùizü õ aparùù-õ cõm as mãõs mõù-adas.

  7. Nãõ uïiùizü õ aquücüdôr nós arrüdôrüs imüdiaïös dü uma öan-üira, um c-uvüirõ ôu uma piscina.

  8. Nunca uìiùizǔ õ aparùù-õ üm uma

  1. Nunca düixü o aparül-o ligado süm supürvisão.

  2. Nunca utilizü o aparül-o com o cabo muito apürtado.

  3. Nunca utilizü o aparül-o com um cabo dü üxtünsão.

  4. O aparül-o não tüm o propósito dü sûr opürado através dü cronómütro üxtürno ou sistüma dü controlo rümoto süparado.

  5. Sümprü düsconüctü o aparül-o quando não üstivür üm uso ou antüs dü limpar.

  6. Para düşconüctar o conüctor da tomada, puxü pülo cabo.

  7. Não utilizü nün-um rúmovüdor abrasivo, químico ou com álcool para limpar o aparül-o.

  8. Sü o cabo dü alimüntação üstivür danificado, düvúrá sür lüvado para rüparo ao fabricantü ou a süu agüntü dü surviço ou uma püssoa similarmüntü qualificada para üvitar riscos. (*)

  9. Nunca utilizü o aparül-o com a tomada da parüdü danificada.

  10. Nunca utilizü o aparül-o pürto ou üm

supürfíciüs quüntüs.

  1. ATENÇÃO Aùgumas partüs düstü produto podüm ficar muito quüntüs ü causar quüimaduras. Atünção particuluar tüm dü sûr dada ondü crianças ü püssoas vuùnürávüis üstão prüsüntüs.

  2. Não utiùizü üstü aquücüdor sü üùü tivür sido dürruöado. Não utiùizü sü -ouvür sinais visívüis dü danos no aquücüdor.

  3. Não rüparü o aparüù-o você müsmo.

  4. A opüração incorrúta ü manusüio inadüquado podü rüsuùtar üm avaria ao aparüù-o ü üüsõüs ao utiùizador.

  5. Prüvina o soörüaquúcimünto do aparüù-o mantündo as üntradas dü ar ü tomadas üimpas ü ùivrüs dü quaùquür coisa quü possa causar öùoquüio. —ürifiquü todas as üntradas ü tomadas dü tümpos üm tümpos por pó acumuùado.

  6. O aquücüdor não düvü üstar ùocaúizado imüdiatamüntü aöaixo da tomada.

  7. AD—ERTÊNCÛA: Não utiùizü üstü aquücüdor üm amöiüntüs püquūnos quando üstivürüm ocupados por püssoas não capazüs dü sair do amöiüntü por conta própria, a mūnos quü

supürvisão constantü süja fornúcida.

  1. AD—ERTÊNCÛA: Para rüduzir o risco dü incêndio, mantün-a têxtüs, cortinas ou quaùquür outro matériaù infùamávù üm uma mínima distância dü 1 m da saída dü ar.

  2. Estü aparüù-o é düstinado para uso doméstico ü apùicaçõüs simiùarüs como:

  3. árüas dü cozin-a conjunta üm ùojas,
    üscritórios ü outros
    amöiüntüs dü traöaù-o,

  4. fazündas,
  5. por cùiüntüs üm –otéis, motéis ü outros
    amöiüntüs do tipo rüsidünciaù,
  6. amöiüntüs do tipo quarto ü café da man-ã.

ADVERTÊNCIA:

4 Permita uma área de segurança de 50 cm ao redor do aquecedor no topo e uma área de segurança de 200 cm na dianteira.
4 Nunca utilize um aquecedor em uma sala com gás explosivo como petróleo, óleo, gás, ou ao usar qualquer tipo de colas inflamáveis.

Especificações técnicas

Tünsão: 220-240-50-60Hz 1800-2000W

Utilização do dispositivo (figura 1)

Antüs da utilização, o ôotão on/off düvü üstar na posição "0" ü o türmóstato na posição mais óaixa. Ligar o aparùu-o à corrūntü. Coùocar o intúrrutor dü ùigar/dûsùigar no modo prütündido:

û: Aquúcimünto com potência rüduzida

ûû: Aquücimünto com potência máxima

vüntiùador: modo ar frio

NOTA: para evitar uma situação de sobrecarregamento de circuito de energia, recomenda-se que nenhum aparelho esteja operando ao mesmo tempo a partir da tomada elétrica em que está conectado.

Proteção de sobreaquecimento

O aquecedor é adaptado com um dispositivo de segurança que desligará o aquecedor no caso de sobreaquecimento acidental (por exemplo: obstrução da admissão do ar e grelhas de saída, motor girando lentamente ou não girando). Para redefinir, desconecte o conector da energia por aproximadamente dez minutos, remova a causa do sobreaquecimento e em seguida conecte o aparelho novamente.

Limpeza e manutenção

Antes de limpar, sempre desligue o aparelho, desconecte-o e espere resfriar.

Para remover o pó do aparelho, utilize pano seco ou aspirador de pó.

TabelaIdentificador de modelo 1 Aquecedor com ventilador
Número do modelo:DOM499
Item Símbolo Valor Unidade
Saída de calor
Saída de calor nominal Pnom 1.8kW
Saída de calor mínima (indicativa) Pmin 0.9kW
Saída de calor contínua máxima Pmax,c 2 kW
Consumo de eletricidade auxiliar
Em saída de calor nominal elmax N/AkW
Em saída de calor mínimaelmin N/AkW
Em modo de esperaelsB0 kW
Tipo de entrada de calor, apenas para aquecedores de espaço local de armazenamento elétrico (seleção única)
controlo de carregamento de calor manual, com termostato integradoSim Não
controlo de carregamento de calor manual com feedback de temperatura ambiente e/ou externoSim Não
controlo de carregamento de calor eletrónico com feedback de temperatura ambiente e/ou externoSim Não
geração de calor auxiliada por ventiladorSim Não
Tipo de controlo de temperatura de saída/ambiente (seleção única)
geração de calor de fase simples e nenhum controlo de temperatura ambienteSim Não
Dois ou mais estágios manuais, nenhum controlo de temperatura ambienteSim Não
com controlo de temperatura ambiente de termostato mecânico Sim Não
com controlo de temperatura ambiente eletrónico Sim Não
controlo de temperatura ambiente eletrónico e cronómetro de dia Sim Não
controlo de temperatura ambiente eletrónico e cronómetro de semana
Outras opções de controlo (várias seleções possíveis)
controlo de temperatura ambiente, com deteção de presença Sim Não
controlo de temperatura ambiente, com deteção de janela aberta Sim Não
com opção de controlo de distância Sim Não
com controlo de início adaptativo Sim Não
com limitação de hora de funcionamento Sim Não
com sensor de lâmpada preto Sim Não
Detalhes de contatoDELTA, 1 rue Foch, 67540 Mundolsheim, FRANÇA

Armazenagem

Antes de armazenar, sempre desligue o aparelho e verifique se está limpo, completamente seco e resfriado.

Armazene o aparelho em um lugar frio, seco e protegido contra humidade e fora do alcance das crianças. Se o aparelho não será utilizado por um período prolongado, armazene-o em um local seco, limpo e bem ventilado com humidade < 85%; não armazene o aparelho em um local molhado, de alta temperatura, inflamável, explosivo ou corrosivo.

LIVOO DOM499 - Armazenagem - 1

A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico)

(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolha de lihos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.

O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.

  • Foto não contratual
  • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LIVOO

Modelo : DOM499

Categoria : Aquecimento