ROWENTA Access Steam Force DR8250 - Limpador a vapor

Access Steam Force DR8250 - Limpador a vapor ROWENTA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Access Steam Force DR8250 ROWENTA em formato PDF.

📄 54 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ROWENTA Access Steam Force DR8250 - page 32
Ver o manual : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Vaporizador / Limpador a vapor
Marca Rowenta
Modelo Access Steam Force DR8250
Alimentação 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potência 1500 W (estimativa)
Capacidade do reservatório 300 ml (estimativa)
Peso Aproximadamente 1,5 kg
Funções principais Vapor contínuo, modo delicado, modo turbo, função Boost (3 segundos)
Acessórios incluídos Escova para tecido, capa de proteção, acessório para vincos, suporte para escova de microfibra
Tipo de água recomendada Água da torneira não tratada; para água muito dura, mistura 50% água da torneira + 50% água destilada
Manutenção Limpar com um pano seco; descalcificar com vinagre branco (50% água, 50% vinagre)
Segurança Desligamento automático, travamento do gatilho de vapor, superfície quente (não tocar)
Garantia Padrão do fabricante (ver manual)

Perguntas frequentes - Access Steam Force DR8250 ROWENTA

Por que não há vapor?
Verifique se o aparelho está ligado e conectado, se o reservatório de água está cheio e bem encaixado. Se for a primeira utilização, pressione longamente o gatilho para escorvar a bomba.
Como descalcificar o aparelho?
Use uma mistura de 50% água da torneira e 50% vinagre branco no reservatório. Faça o aparelho funcionar até o reservatório ficar vazio e depois enxágue com água limpa.
O que fazer se houver vazamento de água?
Certifique-se de que a tampa do reservatório está bem fechada e que o reservatório está corretamente travado no aparelho. Evite usar a função Boost mais de 3 vezes por minuto.
O vapor deixa manchas nas roupas, por quê?
Não adicione nenhum aditivo na água. Se você descalcificou, enxágue cuidadosamente o reservatório. Use apenas vinagre branco para descalcificação.
Que água usar no reservatório?
Use água da torneira não tratada. Não use água desmineralizada, destilada, perfumada ou outros tipos de água processada.
Como ativar o fluxo de vapor contínuo?
Coloque o interruptor de travamento para baixo para travar o gatilho na posição pressionada. Para parar, volte o interruptor para cima.
O aparelho não aquece, o que fazer?
Verifique se o aparelho está ligado e conectado. Se o indicador não acender, o aparelho pode estar em modo de espera. Consulte a seção correspondente do manual.
Como limpar o revestimento de microfibra?
Remova-o do suporte e lave-o de acordo com as instruções da etiqueta. Não use detergente no próprio aparelho, apenas um pano seco.
Posso usar uma extensão?
Sim, mas deve ser de calibre 16 A, com tomada de terra, e totalmente desenrolada para evitar superaquecimento.
Como guardar o aparelho após o uso?
Desligue-o e deixe-o esfriar por uma hora. Esvazie o reservatório de água. Guarde o aparelho na sua base, com o cabo enrolado frouxamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Access Steam Force DR8250 ROWENTA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Access Steam Force DR8250 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Access Steam Force DR8250 da marca ROWENTA.

MANUAL DE UTILIZADOR Access Steam Force DR8250 ROWENTA

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

  1. PT Painel de controlo: On/Off e botões de regulação do nível de vapor

  2. PT Placa aquecida

  3. PT Fecho do depósito de água

  4. PT Interrutor para vapor contínuo

  5. PT Acionador de vapor

  6. PT Base

  7. PT Depósito da água amovível

  8. PT Saída do cabo de alimentação

9*. PT Escova para tecidos

10*. PT Capa de vapor

11*. PT Acessório para vincos

12*. PT Gancho para a porta

13A*.PT Suporte da escova de microfibra

13B*.PT Microfibra

14*. PT Escova para pelo

15*. PT Bolsa de viagem

PT

Instruções de segurança importantes

Quando utilizar o aparelho, deve seguir sempre as precauções básicas, incluindo o que se segue:

  • Leia todas as instruções antes de utilizar este aparelho.
  • Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica dentro de casa. No caso de qualquer utilização comercial, utilização inadequada ou incumprimento das instruções, o fabricante não aceita qualquer responsabilidade e a garantia não será aplicável.
    • Ligue sempre o seu aparelho:

- a uma rede elétrica cuja tensão esteja compreendida entre 220 V e 240 V.

- a uma tomada elétrica com ligação à terra.

Ligar à tensão errada poderá provocar danos irreversíveis no aparelho e anular a garantia.

  • Se tiver mesmo de utilizar uma extensão, certifique-se de que possui a classificação correta (16 A) e ligação à terra, e que se encontra totalmente estendida. Um cabo com uma amperagem inferior pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico causado pelo sobreaquecimento. Coloque cuidadosamente o cabo de alimentação de forma a que não possa ser puxado nem se tropece nele.
  • Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de o ligar a uma tomada com ligação à terra.
  • Utilize o aparelho apenas para a utilização para a qual foi concebido.
  • Nunca utilize o acessório de microfibra para limpar superfícies. Este acessório foi concebido apenas para remover o pó impregnado de tecido.
  • Para reduzir o risco de contacto com a água quente pelas saídas de vapor, verifique o aparelho antes de cada utilização, mantendo-o afastado do corpo e pressionando botão de funcionamento de vapor.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a cargo do utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

  • A escova a vapor não pode ser deixada sem vigilância enquanto estiver ligada à corrente.

  • As superfícies marcadas com este sinal, a base e o cabo do vapor ficam muito quentes durante a utilização do aparelho. Não toque nestas superfícies antes de o aparelho arrefecer completamente.
  • Nunca desligue o aparelho da tomada puxando pelo cabo de alimentação; em vez disso, segure a ficha e puxe-a para desligar o aparelho da corrente.
  • Não permita que o cabo de alimentação toque em superfícies quentes ou entre em contacto com extremidades rugosas ou afiadas. Deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o arrumar. Enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho sem apertar quando o guardar.
  • Desligue sempre o aparelho da corrente elétrica quando o encher com água ou esvaziar para o limpar, quando remover ou colocar os acessórios e quando não o estiver a utilizar.
  • Deve ter cuidado quando estiver a utilizar o aparelho devido à emissão de vapor.
  • Não utilize o aparelho com um cabo de alimentação danificado ou se o aparelho tiver caído ou estiver danificado. Para evitar o risco de choque elétrico, não desmonte nem tente reparar o aparelho pelos seus próprios meios. Dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica autorizado mais próximo para ser inspecionado e reparado. Uma nova montagem ou reparação incorreta pode provocar risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas quando o aparelho for utilizado.
  • É necessária supervisão atenta para qualquer aparelho utilizado por ou perto de crianças.
  • Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver ligado à corrente elétrica. Antes de arrumar o aparelho, depois de o desligar da corrente, aguarde até que arrefeça (cerca de 1 hora).
  • O contacto com peças metálicas ou de plástico quentes, água quente ou vapor pode provocar queimaduras. Tenha cuidado ao esvaziar um aparelho a vapor. É possível que o reservatório ainda tenha água quente.
  • Mantenha a escova a vapor e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade quando este estiver ligado ou a arrefecer.
  • Para proteger contra choques elétricos, não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.

  • Não direcione o vapor diretamente para pessoas, animais ou peças de roupa vestidas.

  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Não é recomendada a utilização de outros acessórios que não os fornecidos pelo fabricante. Caso contrário, pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos pessoais.
  • O aparelho tem de ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana, estável e resistente ao calor. Quando colocar o ferro no descanso do ferro, certifique-se de que a superfície onde está colocado é estável.
  • O aparelho não pode ser utilizado se este tiver caído, se apresentar sinais visíveis de danos, se tiver fugas ou se não funcionar corretamente. Nunca desmonte o seu aparelho pelos seus próprios meios. Leve-o a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para ser examinado, por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
  • Verifique se há sinais de desgaste ou danos no cabo de alimentação antes de utilizar. Se o cabo de alimentação estiver danificado, este tem de ser substituído num dos Serviços de Assistência Técnica autorizados para evitar qualquer perigo.
  • Não utilize outros produtos de descalcificação além dos indicados nas instruções de utilização.
  • Para alcançar resultados ideais na higienização, vaporize cuidadosamente o tecido para trás e para a frente 3 vezes.

Antes da primeira utilização

- Quando utilizar a aparelho pela primeira vez, este poderá produzir algum fumo, um odor inofensivo ou uma pequena descarga de partículas. Este fenómeno não afetará a utilização do aparelho e desaparecerá rapidamente.

Que água utilizar?

- O aparelho foi concebido para ser utilizado com água da torneira.

Não utilize água pura destilada, nem água pura desmineralizada, água de máquinas de secar roupa, água perfumada ou descalcificacao, água da chuva, água filtrada, enganadada ou fervida, água de frigoríficos, baterias ou de ar condicionado, visto que podem clarificar o aparelho. Estes tipos de água contém resíduos orgânicos ou elementos minerais que se concentram sob o efeito do calor e provocam salpicos, coloração castanha, fugas ou envelhecimento precoce na aparelho. Se a água for muita dura, misture 50% de água da tomeira cam 50% de água desmineralizada. Esta água contém resíduos orgânicos ou minerais que se concentram sob o efeito do calor e provocam salpicos, coloração castanha ou envelhecimento precoce no seu aparelho.

CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES - 1

Proteção ambiental em primeiro lugar!

① O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Problemas com a escova a vapor?

PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
O aparelho não produz vapor.O aparelho não está ligado à corrente ou não está ligado.Verifique se o seu aparelho está ligado corretamente à corrente e ligado.
O nível da água está demasiado baixo. Desligue o aparelho e volte a enchê-lo.
A bomba de vapor não foi ativada.Prima o botão do vapor continuamente durante alguns segundos para começar a produção de vapor.
Está a utilizar o aparelho pela primeira vez.Prima o botão do vapor continuamente durante alguns segundos para começar a produção de vapor.
O reservatório de água não está corretamente posicionada.Certifique-se de que a tampa está fechada e que o reservatório de água dá um clique quando corretamente posicionada.
O aparelho está no modo de espera* ou desligou-se automaticamente*.CONSULTE A SEÇÃO «EM ESPERA/ DESLIGAR AUTOMÁTICO».
O aparelho não aquece.O aparelho não está ligado à corrente ou não está ligado.Ligue o seu aparelho à corrente e ligue-o.
O aparelho está na moda de espera* ou desligou-se automaticamente*.CONSULTE A SEÇÃO «EM ESPERA/ DESLIGAR AUTOMÁTICO».
Há fugas de água.O reservatório de água não está completamente colocado no devido lugar ou a lampa não está devidamente fechada.Certifique-se de que a tampa está fechada e que o reservatório de água dá um clique quando corretamente posicionada.
O modo de jato de vapor foi utilizado com demasiada frequência (mais de 3 vezes por minuto)Evite utilizar o jato de vapor mais de 3 vezes por minuto.
O fluxo de vapor diminuiu.O calcário acumulou-se no aparelhoConsulte a secção «DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL» nas instruções de utilização.
O vapor deixa manchas na tecido ou o aparelho salpica.Está a utilizar água com aditivos.Nunca adicione quaisquer aditivos no reservatório de água.
O aparelho não foi limpo o suficiente após a descalificação.Leia com atenção a secção «DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL» nas instruções de utilização.
Está a utilizar outros líquidos para além do vinagre branco para descalificar o aparelho.Utilize apenas vinagre branco durante o procedimento de «DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL».
O aparelho produz vapor continuamente.O botão de vapor está na posição de bloqueio.Desbloqueie o botão de vapor.
O suporte para escova de microfilara* é removido da caboca de vapor. A microfilara* é removida do suporte para escova de microfilara*.Aplica demasiada força ao passar o aparelho pelo tecido.Passe suavemente o aparelho pelo tecido para remover a pó impregnado.

* PT Consoante o modelo

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - Proteção ambiental em primeiro lugar! - 1

1 ANTES DA UTILIZAÇÃO

PT Desbloqueie e retire o depósito da água.
PT Retire a tampa do depósito.
PT Encha o depósito da água com água da torneira.
PT Feche a tampa.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - ANTES DA UTILIZAÇÃO - 1

PT Volte a colocar o depósito da água no aparelho. Certifique-se de que o depósito da água está bem encaixado.

PT Pendure a sua peça de roupa num cabide.

2 ACESSÓRIOS

PT Antes de retirar ou colocar os acessórios, desligue a ficha da corrente e deixe o aparelho arrefecer durante uma hora.

PT Consoante o modelo

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - ACESSÓRIOS - 1

* PT Consoante o modelo

PT

O gancho para a porta permite pendurar a sua peça de roupa para vaporizar.

PT

A escova para tecidos* abre as fibras do tecido, para uma melhor penetração do vapor.

PT

A capa de vapor* protege as peças de roupa da base de vapor. Este acessório tem de ser utilizado para tecidos delicados.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - ACESSÓRIOS - 2

PT Consoante o modelo
PT

O acessório de vincos* é utilizado para engomar as calças facilmente. Coloque o tecido no espaço entre as duas partes do acessório. Mova o acessório para vincos de cima para baixo.

PT

A escova de microfíbra* é composta por um suporte e uma microfíbra. Coloque a microfíbra no suporte, liberte o vapor e passe-a suavemente em movimentos de cima para baixo no tecido para remover o pó impregnado. Quando a microfíbra estiver suja, pode ser limpa; consulte a secção de MANUTENÇÃO. Nunca utilize o suporte sem a microfíbra.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - ACESSÓRIOS - 3

A escova para pelo* é utilizada para remover pelos de animais e cabelos dos tecidos.

PT

A bolsa de viagem* pode ser utilizada para arrumar o aparelho. Antes de utilizar a bolsa de viagem, desligue a ficha da corrente e deixe o aparelho arrefecer durante uma hora.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 1

Aviso: Nunca passe uma peça de roupa a vapor enquanto a está a utilizar.

PT

PT Aguarde ate que a luz deixe de piscar. Quando a luz estiver acesa, o aparelho está pronto a utilizar.
PT Prima o botao de vapor enquanto segura o aparelho numa posição vertical e virado para o lado oposto ao seu.
PT Para uma utilização otimizada, direcione os jatos de vapor sobre a sua roupa de cima para baixo.
PT Modo delicado: uma saída de vapor mais reduzida para os tecidos mais delicados.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 1

Modo turbo: ideal para tecidos grossos e para remover os vincos persistentes. Para ativar o jato de vapor, prima este botão durante mais de 2 segundos. O jato de vapor dura aproximadamente 3 segundos e não pode ser repetido mais de 3 vezes por minuto, a cada 20 segundos.

PT

Para vapor contínuo, bloqueie o acionador de vapor empurrando o interrutor para baixo. Para o libertar, empurre-o para cima.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 2

Prima o botão On/Off durante 3 segundos para desligar o aparelho.

PT

Retire a ficha da tomada.

PT

Aviso: Nunca toque na placa quente do aparelho.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 1

1) Para sua segurança, o aparelho está equipado com um sistema de monitorização em espera ou com um sistema de desligar automático.
2) No caso do sistema em espera: ativa-se após aproximadamente 8 minutos sem ser utilizado. O botão de ligar/desligar pisca lentamente. Para voltar a ativá-lo, prima o botão de ligar/desligar uma vez e gauarde para libertar o vapor.
3) No caso do sistema de desligar automático: o aparelho desliga-se após aproximadamente 8 minutos sem ser utilizado. Para voltar a ativão, prima o botão de ligar/desligar uma vez e aguarde para libertar o vapor.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 2

PT Desbloqueie e retire o depósito da água.
PT Esvazie o depósito da água completamente.
PT Volte a colocar o depósito da água no aparelho.
PT Espere uma hora até que o seu aparelho arrefeça antes de o guardar.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - PT - 3

6 DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL

PT Faça esta operação numa divisão ventilada.
PT Desbloqueie e retire o depósito da água.
Encha o depósito da água com 50% de água e 50% de vinagre branco. Não use outros produtos descalcificantes.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 1

PT Volte a colocar o depósito de água no aparelho. Certifique-se de que o depósito da água esta bem encaixado.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 2

PT Ligue a ficha à tomada e ligue o aparelho, depois aguarde até que a luz deixe de piscar.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 3

PT bloqueada graças ao sistema de fecho. Coloque o produto numa superfície plana, estável, horizontal e resistente ao calor.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 4

Deixe o aparelho funcionar até o depósito da água esvaziar completamente.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 5

PT Prima o botão On/Off durante 3 segundos para desligar o aparelho.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 6

PT Desligue o aparelho da corrente e retire o depósito da água.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 7

PT Retire a tampa do depósito de água e encha o depósito da água com água da torneira.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 8

PT Voite a colocar o depósito da água no aparelho. Certifique-se de que o depósito de água esta bem inserido.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 9

text_image OK OK

80
PT

Ligue a ficha à tomada e ligue o aparelho, depois aguarde até que a luz deixe de piscar.

PT

Coloque o acionador de vapor na posição bloqueada. Coloque o produto numa superficie plana, estável, horizontal e resistente ao calor.

PT

Deixe o aparelho funcionar até o depósito da água esvaziar completamente.

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - DESCALCIFICAÇÃO FÁCIL - 10

text_image 1H NO *

* PT Consoante o modelo

7 MANUTENÇÃO

PT

Aguarde uma hora para arrefecer completamente.

PT

Utilize apenas um pano seco para limpar. Não utilize qualquer detergente.

PT

Nunca lave nem passe o aparelho direta- mente debaixo da torneira.

PT

Para limpar a microfibra*, retire-a do respetivo suporte. Siga a lista de instruções presentes etiqueta da microfibra para a limpar corretamente.

81

ROWENTA Access Steam Force DR8250 - MANUTENÇÃO - 1

text_image 1H NO *

7 الصينة

AR

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROWENTA

Modelo : Access Steam Force DR8250

Categoria : Limpador a vapor