GIGASET 4000 MICRO - Telefone sem fio SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GIGASET 4000 MICRO SIEMENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GIGASET 4000 MICRO SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GIGASET 4000 MICRO - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GIGASET 4000 MICRO da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR GIGASET 4000 MICRO SIEMENS
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
SIEMENS
Be inspired

Gigaset Micro
4000
Bedienungsanleitung
LED de estado (diodo)
Manual de instruções
e indicações de segurança


O display está protegido por uma película. Por favor retire a película de protecção!
LED de estado
Aceso durante uma chamada; Pisca quando:
- recebe chamadas
- mensagens novas
- eventos, despertador
Ligação à base
Tecla Navegação Atender/Marcar
- Atender chamada
- Marcar o número indicado no visor
Lista telefónica
Tecla 1
Activar/desactivar função mãos-livres

text_image
SIEMENS Annabella 19.07.01 13:13 →→ INT 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JXL 6 MSD 7 POLS 8 TOV 9 WSSD * △ 0 + #- ○
Microfone
Conector
- para microtelefone de cabeça, MP3 Player
Estado das baterias
☐☐☐ vazias ☐☐ 1/3
cheias 2/3
pisca: Bateria quase vazia
Teclas de display
Utilização de acordo com os símbolos apresentados no display
Ligar/Desligar
- Terminar uma chamada
- Interromper uma função
- Menu anterior (premir uma só vez)
- Estado de repouso (premir sem soltar)
– Ligar/desligar (premir sem soltar)
Tecla de navegação e teclas de display
Teclas de display
Tecla de navegação

Com a tecla de display do lado direito poderá executar apenas algumas das funções disponíveis com a tecla de navegação.
Representação de como a tecla de navegação deverá ser utilizada:
/ (esquerda/direita)
/ (para cima/baixo)
Dependendo do estado de funcionamento do terminal, as teclas de display estarão as sociadas aos seguintes símbolos:
| Símbolo | Significado |
| Em estado de repouso permite aceder ao menu principal. Durante uma chamada será invocado um menu relacionado com o contexto. | |
| OK | Confirmar e seleccionar funções do menu.Terminar e memorizar as programações. |
| Apagar o campo em edidção da direita para a esquerda. | |
| Repetição de uma das últimas 5 chamadas. | |
| Indicação de novas mensagens no atendedor INT*/EXT, SMS*, cham. recebidas/não atendidas | |
| Voltar ao menu anterior |
* não está disponível em todos os países
Indicações de segurança ⚠️!

Utilize apenas o alimentador fornecido, o qual está referido no lado inferior do carregador.

Utilize somente baterias recarregáveis, ambas com a mesma referência! (ver pág. 30). Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), pois poderão provocar danos e prejudicar a saúde.

Coloque a bateria recarregáveis com a polaridade correcta

Tipo de bateria recomendadas neste manual de instruções.

O funcionamento normal de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as condições técnicas na área de utilização (por ex., num consultório).

O terminal móvel poderá causar ruídos desagradáveis em próteses auditivas.

O terminal não deverá ser utilizado em locais com perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura).

O terminal móvel deverá ser protegido contra salpicos de água.

Durante a condução automóvel, o condutor não deverá telefonar (modo Walky-Talky).

Durante a permanência num avião, desligue o terminal (modo Walky-Talky). Proteja-o contra a possibilidade de ser ligado involuntariamente.

Apenas entregue o seu Gigaset a terceiros quando acompanhado deste manual.

Quando eliminar o terminal ou as baterias faça-o sem prejudicar o meio ambiente.
Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países.
Índice
Esquema 2
Tecla de navegação e teclas de display 2
Menus importantes....3
Símbolos no display....3
Indicações de segurança....4
Preparar o terminal móvel 6
Conteúdo da embalagem 6
Colocar a bateria 6
Registar o terminal móvel 6
Carregar a bateria 7
Fixar o clip de suporte para cinto....7
Programar o idioma de utilização....8
Estabelecer chamadas 9
Chamadas externas....9
Chamadas internas 9
Atender uma chamada 9
Mensagens/Lista de chamadas....10
Função Mãos-livres 10
Transferir chamada externa, consulta....10
Repetir a marcação ....11
Seleção abreviada de um operador ....13
Utilizar a selecção abreviada ....13
Programações ....17
Programar um evento 18
Volume Mãos-livres e do Microtelefone .....19
Ligar/Desligar os sinais de aviso .....21
Ligar/desligar o alarme vibratório....21
Repor na programação de fábrica .....22
Babyphone 23
Programar a função Babyphone .....23
Funcionamento nas bases da família Gigaset .....25
Conservação ....25
Alcance 26
Garantia....26
Assistência técnica:....26
Premir teclas:
Preparar o terminal móvel
Conteúdo da embalagem
Terminal móvel Gigaset 4000 Micro, uma bateria, carregador, clip para cinto e este manual de instruções.
Colocar a bateria

Registar o terminal móvel
1º passo:
Abrir o menu.
Introduzir o PIN e confirmar (configuração de fábrica: 0000) – p. ex. há a indicação em registo... Base 1.
2º passo:
Premir por alguns instantes a tecla no lado posterior da base Gigaset 4010/4015 Micro (para outros sistemas de bases, ver tabela). O próximo número interno livre (1–6) é atribuído automaticamente ao terminal móvel. Se todas as posições estiverem ocupadas, o número interno 6 é sobres-crito. Se registado com êxito, o terminal móvel volta ao estado de repouso. O display indica o número interno (p. ex. „INT1“).
| Gigaset | Procedimento |
| 4010/4015 | Premir a tecla na parte inferior da base durante alguns instantes. |
| 3010/3015 | Premir a tecla de registo na base ● (aprox. 10 segundos) até ouvir um sinal. |

Config. Terminal
Registar Term.

OK
OK

OK

Premir teclas:
| 3020/253030/354030/35 | No menu do telefone base seleccionar Programações, Progr. sistema e Registar aparelho e confirmar com OK. |
| 3070/754170/75 | Premir o LED luminoso da base – este piscará durante o processo de registo. |
| Bases de outros fabricantes | Para efectuar o registo em uma base GAP, deverá consultar o manual de instruções específico desta base. |
Carregar a bateria

Para carregar a bateria, mantenha o terminal móvel no carregador durante aprox. 5,5 horas, pois a bateria não está carregada quando do fornecimento. O processo de carga da bateria é indicado no terminal móvel através símbolo de estado da bateria a piscar:
Consultar a relação em anexo sobre os tipos de bateria recomendados.
- Durante o carregamento, a bateria se aquece. Trata-se de um processo normal e inofensivo.
- Para que o estado de carga da bateria seja correctamente indicado, não se deve abrir o respectivo compartimento sem necessidade.
Fixar o clip de suporte para cinto

Pressionar o clip na parte de trás do terminal móvel até que os encaixes laterais fiquem presos.
Premir teclas:


Eventos/Hora
Data/Hora





Gravar




Config. Terminal
Idioma



É necessário programar a data e as horas para que o registo das chamdas ou mensagens recebidas possam ser situadas no tempo correctamente.
Solicitar o menu principal.
É indicada a programação actual.
Introduzir a data
Introduzir dia/mês/ano.
Exemplo: 20.05.01.
por ex., 2^ABC 0 + 0 + 5^JKL 0 + 1_oo
Saltar para o campo seguinte.
Introduzir as horas
Introduzir horas/minutos.
Exemplo: 19.05
por ex., 1.9 WXYZ 0 + 5 JKL
Saltar para o campo seguinte.
Escolha, com o lado esquerdo da tecla de navegação, entre o modo de indicação 12-horas (am e pm) ou 24-horas (definição de fábrica).
Gravar as programações.
Programar o idioma de utilização
Solicitar o menu principal.
Menus possíveis para a programação do idioma:
Premir teclas:







ou p. ex.


ou
Cham. Colectiva




ou

Estabelecer chamadas Chamadas externas
Introduzir o número a chamar. Eventualmente, poderá corrigir este número com a tecla de display ←.
Premir a tecla Atender/Marcar.
Para terminar a chamada, premir a tecla de Desligar.
- Também existe a possibilidade de, primeiro, premir a tecla 📋 e, depois, marcar o número; cada número será marcado imediatamente.
- Com a tecla 📷 poderá cancelar a marcação.
- Poderá introduzir uma pausa na marcação: após marcar um indicativo, solicitar o menu através da tecla de display ^3 e seleccionar “Inserir pausa.”
Chamadas internas
Ao premir o lado esquerdo da tecla de navegação terá acesso a uma lista com todos os números internos disponíveis. O número interno (INT) do seu terminal está assinalado com “<.”
Seleccionar o terminal móvel que deseja chamar e premir a tecla de Atender/Marcar.
Introduzir directamente o número interno do terminal móvel.
Para chamar todos os terminais.
Para terminar a chamada, premir a tecla de Desligar.
Atender uma chamada
Ao escutar o sinal de chamar (LED de estado pisca):
Premir a tecla Atender/Marcar ou a tecla Mãos-livres.
Apenas retirar o terminal móvel da carregador para atender a chamada (Função atendimento automático, activa de fábrica).
Premir teclas:





Gravar






Mensagens/Lista de chamadas\*
As mensagens/chamadas recebidas ou não atendidas são indicadas no display e através do LED de estado.
Premir a tecla Mensagens
Função Mãos-livres
Função Mãos-livres durante a marcação
Introduzir o número a chamar.
Premir a tecla Mãos-livres.
Com a função Mãos-livres activada a tecla acende-se e o LED de estado pisca.
Função Mãos-livres durante uma chamada
Activar a função Mãos-livres.
Programar o volume:
Premir novamente a tecla 📞.
Regular o volume.
Gravar a programação realizada.
Mudar da função Mãos-livres para o funcionamento normal.
Terminar a chamada.
Transferir chamada externa, consulta
Poderá transferir uma chamada externa para um outro terminal móvel ou apenas efectuar uma consulta interna.
Solicitar a lista de números internos disponíveis.
Seleccionar um número interno e premir a tecla Atender/Marcar.
Quando o terminal móvel chamado atender:
- Transferir a chamada: premir a tecla Desligar 📞.
- Terminar a consulta: premir Terminar para voltar a falar com a pessoa que se encontra à espera.
Premir teclas:



Repetição Autom.





Apagar




Gravar na Lista



Memorizar

Repetir a marcação
Repetição manual
Poderá voltar a utilizar um dos últimos cinco números marcados anteriormente.
Consultar a lista dos números e seleccionar um deles.
Premir a tecla de Atender/Marcar
Repetição automática
Esta função não está disponível em todos os países!
A função Mãos-livres será automaticamente activada durante a marcação. A repetição será desactivada após dez tentativas sem sucesso ou assim que a chamada seja atendida.
Para cancelar a repetição automática premir DES ou qualquer outra tecla.
Consultar a lista dos números e seleccionar um deles.
Solicitar o menu.
Activar.
Quando a chamda for atendida: premir a tecla de Atender/Marcar.
Apagar um número da lista para repetição
Consultar a lista dos números e seleccionar um deles.
Solicitar o menu.
O número é apagado.
Consultar a lista dos números e seleccionar um deles.
Solicitar o menu.
O número é memorizado.
Se necessário alterar o número, introduzir nome (event. introduzir dia do ano ver pág. 16).
Introdução de letras e símbolos, ver pág. 14.
Abrir menu.
Memorizar registo.
Premir teclas:


Novo Registo




Memorizar



p. ex.


A lista telefónica facilita a marcação de até 100 registos (nome e número).
Na lista dos operadores ⚫ poderá memorizar os prefixos (Call-by-Call)* dos operadores de rede aos quais tem acesso. A utilização da lista telefónica ou da lista de operadores é idêntica.
Memorizar um novo registo
Entrar na lista telefónica ou na lista de operadores.
Introduzir o número (até 32 dígitos).
Saltar para o campo seguinte e introduzir um nome.
No campo Anivers. poderá configurar um evento para uma data a lembrar, ver pág. 16.
Abrir menu.
Memorizar registo.
Seleccionar a primeira letra do nome, por ex., para “E”, premir duas vezes a tecla 3 ^REF ou percorrer a lista com
Premir a tecla de Atender/Marcar.
Após a seleção do número poderá também solicitar o menu, seleccionar Utilizar Número e adicionar/alterar o dígitos antes deste ser marcado com a tecla.
Premir teclas:



Utilizar Número







Utilizar a lista de operadores (Call-by-Call)
Premir a tecla de Atender/Marcar. O número é marcado.
A utilização de um prefixo de operador é mais rápida através da selecção abreviada.
Seleção abreviada de um operador
Na lista de operadores poderá memorizar até 8 registros (prefixo e nome) para selecção abreviada. O nome do registo deverá começar obrigatoriamente por um dígito (2 a 9).
Exemplo: Introduzir um prefixo no campo
Utilizar a selecção abreviada
p. ex.

p. ex.






Manter a tecla premida até que o prefixo seja apresentado.
Premir a respectiva tecla várias vezes ou sem a soltar:
| 1 x | 2 x | 3 x | 4 x | 5 x | 6 x | 7 x | 8 x | 9 x | 10 \ | |
| [H640] | ■ | 1 | € | £ | ¥ | α | ||||
![]() | a | b | c | 2 | ä | á | à | \hat{a} | \tilde{a} | ç |
![]() | d | e | f | 3 | ë | é | è | \hat{e} | ||
![]() | g | h | i | 4 | ï | í | ì | \hat{i} | ||
![]() | j | k | l | 5 | ||||||
| [2COS] | m | n | o | 6 | ö | \tilde{n} | ó | ò | \hat{o} | \tilde{o} |
| [WZB4] | p | q | r | s | 7 | \beta | ||||
![]() | t | u | v | 8 | ü | ú | ù | \hat{u} | ||
| [3D60] | w | x | y | z | 9 | \ddot{y} | ý | æ | ø | \hat{a} |
![]() | a→A | * | / | ( ) | < | = | > | % | ||
![]() | . | , | ? | ! | 0 | + | - | : | ¿ | i^*$ |
![]() | # | @ | \ | & | § |
*
*Outros caracteres desta tecla: “, ‘,,’_
A primeira letra do nome será automaticamente inserida em maiúscula e, as restantes letras em minúsculas.
Para mudar de minúsculas para maiúsculas na introdução do próximo caracter, premir ⭐.
Apagar o último caracter com

O próximo caracter será inserido sempre à esquerda da posição actual do cursor.
Registos começados por espaço □ são ordenados na primeira posição da lista (por ex.: “Carla”).
Sequência de ordenação:
| 1. Espaço (☐) | 3. Letras (ordem alfabética) |
| 2. Dígitos (0-9) | 4. Restantes caracteres |
Premir teclas:









Memorizar



Apagar











Ver/alterar um registo
Entrar na lista telefónica ou na lista de operadores.
Ver todas as informações relativas ao registo. Se necessário, alterar o registo.
Corrigir o número.
Se necessário alterar número.
Saltar para o campo seguinte e corrigir o nome, ver pág. 14.
Saltar para o campo seguinte e corrigir a data de aniversário, ver pág. 16.
Solicitar o menu.
Memorizar as alterações.
Apagar um registo
Solicitar o menu.
Ouvirá um sinal de confirmação. O registo é apagado.
Enviar um registo para outro terminal móvel
Existe a possibilidade de enviar um registo para um outro terminal móvel Micro/Comfort.
Entrar na lista telefónica ou na lista de operadores.
Introduzir o número interno do terminal receptor e confirmar.
Para enviar outro registo
Responder afirmativamente a:"Enviar algum outro registo?".
Ver “Enviar um registo para outro terminal móvel.”
O envio será interrompido se:
- A memória do terminal móvel receptor estiver cheia (o último registo enviado será exibido no display do terminal móvel emissor).
- Receber uma chamada.
- A base em que os dois terminais Micro/Comfort estão registados não suportar esta função.
Responder afirmativamente a "Apagar todos os registos?"
Memorizar datas (por ex., um aniversário)
Existe a possibilidade de associar um evento a um registo da lista telefónica. Na data/hora memorizadas este evento será sinalizado.
Seleccionar/Ver um registo.
Entrar em modo de edição.
Saltar para o campo Anivers.
Alterar os valores deste campo.
Introduzir ou alterar a data do evento (dia/mês).
Saltar para o campo seguinte e introduzir a hora do evento.
Saltar para o campo seguinte.
Escolher a sinalização a utilizar.
Memorizar as programações.
Com a tecla de display Apagar eliminará este evento.
Premir teclas:

Eventos/Hora

Despertador













Gravar
Programações
Se no terminal móvel estiver programada uma hora de despertar (símbolo 📄), ele tocará diariamente.
Com o terminal móvel em repouso:
Solicitar o menu principal.
A programação actual é exibida.
Seleccionar LIG.
Saltar para o campo seguinte.
Introduzir horas/minutos. Exemplo: 06:00.
Saltar para o campo seguinte.
Seleccionar a melodia para a sinalização do despertador.
Gravar as programações.
Enquanto as funções Babyphone ou Repetição de Marcação Automática estiverem actividades não será emitido nenhum sinal de despertar.
Para desactivar a programação actual do despertador:
Solicitar o menu.
Gravar as programações.

Eventos/Hora

Despertador





Gravar
Premir teclas:

Eventos/Hora
Programar Evento

OK
OK













Gravar
Desactivar o sinal de despertar
O despertador deverá tocar do mesmo modo como quando se recebe uma chamada. Para desactivar o sinal de despertar premir uma tecla qualquer.
Programar um evento
O terminal móvel pode chamar a atenção em relação a um único evento (combinação data/hora). O evento programado será indicado pelo símbolo no display.
Com o terminal móvel em repouso.
Solicitar o menu principal.
Seleccionar LIG para programar um evento.
Saltar para o campo seguinte.
Introduzir dia/mês, exemplo: 20.05.
Saltar para o campo seguinte.
Introduzir horas/minutos, exemplo: 09:30.
Saltar para o campo seguinte.
Seleccionar a melodia para a sinalização do evento.
Gravar as programações.
Um evento só será sinalizado no terminal móvel se este se encontrar em repouso. Enquanto as funções Babyphone ou Repetição de Marcação Automática estiverem activadas não será sinalizado nenhum evento.
Desactivar a sinalização de um evento
A sinalização de um evento é realizada do mesmo modo como quando se recebe uma chamada. Para desactivar esta sinalização premir uma tecla qualquer.
Premir teclas:


Eventos/Hora
EventosPerdidos


OK
OK
OK

Áudio/Avisos
Vol. Microtelef.

OK
OK





Gravar
Eventos perdidos
Sempre que a sinalização de um evento não seja desactivada pelo premir de uma tecla qualquer, esses eventos são memorizados numa lista.
A existência de eventos perdidos é indicada através da apresentação da tecla de display Eventos.
Premir para aceder directamente ao Evento Perdido OK .
Para voltar à lista de eventos perdidos, fazer:
Solicitar o menu principal.
Seleccionar os vários eventos ou datas de aniversário que foram perdidas. Serão exibidas informações sobre data/hora.
Com a tecla de display Apagar poderá eliminar eventos perdidos.
Volume Mãos-livres e do Microtelefone
Solicitar o menu principal.
Ouvirá o volume actual para a função Mãos-livres.
Alterar o volume.
Saltar para o campo seguinte.
Alterar o volume do Microtelefone e gravar a programação.
Premir teclas:

Áudio/Avisos


Volume/Melodia







Gravar

Áudio/Avisos



Volume/Melodia

loite




por ex.,











Gravar
Gravar
ou

Programar o Volume/Melodia do sinal de chamar
Existe a possibilidade de seleccionar um entre cinco volumes ou um toque Progressivo (volume aumenta progressivamente) ou desligar o sinal de chamar; e também optar por uma de dez melodias:
Solicitar o menu principal.
Saltar para o campo seguinte.
Seleccionar a melodia (1–10) e gravar as programações.
Controle temporizado para o volume do sinal de chamar
Existe a possibilidade de programar um outro volume para o sinal de chamar válido só durante determinado intervalo de tempo, por ex., à noite.
Solicitar o menu principal.
Ligar/Desligar o controle temporizado.
Saltar para o campo seguinte e seleccionar o outro volume.
Gravar as programações.
Premir.
Premir teclas:

Áudio/Avisos
Sinais de Aviso






Gravar

Áudio/Avisos
Vibration



Ligar/Desligar os sinais de aviso
- Som das teclas: sempre que uma tecla é premida, o utilizador recebe uma confirmação acústica.
- Sinal de aviso da bateria: a bateria está fraca e deverá ser carregada.
- Sinais de confirmação: sinal sonoro de confirmação (sequência crescente) ao terminar introduções/programações e ao colocar o terminal móvel na carregador; sinal de erro (sequência decrescente) em caso de introduções incorrectas.
Solicitar o menu principal.
Seleccionar a função pretendida.
Seleccionar LIG, DES ou em ch. (só para o sinal de aviso da bateria durante a chamada).
Gravar as programações.
Ligar/desligar o alarme vibratório
Para não ser incomodado pelo sinal de chamar, pode ligar em vez do mesmo o alarme vibratório no terminal móvel. Este alarme também pode ser ligado simultaneamente com o sinal de chamar (p. ex. em ambientes ruidosos).
Abrir o menu.
A configuração actual está marcada com √
Para desligar o sinal de chamar, basta premir a tecla por alguns instantes. Com isto, estará activo apenas o alarme vibratório.
Premir teclas:

Config. Terminal
Atendim. Autom.



Com a função activada (de fábrica), a chamada é atendida automaticamente ao retirar o terminal móvel da carregador, sem ser necessário premir a tecla 📞.
Solicitar o menu principal.
Com OK Activar/desactivar (√ = função activada).
Repor na programação de fábrica
Ao repor o terminal móvel na programação de fábrica, a lista telefónica, a lista de operadores e a lista de chamadas recebidas/não atendidas não são apagadas. O registo na base permanece.
Solicitar o menu principal.
Responder afirmativamente a: "Repor programações iniciais?"

Config. Terminal
Inicializar Term.




| Função | Estado de fábrica |
| Volume do microtelefone | 1 |
| Volume do sinal de chamar | 5 |
| Melodia do sinal de chamar | 1 |
| Atendimento automático de chamadas | ligado |
| Sinal de aviso da bateria | ligado |
| Volume Mãos-livres | 5 |
| Nível de babyphone | alto |
| Temporização do sinal de chamar | desligado |
| Idioma do display | de acordo com o país |
| Lista para repetição de marcação | apagada |
| Alarme vibratório | alto |
Premir teclas:

Extra
Babyphone

OK
OK



Alterar




Gravar
Babyphone
Com este terminal móvel é possível monitorizar ruídos numa sala a partir de outro local. A distância do terminal móvel em relação ao objecto a supervisionar deverá ser pelo menos de 1 a 2 metros. Se o terminal móvel registar um determinado nível de ruído (por ex., o choro de uma criança), ele marcará automaticamente um número memorizado (interno ou externo). Com a função Babyphone activada, as chamadas de entrada apenas serão indicadas no display.
Programar a função Babyphone
Solicitar o menu principal.
Saltar para o campo seguinte.
Entrar no modo de edição e apagar o número externo já existente.
Consultar a lista de números internos ou a lista telefónica.
Seleccionar um número interno ou externo.
Gravar o número.
Saltar para o campo seguinte
Programar a sensibilidade como "alta" ou "baixa."
Gravar a programação.
A função Babyphone poderá ser desactivada com a tecla de display DES.
Existe a possibilidade de também desactivar a função Babyphone a partir de um telefone externo (por ex., um telemóvel). Após atender a chamada activada pela função, desactive-a com 9. A função ficará assim desactivada e não será realizada mais nenhuma chamada.
Premir teclas:
Modo Walky-Talky
Com esta função existe a possibilidade de comunicar gratuitamente entre terminais móveis (somente Gigaset 4000 Micro/Comfort) para além do alcance da base. No modo Walky-Talky, os terminais móveis não se encontram disponíveis para atender outras chama-das.
Condição:
Os terminais móveis possuem as mesmas progra- mações básicas (por ex., melhor base), ou ainda não estão registados em nenhuma base. (O modo Walky- Talky diminui consideravelmente a carga da bateria de um terminal móvel).
Activar o modo Walky-Talky no terminal móvel

Extra

OK

Walky-Talky
OK
Solicitar o menu principal.
O modo Walky-Talky pode ser desactivado com a tecla de display DES.
Utilizar o modo Walky-Talky
Dois terminais movéis estão no modo Walky-Talky:
Terminal móvel que efectua a chamada:
Premir a tecla de display.
Terminal móvel que recebe a chamada:
A chamada é indicada no display.

Premir a tecla Atender/Marcar. Os dois terminais móveis entram em comunicação.
Anexo
Funcionamento nas bases da família Gigaset
Gigaset 1000/2000/3000
As bases da família Gigaset não dão suporte às seguintes funções do seu terminal móvel 4000 Micro/Comfort.
- Definição da hora (depois de desligar o terminal móvel a hora deixa de ser transmitida)
- Selecção da língua
● Babyphone (não pode ser desligado do exterior) - Transmissão SMS
Gigaset 4010/4015 Classic
As bases não dão suporte às seguintes funções do seu terminal móvel 4000 Micro/Comfort.
- Selecção da língua
- Transmissão SMS
- Definição de níveis de direito de acesso
Conservação
Limpar a base e o terminal apenas com um pano húmido ou com um pano antiestático. Não utilizar nunca um pano seco! Existe perigo de induzir cargas electroestáticas!
Substituir sempre a bateria e utilizar sempre baterias do mesmo tipo/fabricante.
Baterias recomendadas:
Hidreto metálico de níquel (NiMH), 500 mAh.
Número de encomenda V30145-K1310-X125 ou V30145-K1310-X229
Autonomia/tempo de carga do terminal móvel:
| Capacidade (mAh) | Tempo de stand-by (horas) | Tempo de conversação (horas) | Tempo de carga (horas) |
| 500 | até 250 | aprox. 15 | aprox. 5,5 |
Por motivos de limitação técnica, a capacidade de carga da bateria reduz-se após alguns anos.
Alcance
O alcance ao ar livre é de aprox. 300 m. Em edifícios o alcance pode atingir até 50 m.
Carregador de mesa
O carregador de mesa para os telemóveis Siemens também pode ser utilizado para carregar o seu terminal móvel. (Acessório para telemóveis Siemens C35, M35, S35) Número de encomenda L36880-N4001-X109-A102

Ao carregar um terminal móvel Gigaset no carregador de mesa, a bateria de reserva não é recarregada, enquanto o terminal móvel estiver no carregador. O LED indicador da carga permanece aceso.
Garantia
Dentro do período de garantia a contar da data de aquisição junto do fornecedor, a Siemens AG elimina todos os defeitos de material ou fabrico através da reparação ou troca do aparelho.
Na Europa é válida uma garantia, de pelo menos, 24 meses (até 31.12.2001: 12 meses).
Estão excluídos da garantia danos causados por uso incorrecto, desgaste ou manipulação por terceiros. A garantia não abrange consumíveis e danos que causem uma diminuição mínima do valor ou funcionalidade do aparelho.
Os números do Serviço de Assistência Técnica podem ser consultados na contracapa final.
Assistência técnica:
Em caso de avarias no aparelho, a Assistência Técnica Siemens estará à sua disposição. Questões acerca da utilização devem ser dirigidas ao seu fornecedor. Perguntas relativas à ligação do telefone podem ser respondidas pelo seu operador de rede.
A conformidade do equipamento com os requisitos básicos da directiva R&TTE é confirmada pela marca CE.
Os números do Serviço de Assistência Técnica podem ser consultados na contracapa final.
O terminal móvel Gigaset 4000 Micro foi certificado para todo o mercado da Comunidade Europeia e a Suiça.
SIEMENS
Be inspired

Gigaset Micro
4000
Gebruiksaanwijzing







