DOM476 - Aquecimento LIVOO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOM476 LIVOO em formato PDF.
| Marca | Livoo |
| Modelo | DOM476 |
| Tipo de produto | Aquecedor de ar |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência nominal | 1800-2000 W |
| Potência térmica nominal | 1,8 - 2,0 kW |
| Potência térmica mínima (indicativa) | 0,9 kW |
| Potência térmica contínua | 2,0 kW |
| Modos de funcionamento | Ventilação apenas (ar frio), Aquecimento baixo (I), Aquecimento alto (II) |
| Termostato | Mecânico, ajustável |
| Eficiência energética sazonal | 85 % |
| Consumo em modo desligado | 0 W |
| Posições de uso | Vertical e horizontal |
| Pega de transporte | Sim, integrada |
| Segurança | Proteção contra superaquecimento (desligamento automático) |
| Distância de segurança | 50 cm acima, 200 cm à frente |
| Manutenção | Desligue e deixe arrefecer, limpe com um pano seco |
| Material do invólucro | Plástico |
Perguntas frequentes - DOM476 LIVOO
Perguntas dos utilizadores sobre DOM476 LIVOO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOM476 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOM476 da marca LIVOO.
MANUAL DE UTILIZADOR DOM476 LIVOO
Obrigado por ter escolhido Livoo!
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis.
Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr
Livooü o seu companheiro diário mesmo nas redes

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Este, produto, é, apenas, adequado, para, espaços, bem, isolados, ou, de, uso, ocasional!,
Instruções de segurança
Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador. Tenha certeza de utilizar o aparelho para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.
1. Para evitar sobreaquecimento, não cubra o aquecedor.
- Verifique se a tensão de rede corresponde
co"ôüôclüssõfõcuçãoôdosôüpürelhos.ô
- Esteôüpürelhoôpodeôserôutôlôzüdoôporôcrõü"çüsô co"ôõdüdeôüûpürtõrõdeôoõtoôü"osôeôücõ"üôeô pessoüsôôco"ôôcüpúcõdüdesôôfísõcüs,ô se"sorõüösôouô"e"tüösôreduzõdüsôouôfültüôdeô experõê"cõüôêeôôco"hecõ"e"toôôseôôfoôôôdüdoô elüsôsupervõsãoôouôõ"struçãoôquü"toôüoôusoô doôôüpürelhoôôdeôu"üôô"ü"eõrüôôsegurüôôêe e"te"de"ôosôrõscosõe"volvõdos.ô
Asôôcrõü"çüsôô"ãoôôdeve"ôôbrõ"cürôôco"ôôôôüpûrelho.ô
Aôlô"pezüôeôûô"ü"ute"çãoôdoôutôlôzüdorô"ãoô deve"ô serô feõtüsô porô crõü"çüsô se"ô supervõsão.ô
-
Crõü"çüsôôco"ôô"e"osôôdeôôtrêsôôü"osôôdeve"ô serô "ü"tõdüsô lo"geô üô "ãoô serô quü"doô supervôsõo"üdüsôco"tõ"uü"e"te.ô
-
Crõü"çüsô co"ô ôdüdeô deô trêsô ü"osô eô "e"osô deô oôtoô ü"osô sóô deve"ô lõgür/deslõgürô oô Úpürelhoôdesdeôqueôte"hüôsõdoôcolocüdoôouô ô"stülüdoôô"üôôposôçãoôôdeôôoperúçãoô "or"ülô destô"üdûêõqueôelüsôsejü"ôsupervôsõo"üdûsô ouô ô"struídüsô sobreô oô usoô doô Úpürelhoô deô u"üô "ü"eõrüô segurüôêê"te"de"ôosôrõscosô e"volvõdos.ôCrõü"çüsôco"ôõdüdeôdeôtrêsôü"osô
e "e"os de oito ü"os "ão deve" co"ectür, regulür e li"pür o üpürelho ou reülizür "ü"ute"ção de utilizüdor.
-
Utilize este üquecedor e" u"ü superfície horizo"tül e estável.
-
Pürü evitür dü"os üo üpürelho, "ão i"sirü "e"hu" ite" "o üpürelho.
-
Nu"cü coloque o lüdo diü"teiro do üpürelho (grüde) "üis perto do que u" (1) "etro dü pürede, "obíliü e outros objetos "o ü"bie"te pürü evitür i"cê"dios.
-
Nu"cü coloque cü"etüs, lápis, ou quüisquer outros objetos "ü grüde quü"do o üpürelho estiver ligü"do.
-
Nu"cü "ergulhe o üpürelho ou o cübo de üli"e"tüção "ü águü.
-
Nu"cü utilize o üpürelho co" üs "ãos "olhüdüs.
-
Não utilize o üquecedor "os ürredores i"ediütos de u"ü bü"heirü, u" chuveiro ou u"ü pisci"ü.
-
Nu"cü utilize o üpürelho e" u"ü superfície/piso hú"ido.
-
Nu"cü deixe o üpürelho ligüdo se" supervisão.
-
Nu"ca utilize o aparelho co" o cabo "uito apertado.
- Nu"ca utilize o aparelho co" u" cabo de exte"são.
- O aparelho "ão te" o propósito de ser operado através de cro"ó"etro exter"o ou siste"a de co"trolo re"oto separado.
- Se"pre desco"ecte o aparelho qua"do "ão estiver e" uso ou a"tes de li"par.
- Para desco"ectar o co"ector da to"ada, puxe pelo cabo.
- Não utilize "e"hu" re"ovedor abrasivo, quí"ico ou co" álcool para li"par o aparelho.
- Se o cabo de ali“e”tação estiver da“ificado, deverá ser levado para reparo ao fabrica“te ou a seu age“te de serviço ou u“a pessoa si“ilar“e”te qualificada para evitar riscos. (*)
- Nu"ca utilize o aparelho co" a to"ada da parede da"ificada.
- Nu"ca utilize o aparelho perto ou e" superfícies que"tes.
- ATENÇÃO — Algu"as partes deste produto pode" ficar "uito que"tes e causar
quei"üdurüs. Ate"ção pürticulür te" de ser düdü o"de criü"çüs e pessoas vul"eráveis estão prese"tes.
-
Não utilize este üquecedor se ele tiver sido derrubüdo. Não utilize se houver si"üis visíveis de dü"os "o üquecedor.
-
Não repüre o üpürelho você "es"o.
-
A operução i"corretü e "ü"useio i"üdequüdo pode resultür e" üvüriü üo üpürelho e lesões üo utilizüdor.
-
Previ"ü o sobreüqueci"e"to do üpürelho "ü"te"do üs e"trüdüs de ür e to"üdüs li"püs e livres de quülquer coisü que possü cüusür bloqueio. Verifique todüs üs e"trüdüs e to"üdüs de te"pos e" te"pos por pó ücu"ulüdo.
-
O üquecedor "ão deve estür locülizüdo i"ediütü"e"te übüixo dü to"üdü.
-
ADVER—ÊNCIA: Não utilize este üquecedor e" ü"bie"tes peque"os quü"do estivere" ocupúdos por pessoas "ão cúpüzes de süir do ü"bie"te por co"tü próprio, ü "e"os que supervisão co"stü"te sejü for"ecidü.
-
ADVER—ÊNCIA: Pürü reduzir o risco de i“cê”dio, “ü”te“hü têxteis, corti“üs ou
qualquer outro material inflamável em uma mínima distância de 1 m da saída de ar.
- Este aparelho é destinado para uso doméstico e aplicações similares como:
- áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho,
- fazendas,
• por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial,
- ambientes do tipo quarto e café da manhã.
ADVERTÊNCIA:
1 Permita uma área de segurança de 50 cm ao redor do aquecedor no topo e uma área de segurança de 200 cm na dianteira.
1 Nunca utilize um aquecedor em uma sala com gás explosivo como petróleo, óleo, gás, ou ao usar qualquer tipo de colas inflamáveis.
Especificações técnicas
Tensão: 220V-240 V 50-60 Hz 1800-2000 W
Diagrama do dispositivo
Figura 1
| 1 Alça 6 Cabo de alimentação | |||
| 2 Manípulo de termostato | 7 Pés (posição vertical) | ||
| 3 Indicador de luz de operação | 8 Saída de ar | ||
| 4 Botão “on/off” [lig./desl.] | 9 Pés (posição horizontal) | ||
Utilização do dispositivo
Pode utilizar seu aparelho na posição vertical ou horizontal. Pode movê-lo ao seu redor conforme desejar graças à sua alça.
Antes do uso, o manípulo de "on/off" [lig./desl.] deve estar na posição e o manípulo do termostato na definição mínima. Em seguida, conecte seu aparelho. Gire o manípulo para "on/off" [lig./desl.] para ligar o aparelho e selecione o modo operacional desejado:
♣ Definição da ventoinha: modo de ar de arrefecimento
I: modo de aquecimento de baixa energia
II: modo de aquecimento de alta energia
O indicador de luz de operação será desligado quando o dispositivo começar a aquecer o ambiente. Se a temperatura selecionada estiver abaixo da temperatura ambiente, o dispositivo não começará a aquecer e a luz de operação será ligada.
Em seguida, gire o manípulo do termostato.
Para encontrar a definição do termostato ideal para você, primeiro defina o indicador para a configuração (+) máxima. Assim que a temperatura estiver adaptável, gire lentamente o termostato para baixo para a configuração mínima (-), até que o aquecedor se desligue.
NOTA: Para evitar uma situação de sobrecarregamento de circuito de energia, recomenda-se que nenhum aparelho esteja operando ao mesmo tempo a partir da tomada elétrica em que está conectado.
ôroteção de sobreaquecimento
O aquecedor é adaptado com um dispositivo de segurança que desligará o aquecedor no caso de sobreaquecimento acidental (por exemplo: obstrução da admissão do ar e grelhas de saída, motor girando lentamente ou não girando). Para redefinir, desconecte o conector da energia por aproximadamente dez minutos, remova a causa do sobreaquecimento e em seguida conecte o aparelho novamente.
Limpeza e manutenção
Antes de limpar, sempre desligue o aparelho, desconecte-o e espere resfriar.
Para remover o pó do aparelho, utilize pano seco ou aspirador de pó.
| Modelo no.: DOM476 | ||||
| Modelo | Termoventilador | Símbolo Valor Unidade | ||
| Potência calorífica | ||||
| Potência calorífica nominal Pnom 1.800 – | 2.000 | kW | ||
| Potência calorífica mínima (indicativo) Pmin 0.900 kW | ||||
| Potência calorífica contínua máxima Pmáx,c 2.000 kW | ||||
| Consumo de energia | ||||
| No modo desligado | Pó | 0.00 | W | |
| Em modo de espera | Psm | N/A | W | |
| Em modo inativo | Pidle | 0.00 | W | |
| Em modo de espera de rede | Pnsm | N/A | W | |
| Modo de espera com informações de exibição ou status Não | |||
| Eficiência energética do aquecedor de ambiente sazonal em modo ativo | ηS,em 85.0 % | ||
| Tipo de entrada de calor/controldo da temperatura ambiente | |||
| Saída de calor de estágio único e sem controle de temperatura ambiente | ☐ôsim☒Não | ||
| dois ou mais estágios manuais de calor, sem controle de temperatura ambiente | ☐ôsim☒Não | ||
| com controlo mecânico da temperatura ambiente do termostato | ☒ôsim☐Não | ||
| com controlo eletrónico da temperatura ambiente | ☐ôsim☒Não | ||
| Controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador diurno | ☐ôsim☒Não | ||
| Controlo eletrónico da temperatura ambiente e temporizador semanal | ☐ôsim☒Não | ||
| Outras opções de controle (várias seleções possíveis) | |||
| Controlo da temperatura ambiente, com detecção de presença | ☐ôsim☒Não | ||
| controle de temperatura ambiente, com detecção de janela aberta | ☐ôsim☒Não | ||
| opção de controlo à distância | ☐ôsim☒Não | ||
| Controlo de arranque adaptativo | ☐ôsim☒Não | ||
| limitação do tempo de trabalho | ☐ôsim☒Não | ||
| sensor de lâmpada preta | ☐ôsim☒Não | ||
| funcionalidade de autoaprendizagem | ☐ôsim☒Não | ||
| precisão de controlo | ☐ôsim☒Não | ||
| Contato | vò“tò@dòltúbiü”ds.fiDELTA, 1 rue Foch, 67452 Mundolsheim, FRANÇA | ||
Armazenagem
A"tòsô dòô üi"üzò"üi,ô sò"pìòô dòslǒguòô oô üpūiìolhoô òô vòiǐfōquòô sòô õstáo lǚ"po,ô co"plòtǔ"ò"tòô sòcoô òô iòsfíōüdo.ô
Aï"üzò"òôoûpüïìolhoòò"ōu"ôlugüiôfiöo,ôsòcoôôôpíotògõdoöco"tiüôhu"õdüdôôôôfoïüôdoûülcü"còôdüsôcíõü"çüs Sòôoûpüïìolhoô"ãoôsòïáoutólözüdoôpoïou"ôpõïiodoôpíolo"güdo,ôüï"üzò"ò-oôò"ōu"ôlocülôsòco,ôlõ"poôòõ
bò“ôvò”tõlüdoôco“ôhu”ôdüdòô<ô85%;ô”ãoôüi“üzò”ôôoôüpüiölhoôò“ôu”ôlocülô“olhüdo,ôdòôültüô
tò“pòiūtuìü,ôõ”flü“ávòl,ôòxplosõvoôouôcoïiosõvo.ô

A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico)
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.
O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.
- Foto não contratual
- O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos