1927P - Parafusadeira Beta - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1927P Beta em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 1927P Beta
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1927P - Beta e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1927P da marca Beta.
MANUAL DE UTILIZADOR 1927P Beta
Manual de uso e instruções
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohjeet
DA
Brugsmanual
NO
Bruksveiledning
HU
Documentação redigida no original no idioma ITALIANO.

ATENÇÃO

É IMPORTANTE LER TOTALMENTE O PRESENTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA PNEUMÁTICA. SE AS NORMAS DE SEGURANÇA E AS INSTRUÇÕES OPERACIONAIS NÃO FOREM RESPEITADAS, PODEM OCORRER ACIDENTES GRAVES.
Guardar com cuidado as instruções de segurança e entregá-las ao pessoal utilizador.
FINALIDADE DE USO
- A chave de impacto compacta pneumática é destinada ao uso abaixo:
- união de elementos de ligação com rosca
- aparafusar e desparafusar com o uso de chaves de impacto
- é possível utilizar a chave de impacto angular também em locais abertos expostos a água e ar
- Não são permitidas as operações a seguir:
- é proibido o uso de chaves de caixa
- é proibido o uso de juntas e extensões, pois limita a potência da chave de impacto e aumenta o risco de quebra
- é proibido o uso em ambientes que contêm atmosferas potencialmente explosivas
- é proibido travar o botão de acionamento com fita adesiva ou abraçadeiras
SEGURANÇA DA POSIÇÃO DE TRABALHO
- Prestar atenção nas superfícies que podem ser escorregadias por causa do uso da máquina e ao perigo de tropeçar na mangueira do ar.
- Durante a utilização da ferramenta pneumática para trabalhos efetuados em altura, adotar todas as medidas de prevenção capazes de eliminar ou reduzir os riscos a outros trabalhadores, por causa de possíveis quedas acidentais do equipamento (por exemplo, isolamento da área de trabalho, sinalização adequada etc.).
Não utilizar a ferramenta pneumática em ambientes que contêm atmosferas potencialmente explosivas, porque podem ser desenvolvidas faíscas capazes de incendiar poeiras ou vapores.
Evitar o contato com aparelhagens sob tensão, pois a ferramenta pneumática não é isolada e o contato com elementos sob tensão pode causar um choque elétrico.
Impedir que crianças ou visitantes possam aproximar-se da posição de trabalho enquanto se está operando com a ferramenta pneumática. A presença de outras pessoas provoca distração que pode implicar na perda do controlo da ferramenta pneumática.
SEGURANÇA DAS FERRAMENTAS PNEUMÁTICAS
- Não apontar nunca o fluxo de ar na própria direção ou na direção de outras pessoas. O ar comprimido pode causar ferimentos sérios.
- Controlar conexões de ligação e tubagens de alimentação. Todos os conjuntos, as junções e as mangueiras devem ser instaladas de conformidade com os dados técnicos relativos a pressão e fluxo de ar. Uma pressão muito baixa prejudica o funcionamento da ferramenta pneumática, uma pressão alta pode causar danos e/ou ferimentos.
- Evitar dobrar ou apertar as mangueiras. Evitar o uso de solventes e arestas afiadas. Proteger os tubos do calor, óleo e partes rotativas. Substituir imediatamente uma mangueira danificada. Uma tubagem de alimentação defeituosa pode causar movimentos descontrolados do tubo do ar comprimido. Poeiras ou limalhas erguidas pelo ar podem provocar ferimentos nos olhos. Verificar que as abraçadeiras para mangueiras estejam sempre bem fixadas.
INDICAÇÃO PARA A SEGURANÇA DO PESSOAL
- Recomenda-se a máxima atenção tomando o cuidado de concentrar-se sempre nas próprias ações. Não utilizar a ferramenta pneumática no caso de cansaço ou sob o efeito de drogas, bebidas alcoólicas ou remédios.
-
Utilizar sempre os equipamentos de proteção individual a seguir:
-
óculos de proteção;
- calçados de segurança;
• protetores auriculares; - luvas de proteção para agentes físicos;
-
luvas antivibração a utilizar em função de análise específica do nível de exposição diária às vibrações do sistema mão-braço.
-
Tomar o cuidado de colocar-se em posição segura mantendo o equilíbrio em todos os momentos. Uma posição de trabalho segura e uma postura apropriada do corpo permitem poder controlar melhor a ferramenta pneumática no caso de situações inesperadas.
- Não usar roupas largas. Não usar pulseiras e correntes. Manter cabelo, roupas e luvas longe das partes em movimento. Roupas largas, joias ou cabelo comprido podem ficar presos nas partes em movimento.
- Não respirar diretamente o ar de escape, evitando que possa chegar nos olhos. O ar de escape da ferramenta pneumática pode conter água, óleo, partículas metálicas e impurezas, que podem provocar perigos.
UTILIZAÇÃO CUIDADOSA DA CHAVE DE IMPACTO PNEUMÁTICA
- Para travar e suportar a peça em processamento utilizar dispositivos de aperto ou morsas. Não segurar a peça em processamento com uma mão ou retida com o corpo, dessa forma não é mais possível trabalhar com segurança.
- Não submeter a ferramenta pneumática a sobrecarga. Efetuar os próprios trabalhos utilizando a ferramenta pneumática exclusivamente para o caso previsto.
- Verificar sempre a integridade da máquina. Não utilizar nenhuma ferramenta pneumática cujo interruptor de acionamento/paragem esteja defeituoso. Uma ferramenta pneumática que não pode mais ser parada ou acionada é perigosa e deve ser reparada.
- Efetuar as regulações da chave de impacto pneumática com a máquina parada. Interromper sempre a alimentação do ar no caso em que o mesmo não for utilizado. Esta medida preventiva impede o acionamento acidental da ferramenta pneumática.
- Quando as ferramentas pneumáticas não são utilizadas, guardá-las fora do raio de acesso das crianças. Não permitir o uso da ferramenta pneumática a pessoas que não leram as presentes instruções.
- Efetuar minuciosamente o controlo da ferramenta pneumática, verificando que partes móveis da ferramenta funcionam perfeitamente, que não emperrem e que não haja partes quebradas ou danificadas a ponto de prejudicar o funcionamento. Mandar reparar as partes danificadas antes do uso da ferramenta pneumática.
- Utilizar sempre chaves de impacto em boas condições.
- A ferramenta pneumática não deve ser modificada. As modificações podem reduzir a eficácia das medidas de segurança e aumentar os riscos para o operador.
- A ferramenta pneumática deve ser reparada apenas e exclusivamente por pessoal especializado e apenas com a utilização de peças sobressalentes originais.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA PARA A CHAVE DE IMPACTO PNEUMÁTICA
- Controlar se a placa de identificação é legível; eventualmente solicitar ao fabricante uma nova placa para a substituição.
- Durante a utilização da chave de impacto, possíveis quebras acidentais dos acessórios individuais podem projetar pedaços em velocidade elevada.
- O operador e o pessoal encarregado da manutenção devem ser capazes de controlar fisicamente o peso e a potência da ferramenta pneumática.
- É importante estar preparados para movimentos inesperados da chave de impacto pneumática devidos a boqueio ou quebra da ferramenta de trabalho. Segurar sempre bem firme a ferramenta pneumática e colocar o próprio corpo e os braços numa posição que permite compensar estes movimentos. Estas medidas podem evitar ferimentos.
- Evitar o contato com elementos em movimento da ferramenta, pois podem causar ferimentos.
- Verificar que o sentido de rotação da chave de impacto pneumática seja apropriado à utilização.
- No caso de uma interrupção da alimentação do ar ou de uma pressão reduzida de exercício, desligar a ferramenta. Controlar a pressão de exercício e, com a pressão excelente de exercício, acionar de novo.
- Utilizando a ferramenta pneumática é possível que o operador sinta sensações incómodas nas mãos, braços, ombros e na área do pescoço. Manter uma posição confortável e evitar posições incómodas. Mudar a postura pode ajudar a evitar incómodos e cansaço.
Atenção no caso de funcionamento prolongado da ferramenta pneumática: parte da própria ferramenta e a chave de impacto podem ficar quentes. Utilizar luvas de proteção.
Durante a utilização da ferramenta pneumática na peça a utilizar são gerados ruídos, às vezes até nocivos, para o pessoal exposto. É necessária uma investigação fonométrica apropriada para estabelecer a atribuição exata do equipamento específico de proteção individual do ouvido (protetor auricular) a utilizar.
Se da investigação específica efetuada consta que a exposição diária às vibrações geradas durante a utilização da ferramenta pneumática ultrapassa o valor limite de ação prevista pela norma vigente no respectivo país, devem ser utilizadas luvas específicas antivibração.
- Se porventura for percebido que a pele dos dedos fica entorpecida, ou branca, apresenta formigamento ou dor, interromper o trabalho com a ferramenta pneumática, informar o empregador e consultar um médico.
- Segurar a ferramenta pneumática com uma presa não excessivamente forte mas segura, considerando as forças de reação necessárias da mão.
- Não transportar nunca a ferramenta pneumática segurando-a pela mangueira.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL PREVISTOS DURANTE A UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA

A falta de observação dos seguintes avisos pode causar ferimentos físicos e/ou patologias.
![]() | USAR SEMPRE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO AURICULARES QUANDO FOR USADA A FERRAMENTA PNEUMÁTICA |
![]() | USAR SEMPRE OS ÓCULOS DE PROTEÇÃO QUANDO USAR A FERRAMENTA PNEUMÁTICA OU QUANDO EFETUAR A ATIVIDADE DE MANUTENÇÃO |
![]() | UTILIZAR SEMPRE LUVAS DE PROTEÇÃO PARA AGENTES FÍSICOS DURANTE A UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA |
![]() | UTILIZAR SEMPRE CALÇADOS DE SEGURANÇA |

Outros equipamentos de proteção individual a utilizar em função dos valores encontrados na investigação de higiene ambiental/análise de riscos no caso em que os valores ultrapassem os limites previstos pelas normas vigentes.
![]() | UTILIZAR LUVAS ANTIVIBRAÇÃO DURANTE A UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA VIRTUDE DE INVESTIGAÇÃO ESPECÍFICA EM FUNÇÃO DO NÍVEL DE EXPOSIÇÃO DIÁRIA VIBRAÇÕES DO SISTEMA MÃO-BRAÇO |
![]() | UTILIZAR MÁSCARA DE PROTEÇÃO CONTRA AGENTES FÍSICOS EM FUNÇÃO DOS VALORES INDICADOS NA INVESTIGAÇÃO DE HIGIENE AMBIENTAL/INDUSTRIAL |
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
QUADRA CHAVE DE IMPACTO 1/2"
CAPACIDADE PARAFUSO (8.8) M24 - 36 mm
CAPACIDADE PARAFUSO (12.9) M20 - 30 mm
ROTAÇÃO EM VAZIO 7.500 rpm
TORQUE MÁXIMO 1750 Nm
ENTRADA DE AR 1/4" GAS
PRESSÃO MÁXIMA 6.2 bar
CONSUMO MÁXIMO DE AR 290 l/min
PESO 2,0 kg
COMPRIMENTO 191 mm
MASSAS BATENTES TIPO
Dispositivo de impacto duplo
RUÍDO (ISO 15744)
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
LwA = 106.1 dB
NÍVEL DE PRESSÃO SONORA
LpA = 95.1 dB
VIBRAÇÕES (ISO 28927)
NÍVEL DE VIBRAÇÕES
6.7 m/s
INCERTEZA
K=1.15 m/s²
LEGENDA
a: entrada de ar 1/4" GAS
b: botão de acionamento da chave de impacto
c: engraxamento do extrator de impacto
d: alavanca de inversão da rotação e seleção do torque
f: lubrificação óleo
Ligação alimentação do ar
Para uma utilização correta da ferramenta pneumática respeitar sempre a pressão máxima de 6,2 bar, medida na entrada da ferramenta. Alimentar a ferramenta pneumática com ar limpo e sem condensado (figura 2-a). Uma pressão muito elevada ou a presença de humidade no ar de alimentação reduzem a duração das partes mecânicas e podem causar danos na ferramenta.
UTILIZAÇÃO
Acionamento / Paragem
Para arrancar a chave de impacto carregar o botão de arranque (figura 3-b) e mantê-lo carregado durante a realização do trabalho. Ao soltar o botão a ferramenta pneumática para rapidamente.
Controlar a posição da alavanca de inversão (figura 4-d) antes de acionar a ferramenta pneumática, de forma a conhecer o sentido de rotação.
Configuração do sentido de rotação
A ferramenta pneumática possui o sentido de rotação horário e anti-horário. Selecionar o sentido de rotação através da alavanca de inversão (figura 4-e):

sentido horário - visto pelo lado do operador

sentido anti-horário - visto pelo lado do operador
Seleccionar o sentido de rotação e o relativo torque mediante a alavanca de inversão:
seleção • torque mínimo de aparafusamento (aprox. 1/3 do torque máximo de aparafusamento)
seleção .. torque mínimo de aparafusamento (aprox. 2/3 do torque máximo de aparafusamento)
seleção ... torque máximo de aparafusamento
seleção • torque máximo de desaparafusamento
Inserir no engate quadra macho a chave de impacto desejada, verificando a inserção correta.
Interromper sempre a alimentação do ar antes de efetuar operações de inserção de ferramentas ou regulações: esta preventiva impede o acionamento acidental da ferramenta pneumática.
medi
Lubrificação/Engraxamento
É indispensável conectar a ferramenta pneumática num conjunto filtro-lubrificador de linha (recomenda-se art. Beta 1919F1/4) de micro-pulverização, regulado com duas gotas por minuto. Nesse caso haverá um rendimento elevado com um consumo reduzido das p artes mecânicas.
Se a linha não tiver lubrificação, é necessário introduzir periodicamente na ferramenta pneumática, através do furo de alimentação do ar, óleo ISO 32 (figura 5-f).
MANUTENÇÃO
As operações de manutenção e de reparação devem ser efetuadas por pessoal especializado. Para essas operações pode-se entrar em contato com o centro de reparações da Beta Utensili S.P.A.
ELIMINAÇÃO
A ferramenta pneumática, os acessórios e as embalagens devem ser enviadas a um ponto de coleta de eliminação de lixos, segundo as leis vigentes do país onde se está.
GARANTIA
Esta ferramenta é fabricada e testada segundo as normas vigentes atualmente na Comunidade Europeia e é coberta por garantia durante um prazo de 12 meses para uso profissional ou 24 meses para uso não profissional.
São reparadas avarias devido a defeitos de material ou de fabrico mediante restauração ou substituição das peças defeituosas a nosso critério.
A realização de uma ou mais intervenções no prazo da garantia não altera a data de seu vencimento.
Não estão sujeitos a garantia os defeitos devido ao desgaste, ao uso errado ou impróprio e as quebras causadas por batidas e/ou caídas. A garantia decai quando são efetuadas alterações, quando a ferramenta pneumática é adulterada ou quando é enviada desmontada para a assistência.
São expressamente excluídos danos causados a pessoas e/ou coisas de qualquer género e/ou natureza, diretos e/ou indiretos.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE €
Declaramos sob a nossa plena responsabilidade que o produto descrito é conforme com todas as disposições pertinentes da Diretiva de Máquinas 2006/42/CE e relativas alterações, assim como a seguinte norma:
• EN ISO 11148-6
O caderno técnico está disponível junto a:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18
20845 Sovico (MB)
ITALIA
REVERSIBEL SKRUVDRAGARE AV KOMPOSITMATERIAL
art.nr 1927P
BRUKSANVISNING FÖR TRYCKLUFTSDRIVEN REVERSIBEL SKRUVDRAGARE TILLVERKAD AV:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845, Sovico (MB)
ITALIEN





