WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - Máquinas de lavar loiça

WIP 4T133 PE S - Máquinas de lavar loiça WHIRLPOOL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WIP 4T133 PE S WHIRLPOOL em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - page 49
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre WIP 4T133 PE S WHIRLPOOL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WIP 4T133 PE S - WHIRLPOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WIP 4T133 PE S da marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE UTILIZADOR WIP 4T133 PE S WHIRLPOOL

OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUCTO WHIRLPOOL. Para beneficiar de uma assistencia mais completeness, registe o seu aparecido em: www.whirlpool.eu/register

EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO QR NO SEU APARELHO PARA OBER INFORMAÇões Mais DETALHADAS

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - 1

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - 2

Leia as Instruções de Segurarca com atençao antes de usar o aparelho.

DESCRÊÇÃO DO PRODUCTO

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - DESCRÊÇÃO DO PRODUCTO - 1
APARELHO

  1. Cesto superior
  2. Abas dobráveis
  3. Ajuste da altitude do cesto superior
  4. Braço aspersor superior
  5. Cesto inferior
  6. Suggests Power Clean*
  7. Cesto para os talheres
  8. Braço aspersor inferior
  9. Conjunto de filtros
  10. Depóstito de sal
  11. Distribuidores de detergente e abrilhantador
  12. Chapa de caracteristicas
  13. Painel de comandos

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - DESCRÊÇÃO DO PRODUCTO - 2
PAINEL DE COMANDOS

  1. Botão Ligar-Desligar
  2. Botão ANTERIOR
    3.Botão SEGUINE
  3. Botão Multizone
  4. Visor
  5. Indicador luminoso Multizone
  6. Indicador luminoso do programa Eco
  7. Indicador luminoso de inicia diferido
  8. Indicador de número de programa e tempo restante
  9. Indicador luminoso de torneira de agua fechada

  10. Luz indicadora de reabastecimento do abrilhantasor

  11. Luz indicadora de reabastecimento do sal
  12. Indicador luminoso de detergente em pastilhas (tudo em um)
  13. Botão de detergente em pastilhas (tudo em um) com indicator luminoso
  14. Botão Turbo com indicator luminoso
  15. Botão Power Clean® com indicator luminoso
  16. Botão de início diferido com indicator luminoso
  17. Botão INICIO com indicator luminoso

PRIMEIRA UTILIZACAO MENU DE PROGRAMAÇÂO E SAL

CONSELHOS PARA A PRIMEIRA UTILIZACHO

Apos a instalacao, retire os elementos de fixacao dos cestos e os elementos de retencionaristicos do cesto superior.

  1. Ligue a boaquina premindo o botão LIGAR/DESLIGAR.
  2. Desligue a boaquina premindo o botao LIGAR/DESLIGAR.
  3. Mantenha premido o botão INICIO durante 5 segundos, até ouvir um sinal sonoro.
  4. O visor aparece a primeira programação disponible (letra „A”), seguida do respetivo valor (por exemplo: 3).
  5. Prima ANTERIOR/SEGUIDE para percorrer a lista de programações disponible e ver o respetivo valor (consulta aanela abaixo);deois, prima INICIO se pretender alterar o valor da programação aparecada: o respetivo valor começa a piscar.
  6. Use os botões ANTERIOR/SEGUINTE para alterar o valor a pescar das programações selecionadas; antes, prima INICIO para guardar o novo valor: este para de piscar.
  7. Para alterar outras programações, repita os passos 5-6.
  8. Para sair do menu de programação - prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
LETRAROGRAMAÇÃOVALORES (padramento - a negrito)
Nível de dureza da água (consulte "Programar a dureza da água" e "Tabela de dureza da água")1 | 2 | 3 | 4 | 5
Nível de abrilhantasador (consulte "Ajustar a dosagem de abrilhantasador")1 | 2 | 3 | 4 | 5
Iniciar programa Para programar o ciclo a partirner ao ligar-se a女方. "E" = ecológico, "L" =ultimate ciclo executadoE | L
Nível de luminosidade Para fazer o[nivel de luminosidade do visor. "Lo" = baixo, "Hi" = altoLo | Hi
Nível sonoro Para fazer o volume dossons. "OF" = sons desligados, "Lo" = vol- ume baixo, "Hi" = volume alto.OF | Lo | Hi
Luzes interiores (consulte "Opções e funções") "On" = ligadas, "OF" = desligadasOn | OF
Definições de fábrica Para repor nas definições de fábrica todos os valores das programações incluidas no menu de programação. Após a ativação esta programação (ON), a女方a desiga-se e repõe as definições de fábrica.On | OF
NaturalDry (consulte "Opções e funções") "On" = ligadas, "OF" = desligadasOn | OF

Autilização de sal evita a formação de calcário na loça e nos componentes functionais da boaquina.
- E obligatório que O DEPOSITO DE SAL NUNCA ESTEJA VAZIO.
- É importante definir a dureza da agua.

O deposito de sal situa-se na parte inferior da区内 de lavar loica (ver DESCRICAO DOS PRODUCTO) e tem ser enchido quando o indicator luminoso REABASTECIMENTO DO SAL estiver aceso no painei de comandos.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - MENU DE PROGRAMAÇAO - 1

  1. Retire o cesto inferior e desaperte a tampa do deposito (no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio).
  2. Apenas na primeira vez em que o fazer: encha o deposito de sal com agua
  3. Posizione o funil (ver a figura) e encha o deposito de sal ate ao rebordo (aprox. 1 kg); é normal que saía alguma agua.
  4. Retire o funil e limpe qualquer residuo de sal da abertura.

Certifique-se de que a tampa está bem apertada para que não entre detergente no deposito durante o programa de lavagem (tal pode danIFICAR o amaciador de agua de modo irreparavel).
Assim que este procedimento estiver concluso, execute um programa sem carregar qualquer loica na区内.
O programa de "pré-lavagem" NAO é suficiente.
A solução salina derramada e os graos de sal podem provocar corrosão profunda, danificando irremediavelmente os componentes em aço inoxidâvel.
A garantia não sera aplicável en caso de avarias decorrentes de tais circunstancías.
Utilize apenas sal asignamente concebido para migunas de lavar loja.
Depois de colocar o sal na ámbina, o indicator luminoso REABASTECIMENTO DO SAL apaga-se.
Se o deposito de sal não for enchido, o amaciador de água e o elemento de aquecimento pode ser danificados em resultado da acumulación de calculário.
Autilização de sal é recomendada com qualquer tipo de detergente para a boaquina de lavar loça.
Se for necessário adiconar sal, é obligatório executar o procedimento antes do inicio do ciclo de lavagem para fazer corrosão.

DEFINIR A DUREZA DA ÁGUA

Para que o amaciador deágua funciona corretamente, é essencial que a definência de dureza da água tenha por base a dureza da água existente em sua casa. Pode obter esta informação consultando a Empresa de abastecimento deágua local.

A definição de fabrica corresponde a uma dureza da água media (3).

Para alterar, siga as instruções na sequção „MENU DE PROGRAMAÇÂO".

Tabela de dureza da água
Nível°dH Graus Alemões°fH Graus Franceses°Clark Graus ingleses
1Macia0 - 60 - 100 - 7
2Média7 - 1111 - 208 - 14
3Média12 - 1621 - 2915 - 20
4Dura17 - 3430 - 6021 - 42
5Muito dura35 - 5061 - 9043 - 62

PRIMEIRA UTILIZACAO ABRILHANTADOR E DETERGENTE

SISTEMA DE DESENDURECIMENTO DA ÁGUA

O descalcificado de agua reduz automaticamente a dureza da agua evitando, consequentemente, a Accumulacao de calcario no aquecedor, e contribuindo también para uma melhor eficiencia de limpeza.

Este planta regenera-se com sal, portanto, é necessario reabastecer o recipiente de sal sempre que este estiver vazio.

A frequência da regeneração depende da definicao do nível de dureza da agua - a regeneracao ocorre uma vez a cada 6 ciclos Eco com uma definicao de dureza da agua de nível 3.

Oprocesso de regeneracao comea no ciclo de enchaguito final e termina na fase de secagem,antesdo termino do ciclo.

  • Umaunjuna regeneracao consome: 3,5 liters de agua;
    Demora até 5 Minutes adcionais para o ciclo;
  • Consome menos de 0,005 kWh de energia.

O abrilhantasor facilita a SECAGEM da loica. O distribuidor de abrilhantasor A delve ser enchido quando o indicator luminoso de REABASTECIMENTO DO ABRILHANTADOR no painei de comandos se acender.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - SISTEMA DE DESENDURECIMENTO DA ÁGUA - 1

  1. Abra o distribuidor B pressionando e puxando a patilha da tampa.
  2. Encha cuidadosamente com abrilhantasador até ao entalhe de referencia maximalo (110 ml) da area de enchimento, evitando derrama-lo. Seippo acontecer, limpe imeditamente com um pano seco.
  3. Pressione a tampa para baixo até ouvir um clique de fecho.

NUNCA deite o abrilhantador diretamente na cuba daquina.

Se não estiver completeness a) com os resultados da seca-gem, pode fazer a quantidade de abrilhantasadorutilizando.

Para alterar, siga as instruções na sequção „MENU DE PROGRAMAÇÂO".

Se o nível de abrilhantasor estiver definido para 1 (ECO), não sera distribuído abrilhantasor. O indicator luminoso de POUCO ABRILHANTADOR não se acende se o abrilhantasor acabar.

É possével définir um Tmaxo de 5 nêveis, de acordo com o Modelo da boaquina de lavar loça.

A definição de fabrica é "5".
- Se a loça possuir ricas azuladas, defina um nível baixo (2-3).
- Se existrem gotas de agua ou MARCAS de calcario na loica, defina um numero alto (4-5).

ENCHERO DISTRIBUTOR DE DETERGENTE

Autilização de detergentes inapropriados para máquinas de lavar loça poderá fazer avarias ou danos no aparelho.

Para obter osmelhosresultados em termos de lavagem e de secagem, é necessario usinguma combinacaode detergente,abrivelhantador e sal.

Recomendamos a'utilisation de detergentes sem fosfatos ou cloro, uma vez que"Theseiros são prejudicials para o meio ambiente.

Os bons resultados de lavagem tambiéndependem dautilização da quantidade correta de deterrente. Ultrapassar a quantidade indicada não implica uma lavagem mais eficaz e aumento a poluicao ambiental.

A quantidade pode ser ajustada ao;nível de sujidade da loiaça.

No caso de objetivos com uma sujidade normal, utilize aprox. 35 (detergente em pó) ou 35 (detergente liquido) e uma colher de chá adicional de detergente diretamente na Cuba. Se utilizes pastilhas, uma é suficiente.

Se a loça estiver apenas ligeiramente suja ou tiver sido passada porágua antes de ser colocada na区内a de lavar loça, diminuaa aquantidade de detergenteutilizando em conformidade (minimo de25 g/ml), por ex. não acrescente detergente em pó/gel ao interiorda Cuba.

Para Abrir o distribuidor de detergente, utilize o dispositorio de abertura C. Coloque o detergente apenas no distribuidor seco D. Coloque a quantidade de detergente para pré-lavagem diretamente na cuba.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - ENCHERO DISTRIBUTOR DE DETERGENTE - 1

  1. ara dosear o detergente, consulte as informacoes anteriormente mencionadas para adcionar a quantidade correta.No interior do distribuidor D, existem indications que ajudam a dosear o detergente.
  2. Elimine os resíduos de detergente dos rebordos do distribuidor e feche a tampa até fazer clique.
  3. Fecha a tampa do distribuidor de detergente puxando-a para cima até que o dispositivo de fecho esteja fixo no devido local.

O distribuidor de detergente abre-se automaticamente no momento certo, de accordo com o programa.

Se foram Utilizados detergentes tudo em um, recomendamos autilizaçao do botao DETERGENTE EM PASTILHAS, uma vez que este ajustao programa para que sejam sempre obtidos osmelores resultados delavagem e secagem.

Se estiver a utiliser detergentes todo em um, recomendamos que adicone sal, especiallye se a agua for dura ou muito dura (siga as instruções indicadas na embalagem).

LABELA DE PROGRAMAS

ProgramaFase de seçagemNatural- DryOpções disponíveis *Duração do programa de lavagem (h:min)***Consumo de água (litros/ciclo)Consumo de energia (kWh/ciclo)
P1 Eco 50° ECOP h.3:10 9,5 0,85
P2 6th Sense® 6th sense 50-60°MULTI ZONE P h.1:25 - 3:00 7,014,0 0,90 - 1,40
P3 Intensivo 65°MULTI ZONE P h.2:50 14,0 1,50
Lavagem P4 e Secagem Rápidas 50°MULTI ZONE h.1:25 11,5 1,10
P5 Cristais 45°MULTI ZONE h.1:40 11,5 1,20
P6 Rápido 30' 50°--MULTI ZONE h.0:30 9,0 0,50
P7 Silencioso 50°h.3:30 15,0 1,15
P8 Desinfeço 65°-h.1:40 10,0 1,30
P9 Pré-lavagem--MULTI ZONE h.0:12 4,5 0,01
P10 Limpeza automatica 65°--h.0:50 8,0 0,85

Os dados do programa ECO são avaliados em condições laboratoriais de acordo com a norma europeia EN 60436:2020. Nota para os Laboratorios de Ensaio: para informacoes sobre as condições do ensao comparativo EN, Solicitar ao endereço: dw_test_support@europeanappliances.com Não é necessario efetuar qualquer tipo de pre-tramento da loica antes de iniciaar os programas.
*) Nem todas as opções podem ser realizadas em simultâneo.
** Os values aparecido para todos os programas, a excedo do programa Eco, são meramente indicativos. O tempo real poderá variar dependendo de various fatores, tais como a temperatura e a pressao da agua de entrada, a temperatura ambiente, a quantidade de detergente, a quantidade e o tipo de energia, o equilibrio da energia, as opções adiconais selecionadas e a calibragem do sensor. A calibragem do sensor podeacular a duracao do programa até 20 min.

DESCRÉÂO DOS PROGRAMAS

Instruções sobre a seleção do ciclo de lavagem.

P1 ECO

O programa Eco é ideal para lavar loça com um nível de sujidade normal,送去 o programa mais eficiente para o efeito em termos da sua'utilização combinada de energia e de água e estando em conformidade com a leição do conceito ecologica da UE.

P2 6th SENSE

Para loça com um grau de sujidade normal, com restos de comida secs. Deteta o;nivel de sujidade da loça e ajusta o programa. Quando o sensor está ativado para detetar o;nivel de sujidade da loça, é aparec-ada uma animação no visor e a duração do ciclo é atulizada.

P3 INTENSIVO

Programa aconselhado para loça muito suja, sentido particulamente indicado para tachos e panelas (não deve ser utilizado para objetivos frágeis).

P4 LAVAGEM E SECAGEM RAPIDAS

Loça com um grau de sujidade normal. Ciclo diário, que garanté um desempenho de limpeza e secagem ideais num periodo de tempo mais curto.

P5 CRISTAIS

Programa para objetivos frágeis e mais sensíveis a temperatas elevadas, tais como copos de vidro e chávenes.

P6 RAPIDO 30'

Programa a ser utilizes para meia energia de loja com sujidade ligeira, sem restos de comida secs. Não tem uma fase de secagem.

P7 SILENCIOSO

Adequando para um functiimento noturno do aparelho. Garante um desempoho de limpeza e secagem ideais com a menor emissao menor de ruido possivel.

P8 DESINFECAO

Loça com um grau de sujidade normal ou muito suja, com uma ação antibacteriana suplementar. Programa a utilizes para efetuar a manutençao da区内a de lavar loça.

P9 PRE-LAVAGEM

Utilizzato para refrescar a loja a ser lavada mais tarde. Neste programa não é utilizado detergente.

P10 LIMPEZA AUTOMÁTICA

Programa a ser utilizado para efetuar a manutenção da boaquina de lavar loça, a ser efetuado apenas quando a boaquina de lavar loça estiver VAZIA e utilizing detergentes espécicos concebidos para a manutenção de boaquinas de lavar loça..

Notas:

Note que o ciclo de lavagem Rápido 30' destiná-se à lavagem de loça com sujidade ligeira.

OPÇÖES E FUNÇÖES

É possével selecionar diretamente a função OPÇÖES premindo o botão correspondente (ver PAINEL DE COMANDOS).

Se uma opção não for compatível com o programa的选择o, consulte a TABELA DE PROGRAMAS, o LED correspondente piscac rapidamente 3 vezes e é emitido um sinal sonoro. A opção não sera ativada.

MULTI MULTIZONE

ZONE

MULTIZONE

Se a entrega de loça a lavar for reduzida, poderá ser'utilizando o programa de meia entrega para pouparágua, eletricidade e detergente.

Selecione um programa compativel (consulte a «Tabela de programas») e prima o botão MULTIZONE: o simbolo do cesto escolhido aparece no visor:

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - MULTIZONE - 1

Selecionado apenas o cesto inferior)

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - MULTIZONE - 2

Selecionado apenas o cesto superior)

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - MULTIZONE - 3

Por padrão, a boa lava a loça em todos os cestos.
A opção está desativada.

Lembre-se de colocar loça apenas no cesto superior ou inferior e de reduzir a quantidade de detergenteutilizando em conformidade.

Se o cesto superior for removido, aplique o detergente diretamente na cuba e não na gaveta do detergente.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - MULTIZONE - 4

DETERGENTE EM PASTILHAS (tudo em um)

Esta programação permite optimizar o desempenho do programa de acordo com o tipo de detergenteutilizando. Prima o botao DETERGENTE EM PASTILHAS (o simbolo correspondente luminoso acende-se) se utilizes detergentestudo em um em pastilhas (abrilhantasador, sal e detergente numa dose).

Seutilizardetergenteliquidoou empo,sta opao deve estar desativada.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - DETERGENTE EM PASTILHAS (tudo em um) - 1

TURBO

É possével utiliser esta opção para reduzir a duração dos programas principales, mantendo osleasedos niveis de desempenho em termos de lavagem e de secagem.

Selecione um programa compativel (consulte a «Tabela de programas», prima o botão TURBO e o indicator luminoso acende-se. Para cancelar esta opção, volté a premir o mesmo botão.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - TURBO - 1

POWER CLEAN

Graças aos jatos de potência SUPPLEMENTAR, esta opção permite uma lavagem mais intensa e rigorosa no cesto inferior, na area especialica (consulte a págin6, «POWER CLEAN no cesto inferior»).

Esta opção é recomendada para a lavagem de tachos e panelas. Selecione um programa compatível (consulta a «Tabela de programas») e prima este botão para ativar POWER CLEAN (o indicator acende-se).

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - POWER CLEAN - 1

INICIO DIFERIDO

O inicia do programa pode ser diferido, num periodo entre 0:30 e 24 horas.

  1. Seleciono o programa e quaisquer opçõespretendidas. Prima o botão INICIO DIFERIDO (repetidamente) para atrasar o inicio do programa. Ajustavel entre 0:30 e 24 horas. Quando se alcancar a programação de 24 horas, prima novamente INICIO DIFERIDO para desativar a funcao INICIO DIFERIDO.
  2. Prima o botão INICIAR e feche a porta no intervalo de 4 segundos: o temporizador dá inico à contagem decrescente;
  3. Decorido este tempo, o indicator luminoso apaga-se o programaComea automaticamente.

Não é possível definir a função INICIO DIFERIDO antes de um programa ter começado.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - INICIO DIFERIDO - 1

Alarme -TORNEIRA DA ÁGUA FECHADA

Fica intermitente quando não está a entradaágua ou quando a torneira da água está fechada.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - Alarme -TORNEIRA DA ÁGUA FECHADA - 1

LUZ NO CHAO

Uma luz LED projetada no chao indica que a MQquina de lavar loça está em funcaoamento.

A luz mantém-se acesa durante o ciclo e fica intermitente no final do mesmo.

Se estiver programado o inicio diferido, a luz permanece acesa durante toda a contagem decrescente.

Esta funcao está ativa por padrão, mas é possivel desativá-na no « SETTINGS MENU» (menu de programação).

NaturalDry

NaturalDry é composto por umsystema de secagem por convecção que abre automaticamente a porta durante/apos o ciclo de secagem, de forma a garantir um excellente desempenho de secagem diaria-mente. A porta abre-se apenas quando detetar uma temperatura segura ou suficiente para os seuis moveos de cozinha,leo que nao pode ser aberta com a opcao TURBO ativada.

Como proteção adicional contra o vapor, é fornecida juntamente com a boaquina de lavar loça uma película de proteção especialmente conhebida para o efeito. Para mais informações sobre como instalar estaVELICULADetroleglo, consulte o GUIA DE INSTALAÇAO.

Esta funcao está ativa por padrão, mas é possivel desativá-la no «SETTINS MENU» (menu de programação).

CARREGAR OS CESTOS

CESTO SUPERIOR

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - CESTO SUPERIOR - 1

Carregueoste cesto a loica fragil e leve:copos,chavenas,pires,tigelas.

(exemplo de energia no cesto superior)

AJUSTAR A ALTURA DO CESTO SUPERIOR

É possévelaabustaralaltodcesto superior:utilizeuma posicão mais elevada para colocarloiça mais volumosa no cesto inferior e umposicao maisbaixa paraaproveitarao máimo osupportes rebatíveis,criando mais espaco superiorevitando ochoque com osobjectos colocadosnocesto inferior. O cesto superior estáequipado comumajuste dealtura do cesto su

perior (consulte a figura); sem pressionar as alavancas, eleve o cesto segurando-o pelas partes laterais, logo que o cesto fique estavel na posicao superior. Para voltar a posicao inferior, pressione as alavancas A existentes nas partes laterais do cesto e desloque-o para baixo.

Recomendamos vivamente que não ajuste a alterta do cesto quando este está corregado. NUNCA eleve ou baixe o cesto apenas de um lado.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - AJUSTAR A ALTURA DO CESTO SUPERIOR - 1

ABAS DOBRÁVEIS COM POSICÇÃO AJUSTÁVEL

As abas laterais poder ser dobradas ou desdobradas para otimizar a disposicao da loica dentro do cesto.

Os copos de vinho podem ser posicionados em segurar naas abas dobraveis, introduzindo o pe de cada coponas ranhuras correspondentes.

Conforme o Modelo:

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - ABAS DOBRÁVEIS COM POSICÇÃO AJUSTÁVEL - 1

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - ABAS DOBRÁVEIS COM POSICÇÃO AJUSTÁVEL - 2

-para desdobrar as abas, é necessario deslizá-las para cima e roda-las ou solta-las dos encaixes e puxá-las para baixo.
- para做不到 as abas, é necessário roda-las e deslizá-las para baixo ou puxa-las para cima e encaixa-las nos respetivos encaixes.

CESTO INFERIOR

Para tachos, tampas, pratos, saladeiras, talheres, etc... Os pratos e as tampas grandes devem ser colocados dos lados, a fim de evaporar interferências com o braco aspersor. O cesto inferior tem suportes rebátiveis, que podem ser realizados numa posicao vertical para colocar pratos ou numa posicao horizontal (inferior) para colocar fácilmente tachos ou saladeiras.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - CESTO INFERIOR - 1

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - CESTO INFERIOR - 2

(exemplo de energia para o cesto inferior)

CESTO PARA OS TALHERES

O cesto equipado com两大 grelhas superiores para fazer a disposicao dos talheres. So pode ser posicionado na parte dianteira do cesto inferior.

As facas e os outros utensilos aha-dos tem de ser colocados no cesto dos talheres, com as extremidades voltadas para baixo ou horizontalmente nos compartmentenos rebatóveis do cesto superior.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - CESTO PARA OS TALHERES - 1

POWER CLEAN NO CESTO INFERIOR

A funcão Power Clean® utilizes jatos de água especialis situados na parte traseira da cuba para lavar os objetivos mais sujos com maior intensidade. O cesto inferior tem uma zona de espoço adicional, um suporte especial de puxar na parte

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - POWER CLEAN NO CESTO INFERIOR - 1

traseira do cesto que pode ser'utilizzato para o suporte de frigideiras ou para os tabuleiros deorno na posicao vertical, o que permite que ocupem menos espoço. Colocando os tachos/panelas voltados para o componente Power Clean, ative a funcao POWER CLEAN no painei.

ComoutilizarafuncaoPowerClean*:

  1. Ajuste a area Power Clean (G) dobrando para boa os supportes traseiros dos pratos para introduzir tachos.
  2. Introduza os tachos e as panelas inclinados na vertical na area Power Clean. Os tachos tem de estar inclinados na direção dos jatos de água.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - POWER CLEAN NO CESTO INFERIOR - 2

UTILIZACAO DIÁRIA

1. VERIFICAR A LIGACAO DA AGUA

Certifique-se de que a máquina de lavar loça está ligada à rede de abastecimento de água e que a torneira está aberta.

Abra a porta e prima o botão LIGAR/DESLIGAR. Tenha em atençao que os botoes estao desativados se a porta estiver aberta mais de 3/4 em relaço a posicao vertical (fechada).

5. ESCOLHERO PROGRAMA E ADAPTAR O CICLO

Selezione o programa mai'adequado consoantoe tipo de loica e o nivel de sufidade (ver DESCRICAO DOS PROGRAMAS).

O visor apareça a letra "P" seguida do número do programa (p. ex., "P 1"). Premir os botões P muda o programa. SeLECTIONA as opções pretendedas (ver OPÇÖES E FUNÇÖES).

6. INICIAR

Inicie o ciclo de lavagem premindo o botão INICIO (LED aceso) e fechando a porta no intervalo de 4 segundos. quando o programa se inicia, ouve um sinal sonoro. Se a porta não for fechada no intervalo de 4 segundos, é emitido o som de alarme. Neste caso, abra a porta, prima o botão INICIO e feche novamente a porta no intervalo de 4 segundos.

7. FIM DO CICLO DE LAVAGEM

O fim do ciclo de lavagem é indicado por sinais sonoros e o visor apareça "End" (fim). Abra a porta e desliege a boaquina premindo o botão LIGAR/DESLIGAR. Aguarde algunos minutos antes de retirar os talheres, a fim de evaporar queimaduras. Descarregue os cestos, acontecido pelo inferior.

Se tiver sido selecionado um programa incorreto, é possevel muda-lo, desde que o mesmo tenha começado ha pouco tempo: abra a porta, prima o botão LIGAR/DESLIGAR e mantenha-o premido; aquiresina deslga-se. Volte a ligar aquiresina utilizingo botao LIGAR/DESLIGAR e selecione um novo ciclo de lavagem e as opções pretendidas; Inicie o ciclo de lavagem premindo botao INICIO e fechando a porta no intervalo de 4 segundos.

ADICIONAR LOICA EXTRA

Sem desligar a boa, abra a porta (":" deixa de piscar e o LED INICIO começa a piscar) (cuido com a saía de vape QUENTE!) e colque a loça dentro da boa. Prima o botão INICIO e feche a porta no intervalo de 4 segundos; o ciclo é retomado no ponto em que foi interrompido.

INTERRUPTOES ACIDENTAIS

Se a porta for aberta durante o ciclo de lavagem ou se houver um corte de energia, o ciclo para. Prima o botão INICIO e feche a porta no intervalo de 4 segundos; o ciclo é retomado no punto em que foi interrompido.

CONSELHOS E SUGESTOES

CONSELHOS

Antes de carregar os cestos, elimine todos os restos de comida da loça e esvazie os copos. Não é necessário passar previamente a loça

por agua corrente. Disponha a loça de modo a que fique firme e não vire; disponha os recipientes com as aberturas voltadas para boa e os elementos concavos/convexos na diagonal, a fim de permitir que a agua chegue a toda a superficie e flua fácilmente.

Aviso: as tampas, as pegas, os tabuleiros e as frigideiras não impedem a rotação dos braços aspersores. Coloque os objetos preocupos no cesto do dos talheres. A loça e os tachos muito sujos devem ser colocados no cesto inferior, uma vez que esta area a aspersão de água é mais intensa e permitte obter melhores resultados de lavagem.

Depois de carregar a boaquina, certifique-se de que os braços aspersores≧conseguem rodar livrente.

LOIÇA INADEQUADA

  • Loça e talheres demadeira.
  • Copos frangeis com decoracao, artesanato artistico ou loica antiga.
    As decoracoes não são resistentes.
  • Peças de material sintétrico que não resistam a temperatas altas.
  • Loça de cobre e estanho.
  • Loça suja com cinza, cera, lubricidente ou tinta.

As cores das decorações de peças em vidro e as peças de aluminio/ prata podem sofrer alteracoes e desbotar durante o processo de lavagem. Alguns típos de vidro (por ex., cristal) podem ficar opacos antes ossons ciclois de lavagem.

DANOS EM VIDRO E LOICA

  • Coloque apenas vidros e porcelainque tenham garantia do fabricante como)sendo adequados para lavagem na maquina de lavar loica.
  • Utilize um detergente suave adequado para loça
  • Retire os vidros e a loça da区内 de lavar loça assim que o ciclo de lavagem termine.

SUGESTOES PARAPOUPARENERGIA

  • Se a boa de lavar loça for realizada de acordo com as instruções do fabricante, um ciclo de lavagem de loça consome habitualmente MENOS ENERGIA eágua do que uma lavagem manual da loça.
  • Para maximizar a eficiência da区内a de lavar loça, recomenda-se que inic é cico de lavagem assim que a区内a estja totalmente carregada com loça. Ao carregar a区内a de lavar loça até a capacidade maxima indicada pelo fabricante irá contribuir para poupar energia e água. Podera encontrar informações sobre o correamento correto da loça na secção "CARREGAR OS CESTOS". Caso a区内a de lavar loça sera carregada apenas parcialmente, recomenda-se que utilize as opções de lavagem dedicadas, se disponíveis (Meia energia/ Zone Wash/ Multizone), carregando loçaapanas nos cestos selecionados para oefeito. Carregar ou sobrecarregar incorretamente a区内a de lavar loça podeLERentar o uso de recursos (comoágua, energia e tempo, além deLERentar o niven de ruido), reduzindo o desempenho de limpeza e de secagem.
  • A pré-lavagem manual de loça causa um aumento do consumo de água e de energia, não sento, portanto, recomendada.

HIGIENIZACAO

Para evaporar odores e acumulacao de sedimentos na MQina de lavar loica, execute um programa de temperatura elevada pelo menos uma vez por mês. Utilize uma colher de chá de detergente e colque a MQina a functionar sem cargo para efetuar a limpeza do aparelho.

LIMPEZA E MANUTENÇA

ATENÇAO: Desligue sempre o aparecido durante a limpeza e quando efetuar创建工作 de manutenção.
Não utilize liquidos inflâveis para limpar a boaquina.

LIMPAR A MAQUINA DE LAVAR LOICA

É possével eliminar qualquer marca existente no interi r da maquinautilizando um pano humedecido em água e um pouco de vinagre.

As superficies externas da maquina e o pailen de comandos poder ser limpos com um pano nao abrasivo humedecido em agua. Não utilize solventes ou produits abrasivos.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - LIMPAR A MAQUINA DE LAVAR LOICA - 1

EVITAR ODORES DESAGRADÁVEIS

Mantenha sempre a porta daquina entreberta para fazer a forma de humidade e a sua acumulacao no interior daquina. Limpe regularamente os vedantes em redor da porta e os distribuidores de detergente,utilizando uma esponja humida.Isto ira evaporar que os restos de comida se acumulem nos vedantes, a causa principal da forma de odores desagradaveis.

VERIFICAR A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA

Verifique regularamente se a mangueira de entrada de água aparena fragilidades e fissuras. Caso a mangueira esteja danificada, substitua-a por una nova, disponivel atraves do恁so Servico Pós-Venda ou do seu revendedor especializzato. Consoante o tipo de mangueira:

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - VERIFICAR A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA - 1

Se a mangueira de entrada de agua dispuser de um revestimento transparente, verifique periodicamente se a cor se intensifica localmente. Em caso affirmativo, a mangueira pode ter uma fuga e delve ser substituía.

No caso da mangueira de bloqueio da agua: verifique a abertura de inspeção da valvula de segurarça pequena (veja a seta). Caso esteja vermelho, a funcao de bloqueio de agua foi ativada e a mangueira tem de ser substituicao por uma nova.

Para desenroscar esta mangueira, prima o botao de libertacao quando desenosca a mangueira.

LIMPAR A MANGUEIRA DE ENTRADA DE ÁGUA

Se as mangueiras da agua foram novas ou não tiverem sido realizadas durante um longo periodo de tempo, deixe a água correr para garantir que está desobstruções e sem impurezas antes de efetuar as lagoões necessarias. Se não tomar esta precação, a entrada de água pode fazer obstruira e danIFICAR a boaquina de lavar loça.

LIMPAR O CONJUNTO DE FILTROS

Limpe regularamente o Conjunto de filtros para que os filtros não fiquem entupidos e para que a agua residual flua corretemente.

Ao utilizes a boaquina de lavar loça com filtros obstruções ou objetivos estranhos dentro doSYSTEMA de filtragem ou nos pulverizadores poderá causar o mau functimento da unidade, resultando numa perda de desempenho, num functimento ruidoso ou numa maior utilização de recursos. O Conjunto de filtros é composto por tres filtros que eliminam os restos de comida da água de lavagem e fazem recircular aágua: para obter os melhores Resultados de lavagem é necessário limpa-los.

A boa de lavar loça não pode ser'utilizada sem filtros ou com os filtros soltos.

Pelo menos uma vez por mês ou antes cada 30 ciclos, verifique o Conjunto de filtros e, se necessário, limpe-os muito bem em água corrente, utilizesigo uma escova não metalica e seguido as instruções abaixo:

  1. Rode o filtró cilindrico A no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-o (Fig. 1).
  2. Retire a parte interna do filtró B exerçendo uma ligeira pressão nas abas laterais (Fig. 2).
  3. Faça deslizar para fora ouve de aço inoxidável C (Fig. 3).
  4. Caso encontrar quaisquer objetivos estranhos (tais como vidros e por celana partidos, osso de comida, sementes de frutos, etc.) remova-os cuidadosamente.
  5. Inspecione o coletor e retire quaisquer restos de comida. NUNCA RETIRE a protecao da bomba do ciclo de lavagem (elemento preto) (Fig. 4).

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - LIMPAR O CONJUNTO DE FILTROS - 1

Depois de limpar os filtros, volta a colocar oconjunto de filtros e fixe-o corretamente na devida posicao; isto é essencial para manter um funcimento eficaz da MQquina de lavar loica.

LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES

Por vezes, os restos de comida podem acumular-se nos braços aspersores e bloquear os orificios realizados para pulverizar a água. Assim, recomenda-se que verifique periodically os braços e que os limpe com uma escova pouco não metalica.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES - 1

Para retirar o BRAço aspersor
superior, rode o anel de bloqueio
de plástico no sentido dos ponteiros do relógio. O BRAço aspersor
superior deve ser recolocado de modo a que o lado com mais orificios fique voltado para cima.

É possessivel retirar o braço aspersor inferior pressionando as patilhas laterais e puxando-o para cima.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES - 2

INSTALAÇÃO

ATENÇA: Se for necessário mover o aparecido, mantenha-o sempre na posicao vertical; se for absolutamente necessario inclina-lo, incline-o paraTRS.

LIGAR AO ABASTECIMENTO DE ÁGUA

A adaptação do abastecimento de água para a instalação éve se er feetuada por um técnico qualificado.

As mangueiras de entrada e de escoamento da água podem ser posicionadas à esquerda ou à direita para permitir a melhor instalação.

Certifique-se de que a boaina de lavar loça não dobra nem esmaga as mangueiras.

LIGAR AMANGUEIRA DE ENTRADA DA ÁGUA

  • Cologne a agua a correr até estar Completely limpida.

  • Aperte bem a mangueira de entrada na posicao correta e ligue a torneira.

Se a mangueira de entrada não for sufficientemente comprida, dirija-se a uma loja especializada ou entre em contacto com um técnico autorizzato. A pressão da água tem de estar dentro dos values indicados naanela de dados&Tecnicos; caso contrario, a boaquina de lavar loça poder não funciona corretamente.

Certifique-se de que a mangueira não está dobrada hem comprimida.

ESPECIFICAções PARA A LIGACão DA MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE AGUA:

ABASTECIMENTO DE ÁGUA fria ouquente (máx. 60 °C)
ENTRADA DE ÁGUA 3/4"
POTÊNCIA DA PRESSÃO DA ÁGUA0,05 ÷ 1 MPa (0.5 ÷ 10 bar) 7,25 - 145 psi

LIGAR A MANGUEIRA DE ESCOAMENTO DE ÁGUA

Ligue a mangueira de escoamento a uma conduita de escoamento com um diametro minimo de 2 cm A

A ligaçao da mangueira de escoamento tem de estar a uma alta entre 40 e 80 cm do solo ou da superficie de apoio da区内a lavar loça.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - LIGAR A MANGUEIRA DE ESCOAMENTO DE ÁGUA - 1

PROTEÇÃO CONTRA INUNDAÇÃO

Proteção contra inundação. Para evaporar inundações, a boaquina de lavar loica:

-dispoe de umsystema especial que corta o abastecimento de agua em caso de anomalias ou de fugas no interior daquina.

Alguns modelos también está equipados com um disposito de segurar a suplementar, o novo Aqua Stop, que garante a proteção contra inundações mesmo em caso de rutura de uma mangueira de abastecimento.

A mangueira de entrada de agua nunca deve ser cortada, bois contém peças com corrente elétrica.

LIGACHO ELETRICA

AVISO: A mangueira de entrada de água nunca deve ser cortada, poised contentes com correnteétrica.

  • Antes de ligar a ficha a tomada, certifique-se de que:
  • A ficha está ligada à terra é está em conformidade com os regulamentos atuais;

A tomada suporta a entrega(Maxima da boaquina, aparecada na chapa de dados existente no interior da porta (consulte DESCRICAO DO PRODUCTO).

  • A tensão de abastecimento de energia está dentro dos values他们在本章中提到的任何地方,如:

  • A tomada é compatível com a ficha da boaquina.

Se não foriste o caso, contacte um técnico autorizzato para que substitua a ficha (consulte SERVICO POS-VENDA). Não use extensoes electrolyticas ou tomadas multiplas. Depois de a boaina estar instalada, o cabo de alimentação e a tomada electrolytica devem estar fácilmente acessíveis.

O cabo não deve estar dobrado nem comprimido.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, contacte o fabricante ou o respetivo的服务o de assistencia的技术ico autorizado para o substituir, a fim de evaporar todos os potecções perigos.

A Empresa não sera responsabilizada por quaisquer incidentes caso dasas regras não sejam cumpridas.

POSICIONAMENTO E NIVELAMENTO

  1. Posiciona a maquina de lavar loica num piso nivelado e resistente. Se o piso for irregular, os pés dianteiros poder ser ajustados até a maquina ficar numa posção horizontal. Se a maquina estiver bem nivelada, ficar mais estável é muito menos provável que cause vibrações e ruido durante oestrutura.
  2. Antes de encaixar a maquina de lavar loça no devido local, cole a faixa transparente adesiva por baixo da prateleira de madeira, para que fique protegida de qualquer condensação que possa formar-se.
  3. Posiciona a maquina de lavar loja de modo a que os lados ou o painei traseiro fiquem em contacto com os armários adjacentes ou com a parede. Este aparelho también pode ser encastrado sob um balço de cozinha.
  4. Paraaabstaralaltura dope traseiro,rode orcasuilho hexagonal vermelho na parte central inferior dela parte dianteira da maquina de lavar,utilizinguma chave hexagonal comuma abertura de 8 mm. Rodea chaveno sentido dos ponteirosdo relogio para augmentar a altura e no sentido contrario para a diminuir.

DIMENSOES CAPACIDADE:

LARGURA 598 mm
ALTURA 820 mm
PROFUNDIDADE 555 mm
CAPACIDADE 14 talheres standard

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Cas o a ma qina de lvar loca nao funcione corretamente, verifque se congue resolver o problema atraves das soluores apresentadas na lista que se segue. Para outros erros ou problemas, entre em contato com o Servico de Pós-venta Autorizzato,culos detalhes de contacto podem ser entrainados no livre te da garantia. As peças sobressentes estarao disponiveis por um periodo de até 7 ou até 10 anos, de acordo com os requisitos espécicos do Regulamento.

PROBLEMASCAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇOES
O indicator de sal está acesoO reservatório de sal está vazio. (Após abastecer com sal o indicator pode permanecer aceso durante various ciclos de lavagem).Encha o reservatório com sal (para mais informações consulte a páginá 2). Ajuste a dureza da água - consulute aanela na páginá 2.
O indicator do abrilhantasdo está acesoA gaveta do abrilhantasdo está vazia. (Após abaste-cer com abrilhantasdo indicator podera perma-nerce ao durante various ciclos de lavagem).Encha o reservatório com abrilhantasdo (veja mais informações na páginá 3).
A boaquina de lavar loça não começaa functiona ou não responde os comandos.A boaquina não está ligada corretramente. Ligue a fiche à tomada.
Corte de energia.Por motivos de segurar, a boaquina de lavar loça não reinais automaticamente qu-ado a energia é reposta. Abra a porta da boaquina de lavar loça, prima o botão INICIO e feche a porta no espoço de 4 segundos.
A porta da boaquina de lavar loça não está fechada. O pinto Natural/ Dry não está empurrado para Dentro.Empurre vigorosoamente a porta até ouvir um "clique".
O ciclo é interrompido com a abertura da porta durante > 4 segundos.Prima INICIO e feche a porta no espoço de 4 segundos.
A boaquina não responde os comandos. O visor apareça: F9 ou F12 e todos os LEDs está piscando rapidamenteDesígue a boaquina premindo o botão LIGAR/DESLIGAR, volté a ligâ-la passado circa de um minuto e reinaise o programa. Se o problema persistir, desígue o aparelho durante 1 minuto e ligue-o novamente
A boaquina de lavar loça não escaoa a agua.O visor apre- Santa: F3 e todos os LEDs está piscan-do rapidamenteO ciclo de lavagem não terminou. Aguardeaté que o ciclo de lavagem terminem.
O tubo de escoamento está dobrado.Certifque-se de que o tubo de escoamento não está dobrado (consulte INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO).
O tubo de escoamento do lava-loça está obstruido.Limpe o tubo de escoamento do lava-loça.
O filtró está obstruindo com restos de comidaLimpe o filtró (ver LIMPAR O CONJUNTO DE FILTROS).
A boaquina de lavar loça faz um rudo excessivo.Os pratos são a chocalhar entre s.Disponha corretamente a loça (consulte CARREGAR OS CESTOS).
Foi produzua uma quantidade excessiva de espuma.O detergente não foi doseado corretramente ou não é adequado para utilizesao em maioras de lavar loça (ver ENCHER O DISTRIBUTUIDOR DE DETERGENTE). Reinicie o ciclo atual deslimgando a boaquina de lavar loça e, em seguida, volté a ligâ-la. Selecione um novo programa, prima INICIO e feche a porta dentro de 4 segundos.. Não adicione deterente.
A boaça não fica limpa.A boaça foi disposa de forma incorreta.Disponha corretamente a loça (consulte CARREGAR OS CESTOS).
Os braços aspersores não consuguem rodar livremente, sentido impedidos pela loça.Disponha corretamente a loça (consulte CARREGAR OS CESTOS).
O ciclo de lavagem é demasiado suave.Selecione um ciclo de lavagem adequado (consulte TABELA DE PROGRAMAS).
Foi produzua uma quantidade excessiva de espuma.O detergente não foi doseado corretramente ou não é adequado para utilizesao em maioras de lavar loça (consulte ENCHER O DISTRIBUTUIDOR DE DETERGENTE).
A tampa do deposito de abrilhantasdo não está bem fechada.Certifque-se de que a tampa do distribuidor de abrilhantasdo está fechada.
O filtró está sujo ou obstruido. Limpe oconjunto de filtres (consulte LIMPEZA E MANUTENÇÂO).
Não há sal. Encha o deposito de sal (consulte ENCHER O DEPOSITO DO SAL).
A boaquina de lavar loça não se enche de agua. O visor apareça: e todos os LEDs está piscando rapidamenteNão há abastecimento de água ou a tomeira está fechada.Certifque-se de que háágua ou que a tomeira está aberta.
A mangueira da entrada está dobrada.Certifque-se de que a mangueira de entrada não está dobrada (ver INSTALAÇÃO), volta a programar a boaquina e reinicialize-a.
O filtró da mangueira de entrada de água está obstruido; é necessário limpâ-lo.Depois de efetuar a verificação e a limpeza, desígue a boaquina de lavar loça, voltá a ligâ-la e reinice um novo programa.
A boaquina de lavar loça termina o ciclo prematuramente. O visor apareça: F15 e todos os LEDs está piscando rapidamenteDrene a mangueira que está posicionada demaiso em baixo ou drene para o seuSYSTEME.Veríque se estreamédade da mangueira de trenagem está colocada à altitude corretra (consulte INSTALAÇÃO). Veríque se estuem sifão noSYSTEME de esgoto dométrico, instale a válvula de admissão de ar, se necessário.
Existe ar no abastecimento de água. Veríque se existem fugas de água ou outros problemas que cause m atrada de ar.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMASCAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇões
A loiça não fica seca.O programa的选择ado não tem fase de secagem.Naabela de programs, verifique se o programa的选择ado tem fase de secagem.
O abrilhantasor acabou ou a dosagem não é adequada.Acrescente abrilhantasor acabou um nível de dosagem superior (consulate ENCHER O DISTRIBUTUIDOR DE ABRILHANTADOR).
A loiça é antiaderente ou de plácico. A presence de gotas de água é normal (consulate CONSELHOS).
A loiça e os copos tém faixas azuis ou uma tonalidade azulada.A dose de abrilhantasor é excessiva. Ajuste para um nível de dosagem inferior.
A loiça e os coposPRESENTAM calci- nação ou uma pelú- cula esbranquicada.O nível de sal é demasiado boa. Encha o depósito de sal (consulate ENCHER O DEPOSITO DO SAL).
O ajuste da dureza da água não é adequado.Aumente os values (consulate a TABELA DE DUREZA DA ÁGUA).
A tampa do depósito de sal não está bem fechada.Verifique se a tampa do depósito de sal está bem fechada.
O abrilhantasor acabou ou a dosagem é insufi- ciente.Acrescente abrilhantasor acabou um nível de dosagem superior.
A porta não tranca.Os cestos não está devidamente encaixados até ao fim.Verifique se os cestos está encaixados até ao fim.
A porta não está trancada. Empurre vigorosamentea porta até ouvir um "clique".
A fuga de detergente.Depende do detergente liquidoutilizando e pode ser acontecada em caso de ativação da opção de atraso.Pequenas fugas não Causeam avarias na区内e podem ser evitadas mudando o tipo de detergente liquido ou utilizing pastillas.

As políticas daEmpresa,documentação padrão,encomenda de peças sobreselentes e informações adiconais sobre o produits poderao ser consultadas em:

  • Utilize o documento QR no seu produits.
  • Visitando a nossa páginaweb docs.whirlpool.eu/docs e parts-selfservice.europeanappliances.com
  • Em alternativa, contacte o;, Servico Pós-venda (através do número de téléphone contido no livrete da garantia). Ao contactar o;, Servico Pós-Venda, indique os ),Tdicos forncidos na placac de identificacao do seu produto.

A informação relativa ao Modelo pode ser obtida utilizing o documento QR indicado na etiqueta energetica. A etiqueta inclui tambem o identificador do Modelo, que pode ser utilizado para consulutar o portal de registo em https://eprel.ec.europa.eu.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS - 1

TM/ © 2024 Whirlpool. Produzido sob licença.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - NAVOD NA POUZIVANIE - 1

DAKUJEME, ZE STE SI KUPILI VYROBOK WHIRLPOOL.

Ak chcete ziskat komplexnejsiu pomoc a podporu,
zaregistrujte, prosim, svoj spotrebic na:
www.whirlpool.eu/register

PRE ZISKANIE PODROBNEJSICH INFORMÁCII NASKENUJTE, PROSÍM, QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBICI.

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - NAVOD NA POUZIVANIE - 2

WHIRLPOOL WIP 4T133 PE S - NAVOD NA POUZIVANIE - 3

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : WIP 4T133 PE S

Categoria : Máquinas de lavar loiça