Bestgreen BG HT 18 Li - Aparadores de sebes

BG HT 18 Li - Aparadores de sebes Bestgreen - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BG HT 18 Li Bestgreen em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Bestgreen BG HT 18 Li - page 19
Ver o manual : Français FR Polski PL Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Corta-sebes sem fio
Marca Bestgreen
Modelo BG HT 18 Li
Comprimento da lâmina 620 mm
Comprimento de corte 550 mm
Espaçamento dos dentes 15 mm
Espessura máxima de corte 11 mm
Número de cortes por minuto 2200
Peso 2,4 kg
Alimentação Bateria de lítio-íon (não incluída)
Tensão da bateria 21 V CC
Capacidades de bateria compatíveis 2,0 Ah ou 4,0 Ah
Carregador compatível 1 FOR ALL (ref. 45.120.60)
Funções principais Corte bidirecional, punho rotativo a 90°, punho de guia ajustável
Segurança Interruptor de duas mãos, proteção para as mãos, proteção da lâmina
Nível de pressão acústica (L_pA) 77,1 dB(A)
Nível de potência acústica (L_WA) 88,1 dB(A)
Vibrações (a_hv) 2,707 m/s²
Manutenção e limpeza Limpar regularmente com um pano úmido, lubrificar as lâminas
Peças de reposição e reparabilidade Peças disponíveis por 5 anos, usar peças originais

Perguntas frequentes - BG HT 18 Li Bestgreen

Como carregar a bateria do corta-sebes Bestgreen BG HT 18 Li?
Remova o bloco da bateria do aparelho. Conecte o carregador a uma tomada elétrica. Insira a bateria no carregador. O LED verde pisca durante o carregamento. Após carregado (LED apagado), remova a bateria. Respeite os tempos de carga: aproximadamente 50 min para 2,0 Ah e 100 min para 4,0 Ah.
Que tipo de bateria usar com este corta-sebes?
Use exclusivamente as baterias de lítio-íon da série 1 FOR ALL da Bestgreen, referências 45.114.54 (2,0 Ah) ou 45.114.55 (4,0 Ah). O uso de outras baterias pode apresentar risco de ferimentos ou incêndio.
Como fazer a manutenção das lâminas do corta-sebes?
Limpe regularmente as lâminas com uma escova para remover os resíduos. Aplique uma fina camada de óleo nas lâminas para garantir um corte ideal. Antes de qualquer manutenção, desligue o aparelho e remova a bateria.
O corta-sebes não liga, o que fazer?
Verifique primeiro se o punho de guia está corretamente fechado (dispositivo de parada engatado). Certifique-se de que a bateria está carregada e que o carregador funciona. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço de pós-venda.
Como usar o corta-sebes com segurança?
Use sempre óculos de proteção e proteção auditiva. Segure o aparelho com as duas mãos usando os dois interruptores. Certifique-se de que nenhuma pessoa ou animal esteja na área de corte. Não trabalhe sob chuva ou em sebes molhadas.
Como armazenar o corta-sebes e a bateria?
Armazene o aparelho em local seco, protegido do gelo, fora do alcance de crianças. A temperatura ideal está entre 5 e 30 °C. Mantenha a bateria carregada com pelo menos 40% em local fresco (10-20 °C). Use a proteção da lâmina durante o armazenamento.
Como montar a proteção para as mãos e o punho de guia?
Encaixe a proteção para as mãos no corpo (figura 4a) e fixe-a com os dois parafusos fornecidos. Para o punho de guia, insira-o conforme indicado (figura 4c) garantindo que o dispositivo de parada esteja à direita, em seguida, aperte o parafuso. Assegure a conexão elétrica.
O que fazer em caso de bloqueio das lâminas?
Solte imediatamente os interruptores para parar o aparelho. Remova a bateria. Em seguida, remova cuidadosamente o galho ou obstáculo. Nunca toque nas lâminas em movimento.
Como descartar o corta-sebes no fim da vida útil?
Não descarte o aparelho no lixo doméstico. De acordo com a diretiva europeia 2012/19/CE, deposite-o em um centro de coleta adequado para reciclagem ecologicamente correta.
Qual é a garantia do produto?
A garantia Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL cobre defeitos de fabricação e material por três anos a partir da data de compra. Peças de desgaste (lâminas, etc.) não estão cobertas. Guarde seu comprovante de compra.

Perguntas dos utilizadores sobre BG HT 18 Li Bestgreen

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BG HT 18 Li - Bestgreen e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BG HT 18 Li da marca Bestgreen.

MANUAL DE UTILIZADOR BG HT 18 Li Bestgreen

Leia as instruções de serviço

Bestgreen BG HT 18 Li - 1

Use óculos de proteção

Bestgreen BG HT 18 Li - 2

Use proteção auditiva

Bestgreen BG HT 18 Li - 3

Não coloque o aparelho à chuva

P

Perigo!

Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

Perigo!

Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar.

A designação “ferramenta elétrica” usada nas instruções de segurança refere-se às ferramentas alimentadas por corrente elétrica (com cabo elétrico) e às ferramentas alimentadas por acumulador (sem cabo elétrico).

1. Segurança no local de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desarrumadas ou com pouca iluminação aumentam o perigo de acidentes.
b) Não utilize a ferramenta elétrica em ambientes potencialmente explosivos, onde haja líquidos, gases ou poeiras infl amáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas que podem infl amar o pó ou os vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Uma distração pode fazê-lo perder o controlo do aparelho.

2. Segurança elétrica

a) A fi cha de ligação da ferramenta elétrica tem de ser compatível com a tomada. A fi cha nunca pode ser alterada. Não utilize fi chas adaptadoras em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas de energia compatíveis diminuem o risco de choque elétrico.
b) Evite o contacto físico com as superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões, frigoríficos. Existe um maior risco de choque elétrico, se o seu corpo estiver em contacto com a terra.
c) Mantenha as ferramentas elétricas afastadas da chuva e da humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
d) Não utilize o cabo para outro fi m que não o previsto, como para transportar ou pendurar a ferramenta elétrica ou para retirar a fi cha da tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, do óleo, das arestas vivas ou das partes móveis do aparelho. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
e) Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas cabos de extensão adequados para o exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para o exterior diminui o risco de choque elétrico.
f) Se não for possível evitar a utilização da ferramenta elétrica num ambiente húmido, use um disjuntor de corrente diferencial residual. A utilização de um disjuntor de corrente diferencial residual diminui o risco de choque elétrico.
a) Esteja sempre atento, preste atenção ao que está a fazer e proceda de modo sensato com uma ferramenta elétrica. Não utilize a ferramenta elétrica, se estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de distração durante a utilização da ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, como máscara de proteção contra o pó, calçado de segurança antiderrapante, capacete de proteção ou proteção auditiva, de acordo

3. Segurança das pessoas

P

com o tipo e utilização de ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.

c) Evite uma colocação em funcionamento inadvertida. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de pegar nela, de a transportar ou ligar à alimentação de corrente e/ou ao acumulador. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétrica ou se esta estiver ligada quando estabelece a ligação à corrente, há o risco de acidente.
d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire as ferramentas de ajuste ou as chaves de parafusos. Se se encontrar uma ferramenta ou chave, numa peça em rotação do aparelho, pode provocar ferimentos.
e) Evite posições inadequadas. Certifi quese de que está numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio. Dessa forma, pode controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, o vestuário e as luvas afastados das peças em movimento. O vestuário largo, as jóias ou o cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento.
g) Se puderem ser montados dispositivos de aspiração de pó e dispositivos de recolha de pó, certifi que-se de que estes estão ligados e são usados corretamente. A utilização de um aspirador de pó diminui os perigos provocados pelo pó.
4. Utilização e manutenção da ferramenta elétrica
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Trabalha melhor e com maior segurança com a ferramenta elétrica adequada dentro dos limites de potência indicados.
b) Não utilize ferramentas elétricas com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
c) Desligue a fi cha da tomada e/ou remova o acumulador antes de efetuar ajustes no aparelho, trocar peças acessórias ou colocar o aparelho de parte. Esta medida de prevenção evita o arranque inadvertido da ferramenta elétrica.
d) Guarde as ferramentas elétricas que não estejam a ser usadas fora do alcance das crianças. Não deixe que o aparelho seja usado por pessoas que não estejam

familiarizadas com ele ou que não ten- ham lido estas indicações. As ferramentas elétricas são perigosas se forem usadas por pessoas inexperientes.

e) Trate da conservação da ferramenta elétrica com cuidado. Verifi que se as peças móveis funcionam sem problemas e se não estão perras, se existem peças partidas ou danificadas, que influenciem o funcionamento da ferramenta elétrica. As peças danifi cadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas mal conservadas.

f) Mantenha os acessórios de corte afi ados e limpos. Os acessórios de corte cuidados e com as arestas de corte afi ados encravam-se menos e são mais fáceis conduzir.

g) Respeite estas indicações quando utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de trabalho, etc. Tenha atenção às condições de trabalho e ao trabalho a realizar. O uso de ferramentas elétricas para fi ns diferentes do previsto pode originar situações perigosas.

5) Utilização de ferramentas, que funcionam a pilhas, e medidas de prevenção

a) Carregar apenas com o carregador do fabricante. Um carregador, que se destine a um determinado pack de acumuladores e for usado para outro pack de acumuladores, poderá causar um incêndio.

b) Utilize a ferramenta apenas com os packs de acumuladores especifi camente previstos para o efeito. A utilização de outro pack de acumuladores pode levar a ferimentos ou incêndio.

c) Se não for usado, mantenha o pack de acumuladores fora do alcance de objetos metálicos, como por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos e outros pequenos objetos, que poderiam provocar a ligação em ponte dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode resultar em queimaduras ou incêndios.

d) Uma utilização imprópria pode fazer sair líquido da pilha; evite qualquer contacto. Em caso de contacto inadvertido, lave com água. Caso o líquido das pilhas entre nos olhos, consulte além disso de imediato um médico. O líquido das pilhas pode provocar irritações ou queimaduras.

P

6. Manutenção

a) A sua ferramenta elétrica deverá ser reparada apenas por pessoal técnico qualifi cado e apenas com peças sobressalentes originais. Dessa forma, é assegurada a segurança da ferramenta elétrica.

Verifi que se existem corpos estranhos na sebe, como por exemplo, vedações de arame ocultas. Instruções de segurança para os cortasebes:

  • Não aproxime nenhuma parte do corpo da lâmina de corte. Não tente remover o produto cortado nem imobilizar material a cortar com a lâmina a trabalhar. Remova o produto cortado que ficou preso apenas com o aparelho desligado. Um momento de distração durante a utilização do corta-sebes pode causar ferimentos graves.
  • Transporte o corta-sebes pela pega, com a lâmina parada. Durante o transporte ou acondicionamento do corta-sebes coloque sempre a cobertura de proteção. Um manutenção cuidado do aparelho diminui o perigo de ferimento devido à lâmina.
  • Mantenha o cabo afastado da zona de corte. Durante o funcionamento, o cabo pode ficar tapado por sebes e ser cortado ou apanhado inadvertamente.

Instruções de segurança para os cortasebes:

  • Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina de corte. Não tente remover o produto cortado nem imobilizar material a cortar com a lâmina a trabalhar. Remova o produto cortado que ficou preso apenas com o aparelho desligado. Um momento de distração durante a utilização do corta-sebes pode causar ferimentos graves.
  • Transporte o corta-sebes pela pega e com a lâmina parada. Durante o transporte ou acondicionamento do corta-sebes coloque sempre a cobertura de proteção. Um manutenção cuidado do aparelho diminui o perigo de ferimento devido à lâmina.
  • Segure na ferramenta elétrica apenas nas superfícies isoladas próprias, uma vez que a lâmina de corte pode entrar em contacto com cabos elétricos que não estejam à vista. O contacto da lâmina de corte com um cabo de corrente elétrica pode eletrificar as peças metálicas do aparelho e provocar um choque elétrico.

Instruções de segurança especiais

Empregamos o máximo cuidado na estrutura de cada pack de acumuladores para poder fornecer-lhe acumuladores com a máxima densidade energética, durabilidade e segurança. As células do acumulador apresentam dispositivos de segurança de vários níveis. Cada célula individual é primeiro formatada e as suas curvas características elétricas são registadas. Em seguida, estes dados são utilizados para poder agrupar os melhores packs de acumuladores possíveis. Apesar de todas as medidas de segurança, os acumuladores devem ser manuseados sempre com cuidado. Os seguintes pontos têm de ser observados obrigatoriamente para garantir um funcionamento seguro.

O funcionamento seguro só pode ser assegurado com células não danifi cadas! O manutenção errado causa danos nas células.

Atenção! As análises confirmam que o uso flagrantemente errado e a conservação incorreta são a principal causa dos danos resultantes de acumuladores de alta capacidade.

Indicações relativas ao acumulador

  1. O pack de acumuladores do aparelho sem fi o não está carregado quando é fornecido. Por conseguinte, tem de carregar o acumulador antes da primeira colocação em funcionamento.
  2. Evite os ciclos de descarga profunda para garantir a máxima capacidade do acumulador! Carregue o seu acumulador com frequência.
  3. Guarde o seu acumulador em local fresco, de preferência a 15 °C e com pelo menos 40% de carga.
  4. Os acumuladores de lítio estão sujeitos a um envelhecimento natural. O acumulador tem de ser substituído, o mais tardar, quando o respetivo fator de potência corresponder a apenas 80% do estado novo! As células enfraquecidas num pack de acumuladores envelhecido já não preenchem os elevados requisitos de desempenho e representam, por conseguinte, um risco de segurança.
  5. Não deite os acumuladores usados para o lume. Perigo de explosão!
  6. Não deve incendiar o acumulador ou expô-lo a fogo.
  7. Não descarregar os acumuladores totalmente! A descarga total danifica as células do acumulador. A causa mais frequente da

P

descarga total dos packs de acumuladores é a armazenagem prolongada ou a não-utilização de acumuladores parcialmente descarregados. Termine o processo de trabalho, assim que a potência diminuir percetivelmente ou a eletrónica de proteção atuar. Guarde o acumulador só depois de totalmente carregado.

  1. Proteger os acumuladores ou o aparelho contra sobrecarga! A sobrecarga provoca rapidamente o sobreaquecimento e danos nas células no interior da carcaça de acumulador, sem que o sobreaquecimento seja visível exteriormente.

  2. Evite danos e pancadas! Substitua imediatamente os acumuladores, que tenham caído de mais de um metro de altura ou tenham sofrido pancadas intensas, mesmo que a carcaça do pack de acumuladores pareça intacta. As células do acumulador no interior podem estar seriamente danifi cadas. Observe também as indicações de eliminação a esse respeito.

  3. Em caso de sobrecarga e sobreaquecimento, o circuito de proteção integrado desliga o aparelho por motivos de segurança.

Atenção! Quando o circuito de proteção tiver desligado o aparelho, não acione mais o interruptor para ligar/desligar. Tal pode causar danos no acumulador.

  1. Utilize apenas acumuladores originais. A utilização de outros acumuladores pode causar ferimentos, explosão e perigo de incêndio.

Notas sobre o carregador e o carregamento

  1. Respeite os dados indicados na placa de características do carregador. Ligue o carregador apenas à tensão de rede indicada na placa de características.

  2. Proteja o carregador e o cabo contra danos e arestas vivas. Os cabos danifi cados devem ser imediatamente substituídos por um eletricista.

  3. Mantenha o carregador, os acumuladores e o aparelho sem fi o longe do alcance das crianças.

  4. Não deve utilizar carregadores danifi cados.

  5. Não utilize o carregador juntamente fornecido para carregar outros aparelhos sem fi o.

  6. O pack de acumuladores aquece quando é sujeito a grandes esforços. Antes de iniciar o processo de carregamento, deixe o pack de acumuladores arrefecer até atingir a temperatura ambiente.

  7. Não sobrecarregar os acumuladores! Respeite os tempos de carregamento máximos. Estes tempos de carregamento aplicam-se apenas a acumuladores descarregados. A inserção repetida de um acumulador carregado ou parcialmente carregado causa carga excessiva e danos nas células. Não deixar os acumuladores inseridos no carregador durante vários dias.

  8. Nunca utilize nem carregue os acumuladores, quando suspeitar que estes foram carregados pela última vez há mais de 12 meses. É muito provável que o acumulador já esteja perigosamente danifi cado (descarga total).
  9. O carregamento com uma temperatura abaixo de 10 °C causa danos químicos na célula e pode provocar um incêndio.
  10. Não utilize acumuladores, que tenham aquecido ao carregar, uma vez que as células do acumulador podem estar perigosamente danifi cadas.
  11. Não volte a utilizar acumuladores, que se tenham encurvado ou deformado ou que apresentaram sintomas invulgares ao carregar (desgaseamento, ruídos sibilantes, estalidos, ...)
  12. Não descarregue o acumulador totalmente (grau de descarregamento máx. recomenda-do 80%). O descarregamento total provoca o envelhecimento precoce das células do acumulador.
  13. Nunca carregar os acumuladores sem vigilância!

Proteção contra infl uências ambientais

  1. Use vestuário de trabalho adequado. Use óculos de proteção.
  2. Proteja o aparelho sem fio e o carregador contra a humidade e a chuva. A humidade e a chuva podem causar danos perigosos nas células.
  3. Não utilize o aparelho sem fi o e o carregador onde existam vapores e líquidos infl amáveis.
  4. Utilize o carregador e os aparelhos sem fi o apenas em estado seco e a uma temperatura ambiente de 10 a 40 °C.
  5. Não guarde o acumulador em locais que possam atingir uma temperatura de 40 °C, especialmente dentro de automóveis estacionados ao sol.
  6. Proteger os acumuladores contra o sobreaquecimento! A sobrecarga, a carga excessiva ou a radiação solar provoca sobreaquecimento e danos nas células. Nunca

P

carregue nem trabalhe com acumuladores que tenham sobreaquecido. Substitua-os imediatamente.

  1. Armazenagem de acumuladores, carregadores e aparelhos sem fio. Guarde o carregador e respetivo aparelho sem fi o apenas em espaços secos com uma temperatura ambiente de 10 - 40 °C. Guarde o acumulador de lítio em local fresco e seco a 10-20 °C. Proteja-o da humidade do ar e da radiação solar direta! Armazenar os acumuladores sempre carregados (com, no min., 40% de carga).
  2. Evite o congelamento do acumulador de lítio. Devem ser eliminados os acumuladores que sejam armazenados abaixo de 0 °C durante mais de 60 minutos.
  3. Tenha cuidado ao manusear os acumuladores, tendo em conta a carga eletrostática: as descargas eletrostáticas causam danos na eletrónica de proteção e nas células do acumulador! Evite, por conseguinte, a carga eletrostática e nunca toque nos polos do acumulador.

Instruções de segurança complementares

  1. Retire o acumulador, antes de efetuar qualquer trabalho no corta-sebes, como p. ex.:

  2. Para limpar as lâminas

  3. Para verifi cações em casos de avaria
  4. Limpeza e manutenção

Não deixe a máquina ligada sem vigilância

  1. A máquina pode causar ferimentos graves! Leia atentamente o manual de instruções:

- para que possa lidar corretamente com a máquina,

  • para a preparar,
  • para a reparar,
  • para ligar e desligar
    a máquina. Familiarize-se com todos os órgãos de comando e com a utilização adequada da máquina.

  • O corta-sebes só deve ser operado com as duas mãos.

  • Ao trabalhar com o corta-sebes, certifi que-se de que está em local bem seguro e use calçado fi rme.

  • Não efetue trabalhos à chuva ou em sebes molhadas e não deixe o aparelho ao ar livre. O aparelho não pode ser utilizado enquanto estiver molhado.

  • Durante os trabalhos de corte recomendamos a utilização de óculos de proteção e proteção auditiva.

  • Use vestuário de trabalho adequado, tais

como luvas de borracha, sapatos antiderra- pantes e não use roupa larga. Os cabelos compridos devem ser presos com uma rede.

  1. Evite posições impróprias e trabalhe num local estável, especialmente caso se sirva de escadotes e bancos.

  2. Durante o trabalho, mantenha o aparelho a uma distância sufi ciente em relação ao corpo.

  3. Assegure-se de que na área de trabalho ou no raio de ação não se encontram pessoas ou animais.

  4. Pegue no corta-sebes sempre pelo punho guia.

12.O dispositivo de corte deve ser verifi cado com regularidade quanto à existência de danos. Se necessário, leve o acessório de corte ao serviço de assistência técnica ISC ou a uma ofi cina especializada para reparação.

  1. Se o dispositivo de corte bloquear, p. ex. devido a algum ramo mais grosso, etc., desligue imediatamente o corta-sebes, retire o acumulador e, antes de mais nada, elimine a causa do bloqueio.

  2. Guarde o aparelho num local seco, seguro e inaccessível às crianças.

  3. Durante o transporte e armazenagem, cubra sempre o dispositivo de corte com a respetiva proteção.

  4. Evite sobrecarregar a ferramenta e utilizá-la para outros fi ns, ou seja, o corta-sebes destina-se exclusivamente ao corte de sebes, arbustos e subarbustos.

  5. Verifi que regularmente se o corta-sebes funciona bem. As láminas danifi cadas devem apenas ser substituídas aos pares. Se o aparelho estiver danifi cado, devido a uma queda ou um choque, torna-se imprescindível uma verifi cação por parte de um especialista.

  6. Efetue uma conservação e uma manutenção cuidadosa da sua ferramenta. Mantenha a ferramenta limpa e afi ada para assegurar um trabalho bom e seguro. Respeite e siga as instruções relativas à manutenção e à conservação.

  7. De acordo com as determinações da associação profi ssional do setor agrícola (na Alemanha) só os maiores de 17 anos podem trabalhar com corta-sebes elétricos. A sua utilização por maiores de 16 anos é permitida, desde que sob vigilância de um adulto.

  8. Não utilize a máquina se o dispositivo de corte estiver danifi cado ou muito gasto.

  9. Familiarize-se com o ambiente e tenha atenção aos perigos que possam surgir devido ao barulho da máquina, nomeadamente

P

por não ouvir outros ruídos.

  1. O uso do corta-sebes é de evitar quando se encontrem pessoas por perto, especialmente crianças.
    23.As crianças não podem utilizar o corta-sebes.
  2. O ruído no local de trabalho pode exceder os 85 dB (A). Neste caso, o operador necessita de medidas de isolamento e de proteção acústicos. O ruído desta ferramenta elétrica foi medido de acordo com as normas EN 60745-1, EN 60745-2-15 e 2000/14/CE.
  3. As oscilações emitidas no punho são < 2,5 m/s2 e foram apuradas segundo as normas EN 60745-1 e EN 60745-2-15.

Atenção! Não é permitido trabalhar com o corta-sebes sem o guarda-mão.

Antes de iniciar o trabalho, certifi que-se de que não se encontram na sebe objetos escondidos (como p. ex. arames).

Guarde as instruções de segurança num local seguro.

Guarde as instruções de segurança num local seguro.

Explicação dos símbolos no aparelho (ver fi gura 3):

  1. Leia as instruções de serviço
  2. Use óculos de proteção
  3. Use proteção auditiva
  4. Não coloque o aparelho à chuva

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2)

  1. Lâmina
  2. Guarda-mão
  3. Punho de transporte com botão de comando
  4. Punho com botão de comando
  5. Proteção da lâmina
  6. Proteção contra embates
  7. 2 parafusos para o guarda-mão
  8. Fixador para punho de transporte
  9. Parafuso para punho de transporte
  10. Fixador para punho
  11. Coletor
  12. Parafusos de fi xação para o coletor

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido.

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
  • Verifique se o material a fornecer está completo
  • Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
    Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de ingestão e así xia!

  • Corta-sebes
    • Proteção da lâmina
    • Guarda-mão com 2 parafusos
    • Punho de transporte com parafuso
    • Tradução do manual original
    • Instruções de segurança

3. Utilização adequada

Este corta-sebes destina-se ao corte de sebes, moitas e arbustos.

A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

P

4. Dados técnicos

Comprimento da lâmina 620 mm

Comprimento de corte 550 mm

Distância entre dentes 15 mm

Espessura de corte ......máx. 11 mm

Cortes/min 2200

Peso 2,4 kg

Carregador 1 FOR ALL (não incluído no material a fornecer):

Número de referência: 45.120.60

Tensão de saída do carregador: .....21 V d. c.

Corrente de saída do carregador: 3 A

Tensão de alimentação do carregador: ...... ....200 V-250 V\~50-60 Hz

Accumuladores 1 FOR ALL (não incluídos no material a fornecer):

Número de referência: 45.114.54

Número de referência: 45.114.55

Nível de pressão acústica L_pA ..... 77,1 dB(A)

Incerteza K_ 3 dB

Nível de potência acústica L_WA ..... 88,1 dB(A)

Incerteza K_WA .....3 dB

Nível de potência acústica ....

garantida L _WA 98 dB(A)

Vibração a_hv 2,707 m/s²

Incerteza K....1,5 dB

O ruído da máquina pode exceder os 85 dB(A). Neste caso, o operador necessita de medidas de proteção acústica. O ruído foi medido segundo a norma EN 60745-1. O valor das vibrações na pega foi apurado segundo a norma EN 60745-1.

O valor de emissão de vibração indicado foi medido segundo um método de ensaio normalizado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta elétrica, sofrer alterações e, em casos excecionais, ultrapassar o valor indicado.

O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta elétrica.

O valor de emissão de vibração indicado também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações.

Limite a produção de ruído e a vibração a um mínimo!

  • Utilize apenas aparelhos em bom estado.
  • Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente.
  • Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
  • Não sobrecarregue o aparelho.
  • Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
  • Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
    • Use luvas.

5. Antes da colocação em funcionamento

Montagem do guarda-mão

Encaixe o guarda-mão (fi gura 1/pos. 2) no sentido da seta como indicado na fi gura 4a. A seguir, fixe com os 2 parafusos (figura 2/pos. 7) como indicado na fi gura 4b.

Montagem do punho de transporte

Encaixe o punho de transporte (fi gura 2/pos. 3) no sentido da seta como indicado na fi gura 4c.

Atenção: O fixador (figura 4c/pos. 8) tem de se encontrar do lado direito!

Tenha atenção à ligação correta dos contactos elétricos.

De seguida, aperte completamente o parafuso (figura 4d/pos. 9) com o fixador fechado (figura 4c/pos. 8).

Punho de transporte ajustável

O punho de transporte pode ser ajustado. Solte o fixador (figura 4c/pos. 8) levantando-o, coloque o punho de transporte na posição desejada e fi xe-o novamente baixando o fixador (figura 4c/pos. 8).

Punho rotativo

O corta-sebes está equipado com um punho posterior rotativo. Este pode ser rodado para a esquerda e para a direita em 90°. Para esse efeito, puxe a corrediça (fi gura 13/pos. 10) no sentido da seta e rode o punho.

P

Para rodar o punho para trás, é necessário puxar novamente a corrediça (fi gura 13/pos. 10) no sentido da seta. Para efetuar cortes verticais, o punho deve ser rodado em 90°.

5.1. Montagem do acumulador (fi gura 4e)

Tal como ilustrado na fi gura 4e, pressione a tecla de engate do acumulador e empurre-o para o respetivo suporte. Assim que o acumulador se encontrar na posição representada na fi gura 1, certifi que-se de que a tecla de engate engata! A desmontagem do acumulador é realizada na sequência inversa!

5.2 Carregar o acumulador (fi g. 6)

  1. Retirar o pack de acumuladores do aparelho, premindo para isso a tecla de engate lateral.
  2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla- ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen-tação do carregador (B) à tomada. O LED verde começa a piscar.
  3. Insira o acumulador (c) no carregador (B).
  4. No ponto „Visor do carregador“, encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador.

O acumulador pode aquecer um pouco durante o carregamento. É normal que isso ocorra.

Se o pack de acumuladores não carregar, verifi que

• se existe tensão de rede na tomada
- ou se existe um contacto correto nos contactos de carregamento.

Se continuar a não ser possível carregar o pack de acumuladores, envie

o carregador
- e o pack de acumuladores para o nosso serviço de assistência técnica.

Tendo em vista uma longa vida útil do pack de acumuladores, deve providenciar o seu recarregamento atempado. Isto é absolutamente necessário, caso verifi que que a potência do corta-sebes sem fi o está a diminuir. Nunca deixe que o pack de acumuladores se descarregue completamente. Esta situação poderia provocar uma avaria no pack de acumuladores!

Montagem do coletor (fi gura 5a-5d)

Para cortes horizontais recomendamos que monte o coletor. Este permite uma fácil remoção do produto cortado. Assim, a superfície da sebe ficará limpa (figura 5a/5b). Posicione o coletor (11) em cima da guia das lâminas (fi gura 5c). De seguida, empurre o coletor até ao encosto, em direção à ponta da lâmina e aperte os parafusos de fixação (12) (figura 5d). O coletor pode ser montado tanto à direita como à esquerda.

6. Operação

Ligar/desligar.

O corta-sebes está equipado com um circuito de segurança de comando a duas mãos. Só trabalha se carregar no botão do punho guia (fi gura 1/pos. 3) com uma mão e com a outra no interruptor do punho (fi gura 1/pos. 4). Se um dos elementos de comando for largado, as lâminas de corte param. Tenha em atenção a marcha por inércia das lâminas de corte.

Indicações de trabalho

  • O corta-sebes para além de cortar sebes também serve para cortar arbustos e moitas.
  • O maior rendimento de corte é obtido com os dentes das lâminas do corta-sebes formando um ângulo aproximado de 15º em relação à sebe (ver figura 7).
  • As lâminas que cortam de ambos os lados, em sentidos opostos, permitem um corte nas duas direções (ver figura 8).
    Para a sebe ficar toda da mesma altura, aconselhamos que estique um fio, que fará as vezes de um fio-de-prumo, ao longo do rebordo da sebe. Corte os ramos que ficarem para além do fio (ver figura 9).
  • As superfícies laterais de uma sebe cortam-se com movimentos arqueados de baixo para cima (ver figura 10).

P

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Desligue o corta-sebes e retire o acumulador antes de o guardar e limpar.

7.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparelho direta- mente após cada utilização.
  • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
  • Remova os detritos na cobertura de proteção com uma escova

7.2 Manutenção

  • Para tirar sempre o máximo partido da máquina, as lâminas têm de ser limpas e lubrificadas com regularidade. Remova os detritos com uma escova e aplique uma fina camada de óleo (figura 11).
  • No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
  • Para efeitos de armazenamento, o cortasebes pode ser pendurado pelo furo na proteção contra embates (fig. 12) com a proteção da lâmina montada, num prego, parafuso ou semelhante.

7.3 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

  • Tipo da máquina
    • Número de artigo da máquina
    • Número de identificação da máquina
    • Número da peça sobressalente necessária

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

9. Avarias

O aparelho não funciona:

O aparelho só funciona com o fi xador do punho guia corretamente fechado (fi gura 1/pos. 9). Verifi que se o acumulador está carregado e se o carregador funciona. Se o aparelho continuar a não funcionar apesar de existir a tensão necessária, envie-o para o endereço do serviço de assistência técnica indicado.

10. Armazenagem

Guarde o aparelho e os respetivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.

P

11. Visor do carregador

Estado do visorSignifi cado e medida a adoptar
LED ver-melhoLED verde
Desligado A piscar OperacionalidadeO carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumu-lador não está no carregador
Ligado Desligado CarregamentoO carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido.
Desligado LigadoO acumulador dispõe de 85% de carga e está operacional.(Duração da carga no caso de um acumulador de 2,0 Ah: 40 min.)(Duração da carga no caso de um acumulador de 4,0 Ah: 80 min.)De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregado.(Duração da carga total no caso de um acumulador de 2,0 Ah: 50 min.)(Duração da carga total no caso de um acumulador de 4,0 Ah: 100 min.)Medida a tomar:Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condicionadoO carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lentamente, precisando de mais de uma hora até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas:- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado ou continuou a ser utilizado mesmo depois de já se encontrar descarregado (de-scarregamento total)- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal, entre os 25°C e os 45°C.Medida a tomar:Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.Medida a tomar:Um acumulador com defeito nunca mais pode voltar a ser carregado.Remova o acumulador do carregador.
Ligado LigadoTemperatura anómalaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou demasiado frio (abaixo dos 0°C)Medida a tomar:Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C).

P

Bestgreen BG HT 18 Li - P - 1

Só para países da UE

Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico!

Segundo a diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O proprietário do aparelho elétrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho elétrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respetiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes eletrónico, que acompanham os aparelhos usados.

P

CONDIÇÕES DA GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA

Termos da garantia

A garantia da Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL cobre defeitos de fabrico ou de material. Não é coberto o seguinte: utilização, manutenção, reparações, quando não tiverem sido respeitadas as indicações da Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL, modificações pessoais que tenham sido feitas num produto, danos da embalagem.

As peças designadas como „peças de desgaste“ não são abrangidas pelos termos da garantia. Estão excluídos da garantia: as peças de desgaste tipo discos, lamelas, fios, correntes, guias, uniões roscadas, brocas, mechas, tupias, serras, bobinas.

Os produtos têm de ser utilizados em condições normais e para fins não comerciais. As ferramentas que forem utilizadas para lixar estuque são excluídas da garantia.

Os produtos devolvidos têm de estar completos (por exemplo baterias, acessórios, etc.).

Duração da garantia

A garantia da Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL é válida por um período de três anos, a partir da data de aquisição do produto, o que tem de ser comprovado mediante apresentação do talão de compra ou da fatura emitida pelo revendedor.

Procedimento do serviço pós-venda para a gama de produtos Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL

Produtos com garantia válida

Se o cliente detetar um defeito numa ferramenta elétrica portátil da gama de produtos da Mc Kenzie Pro / Bestgreen / 1 FOR ALL e se tiver adquirido esta ferramenta há menos de três anos, pode usufruir do direito à garantia.

O produto tem de ser entregue na loja, juntamente com o talão de compra.

As peças sobressalentes consideradas impreterivelmente necessárias, para as quais não são necessários quaisquer trabalhos técnicos, estão disponíveis por um período de cinco anos.

PL

Bestgreen BG HT 18 Li - Produtos com garantia válida - 1

Ostrzeżenie!

Bestgreen BG HT 18 Li - Produtos com garantia válida - 2

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Bestgreen

Modelo : BG HT 18 Li

Categoria : Aparadores de sebes