HCW58F18EWMP - Geladeira HAIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HCW58F18EWMP HAIER em formato PDF.

📄 590 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HAIER HCW58F18EWMP - page 426

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HCW58F18EWMP - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HCW58F18EWMP da marca HAIER.

MANUAL DE UTILIZADOR HCW58F18EWMP HAIER

AVISO: Risco de incêndio/material inflamável. O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável.

Obrigado por comprar um produto Haier. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm infor- mações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados. Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho. Se vender, oferecer ou deixar ficar o aparelho, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança. Legenda Aviso - Informação importante de segurança Informações gerais e dicas Informação ambiental Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal. AVISO! Risco de lesão ou sufocação! Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifique-se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimentação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.3

Informações de seg urança Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança!: AVISO! Antes da primeira utilização ► Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte. ► Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. ► Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total. ► Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado. Instalação ► O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique-se de que existe um espaço de, pelo menos, 10 cm por cima e ao redor do aparelho. ► Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo. ► Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). ► Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização. ► AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções. ► Certifique-se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à fonte de alimentação. Se não, entre em contato com um eletricista. ► O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/ 50 Hz. Uma flutuação da tensão anormal pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o controlo da temperatura ou o compressor, ou pode haver um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático. ► Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão. ► AVISO: Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho. ► AVISO: Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de ali- mentação não se encontra preso nem danificado. ► Não pise o cabo de alimentação. ► Use uma tomada de terra separada para a fonte de alimentação que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra.5

Informações de segurança AVISO! ► Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível. ► AVISO: Não danifique o circuito refrigerante. Utilização diária ► Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. ► As crianças não devem brincar com o aparelho. ► As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração. ► Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão. ► A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão. ► O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha fique acessível. ► Se gás de carvão de outro gás inflamável verter para a proximidade do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue o cabo de alimentação do frigorífico/congelador ou de qualquer outro aparelho. ► Notar que o aparelho está definido para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10 °C e 38 °C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado. ► Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico/congelador, para evitar lesões causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contato com a água. ► Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode inclinar-se, o suporte de garrafas pode sair para fora ou o aparelho pode tombar. ► Abra e feche a porta apenas pelas pegas. O espaço entre a porta e o armário é muito estreito. Não coloque as mãos nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as portas do frigorífico/congelador apenas quando não houver crianças dentro do alcance do movimento das portas.6 Informações de segurança

AVISO! ► Para evitar a contaminação de alimentos considere as seguintes instruções: ► – Abrir a porta durante longos períodos provoca um aumento de temperatura significativo nos componentes do aparelho. ► – Limpar regularmente as superfícies que entram em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis. ► – Limpar os depósitos de água se não tiverem sido usados durante 48 h; enxague o sistema de água conectado a uma alimentação de água se a água não tiver sido extraída durante 5 dias. ► – Guarde a carne e o peixe crus em recipientes adequados no frigorífico, de forma a não estarem em contacto nem gotejarem para outros alimentos. ► – Os compartimentos de comida congelada de duas estrelas são ade- quados para se guardar alimentos pré-congelados, guardar ou fazer gelado e fazer cubos de gelo. ► – Os compartimentos de uma, duas ou três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. ► – Se o frigorífico for deixado vazio durante períodos longos, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar que se forme bolor dentro do aparelho. ► Nunca guarde cerveja nem refrigerantes engarrafados, líquidos em garrafas ou latas (exceto bebidas alcoólicas) especialmente bebidas gaseificadas no congelador, porque estas rebentam quando congeladas. ► Não guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas de aerossóis, com um carburante inflamável, no interior deste aparelho. ► Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas. ► Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador. ► Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar ► Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas de queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imedia- tamente por água fria corrente. Não puxe!7

Informações de segurança AVISO! ► Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. ► Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor. ► AVISO: Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para alimentos do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza ► Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção. ► Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor. ► Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho. ► Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas seme- lhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para frigorífico/congelador para evitar danos. No final use água morna e solução de bicarbonato de sódio - cerca de uma colher de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água. Enxaguar abundantemente com água e secar. Não utilize pós de limpeza ou outros produtos de limpeza abrasivos. Não lave as peças removíveis na máquina de lavar loiça. ► Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas. ► AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante. ► Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. ► Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contato com a nossa assistência ao cliente. ► Se as luzes de iluminação estiverem danificadas, devem ser substituídas pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares, a fim de evitar riscos. ► Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia. ► Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.8 Informações de segurança

AVISO! ► Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. ► Não lave prateleiras de vidro frias ou a porta de vidro com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. ► Se deixar de utilizar o seu aparelho durante um período prolongado, deixe-o aberto para evitar odores e cheiros desagradáveis dentro. Informações sobre gases refrigerantes AVISO! O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontes de chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assistência ao cliente. No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave-os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmo- logista. AVISO: O sistema de refrigeração está sob alta pressão. Não o viole. Uma vez que são utilizados refrigerantes inflamáveis, instale, manuseie e repare o aparelho estritamente de acordo com as instruções e contacte o agente profissional ou o nosso serviço pós-venda para eliminar o aparelho. AVISO! Para frigoríficos com função de água gelada, preste atenção ao seguinte aviso: Para aparelhos que não se destinam a ser ligados ao abastecimento de água: AVISO: encher apenas com água potável. Para aparelhos que se destinam a ser ligados ao abastecimento de água: AVISO: conectar apenas ao abastecimento de água potável. Se quiser limpar o sistema de água, consulte o Manual do Utilizador. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o serviço pós-venda.9

Informações de segurança Utilização prevista Este aparelho destina-se a arrefecer e congelar alimentos. Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia. Normas e diretivas e Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK, que permitem a marcação CE e UKCA. CUIDADO! Ao fechar a porta, a tira vertical da porta esquerda no frigorífico deve ficar dobrada para dentro (1). Se tentar fechar a porta esquerda e a tira vertical da porta não estiver dobrada (2), dobre-a primeiro, caso contrário, a tira da porta irá bater no eixo de fixação ou na porta direita. Isto pode danificar a tira da porta ou provocar uma fuga. Há um piso de aquecimento dentro da estrutura. A tempe- ratura da superfície subirá um pouco, o que é normal e não afetará a função do aparelho.10 Descrição do produto

Descrição do prod uto Aviso Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo. Modelo (HCW58F18EWMP) A: Compartimento do frigorífico 1 Prateleira da porta 2 Prateleira do armário 3 Placa de classificação 5 Tira da porta 6 Luz do teto 7 Gaveta Humidity zone 8 Dispensador de água 16 Depósito de água B: Compartimento do congelador 4 Conduta de ar 9 Tabuleiro de armazenamento 10 Gaveta de armazenamento 15 Pés ajustáveis C: Compartimento Switch Zone 11 Conduta de ar 12 Pés ajustáveis 13 Tabuleiro de armazenamento 14 Gaveta de armazenamento Switch Zone 17 Ducto de ar11

Painel de controlo Painel de controlo Painel de controlo (HCW58F18EWMP) Indicador: A Compartimento do frigorífico B Switch Zone C Compartimento do congelador D Indicação da temperatura E Função Super Cool F Função Super Freeze G Modo Holiday H Função Wi-Fi I Bloqueio do painel Botões: J Controlo da temperatura "-" K Seleção do compartimento L Controlo da temperatura "+" M Seletor de função Super Cool N Seletor de função Super Freeze O Seletor do modo Holiday P Função Wi-Fi on/off Q Seletor de bloqueio do painel Antes da primeira utilização ► Remova todos os materiais de embalagem e mantenha fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. ► Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer alimento no seu interior. ► Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 a 5 horas antes de o ligar à fonte de alimentação. Consulte a secção INSTALAÇÃO. ► Pré-arrefeça os compartimentos em definições elevadas antes de carregar com alimentos. A função Power-Freeze ajuda a arrefecer rapidamente os compartimentos. ► A temperatura do frigorífico, a temperatura da Switch Zone e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5°C, -18° C e -18° C, respetivamente. Estas são as definições recomendadas. Se desejar, pode alterar estas temperaturas manualmente. Ver

Utilização Botões do sensor Os botões no painel de controlo são teclas de sensor que respondem logo quando tocadas levemente com o dedo. Ligar/Desligar o aparelho O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à corrente elétrica. Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, o indicador "D" (visor de temperatura) acende-se. A temperatura do frigorífico, a temperatura da Switch Zone e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5° C, -18° C e -18° C, respetivamente. Provavelmente o bloqueio do painel está ativo. Aviso O aparelho está pré-ajustado para a temperatura recomendada de 5°C (frigorífico), -18°C, (Switch Zone) e - 18°C (congelador). Em condições ambientais normais, não precisa de definir uma temperatura. Quando o aparelho é ligado após a desconexão da fonte de alimentação principal, pode levar até 12 horas para que as temperaturas corretas sejam alcançadas. Esvazie o aparelho antes de desligar. Para desligar o aparelho, puxe o cabo de alimentação para fora da tomada de alimentação.13

Utilização Bloquear/desbloquear o painel Aviso Temperatura do frigorífico, Temperatura da Switch Zone, temperatura do congelador, função Super Cool, função Super Freeze, modo Holiday, função Wi-Fi não podem ser ajustados no estado de bloqueio. Modo Standby O visor desliga-se automaticamente 30 segundos após premir um botão. O visor é bloqueado automaticamente. Acende automaticamente, tocando em qualquer tecla ou abrindo a porta. (O alarme não acende o ecrã do visor). Modo de ajuste manual Se desejar ajustar manualmente a temperatura do aparelho, pode ajustar a temperatura através de uma tecla (consulte AJUSTAR A TEMPERATURA) Ajustar a temperatura As temperaturas interiores são influenciadas pelos seguintes fatores: ► Temperatura ambiente► Frequência de abertura da porta► Quantidade de alimentos armazenados► Instalação do aparelho Alarme da porta O alarme de porta dispara quando a porta se abre durante muito tempo ou não está fechada corretamente, como lembrete. A tela de exibição desliga automaticamente 30 segundos após pressionar uma tecla. O visor será bloqueado automaticamente. Acende-se automaticamente ao premir qualquer tecla ou ao abrir qualquer porta.14 Utilização

Ajuste a temperatura para o Frigorífico Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "K" (Seleção de Compartimento) para alternar entre compartimentos. Quando o indicador "A" (indi- cador do compartimento do frigorífico) se acende, prima a tecla "J" (Controlo de temperatura “-” ou tecla "L" Controlo de temperatura "+") para ajustar a temperatura do compartimento do frigorífico. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "J" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento do frigorífico pode ser ajustada entre 1 °C e 9°C com incrementos de 1°C. Aviso A temperatura do frigorífico não pode ser ajustada no estado Super Cool, Holiday e bloqueado.15

Utilização Ajuste a temperatura para o Congelador Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "K" (Seleção de Compartimento) para alternar entre comparti- mentos. Quando o indicador "A" (indicador do compar- timento do congelador) se acende, prima a tecla "J" (Controlo de temperatura “-”) ou a tecla "L" Controlo de temperatura "+") para ajustar a temperatura do compartimento do congelador. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "J" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento do congelador pode ser ajustada entre 14 °C e 24 °C com incrementos de 1°C. Aviso A temperatura do congelador não pode ser ajustada no estado Super Freeze e bloqueado.16 Utilização

Ajustar a temperatura da Switch Zone Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "K" (Seleção de Compartimento) para alternar entre comparti- mentos. Quando o indicador "B" (indicador da Switch Zone) se acende, prima a tecla "J" (Controlo de tem- peratura “-”) ou a tecla "L" Controlo de temperatura "+") para ajustar a temperatura do compartimento da Switch Zone. O valor exibido no indicador "D" diminui em 1 °C quando a tecla "J" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. Da mesma forma, o valor exibido no indicador "D" aumenta 1 °C quando a tecla "L" é premida de cada vez. O visor pisca e fica fixo com a temperatura definida, em seguida, apaga-se após alguns segundos. A temperatura do compartimento da Switch Zone pode ser ajustada entre 5 °C e 18°C com incrementos de 1°C. Aviso A temperatura da Switch Zone não pode ser ajustada no estado de bloqueio.17

Utilização Função Super Freeze A função Super Freeze pode congelar os alimentos frescos o mais rapidamente possível até ao núcleo, acelerando o congelamento para preservar o melhor valor nutricional, aparência e sabor dos alimentos. Se precisar de congelar uma grande quantidade de ali- mentos de uma vez, recomenda-se definir a função Super Freeze atempadamente 24 horas antes da utilização do compartimento do congelador. Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. No estado de desbloqueio, prima a tecla "N" (seletor da função Super Freeze), o indicador "F" (indicador da função Super Freeze) acende, o produto entra no modo Super Freeze. O produto sai automaticamente do modo Super Freeze após 50 horas de ativação. Para sair manualmente do modo Super Freeze, prima a tecla "N" (seletor da função Super Freeze) no estado de desbloqueio, o indicador "F" (indicador da função Super Freeze) apaga-se, o produto sai do modo Super Freeze. Aviso No modo Super Freeze, a tecla "J" (Controlo de temperatura "-") e a tecla "L" (Controlo de temperatura "+") ficam bloqueadas quando o compartimento do congelador está selecionado e a temperatura do compartimento do congelador não pode ser ajustada.18 Utilização

Função Super Cool Depois de colocar os alimentos no compartimento do frigorífico, se quiser arrefecê-los rapidamente, pode ativar a função Super Cool. Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. Em estado de desbloqueio, prima a tecla "M" (Seletor de função Super Cool), o indicador "E" (Indicador da função Super Cool) acende, o produto entra no modo Super Cool. O produto sai automaticamente do modo Super Cool após 6 horas de ativação. Para sair manualmente do modo Super Cool, prima a tecla "M" (seletor de função Super Cool) em estado de desblo- queio, o indicador "E" (indicador da função Super Cool) apaga-se, o produto sai do modo Super Cool. Aviso A função Super Cool desativa-se automaticamente quando o modo Holiday é selecionado. No modo Super Cool, a tecla T (Controlo de temperatura "-") e a tecla "L" (Controlo de tempe- ratura "+") ficam bloqueadas quando o compartimento do frigorífico está selecionado e a tem- peratura do compartimento do frigorífico não pode ser ajustada.19

Utilização Modo Holiday No modo Holiday, o compartimento do frigorífico ajusta-se automaticamente para 17° C (para economia de energia), enquanto o compartimento da Switch Zone e o compartimento do congelador funcionam com ajustes normais de temperatura. Desbloqueie as definições premindo a tecla "Q" durante 3 segundos. Em estado de desbloqueio, prima a tecla "O" (seletor do modo Holiday), o indicador "G" (indicador do modo Holiday) acende, o produto entra no modo Holiday; para sair, prima a tecla "O" (seletor de modo Holiday), o indicador "G" apaga-se e o produto sai do modo Holiday. Aviso O modo Holiday sai automaticamente quando a função Super Cool é ativada. No modo Holiday, tecla "J" (Controlo de temperatura "-") & tecla "L" (Controlo de temperatura "+") ficam bloqueadas quando o compartimento do frigorífico é selecionado e a temperatura do compartimento do frigorífico não pode ser ajustada.20 Utilização

Configuração do modo Wi-Fi

PROCEDIMENTO DE APP PAIRING

Passo 1 • Faça download da aplicação hOn nas lojas Passo 2 Crie a sua conta na aplicação hOn ou faça login se já tiver uma conta Passo 3 Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn Função Wi-Fi Se o Wi-Fi ainda não estiver configurado, quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, entra automaticamente no modo de configuração e mantem esse estado durante 30 minutos. O ícone Wi-Fi "H" pisca rapidamente e o registo do produto pode começar.

1. Siga as instruções da aplicação para configurar o Wi-Fi.

2. Logo que o Wi-Fi esteja configurado e a conexão seja estabelecida, o ícone “H” Wi-Fi fica aceso

3. Após 30 minutos sem realizar qualquer operação, o Wi-Fi sai automaticamente do modo de

4. Se o Wi-Fi já estiver configurado, será reconectado automaticamente de acordo com as

informações de configuração se ligar o Wi-Fi.

1. Este produto não se destina a uso comercial.

2. Frequência de trabalho do transmissor: 2400 MHz ~ 2483,5 MHz

3. Potência máxima de saída do transmissor: 20dBm

1. Para desligar o Wi-Fi, prima a tecla Wi-Fi "P" e o ícone Wi-Fi "H" desliga-se.

2. Para ativar o Wi-Fi e iniciar a configuração, prima a tecla Wi-Fi "P" e o ícone Wi-Fi "H" começa a

piscar lentamente. Se quiser desligar a função Wi-Fi, prima uma vez a tecla "P", uma vez. Se quiser configurar a função Wi-Fi, prima a tecla "P" durante 3 segundos, mas menos de 20 segundos, um sinal acústico é emitido, o ícone Wi-Fi pisca rapidamente e entra no modo de configuração. Os passos acima são repetidos.

3. se o produto estiver configurado e a função Wi-Fi tiver sido desligada, o frigorífico não entrará

no modo de configuração assim que for novamente conectado à energia elétrica.

4. Logo que o Wi-Fi esteja configurado e a conexão seja estabelecida, o ícone “H” Wi-Fi fica aceso

e fixo. Alarme da porta O alarme de porta dispara quando a porta se abre durante muito tempo ou não está fechada corretamente, como lembrete. PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A ESQUERDA PORTA DO FRIGORÍFICO PARA A DIREITA

Dispensador de água Com o doseador de água é possível servir-se de água potável. O depósito de água deve ser limpo antes da primeira utilização (ver CUIDADO E LIMPEZA). Encher do depósito de água AVISO! encher apenas com água potável.

1. Certifique-se de que a água é devidamente

o depósito de água com água potável fresca.

3. Encha água apenas até a marca (2.51), uma

vez que pode transbordar quando se abre e fecha a porta.

4. Feche a tampa redonda (A) até encaixar no

lugar com um “click”. Aviso: Dispensador de água Antes de voltar a encher, eliminar a água residual e limpar o depósito. Quando não precisar de água durante um período prolongado, esvazie o depósito de água e insira o depósito limpo. A tampa (C) no depósito de água é também utilizada para economizar energia. Se não quiser obter água do dispensador de água por um longo período, coloque a tampa no mesmo para melhor isolamento e economia de energia. Obter água do dispensador

1. Coloque um copo debaixo da saída de água.

2. Empurre a alavanca dispensadora de água suavemente.

Certifique-se de que o copo está alinhado com o dispensador para evitar que a água salpique.

3. A água na bandeja (B) deve ser removida a tempo, pois pode

transbordar quando a porta se abre e fecha.23

Utilização Dicas para armazenar alimentos frescos Guardar no compartimento do frigorífico ► Mantenha a temperatura do frigorífico inferior a 5°C. ► Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no aparelho. ► Os alimentos armazenados no frigorífico devem ser lavados e secos antes de serem armazenados ► Os alimentos a armazenar devem estar devidamente selados para evitar alterações no aroma ou no sabor. ► Não guarde quantidades excessivas de alimentos. Deixe espaços entre os alimentos para permitir que o ar frio flua ao seu redor, para um arrefecimento melhor e mais homogéneo. ► Os alimentos consumidos diariamente devem ser guardados na frente da prateleira. ► Deixe um espaço entre os alimentos e as paredes internas, permitindo que o ar flua. Em especial, não armazene alimentos contra a parede traseira: os alimentos podem congelar contra a parede traseira. Evite o contacto direto dos alimentos (especialmente os alimentos oleosos ou ácidos) com o revestimento interno, pois o óleo/ácido pode erodir o revestimento interno. Limpe a sujidade oleosa/ácida sempre que for encontrada. ► Descongele alimentos congelados no frigorífico. Desta forma, pode usar a comida congelada para diminuir a temperatura no compartimento e economizar energia. ► O processo de envelhecimento da fruta e dos legumes, como curgetes, melões, papaia, banana, abacaxi, etc. pode ser acelerado no frigorífico. Portanto, não é aconselhável armazená-los no frigorífico. No entanto, o amadurecimento de frutas muito verdes pode ser promovido durante um determinado período. Cebolas, alho, gengibre e outros vegetais radiculares também devem ser armazenados à temperatura ambiente. ► Odores desagradáveis dentro do frigorífico são um sinal de que algo foi derramado e é necessário limpar. Ver CUIDADOS E LIMPEZA. ► Diferentes alimentos devem ser colocados em diferentes áreas, de acordo com as suas propriedades: Aviso Mantenha uma distância superior a 10 mm entre os alimentos colocados e a conduta de ar ou sensores, para garantir o efeito de arrefecimento. 1 Manteiga, queijos, etc. 2 Ovos, latas, conservas, condimentos, etc. 3 Bebidas e alimentos engarrafados. 4 Alimentos em conserva, alimentos enlatados, etc. 5 Produtos à base de carne, lanches, massas, ali- mentos enlatados, leite, tofu, laticínios etc. 6 Carne cozinhada, salsichas, etc. 7 Gaveta Humidity zone: Fruta, legumes, salada, etc. 8 Gaveta Humidity zone: Fruta, legumes, salada, etc.24 Utilização

Armazenamento para o compartimento Switch Zone O compartimento da Switch Zone permite ajustar a temperatura entre -18 °C a 5 °C de acordo com a necessidade de armazenamento de alimentos e fornecer mais flexibilidade nas opções de armazenamento para sua conveniência. -18°C Para produtos alimentares congelados em geral, que necessitam de armazenamento entre 1-12 meses. Carnes, aves, frutos do mar, alimentos pré-cozinhados e sobras, algumas frutas e legumes, gelados e outras sobremesas congeladas. -7°C Permite o porcionamento fácil dos alimentos e a capacidade de aquecer, cozinhar ou servir alimentos diretamente do compartimento sem esperar para descongelar. Carnes, frutos do mar, sopas, molhos, alimentos em puré, pão, sobremesas e doces. Nota: Recomendado para o armazenamento de sobremesas cremosas, como gelados. 0°C Oferece uma zona de armazenamento perfeita para alimentos altamente perecíveis para garantir que mantêm a sua frescura e qualidade vital. Carnes altamente perecíveis, aves e frutos do mar. Bebidas alcoólicas, como cerveja. 5°C O modo ideal para alimentos frescos, como frutas e legumes, produtos lácteos, carnes e bebidas. Frutas e legumes, produtos lácteos, compotas e chutneys/ conservas, carnes e bebidas.25

Utilização Armazenamento no congelador ► Mantenha a temperatura do congelador a -18°C. ► 24 horas antes do congelar, ligue a função Super-freeze; - para pequenas quantidades de alimentos 4-6 horas são suficientes. ► Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no congelador. ► Alimentos cortados em pequenas porções irão congelar mais depressa e serão mais fáceis de descongelar e cozinhar. O peso recomendado para cada porção é inferior a 2,5 kg ► É melhor embalar os alimentos antes de os colocar no congelador. O exterior da embalagem deve estar seco para evitar que os sacos colem. Os materiais de embalagem devem estar isentos de odores, serem herméticos, não serem venenosos nem tóxicos. ► Para evitar a expiração dos períodos de conservação, tome nota da data de congelamento, do prazo e o nome dos alimentos na embalagem, de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos. ► AVISO!: Ácido, alcalino e sal, etc. podem erodir a superfície interna do congelador. Não coloque alimentos com estas substâncias (p.ex. peixe diretamente do mar) diretamente na superfície interna. A água salgada no congelador deve ser limpa imediatamente. ► Não exceda o tempo de armazenamento de alimentos recomendado pelos fabricantes. Retire apenas a quantidade necessária de alimentos do congelador. ► Consuma os alimentos descongelados rapidamente. Os alimentos descongelados não podem voltar a ser congelados, a menos que sejam primeiramente cozinhados. ► Não coloque quantidades excessivas de alimentos frescos no congelador. Consulte a capa- cidade de congelação do congelador - Ver DADOS TÉCNICOS ou dados na placa do tipo. ► Os alimentos podem ser armazenados no congelador a uma temperatura mínima de -18°C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas propriedades (por exemplo, carne: 3-12 meses, legumes: 6-12 meses) ► Quando congelar alimentos frescos, evite pô-los em contato com alimentos já congelados. Risco de descongelamento! Ao armazenar alimentos congelados comercialmente, siga estas diretrizes: ► Siga sempre as diretrizes dos fabricantes relativas ao período de tempo que deve armazenar alimentos. Não exceda estas diretrizes! ► Tente manter o tempo entre a compra e o armazenamento o mais curto possível para preservar a qualidade dos alimentos. ► Compre alimentos congelados que tenham sido armazenados a uma temperatura igual ou inferior a -18 °C. ► Evite comprar alimentos com gelo ou gelo na embalagem - Isto indica que os produtos podem ter sido parcialmente descongelados e congelados em algum momento - a temperatura afeta a qualidade dos alimentos. Aviso ► Mantenha uma distância superior a 10 mm entre os alimentos colocados e o tubo de ar para assegurar o efeito de arrefecimento.26 Equipamento

Equipamento Fluxo de ar múltiplo O frigorífico está equipado com um sistema de fluxo de ar múltiplo que oferece fluxos de ar frio em cada nível de prateleira. Isso ajuda a manter uma temperatura uniforme para garantir que a sua comida é mantida mais fresca durante mais tempo. Prateleiras ajustáveis A altura das prateleiras pode ser ajustada para se adaptar às suas necessidades de armazenamento.

1. Para transferir uma prateleira, remova-a primeiro levan-

tando a sua extremidade traseira (1) e puxando-a para fora (2).

2. Para a reinstalar, coloque-a sobre as patilhas dos dois

lados e empurre-a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados Aviso: Certifique-se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas. Gaveta Humidity zone Neste compartimento, o nível de humidade é de cerca de 85%. Este é controlado auto- maticamente pelo sistema e é adequado para armazenar frutas, legumes, saladas, etc. Aviso: ► Não retire a cobertura plástica dentro das duas zonas. Mantêm a humidade. ► Frutas sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas e legumes como batatas, beringelas, feijão, pepinos, abobrinha e tomates e queijos não devem ser armazenados nestas duas gavetas.27

Equipamento Prateleiras amovíveis da porta As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza: Coloque as mãos de cada lado da prateleira, levante-a para cima (1) e puxe-a para fora (2). Para inserir a prateleira da porta, deve executar os passos acima na ordem inversa. Depósito de água amovível O depósito de água pode ser removido e reinstalado para limpeza da mesma forma que as prateleiras da porta. Insira o depósito de água Coloque o depósito de água na posição em que a saída de água (B) se encaixa na abertura da porta. Certifique-se de que o depósito de água está bloqueado. Aviso: Depósito de água Certifique-se de que o ralo está firmemente enroscado no depósito de água e que o anel branco (C) está em posição. Se o depósito de água não estiver devidamente inserido, pode pingar água da ligação. Não use força excessiva quando remover ou instalar o depósito de água, para evitar danificar o depósito. Gaveta do congelador amovível Para remover a gaveta, puxe até à extensão máxima (1), levante e remova (2). Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa. A luz A luz interior LED acende-se quando a porta é aberta e desliga-se automaticamente se a porta for deixada aberta durante mais de 7 minutos. O desempenho das luzes não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos. OPCIONAL: Indicador de temperatura OK O indicador de temperatura OK pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de +4°C. Reduza gradualmente a temperatura se o sinal não indicar OK".28 Equipamento

Dicas de poupança de energia ► Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO). ► Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). ► Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho. ► Funções como Super-Freeze consomem mais energia.► Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho. ► Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível. ► Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar. ► Evite ar dentro das embalagens de alimentos. ► Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente. ► Descongele alimentos congelados no frigorífico. ► A configuração mais economizadora de energia requer que o aparelho mantenha as gavetas, caixa de comida e prateleiras em condições de frescura de fábrica, e os alimentos devem ser colocados tanto quanto possível, sem bloquear a saída de ar da conduta. Fazer cubos de gelo

1. Despeje água potável fresca em cada caixa de gelo de

acordo com a marca da escala dentro do copo de medição, não exceda a marca de escala Aviso: Não ponha água entre os 2 botões, caso contrário os botões podem congelar e os cubos de gelo não podem cair na caixa de armazenamento.

2. Coloque a caixa no compartimento de congelação.

3. Depois de a água se tornar gelo, retire a máquina de gelo

do aparelho e rode o botão à mão. Em seguida, os blocos de gelo cairão automaticamente na caixa de gelo. Retire a tampa e recolha os cubos de gelo.29

Cuidados e limpeza Cuidados e limpeza AVISO! Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de limpar. Limpeza Limpe o aparelho quando apenas tiver armazenado pouca ou nenhuma comida. O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores de alimentos armazenados. AVISO! ► Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial para frigoríficos para evitar danos. ► Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.► Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. ► Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. ► Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. ► No caso de aquecimento, verificar a condição das mercadorias congeladas. ► Mantenha a junta de vedação da porta sempre limpa.► Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro.

1. Esfregue o interior e o exterior do frigorífico, incluindo

junta de vedação da porta, prateleira da porta, prateleiras de vidro, caixas e assim por diante, com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna (pode adicionar- se detergente neutro).

2. Se houver líquido derramado, remova todas as partes contaminadas, lave-as diretamente

com água corrente, seque e coloque novamente no frigorífico.

3. Se houver derramamento de produtos cremosos (como natas, gelado derretido), remova

todas as peças contaminadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, passe por água corrente, seque e volte a colocar no frigorífico.

4. Caso alguma peça ou componente pequeno entre no interior do frigorífico (entre as prateleiras

ou gavetas), use uma pequena escova macia para a liberar. Se não conseguir alcançar a peça, entre em contato com a assistência da Haier ► Enxague e seque com um pano macio. ► Não limpe nenhuma das peças do aparelho numa máquina de lavar loiça. ► Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque fre- quente pode danificar o compressor. Descongelamento O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; sem necessidade de operação manual.30 Cuidados e limpeza

Limpeza do depósito de água

1. Retire o depósito de água do aparelho

4. Limpe o depósito e o ralo do dispensador com água morna e

detergente da loiça líquido. Certifique-se de que todo sabão é enxaguado.

5. Monte o dispensador (B) e tenha cuidado para que fique

firmemente enroscado no depósito de água e que o anel branco (C) esteja em posição.

6. Feche a tampa (A) e volte a colocar o reservatório no interior

do aparelho. Aviso: Depósito de água Se o depósito de água não estiver devidamente inserido, pode pingar água da ligação. Não use força excessiva quando remover ou instalar o depósito de água, para evitar danificar. Substituir as lâmpadas LED Fonte de luz substituível (LED apenas) por um profissional Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G compartimento Tensão potência máxima Classe de eficiência energética Modelo Frigorífico DC 12V 5 W

Não utilizar durante um período maior Se o aparelho não for utilizado durante um período de tempo prolongado, e se não usar apenas a função Holiday ou a função de desligar o frigorífico: ► Retire os alimentos.► Desligue o cabo de alimentação.► Esvazie e limpe o depósito de água► Limpe o aparelho conforme descrito acima. ► Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior.31

Cuidados e limpeza Aviso Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário. Mover o aparelho

1. Remova todos os alimentos e desligue o aparelho.

2. Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e no congelador com fita adesiva.

3. Não incline o frigorífico mais de 45° para evitar danificar o sistema de refrigeração.

AVISO! ► Não levante o aparelho pelas suas pegas.► Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão. Limpeza da máquina de fazer gelo

1. Retire a máquina de fazer gelo do aparelho.

2. Retire a tampa (A) e (B).

3. Limpe a máquina de fazer gelo com água morna e

detergente líquido de lavar louça. Certifique-se de que todo sabão é enxaguado.

4. Feche as tampas, volte a encher com água potável e volte

a colocar a máquina de fazer gelo no interior do aparelho.32 Resolução de problemas

Resolução de prob lemas Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consultar a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.

AVISO! ► Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada. ► Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis. ► Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.

Problema Causa possível Possível solução O compressor não funciona.

  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • O aparelho está no ciclo de descon- gelação
  • Isto é normal para um descongela- mento automático O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo.
  • A temperatura interior ou exterior é muito alta.
  • Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempo.
  • O aparelho foi desligado da alimen- tação por um período de tempo.
  • Normalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer comple- tamente.
  • Uma porta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta e certifique- se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a porta.
  • A porta foi aberta com muita fre- quência ou por muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A definição de temperatura para o congelador é muito baixa.
  • Ajuste uma temperatura mais elevada até obter uma temperatura satisfatória do frigorífico. Demora 24 horas até a temperatura do frigorífico se tornar estável.
  • A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua.
  • A circulação de ar necessária não é garantida.
  • Assegure uma ventilação adequada. O interior do frigo- rífico está sujo e/ou com cheiro.
  • O interior do frigorífico precisa de ser limpo.
  • Limpe o interior do frigorífico.
  • Alimentos com forte odor estão armazenados no frigorífico.
  • Embrulhe os alimentos comple- tamente.33

Resolução de problemas Problema Causa possível Possível solução Não está frio o sufi- ciente dentro do aparelho.

  • Arrefeça os alimentos antes de os guardar.
  • Foram armazenados demasiados ali- mentos de uma vez.
  • Guarde sempre pequenas quanti- dades de alimentos.
  • Os produtos estão demasiado próxi- mos uns dos outros.
  • Deixe um intervalo entre os vários alimentos permitindo o fluxo de ar.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Está demasiado frio no interior do apa- relho.
  • A função Super-Frz/Super-Cool está ativada ou está a funcionar há demasiado tempo.
  • Desligue a função Super-Frz/ Super-Cool Formação de humi- dade no interior do compartimento do fri- gorífico.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos.
  • Deixe os alimentos quentes arre- fecerem até à temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos. A humidade acumula- se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta.
  • O clima é demasiado quente e demasiado húmido.
  • Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.
  • A porta não está totalmente fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam.
  • Certifique-se de que a porta/ gaveta está bem fechada. Gelo forte e geada no compartimento do congelador.
  • Os alimentos não foram devidamente embalados.
  • Embale sempre bem os alimentos.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/ gaveta ou substitua por novas.
  • Algo no interior está a impedir que a porta/gaveta feche corretamente.
  • Reposicione as prateleiras, prate- leiras das portas ou recipientes internos para permitir que a porta/ gaveta feche.34 Resolução de problemas

Problema Causa possível Possível solução Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes.

  • Isto é normal. O aparelho faz ruídos fora do normal.
  • O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado.
  • Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
  • O aparelho toca em algum objeto em seu redor.
  • Remova objetos em redor do aparelho. Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr.
  • Isto é normal. Irá ouvir um sinal sonoro de alarme.
  • A porta do frigorífico está aberta.
  • Feche a porta. Irá ouvir um som aba- fado.
  • O sistema anti condensação está a funcionar
  • Isto impede a condensação e é normal O sistema de ilu- minação interior ou de arrefecimento não funciona.
  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • A fonte de alimentação não está intacta.
  • Verifique a alimentação elétrica da divisão. Ligue para a companhia de eletricidade local!
  • A lâmpada LED está avariada.
  • Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada. Para contactar a assistência técnica, consulte o nosso website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Na seção "website", escolha a marca do seu produto e o seu país. Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactar a assistência técnica. Falha de energia Em caso de falha de energia, os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 horas. Siga estas dicas durante uma falha de energia prolongada, especialmente no verão: ► Abra a porta/gaveta o mínimo de vezes possível. ► Não coloque mais alimentos no aparelho durante uma falha de energia. ► Se for dada uma notificação prévia de interrupção da energia e a duração da interrupção for superior a 5 horas, faça algum gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compar- timento do frigorífico. ► É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção. ► Como a temperatura no frigorífico irá subir durante uma interrupção da energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos serão reduzidos. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, cozido e novamente congelado (se for caso disso) imediatamente, a fim de evitar riscos para a saúde. Função de memória durante a falha de energia Depois de restabelecida a energia elétrica, o aparelho continua com as definições definidas antes da falha de energia.35

Instalação Instalação Desembalar AVISO! ► O aparelho é pesado. Deve ser manuseado sempre por, pelo menos, duas pessoas. ► Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. ► Retire o aparelho da embalagem.► Remova todos os materiais de embalagem. Condições ambientais A temperatura ambiente deve estar sempre entre 10 °C e 43 °C, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento. Requisitos de espaço Espaço necessário quando a porta é aberta: W1=1076 mm W2=1360 mm D1=628 mm D2=1064mm Ventilação transversal Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança, deve observar-se a informação das secções de ventilação transversal necessárias. Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida.

1. Incline o frigorífico ligeiramente para trás.

2. Coloque os pés na altura desejada.

Certifique-se de que a distância à parede do lado da dobra- diça é de, pelo menos, 10 cm para que a porta se abra corretamente. Aviso: Para um aparelho independente: este frigorífico não se destina a ser utilizado como eletro- doméstico de encastrar36 Instalação

1. A estabilidade pode ser verificada por empurrando alter-

nadamente as diagonais. Uma ligeira oscilação deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, a estru- tura pode empenar; a consequência pode ser fugas dos vedantes da porta. Uma leve inclinação para a traseira facilita o fecho das portas. Ajuste fino das portas Se as portas não estiverem no mesmo nível, esta discrepância pode ser solucionada da seguinte forma: Utilizando o pé ajustável Rode o pé ajustável de acordo com a direção da seta para subir ou descer o pé. Entre em contato com o serviço pós-venda se necessário. Aviso: Quando voltar a utilizar o frigorífico, pode ocorrer um fenómeno de portas desiguais devido ao peso dos alimentos armazenados. Se for esse o caso, ajuste de acordo com os métodos acima.37

Instalação Tempo de espera O óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode atravessar o sistema de tubulação fechada durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação, tem de esperar pelo menos 2 horas para que o óleo volte à cápsula. Ligação elétrica Antes de cada conexão verificar se: ► a fonte de alimentação, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação. ► a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão. ► a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações. Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente. AVISO! Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver cartão de garantia).38 Dados técnicos

Dados técnicos Ficha de produto de acordo com o Regulamento UE N.º 2019/2016 Marca Haier Nome do modelo / identificador

Compartimento de temperatura variável do volume(L)

Classificação em estrelas Temperatura dos outros compartimentos>14 °C Não aplicável Sistema Frost-free Sim Capacidade de congelação(kg/24h)

Classificação climática(2) SN-N-ST Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A) re 1pW) C(38) Tempo de subida da temperatura (h)

Tipo de aparelho instalação independente Outros

Dados técnicos Explicações:

  • Sim, existe (1) Com base nos resultados do teste de conformidade das normas ao longo de 24 horas. O consumo real depende da utilização e da localização do aparelho. (2) Classificação climática SN: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 10°C e +32°C Classificação climática N: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +32°C Classificação climática ST: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +38°C Classificação climática T: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +43°C Dados técnicos adicionais Tensão/Frequência 220-240V ~/50Hz Corrente de entrada (A) 1,5 Fusível principal (A)

Líquido de refrigeração R600a Dimensões (A/L/P em mm) 1775 / 830 / 70540 Assistência ao cliente

Assistência ao c liente Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peças de reposição originais. Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto ► com o seu revendedor local ou ► o nosso Serviço de Assistência Europeu (veja números de telefone listados abaixo) ou ► a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode ativar a reclamação de serviço ► e também encontrar FAQs. Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. As informações encontram-se na placa de classificação. Modelo N.º de série Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia. Centro de Assistência Europeu País* Número de telefone Custos Haier Italy (IT)

  • 14 CT/Min telefone fixo

Assistência ao cliente

  • Para outros países, consulte www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Duração da garantia do aparelho de refrigeração: A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária. *O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho: Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado. *Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ ou digitalize o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho.Haier Smart Home Co.,Ltd. No.1 Haier Road,Haier Industry Park,Hi-Tech Zone, 266103 Qingdao,Shandong,China
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAIER

Modelo : HCW58F18EWMP

Categoria : Geladeira