McKenzie MK-JS 620 - Serra

MK-JS 620 - Serra McKenzie - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MK-JS 620 McKenzie em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice McKenzie MK-JS 620 - page 16
Ver o manual : Français FR Polski PL Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre MK-JS 620 McKenzie

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MK-JS 620 - McKenzie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MK-JS 620 da marca McKenzie.

MANUAL DE UTILIZADOR MK-JS 620 McKenzie

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilha- ços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materi- ais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabal- hados! Use luvas de trabalho Use calçado de proteção Desligue sempre o aparelho da alimentação elétrica (na tomada de corrente) antes do armazenamento, transporte, antes de efetuar a montagem, limpeza, afi nação ou manutenção. Classe de proteção II Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 16Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 16 04.05.2017 08:46:5904.05.2017 08:46:59P

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. A designação “ferramenta elétrica” usada nas instruções de segurança refere-se às ferramentas alimentadas por corrente elétrica (com cabo elé- trico) e às ferramentas alimentadas por acumula- dor (sem cabo elétrico).

1. Segurança no local de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desar- rumadas ou com pouca iluminação aumen- tam o perigo de acidentes. b) Não utilize a ferramenta elétrica em am- bientes potencialmente explosivos, onde haja líquidos, gases ou poeiras infl amá- veis. As ferramentas elétricas produzem faís- cas que podem infl amar o pó ou os vapores. c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferra- menta elétrica. Uma distração pode fazê-lo perder o controlo do aparelho.

2. Segurança elétrica

a) A fi cha de ligação da ferramenta elétrica tem de ser compatível com a tomada. A fi cha nunca pode ser alterada. Não utilize fi chas adaptadoras em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra. Fichas não alteradas e tomadas de energia compatíveis diminuem o risco de choque elé- trico. b) Evite o contacto físico com as superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimen- tos, fogões, frigorífi cos. Existe um maior risco de choque elétrico, se o seu corpo esti- ver em contacto com a terra. c) Mantenha as ferramentas elétricas afastadas da chuva e da humidade. A ent- rada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. d) Não utilize o cabo para outro fi m que não o previsto, como para transportar ou pendurar a ferramenta elétrica ou para re- tirar a fi cha da tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, do óleo, das arestas vivas ou das partes móveis do aparelho. Cabos danifi cados ou emaranha- dos aumentam o risco de choque elétrico. e) Se trabalhar com uma ferramenta elé- trica ao ar livre, use apenas cabos de extensão adequados para o exterior. A utilização de um cabo de extensão adequado para o exterior diminui o risco de choque elé- trico. f) Se não for possível evitar a utilização da ferramenta elétrica num ambiente húmi- do, use um disjuntor de corrente diferen- cial residual. A utilização de um disjuntor de corrente diferencial residual diminui o risco de choque elétrico.

3. Segurança das pessoas

a) Esteja sempre atento, preste atenção ao que está a fazer e proceda de modo sensato com uma ferramenta elétrica. Não utilize a ferramenta elétrica, se estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de distração durante a utilização da ferramenta elétrica pode causar ferimentos graves. b) Use equipamento de proteção individu- al e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, como máscara de proteção contra o pó, cal- çado de segurança antiderrapante, capacete de proteção ou proteção auditiva, de acordo com o tipo e utilização de ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos. c) Evite uma colocação em funcionamento inadvertida. Assegure-se de que a fer- ramenta elétrica está desligada antes de pegar nela, de a transportar ou ligar à alimentação de corrente e/ou ao acu- mulador. Se tiver o dedo no interruptor ao Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 17Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 17 04.05.2017 08:46:5904.05.2017 08:46:59P

transportar a ferramenta elétrica ou se esta estiver ligada quando estabelece a ligação à corrente, há o risco de acidente. d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire as ferramentas de ajuste ou as chaves de parafusos. Se se encontrar uma ferramenta ou chave, numa peça em rotação do aparel- ho, pode provocar ferimentos. e) Evite posições inadequadas. Certifi que- se de que está numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio. Dessa forma, pode controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. f) Use vestuário adequado. Não use rou- pa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, o vestuário e as luvas afastados das peças em movimento. O vestuário largo, as jóias ou o cabelo comprido podem ser apanhados pelas peças em movimento. g) Se puderem ser montados dispositivos de aspiração de pó e dispositivos de recolha de pó, certifi que-se de que estes estão ligados e são usados corretamen- te. A utilização de um aspirador de pó diminui os perigos provocados pelo pó.

4. Utilização e manuseamento da ferramen-

ta elétrica a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Trabalha melhor e com maior se- gurança com a ferramenta elétrica adequada dentro dos limites de potência indicados. b) Não utilize ferramentas elétricas com o interruptor danifi cado. Uma ferramenta elé- trica que não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada. c) Desligue a fi cha da tomada e/ou remova o acumulador antes de efetuar ajustes no aparelho, trocar peças acessórias ou colocar o aparelho de parte. Esta medida de prevenção evita o arranque inadvertido da ferramenta elétrica. d) Guarde as ferramentas elétricas que não estejam a ser usadas fora do alcance das crianças. Não deixe que o aparelho seja usado por pessoas que não estejam familiarizadas com ele ou que não ten- ham lido estas indicações. As ferramentas elétricas são perigosas se forem usadas por pessoas inexperientes. e) Trate da conservação da ferramenta elé- trica com cuidado. Verifi que se as peças móveis funcionam sem problemas e se não estão perras, se existem peças par- tidas ou danifi cadas, que infl uenciem o funcionamento da ferramenta elétrica. As peças danifi cadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados por ferramentas elé- tricas mal conservadas. f) Mantenha os acessórios de corte afi ados e limpos. Os acessórios de corte cuidados e com as arestas de corte afi ados encravam-se menos e são mais fáceis conduzir. g) Respeite estas indicações quando utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferra- mentas de trabalho, etc. Tenha atenção às condições de trabalho e ao trabalho a realizar. O uso de ferramentas elétricas para fi ns diferentes do previsto pode originar situ- ações perigosas.

a) Deixe a ferramenta elétrica ser reparada apenas por pessoal técnico qualifi cado e apenas com peças sobresselentes origi- nais. Dessa forma, fi ca garantida a seguran- ça da ferramenta elétrica. Instruções de segurança adicionais

Antes de cada utilização, verifique o apa- relho, o cabo de ligação e a ficha. Trabalhe com o aparelho apenas se ele funcionar sem problemas e não estiver danificado. As peças danificadas devem ser substituídas de imedi- ato por um eletricista.

Remova a ficha de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer trabalho na máqui- na, de proceder à substituição do acessório ou se a ferramenta não estiver a uso.

Para evitar danos no cabo de dimantaçāo, mantenha-o sempre na retaguarda da máqui- na.

Quando trabalhar no exterior, utilize apenas as extensões devidamente homologadas para esse fim. As extensões utilizadas têm de possuir uma secção transversal mínima de 1,5 mm

. As ligações de encaixe têm de estar providas de contactos de segurança e protegidas contra a projeção de água.

Guarde as ferramentas num lugar seguro e fora do alcance das crianças.

Ao lixar, escovar, cortar e serrar, use sempre óculos e luvas de proteção, bem como pro- teção auditiva e, durante os trabalhos que façam pó, uma máscara de proteção respi- ratória.

sempre se chaves ou ferramentas de ajuste não ficaram esquecidas no aparelho.

Fixe bem a peça a ser trabalhada, para evitar que ela se desloque.

Ao trabalhar (cortar e lixar) pedra, é preciso usar um dispositivo de extração de poeiras homologado para aspirar o pó das pedras.

Não é permitido trabalhar materiais que contenham amianto. Observe as normas em vigor para a prevenção de acidentes da associação profissional.

Utilize apenas peças sobressalentes origi- nais.

As reparações só podem ser feitas por um eletricista competente.

O ruído no local de trabalho pode exceder os 85 dB (A). Neste caso, o operador necessita de medidas de isolamento e de proteção acústicos.

Certifique-se de que está numa posição se- gura e cómoda.

Não exponha a sua ferramenta elétrica à chuva. Não use a ferramenta elétrica em ambientes húmidos ou molhados, nem na proximidade de líquidos inflamáveis.

Não transporte a ferramenta elétrica segu- rando-a pelo o cabo de dimantaçāo. Proteja o cabo de dimantaçāo contra danificações pro- vocadas por óleo, solventes e arestas vivas.

Mantenha a área de trabalho arrumada.

Certifique-se de que o interruptor se encontra desligado quando ligar a máquina à corrente.

Use vestuário de trabalho adequado. Não use roupa larga nem jóias. Se tiver cabelos compridos, use uma rede para os apanhar.

Para a sua própria segurança, utilize somente acessórios e aparelhos auxiliares produzidos pelo fabricante da ferramenta.

Use somente discos de serra afiados e em perfeito estado. Substitua imediatamente os que estiverem torcidos ou com fendas.

Depois de desligar a ferramenta, nunca tente parar o disco de serra, apertando-o lateral- mente.

Certifique-se de que o avanço é uniforme. Deste modo reduz o perigo de acidentes e prolonga a vida útil do disco de serra e da ferramenta.

Para limpar a sua ferramenta utilize um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza ag- ressivos.

Verifique se a ferramenta funciona bem. Se houver problemas, mande inspecioná-la. Todos os trabalhos de manutenção e de inspecção devem ser efetuados apenas por eletricistas ou pela ISC GmbH.

Verifique os parafusos de fixação Verifique regularmente os parafusos de fixação e certifique-se de que estão todos apertados. Aperte imediatamente os par- afusos soltos, caso contrário pode causar ferimentos graves.

Ao trabalhar, segure no aparelho nas superfí- cies isoladas próprias, em que os cabos elé- tricos dobrados da ferramenta de trabalho ou o próprio cabo elétrico se podem encontrar. O contacto com um cabo de corrente elétrica pode eletrificar as peças metálicas do aparel- ho e provocar um choque elétrico. Guarde as instruções de segurança num lo- cal seguro.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-3)

1. Regulador das rotações

2. Botão de bloqueio

5. Adaptador para dispositivo de aspiração de

6. Interruptor para função de sopro de pó

7. Patim da serra ajustável

8. Comutador para movimento pendular

13. Parafusos de aperto para guia paralela

14. Suporte da lâmina de serra

15. Cobertura de proteção

16. Alavanca de bloqueio para patim da serra

17. Proteção contra estilhaços

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao representante mais próximo, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nos termos de garantia no fi m do manual.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de ingestão e asfi xia!

Lâmina de serra para madeira

Manual de instruções

3. Utilização adequada

A serra de recortes destina-se ao corte de madei- ra, metais, metais não-ferrosos e plásticos, utili- zando para o efeito a respetiva lâmina de serra. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

Tensão de rede: .............................230 V~ 50 Hz Potência absorvida: .................................. 620 W Número de cursos: ....................800 - 3.000 min

Altura de elevação: ................................... 20 mm Profundidade de corte em madeira: ......... 85 mm Profundidade de corte em plástico: .......... 12 mm Profundidade de corte em ferro: ................. 8 mm Corte em meia-esquadria: ................................... ....................... até 45° (para a esquerda e direita) Classe de proteção: .....................................II /

Peso: ..........................................................2,0 kg Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído e de vibração foram apura- dos de acordo com a EN 60745. Nível de pressão acústica L

................................................3 dB Nível de potência acústica L

...............................................3 dB Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valores totais de vibração (soma vetorial de três direções) apurados de acordo com a EN 60745. Corte de madeira Valor de emissão de vibração a h, B = 8,104 m/s

Corte de chapa Valor de emissão de vibração a h, M = 8,236 m/s

O valor de emissão de vibração indicado foi medido segundo um método de ensaio normaliz- ado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta elétrica, sofrer alterações e em casos excepcionais ultrapassar o valor indicado. O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta elétrica. O valor de emissão de vibração indicado também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações. Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 20Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 20 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.

Use luvas. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta elétrica podem ocorrer os seguintes perigos:

1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada

uma máscara de proteção para pó adequada.

2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma

proteção auditiva adequada.

3. Danos para a saúde resultantes das vib-

rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada.

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede. Aviso! Retire sempre a fi cha de alimentação da corrente elétrica antes de efetuar ajustes no aparelho.

5.1 Cobertura de proteção (fi gura 2/pos. 15)

A cobertura de proteção (15) evita que se toque inadvertidamente na lâmina de serra (12) permitindo, no entanto, observar a zona de corte.

A cobertura de proteção (15) tem de ser sempre montada para efetuar cortes.

A cobertura de proteção pode ser retirada durante os trabalhos de ajuste.

5.2 Substituição da lâmina de serra

Pode substituir ou montar as lâminas de serra sem utilizar outras ferramentas.

Retire a ficha de alimentação, antes de subs- tituir ou montar uma lâmina de serra.

Coloque o comutador para movimento pen- dular (8) na posição D (ver figura 10).

Os dentes da lâmina de serra são muito afi- ados.

Retire a cobertura de proteção (15)

Pressione o suporte da lâmina de serra (14) e empurre a lâmina (12) até ao encosto no su- porte (14) (figura 3). Os dentes da lâmina de serra têm de estar virados para a frente.

Deixe deslizar de novo o suporte para a lâmi- na de serra (14). A lâmina de serra (12) tem de assentar no rolete de guia (10) (figura 4).

Verifique se a lâmina de serra (12) está bem assente no suporte.

Para retirar a lâmina de serra, proceda pela sequência inversa.

5.3 Montagem da guia paralela

Insira agora a guia paralela (11) nas guias no patim da serra (7). Pode montar a guia paral- ela (11) no lado esquerdo ou no lado direito do aparelho.

Oriente a régua-guia sempre para baixo. De- termine a distância necessária com o auxílio da escala de medida da guia paralela (11) e volte a apertar os parafusos de aperto (13).

5.4 Ajuste do patim da serra para cortes em

meia-esquadria (fi gura 6)

Desaperte a alavanca de bloqueio (16) no patim da serra.

Puxe o patim da serra (7) ligeiramente para trás. O patim da serra só pode ser inclinado até 45° para a esquerda ou para a direita.

Se o patim da serra (7) for empurrado nova- mente para a frente, funcionará apenas com as posições fixas existentes a 0°, 15°, 30° e 45°, as quais se encontram marcadas na es- cala graduada para o patim da serra (9). Co- loque o patim da serra na respetiva posição e aperte a alavanca de bloqueio (16).

O patim da serra (7) também pode ser ajus- tado para outras medidas angulares que não Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 21Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 21 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

estejam marcadas. Para tal, empurre o patim da serra (7) para trás, regule para o ângulo desejado e volte a apertar a alavanca de blo- queio (16). Nota! No caso de cortes em meia-esquadria, é necessário remover os parafusos de aperto para guia paralela (13) e a proteção contra estilhaços (17).

5.5 Adaptador para dispositivo de aspiração

Ligue a sua serra de recortes com o adapta- dor para o dispositivo de aspiração de aparas (5) a um aspirador. Deste modo, obtém uma aspiração ideal do pó da peça a trabalhar. As vantagens: protege o aparelho e a sua saúde. Para além disso, a sua área de trabalho fica mais limpa e segura.

Durante o trabalho, o pó resultante pode ser perigoso. Tenha em atenção as instruções de segurança.

Coloque o adaptador (5) conforme indicado na figura 7. O adaptador (5) tem de engatar de forma audível, para que fique bem assente no patim da serra (7). No caso de cortes em meia-esquadria, o adaptador para o disposi- tivo de aspiração de aparas (5) não pode ser utilizado.

Insira a mangueira de aspiração do aspirador na abertura do adaptador (5). Certifique-se de que as ligações do aparelho não deixam passar ar.

5.6 Proteção contra estilhaços

(fi gura 15/pos. 17) A proteção contra estilhaços (17) assegura que o material a trabalhar não lasca ou quebra durante o processo de serrar. Para inserir a proteção con- tra estilhaços (17), proceda da seguinte forma:

1. Dobre os dois narizes (a) na proteção do

patim da serra (b) ligeiramente para fora e levante a proteção do patim da serra.

2. Retire a proteção do patim da serra (7) do pa-

tim da serra (7) como indicado na fi gura 15.

3. Coloque a proteção contra estilhaços (17) na

proteção do patim da serra (b). Certifi que-se de que as setas na proteção contra estilha- ços e na proteção do patim da serra coinci- dem, tal como na fi gura 15. Só então se pode instalar novamente a proteção do patim da serra (b) no patim da serra (7). Para isso, proceda pela sequência inversa. Nota! A proteção contra estilhaços (17) só pode ser utilizada no caso de cortes a 0° e tem de ser removida no caso de cortes em meia-esquadria até 45°!

6.2 Botão de bloqueio (fi gura 8/pos. 2)

Com o botão de bloqueio (2) pode fi xar o inter- ruptor para ligar/desligar (3) durante o funcio- namento. Para desligar, prima o interruptor para ligar/desligar (3) por breves instantes.

6.3 Pré-seleção eletrónica da velocidade (fi -

gura 9/pos. 1) O regulador das rotações permite predefi nir as rotações desejadas. Rode o regulador das rotações no sentido MAIS, para aumentar as rotações, e no sentido MENOS para as diminuir. A velocidade adequada da lâmina depende de cada material e das condições de trabalho. É necessário respeitar também as regras gerais, relativas à velocidade de corte, para os trabalhos que impliquem levantamento de aparas. Com lâminas de serra fi nas, de um modo geral, pode trabalhar a uma velocidade mais elevada; mas com as lâminas mais grossas deve trabalhar a uma velocidade mais reduzida. Posição 1-2 = velocidade reduzida (para aço) Posição 3-4 = velocidade média (para aço, metal macio, plástico) Posição 5-6 = velocidade elevada (para madeira macia, madeira dura, metal macio, plástico) Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 22Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 22 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

6.4 Ajuste do movimento pendular

A intensidade do movimento pendular da lâmina de serra (12) pode ser ajustada no comutador para movimento pendular (8) du- rante o curso.

Pode adaptar a velocidade de corte, o rendi- mento de corte e o esquema de corte conso- ante a peça a trabalhar. Coloque o comutador para movimento pendular (8) numa das seguintes posições: Posição A = sem movimento pendular Material: borracha, cerâmica, alumínio, aço Nota: para arestas de corte fi nas e impecáveis, materiais fi nos (p. ex. chapa) e materiais duros. Posição B = movimento pendular ligeiro Material: plástico, madeira, alumínio Nota: para materiais duros Posição C = movimento pendular médio Material: madeira Posição D = movimento pendular intenso Material: madeira Nota: para materiais moles e para serrar no senti- do das fi bras A melhor combinação de ajuste de rotações e movimento pendular depende do material a tra- balhar. Recomendamos que efectue um corte de ensaio num pedaço de desperdício para determi- nar o ajuste ideal. 6.5. Função de sopro de pó (fi g. 11 / pos. 6) Graças a uma corrente de ar accionável, a linha de corte permanece limpa de pó e aparas.

Para ligar, é necessário empurrar o interrup- tor para a função de sopro de pó (6) para a frente.

Para desligar, é necessário empurrar o inter- ruptor para a função de sopro de pó (6) nova- mente para trás.

Certifique-se de que o interruptor para ligar/ desligar (3) não se encontra ativado. De seguida, ligue a ficha de alimentação a uma tomada adequada.

Ligue a serra de recortes só quando esta tiver a lâmina de serra montada.

Utilize apenas as lâminas de serra se estas estiverem em bom estado. Substitua de ime- diato as lâminas de serra que se encontrem rombas, deformadas ou com fissuras.

Coloque a base da serra bem assente na peça a trabalhar. Ligue a serra de recortes.

Deixe a lâmina de serra funcionar até atingir a velocidade máxima. Depois conduza a lâmina de serra lentamente ao longo da linha de corte. Aplique apenas uma ligeira pressão sobre a lâmina de serra.

Quando cortar metal, deve untar a linha de corte com um líquido de arrefecimento ade- quado.

6.7 Recortar áreas (fi gura 12)

Faça um furo de 10 mm com um berbequim na área a recortar. Introduza a lâmina de serra neste furo e comece a cortar a área desejada.

Respeite as instruções do ponto 6.6.

6.9 Corte em meia-esquadria (fi gura 14)

Respeite as indicações do ponto 6.6.

7. Substituição do cabo de

alimentação Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de ali- mentação deste aparelho for danifi cado, é neces- sário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação. Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 23Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 23 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire a fi cha da corrente antes de qualquer tra- balho de limpeza.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.

Aconselhamos a limpar o aparelho direta- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.

8.2 Escovas de carvão

No caso de formação excessiva de faíscas, mande verifi car as escovas de carvão por um técnico devidamente qualifi cado. Perigo! As escovas de carvão só podem ser sub- stituídas por um técnico devidamente qualifi cado.

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respetivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta elétrica na embala- gem original. Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 24Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 24 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico! Segundo a diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a respetiva transposição para o direito interno, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho elétrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequa- damente o aparelho elétrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de re- colha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respetiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes eletrónicos, que acompanham os aparelhos usados. Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 25Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 25 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00P

CONDIÇÕES DA GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA Termos da garantia A garantia da Mc Kenzie cobre defeitos de fabrico ou de material. Não é coberto o seguinte: utilização, manutenção, reparações, quando não tiverem sido respeitadas as indicações da Mc Kenzie, modifi cações pessoais que tenham sido feitas num produto, danos da embalagem. As peças designadas como „peças de desgaste“ não são abrangidas pelos termos da garantia. Estão excluídos da garantia: as peças de desgaste tipo discos, lamelas, fi os, correntes, guias, uniões roscadas, brocas, mechas, tupias, serras, bobinas. Os produtos têm de ser utilizados em condições normais e para fi ns não comerciais. As feramentas que forem utilizadas para lixar estuque são excluídas da garantia. Os produtos devolvidos têm de estar completos (por exemplo baterias, acessórios, etc.). Duração da garantia A garantia da Mc Kenzie é válida por um período de três anos, a partir da data de aquisição do produ- to, o que tem de ser comprovado mediante apresentação do talão de compra ou da fatura emitida pelo revendedor. Procedimento do serviço pós-venda para a gama de produtos Mc Kenzie Produtos com garantia válida Se o cliente detetar um defeito numa ferramenta elétrica portátil da gama de produtos da Mc Kenzie e se tiver adquirido esta ferramenta há menos de três anos, pode usufruir do direito à garantia. O produto tem de ser entregue na loja, juntamente com o talão de compra. As peças sobressalentes consideradas impreterivelmente necessárias, para as quais não são neces- sários quaisquer trabalhos técnicos, estão disponíveis por um período de cinco anos. Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 26Anl_MK_JS_620_SPK7.indb 26 04.05.2017 08:47:0004.05.2017 08:47:00PL

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : McKenzie

Modelo : MK-JS 620

Categoria : Serra