P0116ED - Máquinas de embalagem a vácuo Magic Vac - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho P0116ED Magic Vac em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre P0116ED Magic Vac
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de embalagem a vácuo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual P0116ED - Magic Vac e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. P0116ED da marca Magic Vac.
MANUAL DE UTILIZADOR P0116ED Magic Vac
Estamos orgulhosos pela compra que foi realizada e lhe agradecemos pela confiança. Recomendamos que leiam atentamente estas instruções de modo que possam utilizar corretamente a MAGIC VAC ^o para obter os melhores resultados de conservação.
Recomendamos ainda conservar o presente manual para eventuais posteriores consultas.
ÍNDICE
INSTRUÇÕES PARA USO E LIMPEZA
1 - Posicionamento da máquina pág. 55
2 - Ligar a máquina pág. 55
3 - Definir a modalidade de soldagem pág. 55
4 - Botão Cancel (cancelar) pág. 55
5 - Conselhos para utilização dos sacos pág. 55
6 - Realização dos sacos dos rolos MAGIC VAC * pág. 55
9.1 - Confecção nos contentores MAGIC VAC
Executive ou com as Tampas Universais MAGIC VAC
9.2 - Confecção nos contentores MAGIC VAC ° Family
9.3 - Confecção nos vasos de vidro
9.4 - Confecção com Tampa de garrafa MAGIC VAC®
8 - Ciclo manual de confecção a subvácuo nos sacos pág. 56
(1) Botões de encaixe/desencaixe - Teclas de encaixe laterais que permitem bloquear e desbloquear a zona de inserção do saco, permitindo executar o ciclo de embalamento de modo automático e libertando o operador para realizar outras atividades. Na posição de fechamento, bloqueiam a tampa enquanto se ativa a fase de vácuo nos sacos, nos frascos e nos recipientes.
(2) Teclado de comandos – Para definir as múltiplas funções da máquina (Ver parágrafo DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E FUNÇÕES).
(3) Tomada de ar para o Tubo (ACCESSORY PORT) – Para inserir o Tubo de modo a realizar o subvácuo em todos os contentores e com todos os acessórios MAGIC VAC ^* .
(4) Tampa – A sua abertura com posição fixa no alto, permite o posicionamento dos sacos antes de proceder às operações de confecção.
(5) Vacuômetro (se previsto) - instrumento mecânico analógico que indica o valor de vácuo alcançado.
(6) Barra soldadora – Elemento de aquecimento que permite a soldagem do saco.
(7) Guarnição de retenção – Garante a retenção a vácuo na câmara permitindo a evacuação do ar pelos sacos MAGIC VAC ^2 .
(8) Câmara de vácuo – É a base para o posicionamento do saco e a retirada do ar.
(9) Guarnição vedante – Pressiona o saco na Barra Soldadora.
(10) Depósito Removível – Solução que permite lavar em máquina de lavar pratos a Câmara a Vácuo para um grau máximo de higiene.
(11) Vão da Porta - Rolo.
(12) Cortador de Sacos – Utilizável no sentido bidirecional.
(13) Tubo para os Contentores – Serve para ligar a máquina a todos os acessórios MAGIC VAC ^®
(14) Cabo di Alimentação – Para ligar a máquina à tensão da rede elétrica.
(15) Vão para o Cavo – Vão para o alojamento do cabo de alimentação deslocado na parte posterior da máquina.
(16) Vão de Acessórios – Vão de alojamento para o Magic Cutter (se previsto) e para o Tubo de ligação aos Contentores deslocado na parte inferior da máquina.
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E FUNÇÕES

text_image
5 Sealing mode Humid Dry ON 2A 2L 2H Vacuum & seal Cancel 2G 2B 2H Vacuum pulse Seal 2F 2C 2E 2H Canister 2D(2A) LED ON - De cor VERDE, ativa-se com os botões de encaixe (1) encaixados.
(2B) Botão Auto Vácuo & Seal – Botão de início do ciclo automático de confecção em sacos, compreensivo de soldagem final.
(2C) Botão Pulsar - Botão de ativação do ciclo manual; a máquina vai continuar a extrair ar enquanto o botão não for libertado.
(2D) Botão Canister - Botão de início do ciclo de vácuo automático em contentores e com acessórios MAGIC VAC".
(2E) Botão Seal - Botão de início manual da Soldagem.
(2F) LED SEAL - De cor VERMELHO Intermitente quando está no momento da Soldagem.
(2G) Botão CANCEL – Pára a máquina a qualquer momento.
(2H) LED - De cor AZUL sem piscar durante o funcionamento na modalidade Vaccum&Seal, Vacuum Pulse e Canister
(21) LED Sealing Mode – Decor VERMELHA, indicam a modalidade de soldagem selecionada.
(2L) Botão Sealing Mode – Para selecionar as 3 modalidades de soldagem.
(5) Vacuum (se previsto) - indica o valor de vácuo alcançado.
LER ESTAS ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA!
O fabricante dedica todo esforço necessário para que cada produto seja dotada da mais alta qualidade e segurança, entretanto como para cada aparelho elétrico, é preciso sempre observar normas fundamentais de segurança para evitar que se torne perigo para pessoas, animais e/ou coisas.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento desde que supervisionadas ou depois de receber instruções sobre o uso seguro do aparelho e desde que conheçam os riscos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Ler com atenção as instruções, antes de utilizar o seu MAGIC VAC® e mantê-lo a mão para uma consulta futura.
- Não é um aparelho para uso contínuo. Não efectue mais de um ciclo inteiro cada 2 minutos. A duração do ciclo operativo é de cerca de 50 segundos, aos se segue uma pausa de até 2 minutos. Em condições ambientais extremas o uso intensivo do aparelho pode provocar a intervenção dos sistemas automáticos de protecção térmica. Nesse caso deve-se aguardar que o aparelho arrefeça até o ponto de permitir a repristinação dos sistemas de protecção.
- Não utilizar o aparelho próximo ou sobre superfícies quentes.
- O invólucro do aparelho não é protegido contra a penetração de líquidos.
- Evite de aspirar líquidos para dentro da câmara de vácuo. Se isso acontecer enxugue imediatamente a câmara de vácuo.
- Não mergulhar o aparelho na água e não utilizá-lo se o cabo ou o plugue estiver molhado; se isto ocorrer durante a utilização, retirar imediatamente o plugue usando luvas de borracha secas. Não extrair nem tocar o aparelho submerso na água antes de ter retirado o plugue da tomada. Não utilizar depois de tê-lo removido da água (enviá-lo imediatamente a um centro de assistência autorizado ou ao seu revendedor de confiança).
-
Não tocar a barra de soldagem durante a utilização ou no fim de ciclo do aparelho, de modo a evitar possíveis queimaduras.
-
Não utilizar focas ou outras ferramentas amoladas para eliminar eventuais resíduos na barra de soldagem; esperar sempre que esfrie antes de limpar com uma esponja umedecida com detergente suave.
- Nunca utilizar adaptadores para tensões de alimentação diferentes daquelas descritas no aparelho (ver dados da placa).
- Desligar sempre o plugue depois do uso.
- Não abrir ou modificar o aparelho. Os reparos devem ser realizados só por pessoal autorizado. Os reparos não autorizados anulam a garantia.
- O Fabricante, o Vendedor e o Importador se consideram responsáveis para os efeitos da segurança, confiabilidade e prestações apenas se: a) o aparelho é empregado em conformidade com as instruções de uso; b) a instalação elétrica do ambiente em que o aparelho é utilizado está conforme as leis em vigor.
- Recomendamos a utilização de verdadeiros MAGIC VAC ^ sacos. Se os diferentes sacos indicado acima, para executar várias operações de embalagem a vácuo utilizando, a película plana do saco tem que ser colocado na barra de selagem.
- Não utilizar tampas ou recipientes com fissuras ou estragados!
Este texto foi realizado para utilizadores de países não europeus:
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, exceto se forem supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas para que não possam brincar com o aparelho.
Utilizas apenas sacos e acessórios originais MAGIC VAC®
Atenção: Quando não estiver a utilizar a máquina, mantenha os botões de encaixe (1) desencaixados para não deformar as Guarnições de Vedação (7) do vácuo.
Antes de cada utilização, limpar cuidadosamente a sua máquina e os acessórios em contato como alimento (contentores, tampas, vasos, etc.) seguindo as instruções fornecidas no parágrafo "INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA".
1 - Posicionamento da máquina
Posicionar a máquina em um local seco sobre um plano horizontal, tendo cuidado de deixar a zona de trabalho em frente à própria máquina livre de obstáculos e suficientemente ampla para consentir o apoio dos sacos com o alimento a confeccionar.
2 - Ligação da máquina
Ligar o cabo de alimentação da máquina a uma tomada de rede elétrica correspondente à tensão da mesma (ver os dados da placa). Controle a conexão correta pressionando com as mãos sobre a Tampa (4); acende-se o LED VERDE ON (2A) e o LED VERMELHO (2I) da modalidade de soldadura "Humid ♦♦" ou "Dry"
3 - Definir a modalidade de soldagem
O resultado final da soldagem dos sacos é influenciável pelo gênero de alimento a ser confeccionado ou pela temperatura ambiente na qual se opera.
Para otimizar assim o resultado final se podem selecionar as 2 modalidades de soldagem:
- "dry" para alimentos secos como biscoitos, arroz e café
- "humid ♠♦" para carnes vermelhas, que liberam líquidos ou sangue e peix
Durante a ligação da máquina, a opção de soldadura será posicionada sempre na modalidade selecionada anteriormente.
Para definir a modalidade de soldagem, antes de iniciar o ciclo de confecção, pressionar o botão “sealing mode” (2L) até selecionar a modalidade de soldagem desejada (fig. A).
4 - Botão CANCEL - (2G)
Para parar a máquina a qualquer momento, pressione o botão “cancel” (2G); acendem-se a piscar todos os LEDs azuis; para reativar a máquina, desencaixe a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) e, em seguida, feche a Tampa.
5 - Conselhos para a utilização dos sacos
Os sacos MAGIC VAC ^® estão disponíveis em várias larguras. Escolher a medida do saco idônea para o alimento que pretendem conservar. Verificar se o comprimento do saco a ser utilizado seja pelo menos 8 cm superior ao alimento a ser conservado e considerar posteriores 2 cm para todas as vezes que o saco for reutilizado em seguida.
6 - Realização dos sacos pelos rolos MAGIC VAC®
a) Abrir a máquina.
b) Desenrolar o comprimento correto do rolo (fig. E) e cortar o pedaço utilizando o Cortador de Saco (12), como mostrado na (fig. B), fazendo-o deslizar de uma borda a outra.
Agora, poderá soldar um lado aberto do pedaço, seguindo estas fases:
c) Posicionar uma das duas extremidades abertas do saco na Barra de Soldagem (6) (fig. C). Atenção: não deixar exceder o saco na Câmara de Vácuo (8) ou na Guarnição de Retenção (7), mas apoiar a extremidade em batente na parte externa da Guarnição de Retenção (7), como indicado na figura C1.
d) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. D)
e) Soldar um lado aberto do pedaço, pressionando o botão "seal" (2E).
f) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.E) e remova o saco.
g) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá se apresentar como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. F).
7 - Ciclo automático em sacos MAGIC VAC ^® pré-cortados ou obtidos pelo rolo
Para realizar o ciclo automático de confecção em Sacos MAGIC VAC ^o , proceder como segue: a) Inserir o alimento no Saco MAGIC VAC ^o (ver o item 5) e eliminar líquidos ou resíduos de alimentos da
zona interna das extremidades do saco que deve ser soldada.
b) Colocar perante a máquina o saco com o seu conteúdo, posicionando a extremidade aberta no interior da Câmara de vácuo (8) (fig. G e G1).
c) Feche a tampa (4) e pressione com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H), selecione a modalidade de soldadura "humid ♠♦"ou "dry" e ative o ciclo automático pressionando o botão "vacuum & seal" (2B). Se quiser selar o saco antes de completar o ciclo automaticamente, pressione o botão "seal".(2E)
e) Aguardar o fim da intermitência do LED seal (2F).
f) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.E) e remova o saco.
g) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá apresentar-se como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. L).
8 - Ciclo manual de confecção subvácuo nos sacos
Para limitar a extração do ar de modo a não esmagar os alimentos delicados e frágeis ou para a máxima extração de ar também em alimentos de forma complexa, como por exemplo um frango inteiro e limpo, uma fatia de queijo Emmenthal ou um peixe, proceder como segue:
a) Inserir o alimento no Saco MAGIC VAC (ver item 5) e eliminar os líquidos ou resíduos de alimento na zona interna da extremidade do saco que deve ser soldada.
b) Colocar em frente à máquina o saco com o seu conteúdo, posicionando a extremidade aberta no interior da Câmara de vácuo (8) (fig. G).
c) Feche a tampa (4) e pressione com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H), selecione a modalidade de soldadura "humid ♦♦"ou "dry"
e) Pressione e mantenha pressionado o botão "Pulse" (2C) para iniciar o ciclo manual de vácuo, solte o botão para parar. Repetir esta operação até atingir o vácuo desejado, e, em seguida, activar a soldadura premindo o botão "Seal" (2E) para selar o saco.
f) Aguardar o fim da intermitência do LED seal (2F).
g) Desbloqueie a Tampa (4) pressionando os Botões de encaixe (1) (fig.l) e remova o saco.
h) Controlar a validade da soldagem obtida que deverá se apresentar como uma faixa transversal regular, homogênea e sem ondulações (fig. L).
9 - Ciclo automático nos contentores MAGIC VAC ^®
Utilizar este ciclo para realizar o vácuo nos Contentores MAGIC VAC ^° ou nos contentores vedados com as Tampas Universais MAGIC VAC ^° ou na garrafa com a Tampa Garrafa MAGIC VAC ^° ou enfim em vasos de vidro dotados de Tampa e Aro através da utilização do Engate para Tampas MAGIC VAC ^° .
ATENÇÃO: Utilizar só e exclusivamente os contentores MAGIC VAC° pois são resistentes ao valor de vácuo criado pela Mod. P0116ED, enquanto outros tipos de contentores poderiam implodir pela depressão do vácuo obtido com a máquina e causar ferimentos.
As Tampas Universais MAGIC VAC ^® , disponíveis nos dois diâmetros de 100 mm e de 125 mm, devem ser utilizados com os vasos para a conservação do alimento, com panelas e travessas de vidro temperado. As Tampas Universais MAGIC VAC ^® funcionam exatamente como as Tampas para Contentores MAGIC VAC ^® Executive.
ATENÇÃO: Com as Tampas Universais MAGIC VAC não utilizar contentores de plástico ou de vidro que não sejam idôneos ao subvácuo pois poderiam implodir pela depressão do vácuo obtido com a máquina e causar ferimentos.
9.1- Confecção em Contentores MAGIC VAC® Executive
Para a confecção nos Contentores MAGIC VAC® Executive ou em contentores vedados com as Tampas Universais MAGIC VAC*, proceder come segue:
a) Encher o Contentor deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do contentor e posicionar a tampa no contentor. Girar o Manípulo da Tampa na posição "VACUUM" (fig. M1).
b) Ligar, com o Tubo para Contentores (13), o manípulo da tampa do Contentor à tomada de ar ACCESSORY PORT (3) da máquina (fig. M).
N.B.: no início da fase de vácuo, pode ser necessário pressionar com a mão sobre a tampa de alguns tipos de contentores, para fechá-los hermeticamente e facilitar o início do ciclo.

text_image
fig. M1 VACUUM OPEN CLOSEDc) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão "canister" (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída. Em todo caso, a bomba desliga-se automaticamente depois de aproximadamente 5 minutos.
e) Soltar o Tubo para Contentores (13) tanto do Manípulo do Contentor quanto do ACCESSORY PORT (3) da máquina.
f) Girar o manípulo da Tampa do Contentor na posição "CLOSED".
Para abrir os contentores, girar o Manípulo da Tampa para a posição "OPEN"; deve-se ouvir o som do ar que apita voltando a entrar no contentor. Este som é a garantia que o conteúdo foi confeccionado com subvácuo.
9.2- Confecção nos contentores MAGIC VAC® Family
Contentores multiuso, ideais para conservar produtos que são utilizados frequentemente, como alimentos secos e frágeis; alimentos em pó; frutas e verduras, tanto frescas quanto batidas ou passadas no processador. Graças a sua transparência e desenho, são agradáveis sobre as mesas da cozinha e garantem uma ótima visibilidade do seu conteúdo.
- Encher o contentor deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do contentor e posicionar a tampa no contentor.
- Ligar com o Tubo para Contentores (13), a tampa do contentor na tomada de ar ACCESSORY PORT (3) da máquina (fig. O e P).
- Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H) Pressionando na tecla canister (2D), a máquina realizará o vácuo no contentor e irá desligar com a operação concluída.
- Soltar o Tubo para Contentores (13) da tampa do contentor.
- Para abrir os contentores, pressionar o botão central (17) ou abrir a válvula (17) em função do modelo utilizado (ver as instruções fornecidas com o contentor).
9.3 - Confecção em vasos de vidro vedados com tampas metálicas (tipo Leifheit)
Para realizar o ciclo de confecção nos vasos de vidro vedados com tampas metálicas, é necessário utilizar o Engate para Tampas MAGIC VAC ^® (opcional).
a) Encher o vaso deixando pelo menos 3 cm de espaço da borda superior do vaso.
b) Ligar mediante o Tubo para Contentores (13), o Engate para Tampas (18) (fig. Q) à ACCESSORY PORT (3) da máquina. Colocar o Engate para Tampas (18) (fig. Q) diretamente no vaso acompanhado apenas pela Tampa tipo Leifheit (19) e empurrá-lo para baixo, certificando-se que a inserção está correta.
c) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão canister (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída. Em todo caso, a bomba desliga automaticamente depois de aproximadamente 5 minutos.
e) Soltar o Tubo tanto do Engate para Tampas quanto da ACCESSORY PORT (3) da máquina.
f) Aplicar e aparafusar até o fim o Aro (20) fornecido com a Tampa (19) (fig. Q1).

text_image
fig.Q1 20 19
text_image
fig. RPara abrir um vaso de vidro vedado a subvácuo com tampa metálica, utilizar a relativa Alavanca das tampas (ACO1055) com o lado dos dizeres voltado para o alto. Depois de ter desparafusado o Aro (20), posicionar a Alavanca das tampas como na figura R e forçar delicadamente sem dobrar a Tampa até a liberação do vácuo. Depois, remover a Tampa metálica. Estes acessórios permitirão à Tampa de ser reutilizável.
9.4 - Confecção com tampa para garrafa MAGIC VAC®
A Tampa para Garrafa MAGIC VAC* (ACO1013) pode ser utilizada para tampar garrafas de vidro, por ex., de vinho parado ou bebidas não gasosas. A Tampa para Garrafa lhe permitirá realizar vácuo na garrafa, mantendo a qualidade e o sabor por mais tempo.
a) Pressionar firmemente a Tampa na garrafa.
b) Ligar com o Tubo para Contentores (13), a ACCESSORY PORT (3) da máquina com a Tampa para Garrafa MAGIC VAC° (21) (fig. S).
c) Feche a Tampa (4) e, pressionando com as mãos sobre ela, encaixe os Botões de encaixe (1) (fig. H)
d) Pressionar o botão "canister" (2D); a máquina realizará o ciclo de vácuo automaticamente e irá desligar com a operação concluída.
e) Soltar o tubo tanto da Tampa para Garrafa, quando da ACCESSORY PORT da máquina.
Para abrir uma garrafa vedada com a Tampa para Garrafa MAGIC VAC ^° , extrair simplesmente a tampa da garrafa. Será ouvido o som do fluxo de ar que entra na garrafa.
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA
ATENÇÃO: Soltar sempre o cabo de alimentação antes de realizar a limpeza da MAGIC VAC.
- Lavar cuidadosamente as mãos antes de proceder às fases de limpeza da máquina e dos acessórios.
- Limpar, tanto antes como depois da utilização, as superfícies acessíveis da máquina com uma esponja umedecida com sabão neutro ou álcool desnaturado ou vinagre branco diluído em água.
ATENÇÃO: Não utilizar detergentes agressivos, solventes ou produtos a base de essências aromáticas!
No caso de ocorrerem penetrações acidentais de líquidos no interior da estrutura, não inserir o plugue na tomada de alimentação elétrica de rede, não reutilizá-la e dirigir-se ao centro de assistência autorizado mais próximo ou ao seu revendedor de confiança.
IMPORTANTE: Evitar a utilização de instrumentos metálicos em ponta (como tesouras, facas, apontadores ou raspadores) para eliminar os resíduos de sujeira, pois eles podem danificar as superfícies.
- Para a limpeza dos acessórios MAGIC VAC (contentores, tampas, vasos, etc.), consultar as instruções contidas nas confecções dos próprios acessórios.
- Filtro de barreira de alimentos em pó (22). Protege a bomba contra a entrada de alimentos em pó (açúcar, farinha, café, etc.) que podem danificá-la; é amovível para facilitar a limpeza e a substituição. Para remover o Filtro (22), é necessário extrair primeiramente o Tabuleiro Amovível de Recolha de Líquidos (10). Antes de recolocá-lo no seu alojamento, verifique se está perfeitamente seco e sem de impurezas.
Lavagem do Depósito Removível
A máquina é dotada de um Depósito Removível (10) coletor de líquido, completamente removível e lavável também no plano superior da máquina lavadora de pratos. Lave-o como um objeto comum da cozinha e deixe-o secar completamente; em seguida, insira novamente o Tabuleiro Amovível (10) no respetivo alojamento na câmara de vácuo.
Para remover o Tabuleiro Amovível, abra a máquina, segure o Tabuleiro Amovível e puxe-o para cima.

LOCALIZAÇÃO DAS AVARIAS
| MAGIC VAC® não funciona | • Controlar se o cabo de alimentação da MAGIC VAC® está inserido na máquina e na tomada da rede elétrica. Controlar a tomada elétrica inserindo na mesma um outro aparelho.• Verificar se o cabo de alimentação ou o plugue não estão defeituosos. Neste caso, não utilizar a máquina. |
| MAGIC VAC® não realiza a primeira soldagem no pedaço de rolo cortado | • Controlar o posicionamento correto do pedaço de rolo, como descrito no parágrafo: “5 - Realização dos sacos dos rolos MAGIC VAC””. Controlar a posição e a integridade da Guarnição de Vedação. |
| MAGIC VAC® não fornece um vácuo completo nos sacos | • Para soldar corretamente, a extremidade aberta do saco deve permanecer inteiramente dentro do vão da Câmara de vácuo (8). • Controlar se a Barra de Soldagem (6), as Guarnições de Retenção (7) e Vedantes (9) não apresentam impurezas.• O Saco MAGIC VAC® poderia ser perfurado. Para controlar, vedar o saco com ar no interior, submergi-lo na água e aplicar pressão. O aparecimento de bolhas sinaliza a presença de um vazamento. Vedar novamente ou utilizar outro saco. |
| MAGIC VAC® não solda corretamente o saco | • Quando não se consegue soldar completamente o saco, pressionar o botão “sealing mode” (2L) e aumentar o tempo de soldagem.• Se a Barra de Soldagem (6) superaquecer e desmanchar o saco, levantar a Tampa (5) e deixar resfriar a Barra de Soldagem (6) por alguns minutos.• Controlar a posição e a integridade da Guarnição de Vedação (9).• Se os líquidos saírem durante a fase de confecção de subvácuo, lembrar que antes devem ser resfriados sob refrigeração. |
| O saco MAGIC VAC® não mantém o vácuo depois de ter sido soldado | • Perdas na soldagem podem ser causadas por ondulações, migalhas, graxa ou líquidos. Reabrir o saco, limpar a parte superior no interior do saco e retirar o material estranho da Barra de Soldagem (6) antes de vedar novamente.• Controlar se o saco não está furado e, por consequência, não tenha conseguido manter o vácuo. Proteger eventuais bordas em ponto do conteúdo no saco, usando guardanapos de papel. |
| MAGIC VAC® não produz vácuo nos contentores | • Ligar com o Tubo para Contentores (13), a tampa do contentor (ou o Engate para Tampas, se necessário) e a ACCESSORY PORT (3) da máquina.• Deixar um espaço superior adequado (pelo menos 3 cm) entre o conteúdo e a parte superior do vaso ou do contentor.• Controlar a borda do vaso ou do contentor e a tampa universal, se não foram danificadas na área de vedação. Limpar a borda e a tampa com um pano morno e criar novamente o vácuo.• Controlar se a guarnição da tampa do contentor ou da tampa universal foi colocada corretamente no lugar certo e não esteja danificada. |
| Os contentores MAGIC VAC® Executive ou as Tampas Universais MAGIC VAC® não mantêm o vácuo | • Certificar-se se o manípulo da tampa do contentor está posicionado em “VACUUM” antes de realizar o vácuo no contentor e se está posicionada em “CLOSED” depois de ter criado o vácuo.• Controlar se o O-Ring sob o manípulo da tampa do contentor ou da tampa universal está corretamente posicionado na própria base.• Controlar a borda do vaso ou do contentor e a tampa universal, não estão danificados na área de vedação. Limpar a borda e a tampa com um pano morno e criar novamente o vácuo.• Controlar se a guarnição da tampa do contentor ou da tampa universal foi colocada corretamente no local correto e não esteja danificada.• Controlar se o tubo de ligação está conectado corretamente tanto no manípulo do contentor quanto na ACCESSORY PORT (3) da máquina. |
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Mod: P0116ED
Estrutura:
ABS
Depósito removível lavável na Máquina de Lavar Pratos
Vão Porta Rolo com Cortador de Sacos integrado
Vão Porta-Acessórios
Dimensões da máquina: 51(L) x 17 (P) x 10 (H) cm
Peso máquina: 4 Kg aprox.
Tensão/Potência: 230V\~ 50Hz
Potência Absorvida: 140 W
Stand By: 0 W
Soldagem: Regulável em 2 níveis
Barra de soldagem: L 315 mm
Tipo de bomba: Monocilindro com pistão autolubrificante
Fluxo nominal da bomba: 10 l/min
Vácuo Máx: -0,80 bar
Alívio da câmara de vácuo: Automático na abertura
Conforme as diretrizes:

Compatibilidade electromagnética
A MAGIC VAC ^® foi estudada para satisfazer os requisitos actualmente exigidos para a compatibilidade electromagnética. De qualquer modo, se suspeitar que o funcionamento do aparelho interfere com o funcionamento normal do vosso televisor, rádio ou outro aparelho eléctrico, experimentar a colocar o aparelho noutro local até que desapareça a interferência ou ligar o aparelho noutra tomada de corrente eléctrica.

Eliminação: Em conformidade com a Directiva 2012/19/CE, o símbolo gravado na aparelhagem indica que o aparelho a eliminar, e portanto considerado como lixo, deve ser sujeito a “recolha diferenciada”. Portanto, o utilizador deverá entregar (ou mandar entregar) esse lixo aos centros de recolha diferenciada encarregados pelas administrações locais, ou ao revendedor quando se adquire uma aparelhagem de tipo equivalente. A recolha diferenciada do lixo e as seguintes operações de tratamento, recuperação e eliminação, ajudam a produção de aparelhagens com materiais reciclados e reduzem os efeitos negativos para o ambiente e a saúde provocados por uma gestão imprópria do lixo. A eliminação abusiva do produto pelo utilizador implicará a aplicação de sanções administrativas previstas pelas leis de aplicação da Dir. 2012/19/CE do Estado-Membro Europeu onde o aparelho será eliminado.

Eliminação da embalagem

Caixa de produto Inserção de papelão

Saco de embalagem do produto
MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS
MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS
ACCESSORI MAGIC VAC® DISPONIBILI - MAGIC VAC® AVAILABLE ACCESSORIES ACCESSOIRES MAGIC VAC® DISPONIBLES - ERHÄLTLICHES MAGIC VAC® ZUBEHÖR ACCESORIOS DISPONIBLES MAGIC VAC® - ACESSÓRIOS MAGIC VAC® DISPONÍVEIS
www.magicvacstore.it / www.magicvacstore.com
ROTOLI - ROLLS - ROULEAUX - ROLLEN - ROLLOS - ROLOS

Para mais informações sobre os artigos ilustrados contacte o seu Revendedor de conança ou visite o site Internet www.magicvac.com