5 WCM Premium - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 5 WCM Premium Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 5 WCM Premium Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 5 WCM Premium - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 5 WCM Premium da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR 5 WCM Premium Kärcher
Indicações gerais 37
Proteção do meio ambiente 37
Utilização adequada.... 37
Acessórios e peças sobressalentes .... 37
Volume do fornecimento.... 37
Descrição do aparelho 38
Unidades de segurança 38
Símbolos no aparelho 38
Montagem 38
Arranque.... 39
Operação.... 39
Transporte 40
Armazenamento.... 40
Conservação e manutenção 40
Ajuda em caso de avarias.... 41
Garantia 41
Dados técnicos.... 41
Declaração de conformidade UE 42
Indicações gerais


Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompa-
nham. Proceda em conformidade.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.
Proteção do meio ambiente

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Trabalhos de limpeza dos quais resulte água residual contendo óleo, como, p.ex., lavagem de motores ou carroçarias, apenas devem ser executados em locais que disponham de separador de óleo.
Trabalhos com produtos de limpeza apenas devem ser executados sobre superfícies de trabalho estanques, com ligação à canalização de esgoto própria. Não permitir que os produtos de limpeza penetrem nas massas de água ou no solo.
A recolha de água a partir de massas de água abertas não é permitida nalguns países.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Utilização adequada
Utilize a lavadora de alta pressão exclusivamente na habitação privada.
A lavadora de alta pressão destina-se à limpeza de máquinas, veículos, estruturas, ferramentas, fachadas, terraços, aparelhos de jardinagem, entre outros, com jacto de água de alta pressão.
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Descrição do aparelho
① Roda de transporte
②Ligação de água com filtro incorporado
3 Mangueira de aspiração de produto de limpeza
④ Cabo de ligação à rede com ficha de rede
⑤ Armazenamento para cabo de ligação à rede
⑥ Enrolador de mangueira
⑦ Suporte para mangueira de alta pressão
⑧ Lança com bico fresador para sujidade persistente
⑨ Lança Vario Power para as tarefas de limpeza mais comuns
É possível aumentar a pressão de trabalho continuamente de SOFT até HARD. Para ajustar a pressão de trabalho, soltar a alavanca da pistola e rodar a lança para a posição desejada. Quando a lança estiver rodada até ao batente no sentido SOFT, pode ser adicionado produto de limpeza.
⑩ Pistola de alta pressão
⑪ Tecla para separar a mangueira de alta pressão da pistola de alta pressão
⑫ Gatilho da pistola de alta pressão
⑬Bloqueio da pistola de alta pressão
⑭ Mangueira de alta pressão
⑮ Interruptor do aparelho "0/OFF"/"I/ON"
⑯Armazenamento para lanças
⑰ Armazenamento para mangueira de alta pressão/cabo de ligação à rede
⑱ Pega de transporte
⑲Armazenamento para pistola de alta pressão
⑳Acoplamento rápido para ligação de alta pressão
22 Acoplamento para a ligação de água
23** Mangueira de jardim (reforçada com tecido, diâmetro de pelo menos 1/2 polegada (13 mm), comprimento de pelo menos 7,5 m, com acoplamento rápido comum)
24**Mangueira de aspiração KÄRCHER para a alimentação de água de depósitos abertos (n.º de encomenda 2.643-100)
⑳Parafusos
26 Clipe para mangueira de alta pressão
** adicionalmente necessário
Unidades de segurança
△CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta!
As unidades de segurança servem para a sua protecção.
Não contornar, remover ou tornar ineficazes quaisquer unidades de segurança.
Interruptor do aparelho
O interruptor do aparelho evita o accionamento involuntário do mesmo.
Bloqueio da pistola de alta pressão
O bloqueio bloqueia a alavanca da pistola de alta pressão e impede o arranque inadvertido do aparelho.
Função de paragem automática
Ao soltar a alavanca da pistola de alta pressão, o interruptor de pressão desliga a bomba e interrompe o jacto de alta pressão. Se a alavanca for premida, a bomba é novamente ligada.
Disjuntor de segurança do motor
Em caso de corrente de consumo demasiado elevada, o disjuntor de segurança do motor desliga o aparelho.
Símbolos no aparelho

Não direcionar o jacto de alta pressão para pessoas, animais, equipamento eléctrico activo ou para o próprio aparelho.
Proteger o aparelho da geada.

O aparelho não pode ser ligado directamente à rede de água potável pública.
Montagem
Antes do arranque, montar as peças soltas no aparelho. Preparar os parafusos fornecidos e as chaves de para-fusos correspondentes.
Montar a pega de transporte
- Encaixar a pega de transporte amovível.
- Fixar a pega de transporte com 3 parafusos.
Figura C
Montar o armazenamento para mangueira de alta pressão/cabo de ligação à rede
- Inserir o armazenamento para mangueira de alta pressão/cabo de ligação à rede no suporte no centro da pega de transporte.
O armazenamento encaixa.
Figura D
Montar o armazenamento para lanças
- Deslizar o armazenamento para as lanças para dentro do suporte do aparelho.
- Manter o armazenamento na posição final e fixá-lo com um parafuso.
Figura E
Montar o armazenamento para a pistola de alta pressão
- Deslizar o armazenamento para a pistola de alta pressão para dentro do suporte do aparelho.
- Manter o armazenamento na posição final e fixá-lo com um parafuso.
Figura F
Montar o armazenamento para o cabo de ligação à rede
Aparelhos sem enrolador de mangueira
- Deslizar o armazenamento para o cabo de ligação à rede a partir do exterior para dentro do suporte da pega de transporte.
- Manter o armazenamento na posição final e fixá-lo com um parafuso.
Figura G
Montar o enrolador de mangueira de alta pressão
Aparelhos com enrolador de mangueira
-
Encaixar o suporte para o enrolador de mangueira.
-
Fixar o suporte com 2 parafusos.
Figura H
- Encaixar o enrolador de mangueira.
O enrolador de mangueira encaixa.
Figura I
Montar o acoplamento para a ligação de água
- Aparafusar o acoplamento para a ligação de água na ligação de água do aparelho.
Figura J
Arranque
- Colocar o aparelho numa superfície plana.
- Desenrolar a mangueira de alta pressão e soltar quaisquer nós e torções.
Aviso
Aparelhos com enrolador de mangueira: Durante a operação, a mangueira de alta pressão deve ser completamente desenrolada do enrolador de mangueira.
- Inserir a mangueira de alta pressão na pistola de alta pressão, até que engate de forma audível.
Figura K
Aviso
Ter atenção ao alinhamento correcto do bocal.
- Inserir a mangueira de alta pressão no acoplamento rápido, até que engate de forma audível.
Figura L
- Verificar a união segura, puxando a mangueira de alta pressão.
- Ligar a ficha de rede a uma tomada.
Alimentação de água
Os valores de ligação podem ser consultados na placa de características ou no capítulo Dados técnicos.
Respeitar as directrizes da empresa fornecedora da água.
ADVERTÊNCIA
Danos deviso a água suja
Impurezas na água podem danificar a bomba e os acessórios.
Para protecção, a KÄRCHER recomenda a utilização do filtro de água KÄRCHER (acessórios opcionais, n.º de referência 4.730-059).
Ligação à conduta de água
ADVERTÊNCIA
Acoplamento de mangueira com Aquastop na ligação de água do aparelho
Danos na bomba
Nunca utilize um acoplamento de mangueira com Aquastop na ligação de água do aparelho.
Pode utilizar um acoplamento Aquastop na própria torneira.
-
Inserir a mangueira de jardim no acoplamento para a ligação de água.
-
Ligar a mangueira de jardim à conduta de água.
Figura M
- Abrir completamente a torneira de água.
Aspirar a água dos depósitos abertos
Esta lavadora de alta pressão, com a mangueira de aspiração KÄRCHER com válvula de retenção (acessórios opcionais, n.º de ref. 2.643-100), é adequada para a aspiração de águas superficiais, p.ex. de tanques de recuperação da água da chuva ou lagos (quanto ao ní- vel de aspiração máximo, consultar o capítulo Dados técnicos).
Para a operação de aspiração não é necessário o acoplamento para a ligação de água.
- Encher a mangueira de aspiração com água.
- Aparafusar a mangueira de aspiração na ligação de água do aparelho e suspender numa fonte de água (por exemplo, num tanque de recuperação da água da chuva).
Purgar o aparelho
- Ligar o aparelho "I/ON".
- Destravar a alavanca da pistola de alta pressão.
- Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão. O aparelho é ligado.
- Deixar o aparelho funcionar por um máximo de 2 minutos, até a água sair sem bolhas da pistola de alta pressão.
- Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
- Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão.
Operação
ADVERTÊNCIA
Funcionamento a seco da bomba
Danos no aparelho
Se o aparelho não desenvolver qualquer pressão no espaço de 2 minutos, desligue-o e siga os procedimentos indicados no capítulo Ajuda em caso de avarias.
Operação com alta pressão
ADVERTÊNCIA
Danos em superfícies lacadas ou sensíveis
Uma distância de jacto demasiado curta ou a selecção de uma lança inadequada danificam as superfícies.
Na limpeza de superfícies lacadas, mantenha uma distância de jacto de 30 cm, no mínimo.
Não limpe pneus de automóveis, laca ou superfícies sensíveis, como madeira, com a fresa de sujidade.
- Inserir uma lança na pistola de alta pressão e fixar rodando 90°.
Figura N
- Ligar o aparelho ("I/ON").
- Destravar a alavanca da pistola de alta pressão.
- Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão. O aparelho é ligado.
Operação com produto de limpeza
⚠PERIGO
Não observância da ficha técnica de segurança
Efeitos graves para a saúde devido à utilização inadequada do produto de limpeza.
Tenha em atenção a ficha técnica de segurança do fabricante do produto de limpeza, especialmente os avisos relativos ao equipamento de protecção individual.
Aviso
Os produtos de limpeza KÄRCHER garantem um trabalho sem problemas. Procurar aconselhamento ou solicitar o nosso catálogo ou os nossos folhetos informativos sobre produtos de limpeza.
Aviso
O produto de limpeza apenas pode ser adicionado com baixa pressão.
- Puxar o comprimento pretendido da mangueira de aspiração do respectivo compartimento.
Figura O
- Pendurar a mangueira de aspiração para produto de limpeza num recipiente com solução de limpeza.
-
Utilizar a lança Vario Power.
-
Rodar a lança para a posição "SOFT" até ao batente. Durante a operação, a solução de limpeza é misturada ao jacto de água.
-
Pulverizar uma pequena quantidade de produto de limpeza na superfície seca e deixar actuar (não secar).
-
A sujidade libertada pode ser removida com o jacto de alta pressão.
Após operação com produto de limpeza
- Enxaguar o aparelho durante aprox. 30 segundos com água limpa.
Interromper a operação
-
Soltar a alavanca da pistola de alta pressão. Quando a alavanca é solta, o aparelho desliga-se. A alta pressão no sistema é mantida.
-
Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão. Figura P
-
No caso de pausas de trabalho superiores a 5 minutos, desligar o aparelho "0/OFF".
Terminar a operação
△CUIDADO
Pressão no sistema
Ferimentos devido a saída descontrolada de água sob alta pressão
Separe a mangueira de alta pressão da pistola de alta pressão ou do aparelho apenas quando não existir qualquer pressão no sistema.
- Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
- Fechar a torneira de água.
-
Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão durante 30 segundos. A pressão ainda restante no sistema é libertada
-
Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
-
Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão.
-
Separar o aparelho da alimentação de água.
-
Desligar o aparelho "0/OFF".
-
Retirar a ficha de rede da tomada.
Transporte
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
Puxar o aparelho
- Puxar o aparelho pela pega de transporte.
Transportar o aparelho em veículos
- Proteger o aparelho de forma a que o mesmo não se mova ou tombe.
Armazenamento
△CUIDADO
Perigo de lesões e danos!
O aparelho pode tombar em superfícies inclinadas. Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.
Armazenar o aparelho
- Colocar o aparelho numa superfície plana.
- Separar a lança da pistola de alta pressão.
-
Premir a tecla separadora na pistola de alta pressão e separar a mangueira de alta pressão da pistola.
-
Pressionar o compartimento do acoplamento rápido para a mangueira de alta pressão no sentido da seta e puxar a mangueira de alta pressão para fora.
-
Armazenar a mangueira de alta pressão. Aparelhos sem enrolador de mangueira Armazenar a mangueira de alta pressão no aparelho.
Aparelhos com enrolador de mangueira
a Inserir uma extremidade da mangueira de alta pressão na abertura à frente do enrolador de mangueira.
b Rodar a manivela para enrolar a mangueira de alta pressão.
c Guiar a mangueira de alta pressão com a segunda mão.
Figura Q
d Fixar a mangueira de alta pressão enrolada ao enrolador de mangueira com o clipe para mangueira de alta pressão.
Figura R
- Armazenar o cabo de ligação à rede no aparelho.
- Armazenar ambas as lanças e a pistola de alta pressão nos armazenamentos apropriados.
Antes de um armazenamento prolongado, ter em atenção os avisos adicionais, consultar o capítulo Conservação e manutenção.
Anticongelante
ADVERTÊNCIA
Perigo de geada
Aparelhos que não estejam completamente vazios podem ficar avariados devido à geada.
Esvazie o aparelho e os acessórios por completo.
Proteger o aparelho da geada.
Têm de estar cumpridas as seguintes condições:
- O aparelho está separado da alimentação de água.
-
A mangueira de alta pressão está removida.
-
Ligar o aparelho "I/ON".
-
Aguardar no máximo 1 minuto, até não sair mais água da ligação de alta pressão.
-
Desligar o aparelho.
-
Armazenar o aparelho com os acessórios completos num compartimento resistente ao gelo.
Conservação e manutenção
⚠PERIGO
Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão Desligue o aparelho.
Retire a ficha de rede.
O aparelho é isento de manutenção, ou seja, não é necessário efectuar trabalhos de manutenção regulares.
Limpar o filtro na ligação de água
ADVERTÊNCIA
Filtro danificado na ligação de água
Danos no aparelho devido a sujidade da água Inspeccione o filtro quanto a danos antes de o colocar na ligação de água.
Caso necessário, limpe o filtro na ligação de água.
- Retirar o acoplamento da ligação de água.
- Puxar o filtro.
- Limpar o filtro sob água corrente. Figura S
- Inserir o filtro na ligação de água.
Limpar o filtro de produto de limpeza
Limpe o filtro de produto de limpeza antes de um arma- zenamento prolongado.
-
Puxar o filtro da mangueira de aspiração para produto de limpeza.
-
Limpar o filtro sob água corrente.
Figura T
Ajuda em caso de avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
⚠PERIGO
Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão Desligue o aparelho.
Retire a ficha de rede.
O aparelho não funciona
-
Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão. O aparelho é ligado.
-
Verificar se a tensão indicada na placa de características coincide com a tensão da fonte de corrente.
-
Verificar o cabo de ligação de rede quanto a danos.
-
Caso haja uma sobrecarga do motor e o respectivo disjuntor de segurança dispare:
a Desligar o aparelho "0/OFF".
b Deixar o aparelho arrefecer durante 1 hora.
c Ligar o aparelho "I/ON" e colocar de novo em funcionamento.
Caso a avaria se repita várias vezes, o aparelho deve ser verificado pelo serviço de assistência técnica.
O aparelho não arranca, o motor zumbe
Baixa tensão devido a tensão de rede fraca ou à utilização de um cabo de extensão
- Ao ligar, pressionar primeiro a alavanca da pistola de alta pressão e, em seguida, ligar o aparelho "I/ON".
O aparelho não aplica pressão
A alimentação da água é insuficiente.
-
Abrir completamente a torneira de água.
-
Verificar a admissão de água quanto ao caudal de bombagem necessário.
-
Verificar o ajuste na lança.
-
Verificar se o nível de aspiração máximo não foi ultrapassado.
O filtro da ligação de água está sujo.
-
Puxar o filtro da ligação de água para fora com um alicate de pontas chatas.
-
Limpar o filtro sob água corrente.
Figura S
Há ar no aparelho.
- Purgar o aparelho:
a Ligar o aparelho sem lança durante um máximo de 2 minutos.
b Pressionar a pistola de alta pressão e aguardar até a água sair sem bolhas da pistola de alta pressão.
c Ligar a lança.
Oscilações de pressão acentuadas
- Limpar o bocal de alta pressão:
a Remover quaisquer sujidades do orifício do bocal com uma agulha.
b Enxaguar o bocal de alta pressão de frente com água.
- Verificar o volume de admissão de água.
Aparelho não estanque
- O aparelho tem uma pequena fuga por razões técnicas. Em caso de fugas significativas, consultar o serviço de assistência técnica autorizado.
O produto de limpeza não é aspirado
-
Utilizar a lança Vario Power e rodar no sentido "SOFT" até ao batente.
-
Limpar o filtro da mangueira de aspiração do produto de limpeza.
-
Verificar a mangueira de aspiração de produto de limpeza quanto a vincos.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Dados técnicos
| K 5 WCM WCM Premium | |||
| Ligação eléctrica | |||
| Tensão | V | 230 | |
| Fase ~ 1 1 | |||
| Frequência Hz 50 | 50 | ||
| Potência da ligação | kW | 2,1 2,1 | |
| Tipo de protecção | IPX5 | IPX5 | |
| Classe de protecção | I | I | |
| Protecção da rede (deacção lenta) | A | 10 | 10 |
| Ligação de água | |||
| Pressão de admissão(máx.) | MPa | 1,2 1,2 | |
| Temperatura de admissão(máx.) | °C | 40 | 40 |
| Volume de admissão(min.) | l/min | 10 | 10 |
| Altura de aspiração (máx.) | m 0,5 | 0,5 | |
| Características do aparelho | |||
| Pressão de trabalho | MPa | 12,5 | 12,5 |
| Pressão máx. admissível | MPa | 14,5 | 14,5 |
| Caudal de bombagem,água | l/min | 7,5 7,5 | |
| Caudal de bombagemmáximo | l/min | 8,3 8,3 | |
| Caudal de bombagem,produto de limpeza | l/min | 0,3 0,3 | |
| Recuo da pistola de altapressão | N | 20 | 20 |
| Medidas e pesos | |||
| Peso de operação típico | kg | 13,9 | 14,4 |
| Comprimento | mm | 329 389 | |
| Largura | mm | 369 369 | |
| Altura | mm | 901 901 | |
K 5 WCM WCM
Premium
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79
| Valor de vibração mão/ braço | m/s ^2 | 2,1 2,1 |
| Insegurança K m/s | ^2 | 0,7 0,7 |
| Nível acústico LpA | dB(A) | 70 70 |
| Insegurança KpA | dB(A) | 3 3 |
| Nível de potência sonora LWA+ Insegurança KWA | dB(A) | 86 86 |
Motivo da excepção de acordo com o Regulamento (UE) 2019/1781 Anexo I, Parte 2, n.º 12: j)
Reservados os direitos a alterações técnicas.
Declaração de conformidade UE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Lavadora de alta pressão
Tipo: 1.324-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes
Regulamento(s) aplicável/aplicáveis
(UE) 2019/1781
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado
2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)
Medido: 84
Garantido: 86
Os signatários actuam em nome e em procuração do
Conselho de Administração.
Mandatário da documentação:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212