BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Cafeteira

TAS 5543 TASSIMO - Cafeteira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TAS 5543 TASSIMO BOSCH em formato PDF.

📄 190 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH TAS 5543 TASSIMO - page 76
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TAS 5543 TASSIMO BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TAS 5543 TASSIMO - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TAS 5543 TASSIMO da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR TAS 5543 TASSIMO BOSCH

Laquina TASSIMO está lista para su uso.

1 Nota:

  • Este aparecido destiná-se à preparação de��enas quantidades de café como volumes habituals para uso dométrico ou aplicações similares não-comerciais, Utilização em cozhas para collaboradores em lojas, descrições,��enas explorações agrícolas e outros��enos estabelecimentos commerciais, assim como a utilização por hóspedes de��enos HOTÉIS e modalidades residenciais semelhantes.
  • Ligue e opere o aparelho apenas de acordo com as espécificações que constam na etiqueta colocada na base da boa.
  • Não utilize a sua区管委会 TASSIMO se o cabo de alimentação ou o aparecido em si aparecem quaisquer danos.
  • Utilize o aparelho apenas no interior de sua casa ou em locais fechados, à temperatura ambiente e nunca superior a 2000 m acima doível do mar.
  • Este aparecido não deve ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou sem experiencia ou falta de conhecimiento do Sistema TASSIMO, excepto quando supervisionadas ou instruções na'utilisation do aparecido pela和个人 que é responsavel pela sua segurarça.
  • Manter crianças afastadas do aparelho.
    Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparecido.
  • Em caso de avaria, desligue o aparelho imeditamente na tomada.
  • Para prevenir riscos potenciais, as reparacoes do aparelho, como por exemplo, substituir um cabo danificado, competem exclusivamente aos outros Serviços de Assistência Tecnica.
  • Nunca vergulhe o aparelho ou o cabo de alimentacao em agua.

Perigo de escaldar!

  • A sua boaquina TASSIMO prepara bebidas quentes, por isso tenha dificuld com as bebidas quando acabadas de preparar.
  • Nunca tente Abrir a unidade de infusao durante o ciclo de preparacao.
  • Espere que o LED de estado (3c) pare de piscar para Abrir a unidade de infusão.

! Important:

  • Agradecemos que leia atentamente o presentemanualdeinstruções e o material informativoqueoacompanha.
  • Guarde-os para referencia futura.
  • Não utilize os T DISCs mais do que uma vez.
  • Não utilize T DISCs danificados.

Contudo

Avisos de seguranca. 74
A suaquina TASSIMO com um so olhar. 75
Primeirautilização da suaquina TASSIMO 76
Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA. 78
Elementos de commando eindicadores.....80 Tamanho da charena. 81
Preparar bebidas. 82
Manutenção e custados diários 84
Descalcificar. 86
Eliminação 89
Pesquisa de avarias. 89
Garantia. 184
Apoio ao Consumidor de TASSIMO 187

Obrigado por ter optado pelamaids TASSIMO. Com TASSIMO, pode dormar a suabebidafavorita sempre queIhe apetecer.Um café aromatico,um expressoinento, um delicioso e cremoso cafe, um cappuccino com una cobertura decreme irresistibleou um latte macchiato,e ateyuma chavena de cha ou umabebida quente com todo o sabor a chocolate. Estao todasa sua espera,apenasà distancia de um toque de botao.

A suaária TASSIMO funciona exclusivamente com capulas especialmente desenvolidas e conheças como capulas TASSIMO T DISC. quando colocar uma capula T DISC, aária le automaticamente ocede do(baras impresso na etiqueta. Ocede inclui os dados exactos da quantidade de água, tempo de preparação e temperatura necessária para preparar abebida selecionada.

As capulas T DISC foram especialmente concebidas para o Sistema de infusão TASSIMO garantindo um aroma perfeito, chávena às vezes chávena que lhe permitá desfrutar ao maior. A fim de garantir a extrema qualidade, agradecemos que utilize aspenas as capulas T DISC especialmente desenvidas para a boa TASSIMO.

A suamaids TASSIMO com umsolelhar

Antes de Continuing a leitura, desdobre a Paginga com o diagrama no inico do manual.

1 Botão ON/OFF
2 Botao start/stop

a Botão de regulação dabebida +
b Botão de regulação dabebida -

3 Indicadores

a LED +
bLED-
c LED de estado
d Encher deposito
e Necessario descalcificar
f Indicador de substituição do cartucho de filtragem BRITA

4 Unidade de infusao

a Patilha
b Suporte de capsalas T DISC
c Elemento de corte de capsalas T DISC
d Saída de bebidas
e Visor de leitura de capsalas T DISC

5 Depóstito de agua amovível

a Flutuador
b Marca de enchimento da solucao de descalcificar
c Suporte do cartucho de filtragem
d Cartucho de filtragem BRITA MAXTRA

6 Compartmento

a Capsula T DISC de service
b Instruções sucintas para o programa de limpeza/descalcificacao

7 Suporte para chávenes

a Recipiente colector
b Ajuste da alta com grelha\ apara-gotas

1 Nota:

Recomenda-se que guarde sempre a capsa T DISC de service e as instruções suscutas no compartmento (6) previsto para esse efeito na parte traseira da boa.

Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 4

Ligue a tomada à corrente.
Retire e lave o deposito de agua e o suporte do cartucho de filtragem (5c) com agua abundante a correr e encha-o com agua fria ate a marca max.

Coloque o deposito de agua no seu lugar e rodeo para o lado daquina até ouvir um clique de entgate.
Retire a capsa T DISC de service (6a) do seu compartmento (6) localizo na parte traseira daquina.
Ligue a sua boaquina TASSIMO com ajuda do botao ON/OFF (1). Osindicadores acendem-se por instantes.
- Seleccione um recipiente apropriadop (min. de 200 ml) e colque-o no suporte para chávenes (7).

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 5

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 6

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 7

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 8

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 9

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 10

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 11

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Primeira'utilisation da sua máquina TASSIMO - 12

  1. Abra aunities de infusao levantando a patilha (4a) e deslocando aunities de infusao para cima.
  2. Coloque a capsa T DISC de service (6a) com o)codigo de barras virado para baixo no suporte de capsa T DISC (4b).E necessario garantir que a patilha da capsa T DISC esteja inserida de forma que fique centrada na ranhura.
  3. Fecha a unión de infusão puxando a tampa de infusão para baixo.
  4. Prima a patilha (4a) em direcção à boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a boa, a nova.

  5. Inicio o ciclo de limpeza premindo o botão start/stop (2).

  6. A seguir ao ciclo de limpeza, esvazie o recipiente e volta a colocá-lo debaixo da saída de bebidas.

! Importante:

Repita os passos 5 e 6 mais quatre vezes, para ter a certeza de que a boaquina ficou limpa e preparada para os passos seguides.

  1. Depois, abra a unidade de infusao, retire a capsa T DISC de service e guarde-o no compartmento (6) para a capsa T DISC de service e para as instruções sucintas na parte traseira da boaquina.
  2. Coloque ahora em funciona o Sistema de filtragem de água BRITA MAXTRA que faz parte do ambito de fornecimento. Siga as instruções constantes das páginas seguides.

Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Sistema de filtragem de agua BRITA MAXTRA - 4

Nas máquinas TASSIMO apenas devem ser realizados cartuchos de filtragem do sistema BRITA MAXTRA.

Os cartuchos de filtragem BRITA MAXTRA (5d) podem ser adquiridos através de um revendedor especializzato ou directamente no Centro de Assistência Bosch (veja os dados de contacto na páginá 186).

Procedimento para aplicar um cartucho de filtragem (5d) novo na boa:

Preparar e inserir o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA

  1. Retire o cartucho de filtragem (5d) da embalagem de protecao.
  2. Mergulhe o cartucho de filtragem (5d) em agua fria e movimento-o lentamente para arente e paraTRS para eliminar as bolhas de ar (aprox. 5 segundos).
  3. Retire o suporte do cartucho de filtragem (5c) do deposito de agua e colque o cartucho de filtragem (5d) na-camera prevista para esse efeito no suporte do cartucho de filtragem (5c) até ouvir um clique de entgate.
  4. Coloque o suporte do cartucho de filtragem (5c) sob a torneira e encha-o com agua limpa e fria e deixe passar a agualeo cartucho de filtragem (5d). Repita este procedimento tres vezes.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Preparar e inserir o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA - 1

  1. Agora coloque o suporte do cartucho de filtragem (5c) com o cartucho de filtragem (5d) no deposito de agua vazio e encha o deposito com agua fresca até a marca max.

! Importante:

Antes de.iniciar a descalcificacao, retire sempre o suporte do cartucho de filtragem (5c) com o cartucho de filtragem (5d).

Activar o indicator de substituição do cartucho de filtragem BRITA

Para optimizar o desempenho do filtro e a proteção anti-calcária, o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA (5d) deve ser substituído a cada 8 semanas.

Encontra-se na parte de cima da boauna um indicator de substituição do cartucho de filtragem BRITA (3f) que o alerta para a necessidade de substituição do cartucho de filtragem. As barras indicam quando é que o cartucho de filtragem (5d) tem de ser substituído.

Para activar o indicator de substituição do cartucho de filtragem BRITA (3f) prima sem soltar o botão start ate que as quatro barras apareçam brevemento visor e pisquem das vezes.

O punto intermitente no canto inferior直达 confirma que o indicator de substituição do cartucho de filtragem (3f) está operacional. Todas as quatro barras devem ser visíveis.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Activar o indicator de substituição do cartucho de filtragem BRITA - 1

A partir de ahora, a cada dasassemanas desapareceráuma das barras.Ao fim de oito semanas, quando todas as barras deixarem de ser visíveis e a seta piscar, o cartucho de filtragem (5d) deve ser substituido.

Para retirar o cartucho de filtragem (5d) basta puxá-lo pela patilha. Para colocar um novo cartucho de filtragem (5d), siga os passos descritos no punto “Preparar e,inserir o cartucho de filtragem BRITA MAXTRA”e reposicao o indicator de substituição do cartucho de filtragem BRITA (3f) premindo sem soltar o botão start.

1 Nota:

A suamaids TASSIMO está antes para ser realizada.

1 Nota:

Compre logo um novo cartucho de filtragem (5d) quando ja so estiver visivel uma barra. Os cartuchos de filtragem BRITA MAXTRA (5d) podem ser adquiridos atraves de um revendedor especializzato ou directamente no Centro de Assistencia Bosch (veja os dados de contacto na págnina 186).

O botão ON/OFF iluminado é o principal botão da boa. Com eles podem ligar ou desligar a sua boa TASSIMO.

1 Nota:

Para economizar energia, convém deslugar a boaquina TASSIMO antes cada Utilização.

Botao start/stop (2)

O botão start/stop inicia ou pára os ciclos de preparação, de limpeza e de descalcificacao.

Botoes de regulação dabebida + (2a)e- P (2b)

Os botões de regulaçao dabebida servem para a preparacao individual das bebidas. Estes permitem variar a quantidade de cadabebida:

2a Major quantidade de bebida para um savor mais suave

2b Menor quantidade de bebida para um sabor mais intenso

Estes LEDs acendem-se quando é detectada uma capsa T DISC. Acendese o LED + ou o LED - respectivamente em funcao da maior ou menor quantidade de bebida selecionada e o mesmo permanece a piscar durante o ciclo de preparacao.

LED de estado (3c)

O indicator de estado ilustra quatre Estados daquina:

Luz laranja acesa:\ máquina em modo standby
Luz laranja intermitente: a boa, está em modo de preparacao/limpeza/descalcifica-
Luz vermelha acesa: modo de err (p. ex. o,) cdo gdo de barras nao detectado)
Luz laranja ténue: modo de poupança de energia

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - LED de estado  (3c) - 1

Perigo de escaldar!

Espere que o LED de estado pare de pizar para partir aunities de infusão.

Encher deposito (3d)

Este*simbolo acende-se quando o deposito de agua amovivel precisea de ser atestado ou não está inserido no seu lugar.

Necessario descalcificar (3e)

Este*simbolo ilumina-se quando a suaquina TASSIMO precisea de ser descalcificada.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Necessario descalcificar (3e) - 1

Nota:

Descalcifique a suaquina TASSIMO de accordo com as instruções constantes do punto “Descalcificar” na párgina 86.

Indicador de substituição do cartucho de filtragem BRITA (3f)

Este=símbolo alerta para a substituição do cartucho de filtragem BRITA MAXTRA (5d).

Tamanho da chávena

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Tamanho da chávena - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Tamanho da chávena - 2

O所提供 para chávenes da suaística TASSIMO permite-lhe utiliser chávenes de differedes tamanhos adequados àbebida selecciónada.

A alta do suporte para chávenes pode ser ajustada. Empurre a patilha de ajuste de alta (7b) da esquerda para a direita até ouvir o clique de entigate.

Retire o suporte para chávenes para poder utilizes recipientes especialmente grandes. Para isso, levante o suporte para chávenes à frente e incline-o ligeiramente paraTRS.

1 Nota:

  • Para assegurar a melhor qualidade da bebida e prevenir salpicos des-necessários,utilize sempre o ajuste de-altura o mais alto possivel,de acordo com a chávena colocada.
  • Para prevenir que abebida transborde, seleccione una chávena de tamanho apropriadopara cada tipo debebida. O tamanho recomendado da chávena é indicado na embalagem original das capsulas T DISC.

Preparar bebidas

! Important:

Encha o deposto de agua diariamente apenas com agua fria e limpa (não utilize agua com gás ou quimicamente descalcificada).

1 Nota:

Certifique-se que a sua boa TASSIMO está preparada para functionar de acordo com o punto "Primeira utilização da sua boa TASSIMO" na网页 76, antes da boa preparação de bebidas.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 4

Para preparar a sua bebida preferida, proceda do segunte modo:

Ligue a sua boaquina TASSIMO com ajuda do botão ON/OFF (1).
Coloque no suporte para chávenes (7) uma chávena apropriada ao tipo debebida pretendido. O suporte parachávenes pode ser adaptado em alta ao tamanho da chávena ou em caso de chávenes/copos muito grandes,completamente retirado.
Utilize sempre o ajuste de alta mais alto possivel do suporte para chávenes.

  1. Abra aunities de infusao levantando a patilha (4a) e deslocando aunities de infusao para cima.
  2. Selecciona una capsa T DISC e colque-a no suporte de capsalas T DISC (4b) com olucko impresso virado para baixo.

E necessario garantir que a patilha da capsaula T DISC esteja inserida de forma que fique centrada na ranhura.

  1. Fecha a unión de infusão puxando aCESSA de infusão para baixo e(beforea prima a patilha (4a) em direção à boaquina.
    Se a capsa T DISC tiver sido detectada, acendem-se os LEDs + / -

A这其中 está pronta a preparar a sua bebida.

  1. Para preparar a sua bebida de acordo com os ajustes basicsculos definidos por intermedio do documento de barras impressora capsaula T DISC, avance directamente para o passo 5.
  2. Tentém é possível fazer individualmente a quantidade debebida com ajuda dos botões de regulação dabebida:

Botão de regulação da bebida + W: maior quantidade de bebida para um sabor mais suave

Botão de regulação dabebida - : menor quantidade de bebida para um sabor mais intenso

  • Caso tenha ajustado a quantidade debebida, os LEDs ^+ ou - acendem-se até que comece o processo de preparação.
  • Inicie o ciclo de preparacao premindo o botao start/stop (2).

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 5

Perigo de escaldar!

  • Nunca tente fazer a unidade de infusao durante o ciclo de preparacao.
  • Note que as bebidas acabadas de preparar está sempre muito quentes.
  • A unidade de infusão bloqueia automaticamente no caso de bebidas com uma pressão de preparação mais elevada.

  • Durante a preparação, piscam o LED de estado (3c) e os LEDs + ou - (conforme seleçãoado previamente).

  • Caso deseje uma quantidade debebida maior, é possivel�icao-la imeditamente antes a preparacao dabebida premindo sem soltar o botao start/stop (2) ou o botao de regulacao dabebida + (2a).

  • Assim que terminar a preparação, o LED de estado (3c) para de piscar. Pode ahora Abrir novamente aunities de infusão. A suabebida está pronta. Pode retirá-la ou preparar uma othera bebida.

1 Nota:

Podehavingpausascurtaduranteociclde preparacao.Aspausas servem paraoptimizarosabordabebida.

Se não preparar窗外 bebida, a sua这其中 passa automaticamente para o mode de economia de energia.

Para reduzir acreda mais o seuconsumo de energia,recomenda-se que desligue a suaquina TASSIMO antes cadautilização, premindo o botao ON/OFF (1).

A suaquina TASSIMO so funciona com capulas especialmente concebidas para ela, as chamadas capulas TASSIMOT DISC.

Pode adquiri-las num revendedor especializado e online em www.tassimo.com.

As capulas T DISC poder ser guardadas sem problema na sua embalagem original assim como noutros recipientes da sua escolha. É importante que sejam guardadas num local fresco e seco. Não guarde as capulas T DISC no frigorífico ou congelador. Deso que a embalagem exterior esteja intacta, as capulas

T DISC poder serutilizadas atedata de calidad.Aindicacaodesta está impressa no involucro da embalagem das capulas T DISC.

Uma vez aberta a embalagem as capsulas T DISC devem ser realizadas num prazo de 6 semanas.

Manutenção eeguardos diários

Perigo deCHOque elctrico!

  • Antes de limpar a boaquina, desligue-a e retire a ficha da tomada.
  • Nunca vergulhe a boaina em agua.
  • Nunca utilize aparelhos de limpeza a vapor.

Limpe a suaquina TASSIMO regularmente, a fim de garantir a qualidade das bebidas. Se não tiver utilizes a suaquina durante bastante tempo, execute sempre algunos ciclos de limpeza utilizing a capsaça T DISC de service para garantir que as bebidas preparadas mantenham a sua elevada qualidade (ver "Primeira utilização da suaquina TASSIMO"). Nunca utilize vinagre ou produits à base de vinagre, produits de limpeza abrasivos ouágua químicosamente descalcificada.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 4

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 5

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 6

  1. Limpe regularamente a unidade de infusao, em especial a janela de leitura de capulas T DISC (4e), bem como a area do fecho,utilizando um pano suave e humedecido,para que o documento de barras da capula T DISC possa ser lido correctamente.
  2. Limpe o exterior damaidsutilizando um pano suave e humedecido.
  3. Lave o deposito de agua (5) e o suporte do cartucho de filtragem (5c) apenas com agua. Não coloque estas peças na boaquina de lavar loça.
  4. Lave todas as peças do suporte para chávenes (7) na máquina de lavar loça.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Perigo deCHOque elctrico! - 7

! Important:

  • O elemento de corte e a saía de bebidas poderaadraruito quentesafterdo ciclo de preparação.
  • Recomendamos que volta a guardar a capsaleta DISC de service no compartmento localizo na parte traseira daquina (6).
  • No fim da limpeza volta a colocar a saía de bebidas (4d) no seu devido lugar.

  • Retire o所提供 de capsalas T DISC (4b) e o elemento de corte (4c). Retire también a saida de bebidas (4d) premindo-a para cima. Limpe estas peças regularmente para evitar que a saida de bebidas entupa, reduzindo, esta forma, a quantidade de bebida que sai ou causando perda de liquidos.

  • Todas as peças podem ser lavadas na区内aquina de lavar loça.

  • Quando preparar sucessivamente una série de bebidas, o elemento de corte pode ser limpo manualmente e de forma rápida por baixo de agua a correr.

1 Nota:

Especialmente em casos de preparação de bebidas com leite e chocolate, recomendamos uma limpeza mais frequente da unidade de infusão correstringo à capsaule T DISC de service tal como descririto no capítilo "Primeira Utilização da sua boaquina TASSIMO".

Descalcificar

! Important:

  • Em caso deágua muito dura, de sinaça excessiva de vapor ou de quantidades de bebida divergentes, execute sem demora o programa de descalcificacao!
  • O Sistema de filtragem BRITA MAXTRA fornecido muito reduz significativamente a quantidade de calcário na água, mas não substitui a necessidade da execuição regular dos@clicos de descalcificacao.
  • Nunca beba os liquidos.
  • Nunca utilize vinagre ou produits à base de vinagre.
  • Antes de iniciar o programa de descalcificação, retire sempre o suporte do cartucho de filtragem (5c) com o cartucho de filtragem (5d).
  • Nunca interrompa o programa de descalcificacao.

A sua boaquina TASSIMO deve ser regularamente descalcificada, uma vez que o aquecimento da agua produz calculário que se acumula na boaquina. O LED "Necessário descalcIFICAR" (3e) indica-lhe quando é que é necessário tornar esta medida. Se este se acender, a sua boaquinadeerá ser imeditamente descalcificada. Se não o fazer, a sua boaquina poderá sofrer danos ou a优质的 das bebidas pode sofrer uma redução.

O indicator Começa a piscar se não tiver sido efectuada a descalcificação ao fim de mais 20 capulas T DISC.

Os produits de descalcificacao apropriados poder ser adquiridos emwww.tassimo.com, no Centro de Assistencia Bosch (artigo n.° 310967, para detailhes do contacto, verPagina 186) ou em revendedores especializados.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - ! Important: - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - ! Important: - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - ! Important: - 3

Executar o programa de descalcificação

  1. Retire o deposito de agua da sua这其中 TASSIMO e remove o suporte do cartucho de filtragem (5c) com o cartucho de filtragem (5d).
  2. Retire a capsaça T DISC de service do seu compartmento (6) localizo na parte traseira da boaquina.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Executar o programa de descalcificação - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Executar o programa de descalcificação - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Executar o programa de descalcificação - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Executar o programa de descalcificação - 4

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Executar o programa de descalcificação - 5

! Importante:

O programa de descalcificação tem uma duração de和地区 de 20关键时刻.

  1. Encha o deposito de agua até à marca de descalcificacao (0,51) e junte o produits de descalcificacao de acordo com as instruções do fabricante.

1 Nota:

No caso de água muito dura,aumenta a dose do produits de descalcificacao.

  1. Coloque o deposto de agua no seu lugar e rodeo em direcção a boaquina até ouvir um clique de engate.
  2. Coloque um recipiente apropriadocompeo menos 500 ml de capacidade debaixo da saida de bebidas.
  3. Abra a unidade de infusao levantando a patilha (4a) e deslocando a unidade de infusao para cima. Coloque a capsaT DISC de service com o)codigo de barras virado para baixo no suporte de capsaulas T DISC (4b). E necessario garantir que a patilha da capsaL T DISC esteja inserida de forma que fique centrada na ranhura.

  4. Feche a unidade de infusão puxando-a para baixo e(beforea prima a patilha (4a) em direciona a boa, até ouvir um clique de engate.

  5. Inicie o programa de descalcificação premindo o botão start/stop (2) pelo menos durante 5 segundos.
    Ao fim de 5 segundos, solte o botao start/stop; a maiorina inicia automatisticamente o ciclo de descalcificação. O LED de estado intermitente e o LED "Necessario descalcificar" 四 indicam que o processo está em execucao.

1 Nota:

A solução de descalcificar é bombeadacom intervalos pelamaids e passa emseguida para o recipiente até que o depessoito deágua esteja quase vazio. Fica sempreum resto deágua no deposito.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 1

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 2

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 3

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Nota: - 4

  1. quando o LED de estado e o LED "Necessário descalcíficar" pararem de piscar, o ciclo de descalcificação está conclusão. Esvazie o recipiente e volté a colocá-lo debaixo da saía de bebidas.

Lave o deposito de agua cautdasamente e encha-o com agua limpa ate amarca max.
- Volte a colocar o deposito de agua na suaquina TASSIMO.
9. Abra e feche a unidade de infusao (a capsa T DISC de service permanece no suporte de capsaas T DISC).

  1. Para realizar o ciclo de limpeza, primary botão start/stop (2) por instantes.
  2. A seguir ao ciclo de limpeza, esvazie o recipiente e volta a colocá-lo debaixo da saída de bebidas.

! Important:

Repita os passos 10 e 11 quatre vezes.

A sua máquina TASSIMO foi descalcificada e limpa com succès.

  1. Depois, abra a unidade de infusao, retire a capsa T DISC de service e guarde-a no compartmento (6) para a capsa T DISC de service e para as instruções sucintas na parte traseira da boaquina.

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - ! Important: - 1

  1. Agora coloque o suporte do cartucho de filtragem (5c) com o cartucho de filtragem (5d) no deposito de agua vazio e encha o deposito com agua fresca até à marca max.

1 Nota:

A suaquina TASSIMO está de novo pronta para ser realizada.

Eliminação

Este aparelho@cumpre a Direactiva
Europeia 2002/96/EG relativa aresiduos
e equipamentos electronicos (REEE).A
directiva define as regras para a retoma e
reciclagem de aparelhos usados em todo o
espaço da UE.

Para mais informações sobre possíveis vias de eliminação, contacte o seu o revendedor especializzato.

Salvo alteracoes.

! Important:

  • A Bosch é apenas o fabricante da boa TASSIMO,elo que não pode garantir a disponibilitad das capulas TASSIMO T DISC.
  • Para obter as capulas T DISC
    visite a)nossa páginade internet
    www.tassimo.com

Pesquisa de avarias

A segunteabela fornecesolutacoesparaproblemase errosquepossmocorrerenquantoutilizarasu maquina TASSIMO.Se naoconseguir resolver o seu problema especicoou se o problema persistiraposalpasea de avarias,porfavorqueiracontactar osnossosservicosdeassistencia.

ProblemaCausa possívelSolução
O aparecido não travaçaba; nenhum dos indicadores se ilumina.Não há corrente.Verifique se a ficha do aparecido está corremente ligada à tomada de rede.
O aparecido prepara a bebi-da, mas abebida não sai.O depósito de água não está corremente posicionado.Verifique se o depósito de água está corremente posicionado.
O depósito de agua foi retirado durante a preparação dabebida ou osystema está com ar.Inicie um ciclo de limpeza com a capsaula T DISC de service.
O flutuador no depósito de água está preso.Limpe o depósito de água e assegu-re-se do movimento livre do flutuador.
Sai menosbebida doaparelho do que o habitual.Não há agua suficienteno depósito de água.Encha o depósito après a preparaçãoda bebida e prima o botão start/stop.A seguir a sua bebida é acabada de preparar
O aparelho tem de estardescalcificado.Descalcíque o aparelho de acordocom o capítulo “Descalcíficar”.
O aparelho deita maisvapor do que o habitual.O aparelho tem de estardescalcificado.Descalcíque o aparelho de acordocom o capítulo “Descalcíficar”.
O aparelho não reconhecea capsaletu DISC inseridae permanece no modoStandby ou o LED de esta-do acende a vermelho.O aparelho não está ligado.Certifique-se de que o aparelho estáligado, antes de colocar uma capsaletu DISC.
Nenhuma capsaletu DISCinserida.Verifique se foi inerida uma capsaletu DISC.
Não foi possivel ler ocódigo de barras.Limpe o visor de leitura de capsaletu DISC. Tente de novo ou alise como polegar a etiqueta com o)código debarras na capsaleta.
Utilize outra capsaletu DISC.
Se o problema persistir, contacta alinha de apoio TASSIMO.
A unidade de infusão não está fechadacorrectamente.Limpe bem a unidade de infusão,sobre tudo a area do fecho.
O café não sai cremoso.A saía de bebidas estáentupida ou suja.Retire a saía de bebidas da unidade de infusão e retire o elemento decorte. Limpe tudo a fundo, volté ajuntar as peças e coloque todo naunidade de infusão.
Limpe a unidade de infusãoutilizandouma capsaletu DISC de service.
O aparelho está calcificado.Descalcíque o aparelho de acordocom o capítulo “Descalcíficar”.
A unidade de infusão nãoleiça correctamente.O elemento de corte ouosuperbe de capsaletu DISC não estácorrectamente inseridos.Insira corretoamente o elementode corte ou o superbe de capsaletu DISC.
A capsaletu DISC não estácorrectamente inserida.Volte a inerir a capsaletu DISC eassegure-se da sua posicão correcta.
A unidade de infusão não está fechadacorrectamente.Prima a patilha em direção ao apare-lho até ouvir um clique de engate.Limpe bem a unidade de infusão,sobre tudo a area do fecho.
Não é possivel abrir aunidade de infusão.A unidade de infusão não estábloqueada.Espere que o LED de estado (3c)pare de piscar para abrir a unidade deinfusão.
Háágua a pingar da unidade de infusão.A capsaule T DISC está danificada ou tem uma fuga.Pare o ciclo de preparação, espere até o aparecido ficar frio, remove a capsaule T DISC e limpe a unidade de infusão.
O elemento de corte não está inserido ou está ins'erido incorrectly.Verifique se o elemento de corte está correto com um pano.
Háágua na superficie por baixo do suporte de chávena.Trata-se de água de condensação.Condensação é possovel, mas não se tratate de uma falha. Limpe a água com um pano.
A capsaule T DISC de service está danificada ou perdeu-se.A capsaule T DISC de service é necessária para os ciclos de limpeza e de descalcificacao.Procure a capsaule T DISC de service no compartmento do lado posterior do aparecido.
A capsaule T DISC de service pode ser adquirida no Centro de Assistência Bosch perto de si (artigo n° 624088, para detalhes do contacto, ver pagina 186).
O símbolo de “encher o deposito de água” está iluminado, embora haja água sufiente no deposito.O flutuador no deposito de água está preso.Limpe o deposito de agua e assegure-se do movimento livre do flutuador.
O símbolo de “necessário descalcífico” está ilumi-nado, embora a água que utilize-se ia água branda.Mesmoágua branda con- temPEGasquantidas de calculário dissolvido.Descalcíque o aparecido de acordo com o capítulo “Descalífico”.
O indicator de substituição do cartucho de filtragem deixou de funcional.Siga o procedimento descripto na pagina 79.Se o indicator de substituição do cartucho de filtragem continuear a não funcional, contacte a LINHA de apoio TASSIMO.

Para mais informações, visite www.tassimo.com

Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo mesmo representante no País em que o mesmo for adquirir. Orepresentante onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviceixoembro da garantia é, no entanto, necessária a apareção do documento de compra do aparelho.

no Garanti

For dette apparatet gjelder de garantibetingelser som er oppgitt av var representant i de respektive land. Detaljer om disse garantibetingelsene fár du ved à henvende deg til elektrohandelen der du har kjopt apparatet. Ved krav i forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall nødvendig Å legge fram kvittering for kjopet av apparatet.

da Reklamationsret

Apoio ao Consumidor de Tassimo

Para mais informações, questões ou localizations dos Centro de Serviço autorizados pela Bosch mais perto de si, por favor contacte Tassimo

Telephone de apoio ao consumidor de Tassimo : 707 500 175

Taxa : 0,10 €/Min para téléphone fixo e 0,25 €/Min para telemóveis

De 2^a a 6^a feira das 9h às 18h (excepto feriados)

Morada: Kraft Foods Portugal Produtos Alimentares, Unipessoal, Lda

Estrada do Seminário, n^0 4

Alfragide

2610-171 Amadora / Portugal

BOSCH TAS 5543 TASSIMO - Apoio ao Consumidor de Tassimo - 1

Tassimo Support

For information, frägor eller adress till närmsta Bosch service center kontakta Tassimo Support:

Tel nr 0200-883721

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : TAS 5543 TASSIMO

Categoria : Cafeteira