VREC-170RS - Câmera de painel PIONEER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VREC-170RS PIONEER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VREC-170RS - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VREC-170RS da marca PIONEER.
MANUAL DE UTILIZADOR VREC-170RS PIONEER
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Francais Table des matières Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire ces instructions afin d'utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Précautions ..........................................................................................................5 Précautions de sécurité .........................................................................................................................6 Clause de non-responsabilité ..........................................................................9 Comment lire ce manuel .................................................................................10 Précautions d'utilisation .................................................................................11 Liste des accessoires ......................................................................................13 Quand changer le fusible ....................................................................................................................13 Avant l'installation du produit .......................................................................14 Précautions d’installation ...................................................................................................................14 Conseils d’installation .........................................................................................................................14 Installation .........................................................................................................15 Position d'installation sur le pare-brise ............................................................................................15 Installation du produit .........................................................................................................................16 Noms des éléments ..........................................................................................18 Boutons fonctionnels19 Installation et le retrait de la carte microSD™ ...........................................20 Insérer la carte microSD .....................................................................................................................20 Retirer la carte microSD ....................................................................................................................20 Sauvegarde des fichiers enregistrés ............................................................21 Structure des dossiers et des fichiers ...............................................................................................21 Utilisation de ce produit ..................................................................................22 Alimentation de ce produit ................................................................................................................22 Marche / Arrêt par commande gestuelle ..........................................................................................22 Affichage des voyants du système ....................................................................................................22 Comment afficher l'écran d'enregistrement .....................................................................................22 Enregistrement vidéo ...........................................................................................................................23 Enregistrement d'événement ..............................................................................................................23 Mode sécurité .......................................................................................................................................24 Lecture des fichiers enregistrés .........................................................................................................24 Système avancé d’aide à la conduite (ADAS) .................................................................................26 Réglages des paramètres ...............................................................................28 Fonctions configurables : paramètres d’énregistrement ...............................................................29 Fonctions configurables : paramètres de système ........................................................................30 Indication de durée d'enregistrement ..........................................................31 Application exclusive.......................................................................................32 Marques commerciales et droits d'auteur ...................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Dépannage .........................................................................................................35 Performances .....................................................................................................36−3− Francais Déclaration de conformité à la Directive 2014/53 / UE relative aux équipements radioélectriques
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017Deutsch Bedienungsanleitung DASHCAM This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Deutsch Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitungen gründlich durch um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie diese Bedienungsanleitungen gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. Sicherheitsmassnahmen ...................................................................................5 Sicherheitshinweise ..............................................................................................................................6 Haftungsbeschränkung .....................................................................................9 Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung ...............................................10 Vorsichtmassnahmen bei der Verwendung ................................................11 Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Liefersatzes ...............................13 Austauschen der Sicherung ...............................................................................................................13 Vor der Installation des Produkts .................................................................14 Sicherheitshinweise für die Installation ...........................................................................................14 Tipps zur Installation ...........................................................................................................................14 Instalation ..........................................................................................................15 Der nötige Installationsort an der Windschutzscheibe ..................................................................15 Installation des Produkts ....................................................................................................................16 Gerätekomponenten ........................................................................................18 Funktionstasten19 Die microSD-Karte einlegen und ziehen .....................................................20 Die microSD-Karte einlegen ...............................................................................................................20 Die MicroSD-Karte ziehen ..................................................................................................................20 Sichern von aufgezeichneten Dateien .........................................................21 Ordner-und Dateistruktur....................................................................................................................21 Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung ...............................................22 Einschalten des Produkts ...................................................................................................................22 Manuelle Ein- und Ausschalten des Produkts22 Anzeige des Systemzustands .............................................................................................................22 Aufnahmebildschirm ...........................................................................................................................22 Videoaufnahme ....................................................................................................................................23 Ereignisaufnahme ................................................................................................................................23 Sicherheitsmodus ................................................................................................................................24 Wiedergabe von aufgenommenen Dateien ......................................................................................24 Zukunftsweisende Fahrerassistenzsysteme (ADAS) ......................................................................26 Parametereinstellungen ..................................................................................28 Einstellbare Funktionen: Aufnahme einstellen ................................................................................29 Einstellbare Funktionen: System einstellen .....................................................................................30 Aufnahmezeit .....................................................................................................31 Exklusive App ....................................................................................................32 Marken und Urheberrechten...........................................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Fehlersuche und -behebung ...........................................................................35 Technische Daten .............................................................................................36−3− Deutsch Konformitätserklärung gemäß der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017Italiano Manuale di istruzioni DASH CAMERA This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Italiano Contenuto Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Si prega di leggere queste istruzioni in modo da sapere come utilizzare correttamente questo modello. Dopo aver letto le istruzioni, conservare questo documento in un luogo sicuro per riferimento futuro. Precauzioni ..........................................................................................................5 Precauzioni di sicurezza ......................................................................................................................6 Rinuncia alla responsabilità ............................................................................9 Come leggere questo manuale ......................................................................10 Precauzioni nell'uso .......................................................................................11 Verificare la completezza della fornitura ...................................................13 Sostituzione del fusibile ..................................................................................................................13 Prima di installare il prodotto ........................................................................14 Precauzioni durante l’installazione ...............................................................................................14 Suggerimenti per l'installazione ........................................................................................................14 Installazione .......................................................................................................15 Posizione di installazione specifica sul parabrezza ...................................................................15 Installare questo prodotto ..................................................................................................................16 Nome delle parti................................................................................................18 Pulsanti funzionali 19 Inserimento ed estrazione della scheda microSD ................................20 Inserire la scheda microSD ...............................................................................................................20 Estrazione della scheda microSD .....................................................................................................20 Backup dei file registrati .................................................................................21 Struttura delle cartelle e dei file .........................................................................................................21 Uso di questo prodotto ....................................................................................22 Alimentazione di questo prodotto .....................................................................................................22 Accensione e spegnimento manuale ................................................................................................22 indicatore del sistema .........................................................................................................................22 Come visualizzare la schermata di registrazione ............................................................................22 Registrazione Video .............................................................................................................................23 Registrazione Eventi ............................................................................................................................23 Modo Sicurezza ...................................................................................................................................24 Riproduzione dei file registrati ...........................................................................................................24 Sistema avanzato di assistenza alla guida (ADAS) ........................................................................26 Impostazioni di questo prodotto ...................................................................28 Parametri configurabili: impostazioni di registrazione ..................................................................29 Parametri configurabili: impostazioni di sistema ...........................................................................30 Guida al tempo di registrazione ....................................................................31 App esclusiva ....................................................................................................32 Trademarks & Copyrights ...............................................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Risoluzione anomalie ......................................................................................35 Specifiche ...........................................................................................................36−3− Italiano Dichiarazione di conformità ai sensi della Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53 /UE English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/compliance Suomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/compliance Dansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017Nederlands Gebruiker's Leiding DASHBOARDCAMERA This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Nederlands Inhoud Wij zijn dankbaar voordat U dit toestel van "Pioneer" corporatie heeft gekocht. Om te begrijpen hoe U kan op dergelijke manier een toestel van Uw model gebruiken, neem kennis met deze instructies. Na het kennis maken met instructies bewaar dit document in velige plaats voor verdere gebruik. Veligheid maatregelen. .....................................................................................5 Veligheids maatregelen .........................................................................................................................6 Beperking van verantwoordelijkheid .............................................................9 Het orde van het kennismaken met dit leiding ..........................................10 Veligheidsmaatregelen bij het gebruik .......................................................11 Het kontrole van de set van de levering ......................................................13 Wanneer U hoeft een zekering veranderen ......................................................................................13 Voor het installeren van het toestel ..............................................................14 Veligheidsmaatregelen tijdens het installatie..................................................................................14 Tippen voor het installatie ..................................................................................................................14 Installeren ...........................................................................................................15 Geeisde installatie plaats op het voorruite .......................................................................................15 Het installatie van het toestel .............................................................................................................16 De benamingen van de onderdelen ..............................................................18 Functionele toetsen ..........................................................................................19 Het installeren en het uittreksel van de geheugenkaart microSD ........20 Het inzetten van microSD geheugen kaart ......................................................................................20 Het uittrekken van microSD geheugen kaart ..................................................................................20 Het waarloze kopieren van bewaren bestanden ........................................21 Het structuur van mappen en bestanden .........................................................................................21 Hoe mag U dit toestel gebruiken ..................................................................22 Het inschakelen van dit toestel ..........................................................................................................22 Handige inschakelen en uitschakelen ..............................................................................................22 Weergeving op het systeem beeldscherm ........................................................................................22 Het bekijken van scherm voor opname ............................................................................................22 Opneming van video ............................................................................................................................23 Opneming van gebeurtenissen ..........................................................................................................23 Het beveliging regime .........................................................................................................................24 Afspelen van opgenomen bestanden ................................................................................................24 Geavanceerd rijhulpsysteem (ADAS) ................................................................................................26 Het configuratie van instellingen .................................................................28 Configurerende functies. Instellingen van opname ........................................................................29 Configurerende functies. Instellingen van systeem .......................................................................30 Tijd van opname ...............................................................................................31 Speciale bijlage.................................................................................................32 Handelmerken en auteur rechten .................................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Aan het licht brengen van ongeregelheiden ...............................................35 Technische parameters....................................................................................36−3− Nederlands Overeenstemmingssverklaring voor EU-richtlijn 2014/53/EU over radiotoestellen Rusisch: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/compliance Suomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/compliance Dansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017Espanol Manual del usuario
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Espanol Índice de contenido Gracias por comprar este dispositivo de Pioneer Corporation. Por favor, lea estas instrucciones para saber cómo utilizar correctamente su modelo. Una vez que haya terminado de leer las instrucciones, guarde este documento en un lugar seguro para futuras consultas. Advertencias ........................................................................................................5 Precauciones de seguridad ..................................................................................................................6 Limitación de responsabilidad ........................................................................9 Cómo leer este Manual ....................................................................................10 Precauciones de uso ........................................................................................11 Compruebe los accesorios ..............................................................................13 Cuando cambiar el fusible ..................................................................................................................13 Antes de instalar el dispositivo .....................................................................14 Precauciones de instalación ..............................................................................................................14 Consejos para la instalación ..............................................................................................................14 Instalación ..........................................................................................................15 Posición especificada de instalación en el parabrisas delantero .................................................15 Instalación del dispositivo ..................................................................................................................16 Nombres de las piezas .....................................................................................18 Teclas de función ..............................................................................................19 Instalación y extracción de la tarjeta microSD ..........................................20 Instalación de la tarjeta microSD ......................................................................................................20 Extracción de la tarjeta microSD ......................................................................................................20 Copia de seguridad de los archivos grabados ...........................................21 Estructura de carpetas y archivos......................................................................................................21 Uso de este producto .......................................................................................22 Encendido de este dispositivo ............................................................................................................22 Encendido y apagado manual ............................................................................................................22 Visualización del indicador del sistema ...........................................................................................22 Visualización de la pantalla de grabación ........................................................................................22 Grabación de vídeo ..............................................................................................................................23 Grabación de eventos ..........................................................................................................................23 Modo de seguridad ..............................................................................................................................24 Reproducción de archivos grabados .................................................................................................24 Sistema perfeccionado de asistencia al conductor (ADAS) .........................................................26 Configuración del dispositivo ........................................................................28 Funciones configurables: Configuración de la grabación .............................................................29 Funciones configurables: Configuración del sistema ....................................................................30 Tiempo de grabación .......................................................................................31 Aplicación especial ..........................................................................................32 Marcas y derechos de autor ............................................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Solución de problemas ....................................................................................35 Especificaciones técnicas ...............................................................................36−3− Espanol Declaración de conformidad de la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE Español: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/compliance Suomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/compliance Dansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017Portugues Guia de usuário
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017 This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017−2− Portugues Conteúdo Obrigado por adquirir este produto Pioneer. Leia estas instruções para saber como operar seu modelo adequadamente. Depois de ler as instruções, guarde este documento em um lugar seguro para referência futura. Precauções ...........................................................................................................5 Precauções de segurança .....................................................................................................................6 Isenção da responsabilidade ...........................................................................9 Como ler este manual ......................................................................................10 Precauções de uso ............................................................................................11 Verificando a integridade da entrega ...........................................................13 Quando substituir o fusível .................................................................................................................13 Antes de instalar o produto ............................................................................14 Precauções de instalação ...................................................................................................................14 Dicas de instalação ..............................................................................................................................14 Instalação ...........................................................................................................15 Posição de instalação requerida no para-brisa ...............................................................................15 Instalação do produto ..........................................................................................................................16 Nomes de peças ................................................................................................18 Botões funcionais .............................................................................................19 Inserindo e removendo o cartão microSD ..................................................20 Inserindo o cartão microSD ................................................................................................................20 Removendo o cartão microSD ...........................................................................................................20 Backup de arquivos gravados ........................................................................21 Estrutura de pastas e arquivos ...........................................................................................................21 Como usar o produto .......................................................................................22 Ligando o dispositivo ...........................................................................................................................22 Ligando e desligando manualmente .................................................................................................22 Exibição no indicador do sistema ......................................................................................................22 Visualizar a tela de gravação ..............................................................................................................22 Gravação de vídeo ................................................................................................................................23 Gravação de eventos ............................................................................................................................23 Modo de segurança .............................................................................................................................24 Reprodução de arquivos gravados ....................................................................................................24 Sistema Avançado de Assistência ao Condutor. (ADAS) ..............................................................26 Configurações dos parámetros ......................................................................28 Funções configuráveis: Configuração de gravação ........................................................................29 Funções configuráveis: Configuração do sistema ..........................................................................30 Tempo de gravação ..........................................................................................31 Aplicativo especial ...........................................................................................32 Marcas registradas e direitos autorais .........................................................33 GPS ......................................................................................................................34 Revelação e solução de problemas ..............................................................35 Especificações ...................................................................................................36−3− Portugues Declaração de conformidade com a Diretiva de equipamento de rádio 2014/53/UE English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/compliance Suomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/compliance Dansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance
Esses símbolos em dispositivos, embalagens e/ou documentos que os acompanham significam que as baterias e os dispositivos elétricos e eletrónicos usados devem ser descartados separadamente do lixo doméstico. Para reciclagem, recuperação e reutilização adequadas, leve esses produtos a pontos de coleta designados conforme exigido pela legislação nacional. Ao descartar esses produtos e baterias corretamente, ajudará a economizar recursos valiosos e a prevenir quaisquer efeitos negativos potenciais sobre a saúde humana e o meio ambiente que poderiam surgir do manuseio inadequado de resíduos. Para obter mais informações sobre a coleta e a reciclagem de produtos e baterias antigos, entre em contato com a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo ou o ponto de venda onde adquiriu os itens. Estes símbolos são válidos apenas na União Europeia. Para países fora da União Europeia: Se precisa descartar esses itens, entre em contato com as autoridades locais ou revendedor e pergunte sobre o método correto de descarte. ATENÇÃO
- Haverá perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.
- Não exponha a bateria a temperaturas extremas altas ou baixas durante o uso, armazenamento ou transporte.
- Não jogue a bateria no fogo ou em um forno quente, nem amasse mecanicamente ou corte a bateria, pois pode causar uma explosão.
- O símbolo gráfico colocado no produto significa corrente contínua. CUIDADO
- As baterias (bloco de baterias ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.−6− Portugues Medidas de segurança Sempre observe as precauções descritas aqui para evitar danos a você e aos outros e para prevenir danos à propriedade antes que aconteçam. Medidas importantes de segurança CUIDADO
- Não instale este dispositivo em seu veículo se a sua localização ou utilização irá causar obstrução do campo visual do motorista ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do motorista em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida.
- O uso de recursos de Sistemas de Assistência ao Motorista Avançado (ADAS) neste produto não fornece conhecimento completo do motorista e não se destina a prevenir acidentes. Os alertas do sistema devem ser usados apenas como um guia.
- É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor.
- A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo que diferem do acima referido. A Pioneer não será responsabilizada por quaisquer danos ou perdas incorridos como resultado de tal ação.
- O utilizador é responsável pela condução, mantendo uma distância segura entre os veículos e, ao mesmo tempo, avaliando corretamente a estrada, o trânsito, as condições meteorológicas e circundantes.
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais e as regras de direção segura. Se tiver dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- As leis em sua localização podem exigir que você avise aos passageiros que um dispositivo de gravação está sendo usado. Nesse caso, você deve colocar o adesivo de aviso em um local claramente visível para seus passageiros.
- O produto não deve obstruir ou criar interferência com o airbag, acionado ou não, ou impedir na visão da estrada e, consequentemente, é necessária uma instalação profissional.
- Recomendamos que este produto seja configurado e instalado por um técnico com treinamento especial e experiência em eletrônica móvel. Informações importantes de segurança CUIDADO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.
- Se líquido ou matéria estranha entrar neste produto, estacione o veículo em um local seguro, desligue a ignição e desconecte o plugue da tomada do isqueiro imediatamente. Consulte o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais próximo. Não use este produto nessas condições, pois isso pode resultar em incêndio, choque elétrico ou outra falha.
- Se notar fumaça, um ruído estranho ou odor deste produto, ou qualquer outro sinal anormal na tela LCD, desligue a energia imediatamente e consulte o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais próximo. Usar o produto nessas condições pode resultar em danos permanentes ao sistema.
- Não desmonte ou modifique este produto, pois há componentes de alta tensão em seu interior que podem causar choque elétrico. Consulte o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais próximo para inspeção interna, ajustes ou reparos. Antes de usar este produto, certifique-se de ler e compreender as seguintes informações de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais e as regras de direção segura. Se tiver dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.−7− Portugues
- Nunca ajuste o volume deste produto tão alto que você não possa ouvir o tráfego externo e veículos de emergência.
- Mantenha este manual à mão como referência para procedimentos operacionais e informações de segurança.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra- se desativada durante o movimento do veículo.
- O uso de recursos de Sistemas de Assistência ao Motorista Avançado (ADAS) neste produto não fornece conhecimento completo do motorista e não se destina a prevenir acidentes. Os alertas do sistema devem ser usados apenas como um guia.
- É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor.
- A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo que diferem do acima referido. A Pioneer não será responsabilizada por quaisquer danos ou perdas incorridos como resultado de tal ação. Para garantir a segurança do trânsito CUIDADO
- Em alguns países, a exibição de imagens de vídeo no display dentro de um veículo, mesmo por pessoas que não sejam o motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentos se aplicam, eles devem ser obedecidos. Cuidados a ter antes de ligar o sistema ATENÇÃO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Os fios devem ser fixados com fixadores ou fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos.
- É extremamente perigoso permitir que cabos se enrolem na coluna de direção ou na alavanca de câmbio. Certifique-se que ao instalar este produto seus cabos e fiação não obstruem ou atrapalham a direção.
- Certifique-se de que os cabos e fios não interfiram ou fiquem presos em qualquer uma das partes móveis do veículo, especialmente o volante, alavanca de câmbio, freio de mão, trilhos deslizantes do banco, portas ou qualquer um dos controles do veículo.
- Não direcione os cabos onde eles serão expostos a altas temperaturas. Se o isolamento esquentar, os fios podem ser danificados, resultando em um curto-circuito ou mau funcionamento e danos permanentes ao produto.
- Não encurte os cabos. Se o fizer, o circuito de proteção (porta-fusível, resistor de fusível ou filtro, etc.) pode não funcionar corretamente.
- Nunca forneça energia para outros produtos eletrônicos cortando o isolamento do cabo de alimentação deste produto e conectando-o com um outro cabo. A capacidade de carga de corrente do cabo será excedida, causando superaquecimento. Para evitar danos CUIDADO
- Ao substituir um fusível, certifique-se de que o novo fusível corresponda à classificação indicada neste produto. Cuidados a ter antes da instalação ATENÇÃO Nunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Pode ferir o motorista ou passageiros se o veículo parar repentinamente.−8− Portugues
- Pode interferir na operação do veículo pelo motorista, como no chão em frente ao assento do motorista ou próximo ao volante ou alavanca de câmbio.
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique-se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto, ou elas podem estar frouxamente conectados uma à outra, fazendo com que o dispositivo se desconecte.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do motorista, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou
iii) prejudicar a capacidade do motorista de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Consulte o revendedor mais próximo para saber se a instalação exigir furos ou outras modificações no veículo.
- Antes de fazer a instalação final deste produto, conecte temporariamente a fiação para confirmar se as conexões estão corretas e se o sistema funciona corretamente.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo.−9− Portugues Isenção da responsabilidade
- Dado o grande número de variáveis e condições que podem estar envolvidas em um acidente, a Pioneer não pode garantir que a função de gravação neste dispositivo será ativa em todos os acidentes ou ocorrências.
- Os recursos deste produto podem não operar adequadamente devido aos efeitos das configurações, modo de instalação, o estado do cartão microSD e as condições de direção (incluindo as condições da estrada).
- Se objetos coloridos forem colocados no painel, eles podem ser refletidos no para-brisa e na imagem da câmera. Não coloque objetos de cores vivas no painel.
- Este produto não tem garantia de eficácia como prova de um acidente.
- Este produto não tem garantia de salvar vídeos em todas as situações.
- No vídeo gravado, os detalhes do ambiente na frente do veículo podem ficar ilegíveis devido a condições ambientais difíceis, como o tempo e a hora.
- Os sinais de trânsito de LED ou lâmpadas de rua na estrada podem aparecer piscando ou tremendo quando gravados com este produto. A cor também pode não ser identificável corretamente. A Pioneer Corporation não assume nenhuma responsabilidade por esses fenômenos.
- Este produto salva o vídeo antes e depois da ocorrência de um acidente, detectando o impacto (aceleração) com o sensor de choque (acelerômetro). Em qualquer caso, o fabricante não pode garantir a preservação dos materiais de vídeo neste produto em todas as situações.
- A Pioneer Corporation não se responsabiliza por falhas ou danos do produto que ocorram devido ao desgaste do cartão microSD.
- A Pioneer Corporation não garante que os problemas do cartão microSD sejam reparados com a formatação do cartão. A Pioneer Corporation não se responsabiliza por arquivos apagados do cartão microSD ou por danos que ocorram com a formatação do cartão. A formatação dos cartões microSD fica a critério e responsabilidade do usuário.
- Instale este dispositivo apenas no local de instalação designado para garantir um campo de visão seguro durante a condução, e para maximizar o desempenho do dispositivo. A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo.−10− Portugues Como ler este manual Símbolo Significado Esses símbolos são usados para chamar sua atenção para itens dos quais você deve estar ciente ao usar este produto e itens dos quais você deve estar ciente para manter seu desempenho. Notas As notas fornecem dicas úteis e informações adicionais sobre os recursos do produto.
Colchetes são usados para dados selecionáveis exibidos na tela.
As aspas são usadas para indicar referências e configurações.
- A imagem efetiva na tela do produto pode ser diferente do exemplo mostrado neste manual.
- As telas dos dispositivos existentes estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho e os recursos do dispositivo.
- Neste manual, o cartão de memória microSDHC é referido como "o cartão microSD" para conveniência.
- Neste manual, o Modo de estacionamento também é referido como Modo de segurança.−11− Portugues Precauções de uso Precauções para o manuseio desta unidade
- O motorista pode salvar manualmente o vídeo no dispositivo, o que vai melhorar seu desempenho ao dirigir.
- A quantidade de vídeo que pode ser gravada nesta unidade é limitada (
“ Especificações” ). Verifique primeiro o vídeo que será gravado antes de usar este produto.
- Não use este produto em locais sujeitos a altas temperaturas de 60°C ou mais, baixas temperaturas de -10° C ou menos, ou alta humidade.
- Tenha cuidado para não infringir a privacidade de qualquer assunto no vídeo gravado com este produto e ao usar as gravações. Você é totalmente responsável pelo uso desse vídeo. Os vídeos gravados neste produto podem conter informações pessoais, como números nas placas de registro.
- Desligar o aparelho da fonte de alimentação pode encurtar o tempo de gravação ou impossibilitar a gravação (com o motor desligado ou após retirar o cabo de alimentação do isqueiro).
- Use o cabo de alimentação fornecido para carregar a bateria.
- A Pioneer Corporation não oferece um serviço de recuperação de dados dos arquivos danificados ou removidos.
- As áreas de armazenamento no cartão microSD são divididas nas quatro áreas pelo tipo de gravação, como está mostrado no diagrama abaixo. Área de armazenamento de arquivos de vídeo de eventos
- Tenha cuidado que os arquivos serão sobrescritos quando não houver espaço livre suficiente na memória. Recomendamos que você faça backup de todos os arquivos importantes que deseja salvar.
“Backup de arquivos gravados”
- Para garantir que arquivos importantes, como arquivos contendo registros de acidentes, não sejam sobrescritos, sempre desligue a energia antes de remover o cartão microSD e guarde o cartão em um local seguro.
“Inserindo e removendo o cartão microSD”
- Você pode visualizar arquivos de vídeo em seu PC. No entanto, o vídeo pode falhar ou parar dependendo do desempenho do PC.
- Se este produto for usado próximo a outro dispositivo que use GPS, como um sistema de navegação automotivo, esse dispositivo pode ser temporariamente incapaz de receber ondas de rádio de satélites GPS devido à interferência de rádio. Também pode haver um impacto negativo nas funções dos dispositivos circundantes.
- A bateria interna é uma peça consumível. Esta bateria foi projetada para memorizar o tempo e após o uso repetido pode parar de executar esta função. Entre em contato com o serviço de apoio aos clientes da Pioneer Corporation se o tempo zerar com muita frequência.
- A bateria interna é uma peça consumível. Carregando a bateria muitas vezes, o tempo de operação diminui gradualmente. Entre em contato com o serviço de apoio aos clientes da Pioneer Corporation se achar que o tempo de operação ficou muito curto.
- Não toque na lente com as mãos. Limpe a lente com um pano macio se você tocar nela. Área de armazenamento de gravação em modo de estacionamento Área de armazenamento de arquivos de foto Área de armazenamento de arquivos de vídeo normais−12− Portugues Precauções para o manuseio do cartão microSD
- Mantenha o cartão microSD fora do alcance de crianças pequenas para evitar que o engulam acidentalmente.
- Para evitar perda de dados e danos ao cartão microSD, nunca o remova deste produto enquanto os dados estiverem sendo transferidos.
- Se ocorrer perda ou corrupção de dados no cartão microSD por qualquer motivo, de regra, não é possível recuperar dados. A Pioneer Corporation não se responsabiliza por danos, custos ou despesas decorrentes da perda ou corrupção de dados.
- Nunca insira ou ejete um cartão microSD enquanto dirige.
- Este produto é compatível com os seguintes cartões MicroSD microSDHC Capacidade 16 GB ~ 32 GB Sistema de arquivos exFAT Classe de velocidade Classe 10 ou melhor
- Nem todos os cartões microSD estão compatíveis com este produto.
- A Pioneer Corporation não garante a compatibilidade do cartão microSD.
- Cartão de memória microSDHC (vendido separadamente).
- Formate o cartão microSD antes de usá-lo. Não use um cartão microSD que contenha outros dados, como os de um PC.
- Formate periodicamente o cartão microSD.
- Não ejete o cartão microSD quando está sendo usado. O arquivo ou cartão pode estar corrompido.
- Mesmo se o cartão microSD for usado normalmente, você não poderá mais gravar dados no cartão ou apagar dados do cartão normalmente.
- A vida útil do cartão microSD não é coberta pela garantia.
- O cartão microSD é uma peça consumível. Recomendamos que você substitua regularmente o microSD carc por um novo cartão. Se você usar o cartão microSD por um longo período de tempo, este produto pode não ser mais capaz de salvar dados no cartão corretamente devido a setores defeituosos, ou pode ocorrer um erro, e o cartão não será mais utilizável.
- Em raras ocasiões, um cartão microSD que é reconhecido pelo seu computador pode não ser reconhecido por este produto. Neste caso, dependendo do problema com o cartão microSD, este produto pode ser capaz de reconhecer o cartão formatando-o com a função de formato de produto
“Configurações deste produto”
“Funções configuráveis”
“Formatar cartão SD”
No entanto, todos os arquivos, incluindo arquivos protegidos, salvos no cartão microSD serão apagados quando ele for formatado. Sempre faça backup dos arquivos no cartão microSD antes de formatá-lo.
- A Pioneer Corporation não garante que os problemas do cartão microSD sejam reparados com a formatação do cartão. A Pioneer Corporation não se responsabiliza por arquivos apagados do cartão microSD ou por danos que ocorram com a formatação do cartão. A formatação dos cartões microSD fica a critério e responsabilidade do usuário.−13− Portugues Verificando a integridade da entrega Unidade principal ×1 Fixador de para-brisas
Cabo de alimentação de isqueiro 3.5 m ×1 Guia de iniciação rápida
Obrigações de garantia
- Todas as imagens neste documento são apenas para fins ilustrativos e estão sujeitas a alterações. Quando substituir o fusível Se o produto não ligar ou carregar mesmo quando o cabo de alimentação do isqueiro incluído estiver conectado, verifique se o fusível está queimado. Quando substituir o fusível Gire no sentido anti-horário para remover Fusível (F 2 AL/250 V) Retire esta peça Retire com cuidado. Estas peças perdem-se facilmente. Conectando à tomada do isqueiro do veículo ATENÇÃO Se o fusível estiver queimado, substitua-o por um novo fusível de tubo de vidro padrão (diam. 5,0 mm/ comprimento 20 mm) e aperte totalmente a ponta. Certifique-se de que o fusível seja substituído por um do tipo e capacidade nominais (F2 AL/250 V).−14− Portugues Antes de instalar o produto CUIDADO
- Ao instalar o produto em veículos com air bag, nunca instale na tampa do air bag e em locais que possam obstruir sua implantação. Isso pode impedir que o air bag seja acionado normalmente, fazer com que o produto se separe do seu lugar devido ao acionamento do air bag e causar acidentes e ferimentos. ATENÇÃO
- Verifique primeiro com o fabricante do veículo as precauções relacionadas ao trabalho de instalação ao instalar o produto em um veículo equipado com airbags. Caso contrário, existe o risco de mau funcionamento do airbag.
- Sempre use as peças incluídas no fornecimento conforme especificado. Existe o risco de falha do produto se outras peças forem usadas.
- Instale este produto em um local onde não prejudique o equipamento do veículo e a capacidade de dirigir o veículo. Precauções de instalação
- A unidade principal deve ser instalada apenas do lado interno do para-brisa. Não instale o dispositivo em qualquer outro lugar dentro ou fora do veículo.
- Ao instalar a unidade principal no interior do para-brisa, certifique-se de instalá-la na posição especificada do para-brisa e dentro das dimensões especificadas.
- Certifique-se de que a superfície do vidro para-brisas dianteiro está limpa e seca antes de instalar o suporte.
- Dependendo do veículo, a instalação no local especificado e dentro das dimensões especificadas pode resultar não possível. Para obter informação mais detalhada, consulte seu revendedor.
- Não cubra a unidade principal nem suja a lente.
- Não coloque objetos reflexivos perto da lente.
- Tome cuidado ao manusear a unidade principal para que ela não caia; não toque na lente.
- A qualidade da gravação pode ser afetada se o para-brisa do veículo for revestido ou receber tratamento especial.
- O dispositivo pode não receber sinais de GPS se o para-brisa do seu veículo tiver recebido um tratamento especial. Verifique o indicador de status de recepção do GPS exibido na tela do produto. Se não houver sinal de GPS, o dispositivo não pode ser instalado neste veículo. - Usando esta unidade" - "Visualizando a tela de gravação".
- Escolha um local de trabalho livre de poeira e detritos no ar.
- Quando a temperatura estiver baixa ou houver condensação no vidro, ligue o aquecedor e o descongelador para aquecer a janela e evitar a má aderência do suporte.
- Para evitar que o suporte instalado no vidro para-brisas se solte, pode prender a cinta de segurança (incluída na caixa).
- Instale este dispositivo apenas no local de instalação designado para garantir um campo de visão seguro durante a condução, e para maximizar o desempenho do dispositivo.
- A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo. Dicas de instalação Antes de instalar e proteger o produto, faça o seguinte
- Antes de instalar, conecte temporariamente este produto e certifique-se que ele funciona corretamente. Se o produto não funcionar corretamente, verifique novamente se há um erro na conexão. Antes de instalar o suporte
- Limpe o lugar onde o suporte será instalado. ATENÇÃO
- Instale o dispositivo firmemente para que não caia. Se o dispositivo não estiver instalado corretamente, ele pode cair durante a condução e causar um acidente. Verifique a resistência da instalação de vez em quando.−15− Portugues Montagem Posição de instalação exigida no para-brisa Ao instalar o dispositivo no interior do para-brisa do veículo, a posição de instalação deve satisfazer as seguintes condições.
- A posição na qual o dispositivo inteiro fica em 20% da borda superior do para-brisa (o intervalo entre 20% do comprimento real, com exceção das partes que se sobrepõem as tiras para a proteção contra os agentes atmosféricos e as conexões do corpo, revestimentos, etc., bem como componentes ocultos), ou na sombra de espelho de vista traseira, se visto a partir do assento do motorista. Note-se que o valor acima em 20% é aproximadamente estimado. Instale o dispositivo de acordo com as leis e regulamentos de seu país.
- Posição em que a lente do dispositivo está localizada na área de limpeza do vidro com os limpadores de para-brisa.
- Posição em que a lente do dispositivo não ultrapasse o para-sol e as linhas de cerâmica preta/desenho de cerâmica preta.
- Posição em que o dispositivo está virado horizontalmente para a frente e da esquerda para a direita.
- Posicione onde o cabo de alimentação pode ser colocado sem estresse excessivo. Direção de instalaçãoDireção horizontalEste dispositivoPara-brisasTerraEste dispositivoDireção horizontalEste dispositivoEste dispositivoColoque o dispositivo em um lugar onde não interfira com a visão do motorista, por exemplo atrás do espelho retrovisor.Ângulo de instalaçãoPara-brisasDireção do veículoDentro de 20% da alturaRetrovisorGama de deslocamento dos limpadores de para-brisaColunaColunaAirbag IMPORTANTE Instale este dispositivo apenas no local de instalação designado para garantir um campo de visão seguro durante a condução, e para maximizar o desempenho do dispositivo.−16− Portugues Instalação do dispositivo 1 Limpe o lugar de instalação 2 Coloque o dispositivo 1 Fixe a unidade principal no suporte com ventosa 2 Coloque o dispositivo na posição indicada no para-brisa e ajuste a direção de modo que a imagem seja horizontal. ATENÇÃO
- Certifique-se de que a superfície do vidro para-brisas dianteiro está limpa e seca antes de instalar o suporte.
- Pressione a ventosa do suporte do para-brisa firmemente contra o vidro.
- Não instale o suporte separadamente. Sempre use o suporte com a câmara de tablier conectada.
- Não toque na superfície do LCD.
- Instale o dispositivo firmemente para que não caia. Se o dispositivo não estiver instalado corretamente, ele pode cair durante a condução e causar um acidente. Verifique a resistência da instalação de vez em quando.
- Para evitar que o suporte instalado no vidro para-brisas se solte, pode prender a cinta de segurança (incluída na caixa).−17− Portugues 3 Ajuste o ângulo de instalação Afrouxe a porca de ajuste do ângulo. Após o ajuste, aperte a porca. 1 Conecte o cabo de alimentação do isqueiro ao conector de acessórios do veículo. Passe o cabo de alimentação do lado do banco do passageiro. Inserir completamente o cabo no soquete de acessórios do veículo, para assegurar uma boa conexão. (A localização deste soquete é específica do veículo.). ATENÇÃO
- Imediatamente após o uso do isqueiro, a tomada de acessórios é muito quente. Se o cabo de alimentação do acendedor de cigarros estiver conectado a uma tomada que ainda não esfriou, o plugue do cabo pode ficar solto ou em curto-circuito. Antes de conectar o cabo de energia para a tomada de isqueiro, espere que o acessório se esfrie. 2 Ligue o motor do veiculo para activar a tela de gravação de imagem. Nota No momento de compra, a lente do dispositivo está equipada com um filme de proteção. Retire este filme. 3 Coloque a cinta de segurança. 1 Prenda o laço menor da cinta de segurança ao redor do suporte, onde ele se conecta à unidade principal e, em seguida, conecte o suporte à unidade principal. 2 Prenda o laço maior da cinta de segurança ao redor do espelho retrovisor preso ao para-brisa. 3 Assim que a cinta de segurança estiver conectada ao espelho retrovisor e a câmera do tablier, prenda a câmera do tablier ao para-brisa próximo ao local do espelho retrovisor. Nota Sempre instale esta cinta de segurança conforme descrito. Não corte a cinta de segurança nem instale-a de outra forma diferente da descrita aqui. A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo que diferem do acima referido. Remoção do dispositivo 1 Desprendao suporte do para-brisa. 2 Remova o dispositivo Porca de ajuste do ângulo de montagem−18− Portugues Nomes de peças
Top Bottom Front Back Right sideLeft side 1 Conector de força Conecte o cabo de alimentação na tomada do isqueiro. 2 Slot para cartão microSD Capacidade do cartão microSD de até 32 GB 3 Botão de reinicialização (Reset) Para reiniciar o dispositivo, pressione este botão com a ponta de uma caneta esferográfica. 4 Tela LCD 5 Botões funcionais 6 Lente 7 Alto falante 8 Indicador do sistema 9 Microfone a Ponto de conexão do suporte com ventosa b Botão ligar/desligar Vista de cima Vista direita Vista traseira Vista esquerda Vista de baixo Vista frontal−19− Portugues Botões funcionais As funções dos botões funcionais são mostradas como ícones na parte inferior da tela.As funções destes botões dependem da janela na tela exibida (em algumas janelas de vista, os ícones não são exibidos).Pressione e segure o botão funcional na tela de reprodução ou MENU para retomar à tela anterior.
1 Display do menu principal2 Gravação manual de eventos (Gravação de eventos)3 Tirar uma foto4 Reprodução do suporte gravado No display do MENU 1 Para trás2 Para cima3 Para baixo4 Confirmar 12 34−20− Portugues Inserir e remover um cartão microSD™ Desligue o dispositivo antes de inserir ou remover o cartão microSD.
“Como ligar e desligar manualmente” Inserir um cartão microSD Levando o cartão microSD para a borda superior, posicione o cartão de modo que seus contatos estejam para a retaguarda do dispositivo, e, em seguida, insira o cartão lentamente no slot de cartão microSD até que ele se encaixe no lugar. ATENÇÃO
- Não insira o cartão microSD num canto. Isso pode causar danos.
- Não inserir ou remover o cartão microSD repetidamente em intervalos curtos.
- Sempre inserir/remover completamente o suporte do cartão microSD. Removendo o cartão microSD Empurre lentamente a borda superior do cartão microSD até ouvir um clique 1. O fixador será aberto. Retire o cartão microSD
- Manuseie o cartão microSD com cuidado, pois ele fica quente durante a gravação.−21− Portugues Backup de arquivos gravados Quando o espaço livre das áreas de armazenamento faltar, serão excluídos os arquivos mais antigos Recomendamos que você faça backup de todos os arquivos importantes que deseja salvar. “Backup de arquivos gravados” Nota Prepare um cartão microSD sobressalente com antecedência. 1 Substitua o cartão microSD. Pare o veículo em um local seguro. Em seguida, desligue o produto, ejete o cartão microSD e substitua-o por um cartão microSD sobressalente. 2 Copie ou mova os arquivos para um PC. Insira o cartão microSD em um PC, usando um adaptador de cartão SD disponível no mercado, se necessário. Copie ou mova os arquivos de vídeo e foto para fazer backup em um local adequado no PC. Estrutura de pastas e arquivos A estrutura de pastas e arquivos em um cartão microSD é a seguinte. PASTA RAIZ Evento (arquivo de vídeo do evento) Arquivo Pasta _********_******* Nota Ano, mês, dia, horas, minutos e segundos são atribuídos automaticamente em “******** _ ********”. Estacionamento (arquivo de gravação no modo de estacionamento) Foto (arquivo de gravação de foto) Normal (arquivo de gravação de vídeo) _********_******* _********_******* _********_*******−22− Portugues Como usar o produto Antes de usar este produto, primeiro pare o veículo em um local seguro e aplique o freio de mão. Ligando o dispositivo Para arrancar o produto, ligue o motor do veículo (ignição na posição ACC ON), pois, começa a gravar automaticamente. (Gravação de vídeo) “Como usar o produto” “Gravação do vídeo” ATENÇÃO• Se não usar o dispositivo por um longo período, a bateria do dispositivo pode descarregar.
- Se a bateria interna estiver descarregada, você precisa restaurar a hora/data do menu de configuração.
- Certifique-se de que o produto esteja conectado à tomada do isqueiro e ligado por no mínimo 30 segundos para que a carga da bateria seja suficiente, para economizar tempo. Como ligar e desligar manualmente Este produto pode ser ligado e desligado manualmente, do lado da unidade principal.Para ligar/desligar a unidade principal, o cabo de alimentação deve estar conectado ao isqueiro, e a ignição do carro também deve estar ligada. Quando a unidade principal está desligada: pressione e mantenha o botão ON/OFF por 3 segundos para ligar.Quando a unidade principal está ligada: pressione e mantenha o botão ON/OFF por 3 segundos para desligar. Exibição no indicador do sistema O indicador do sistema mostra o estado de funcionamento do dispositivo.Verde piscando Exibição do menu Gravação normal Gravação do eventoOcorreu um erro (incluindo nenhum cartão microSD inserido)Luz verde acesa— — —Luz vermelha acesa
Vermelho piscando— — —O indicador não está aceso— — — Como visualizar a tela de gravação O display de estado mostra o estado de funcionamento do dispositivo. 00:00 2021/01/05 20:00:13
1 Gravação em andamento2 Tempo de gravação decorrido3 Estado da gravação do evento*14 Modo de estacionamento5 Gravação do som*26 Estado da ligação sem fios*37 Estado de recepção do sinal GPS*48 Estado de alimentação9 Data / Hora / Velocidade do veículo−23− Portugues *1 Ao realizar a gravação manual de um evento ou detectar a vibração no modo de gravação de evento e ativar a gravação de evento, o ícone Evento é exibido. *2 Quando a gravação de áudio está desligada, um "\" vermelho é exibido. *3 Quando conectado via ligação sem fios, o ícone é exibido em verde e quando a ligaçãa sem fios é desconectada, o ícone é exibido em branco. Se não houver ligação sem fios, o ícone “\” vermelho será exibido. *4 Durante a recepção de GPS, o ícone é exibido em verde e, quando o sinal de GPS não pode ser recebido, o ícone é exibido em branco. Gravação do vídeo A gravação começa automaticamente quando este produto é inicializado. O vídeo gravado é salvo no cartão microSD como um arquivo com intervalo de tempo definido (padrão: 3 minutos) e, quando o cartão microSD fica sem espaço livre, os arquivos são substituídos a partir do arquivo mais antigo. Notas
- Você pode alterar o tempo de gravação do vídeo.
“Configurações deste produto” - “Funções configuráveis”
“Configuração de gravação”- “Duração de gravação do vídeo”
- A gravação de vídeo será interrompida nas seguintes circunstâncias. — Quando a tela do MENU é exibida — Quando o fornecimento de energia é interrompido — Quando o modo de estacionamento for ativado — Quando o cartão microSD é removido
- O tempo de gravação pode variar dependendo das condições. Gravação do evento Gravação automática por detecção de impactos (gravação de evento) O arquivo de gravação de vídeo quando um impacto é detectado por este produto (pela câmara de tablier), por exemplo, como um impacto com outro veículo, é gravado como um arquivo de vídeo de evento na pasta "Evento". O número de arquivos de vídeo de evento e tempos de gravação serão diferentes dependendo de quando um impacto é detectado. Se um impacto for detectado, os registros do arquivo por 31 segundos após a detecção do impacto serão gravados como arquivos de vídeo de evento. Gravação manual de eventos (Gravação de eventos) Se o botão de gravação manual for pressionado durante a gravação de vídeo, será gravado como um vídeo de evento por 33 segundos, assim como a gravação de evento. Notas
- Você pode ajustar a sensibilidade para detectar impactos.
“Configurações deste produto” - “Funções configuráveis” - “Configuração de gravação” - “Sensibilidade do sensor de choque”.−24− Portugues Modo de segurança Quando a alimentação deste dispositivo é desligada (com o motor desligado ou após a retirada do cabo de alimentação do acendedor de cigarros), o modo de segurança é ativado por um determinado período de tempo. O tempo máximo de execução é de cerca de 40 minutos. Quando este dispositivo detecta movimento do veículo induzido por vibração, enquanto o modo de segurança está ativado, o evento é armazenado por 60 segundos no arquivo de modo de estacionamento. Após terminar a gravação, a câmara de tablier desligará automaticamente. Se houver vídeo gravado no modo de estacionamento, o usuário é solicitado a visualizar o vídeo gravado. Notas
Neste manual, o Modo de estacionamento também é referido como Modo de segurança.
O modo de segurança deve estar ativado ou desativado.
Você pode ajustar a sensibilidade de detecção de vibração.
- Configurações do dispositivo - Parâmetros configuráveis - Modo de segurança - Sensibilidade A vibração detectada por cerca de três minutos após o desligamento do dispositivo e por cerca de três minutos antes de o dispositivo ser ligado não é coberta pela função de exibição de mensagem de notificação. Se a gravação de vídeo ocorrer 3 minutos depois de parar o carro e desligar o ACC, e 3 minutos antes de o usuário entrar no carro e ligar o motor, o evento acionador não transmitirá a solicitação. No entanto, os arquivos gravados também serão salvos na pasta "Estacionamento". O tempo de gravação pode variar dependendo das condições. Notas
Se o dispositivo registrar um evento de estacionamento após desligar a ignição do repouso, a tela permanecerá desligada e a gravação começará em segundo plano. Reprodução de arquivos gravados Gravação automática por detecção de impactos (gravação de evento) O display (a tela) escurece automaticamente se você não realizar nenhuma operação por aproximadamente 60 segundos. (Esta é a configuração padrão de exibição). A gravação de vídeo não começa enquanto o usuário estiver em qualquer operação do menu. Você pode reproduzir arquivos de vídeo gravados. 1 Pressione o botão Playback recorded media button (Reproduzir arquivo gravado).−25− Portugues 2 Selecione a pasta desejada para visualizar usando os botões ACIMA/ABAIXO. As miniaturas dos arquivos da pasta selecionada serão exibidas. PlaybackVideoEventPictureParking 3 Selecione o ícone desejado usando os botões de hardware.
As miniaturas dos arquivos da pasta selecionada serão exibidas. 1 Voltar para o menu anterior 2 Arquivo anterior 3 Próximo arquivo 4 Confirmar
O arquivo selecionado será reproduzido. 1 Voltar para o menu anterior 2 Inscrição precedente 3 Próxima inscrição 4 Pressione para remover inscrição Reprodução de arquivos gravados 1 2 3 4−26− Portugues Notas
- Selecione o arquivo que deseja excluir e pressione o botão confirmar novamente quando solicitação aparecer na interface gráfica da tela, para excluir o arquivo selecionado.
- Se o vídeo for muito curto, insira o cartão microSD em seu PC para remover arquivos. Sistemas Avançados de Assistência ao Motorista (ADAS) Sistema de Alerta de Saída de Pista (LDWS) Este dispositivo continua monitorando as condições da estrada. Se o dispositivo detectar movimento na pista e a velocidade do veículo for ≥ 60 km/h, um ícone de advertência será exibido na tela e um som de advertência será reproduzido ao mesmo tempo. Notas
É possível detectar a pista esquerda ou direita e exibir o ícone da esquerda/direita.
A linha amarela serve para definir a posição ao instalar o dispositivo.
Esta função está desabilitada por padrão. Você pode ativar esta função conforme mostrado abaixo.
- “Configurações do dispositivo” - “Parâmetros configuráveis” - “LDWS” Sistema de aviso de colisão frontal (FCWS) Este dispositivo continua monitorando as condições da estrada. Se o dispositivo detectar um objeto, como um carro na frente, e a distância for de 10 metros ou menos e a velocidade do veículo for ≥ 60 km/h, um ícone de aviso será exibido na tela e um som de aviso será reproduzido ao mesmo tempo. Notas
Esta função está desabilitada por padrão. Você pode ativar esta função conforme mostrado abaixo.
- “Configurações do dispositivo” - “Parâmetros configuráveis” - “LDWS”−27− Portugues ATENÇÃO
- O uso de recursos de Sistemas de Assistência ao Motorista Avançado (ADAS) neste produto não fornece conhecimento completo do motorista e não se destina a prevenir acidentes. Os alertas do sistema devem ser usados apenas como um guia.
- É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor.
- A Pioneer Corporation não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou uso do dispositivo que diferem do acima referido. A Pioneer não será responsabilizada por quaisquer danos ou perdas incorridos como resultado de tal ação.
- Esta função não está vinculada aos indicadores de direção do veículo ou a qualquer outro sistema do veículo.
- O utilizador é responsável pela condução, mantendo uma distância segura entre os veículos e, ao mesmo tempo, avaliando corretamente a estrada, o trânsito, as condições meteorológicas e circundantes.
- Independentemente de o sistema estar funcionando corretamente, o usuário é responsável por responder às mudanças nas condições da estrada para manter o controle do veículo. O não cumprimento deste requisito pode resultar em ferimentos graves, morte e/ou danos materiais graves.
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais e as regras de direção segura. Se tiver dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários. Aviso de limitação da velocidade Este dispositivo emite um bipe e exibe um aviso visual se o usuário tiver excedido uma velocidade predefinida definida por meio do menu de configurações. Notas
Este dispositivo calcula a velocidade do veículo usando GPS.
Esta função está desabilitada por padrão. Você pode ativar esta função conforme mostrado abaixo.
- “Configurações do dispositivo” - “Aviso de limitação da velocidade”−28− Portugues Configurações dos parámetros Antes de usar este produto, primeiro pare o veículo em um local seguro e aplique o freio de mão. Essas configurações definem este produto. Você pode redefinir as configurações para as configurações padrão. Você também pode formatar o cartão microSD e verificar as informações da versão do produto. Observe que enquanto a tela do MENU é exibida, a gravação será pausada. 1 Pressione o botão Menu para abrir o menu principal. O display (a tela) escurece automaticamente se você não realizar nenhuma operação por aproximadamente 60 segundos. (Esta é a configuração padrão de exibição). A gravação de vídeo não começa enquanto o usuário estiver em qualquer operação do menu. 2 Use os botões funcionais para selecionar a opção desejada. Em cada configuração de menu, você pode alterar as configurações conforme desejar.−29− Portugues Configurações do produto Configuração de registos Instalação Descrição Configurações predefinidas Resolução de vídeo Permite-lhe definir a qualidade da resolução da gravação vídeo. Full HD 1920 × 1080 p ou HD 1280 × 720 p. Full HD 1920 × 1080 p Comprimento do ficheiro de gravação de vídeo Permite-lhe definir o tempo de gravação de um ficheiro de vídeo ao gravar um vídeo. [1 min / 3 min / 5 min]. 3 min Valor da exposição Permite-lhe definir a exposição da gravação vídeo. [-2 a +2].
Giroscópio Permite-lhe definir o nível de sensibilidade para a detecção de vibração ou choque. Também se pode definir: [DESLIGADO / Alto / Médio / Baixo]. Mid (Médio) Microfone Permite-lhe definir se deve gravar sons ambiente durante a gravação de vídeo com esta unidade. [ON ou OFF]. OFF Instalação Descrição Configurações predefinidas Modo parqueamento (Modo de segurança) Permite definir o nível de sensibilidade para o registo de eventos após vibração do veículo e detecção de estacionamento, bem como após uma falha de energia. Isto pode ser definido por meio de: [DESLIGADO / Alto / Médio / Baixo]. Mid (Médio)−30− Portugues Funções personalizáveis Configurações do sistema Instalação Descrição Configurações predefinidas Idioma Permite-lhe definir a idioma apresentada no ecrã. [Inglês/ Francês/Espanhol/Alemão/Polaco/Russo/Ucraniano] Inglês Monitor de vídeo Permite-lhe definir o tempo para a unidade entrar em modo de sono. [Sempre ON / 10 seg. / 1 min. / 3 min. / Modo automático]. Quando o modo Automático é selecionado; Velocidade superior a 15 km/h durante 5 segundos: o visor apaga-se. Velocidade inferior a 15 km/h durante 5 s: o visor ilumina-se. Se não houver GPS: guarda o estado do visor / sem alterações. DESLIGADO após 1 minuto. Volume Permite-lhe definir o nível de volume [0 a 10] 5 Unidade de velocidade Permite-lhe definir as unidades de velocidade. [km/h ou mph]. Km/h Aviso de limite de velocidade Permite definir o modo ON/OFF do aviso de limite de velocidade. / OFF o aviso de limite de velocidade. OFF LDWS (Lane Departure Warning System/Sistema de Aviso de Afastamento da Faixa) / FCWS (Forward Collision Warning System/Sistema de Aviso de Colisão Frontal) Permite-lhe definir o modo ON/OFF. LDWS / FCWS. OFF Sincronização com satélite A leitura do tempo do DVR portátil é sincronizada pelo GPS incorporado. [ON ou OFF].
Estado dos satélites O sinal GPS pode ser verificado na função "Estado do satélite".
Antiflicker (supressor de cintilação) Permite-lhe definir a frequência de gravação da lente. [50 Hz ou 60 Hz]. 50 Hz Seleção de um fuso horário Permite-lhe definir o fuso horário. (Quando um sinal GPS é recebido, a hora/data é automaticamente definida, mas não o fuso horário) GMT + 00: 00 Data / hora Permite-lhe definir o tempo manualmente. [Ano/Mês/Dia] [Hora/minuto/segundo]
Etiqueta em tempo real Adiciona a hora/data à gravação. [ON ou OFF]. ON Formato cartão SD*1 Todos os ficheiros no cartão microSD serão apagados. - Restaurar as configurações de fábrica Permite-lhe executar um reset de fábrica. - Versão Permite visualizar a informação da versão do modelo e firmware do dispositivo.
*1 Se houver um problema de gravação no cartão microSD, uma mensagem como “cartão SD não encontrado” é exibida no ecrã e a gravação pára. Ligação sem fios* Instalação Descrição Configurações predefinidas Sem fios Ligação Permite-lhe estabelecer a ligação de um terminal que suporta a distribuição ligação sem fios a esta unidade. [ON/OFF]
Apenas um smartphone iPhone/Android™ pode ser ligado a esta unidade de cada vez. Se um segundo dispositivo com firmware modificado for ligado dentro de 2 minutos, o primeiro dispositivo ligado é desconectado. A auto-conexão pode não ser suportada em alguns smartphones. Se não for suportado, ligue o seu smartphone manualmente.−31− Portugues Tempo de gravação A tabela a seguir fornece tempos de gravação de vídeo aproximativos com diferentes capacidades de cartão SD. Os valores reais dependerão de vários fatores, como o cartão microSD usado, o objeto gravado e as condições de gravação. Como porcentagem da capacidade do cartão de memória, o tempo de gravação de vídeo será de 59%, o tempo de gravação do evento - 10%, o tempo de estacionamento - 30%, o número de fotos - 1%. Guia para o tempo de gravação com um cartão microSD de 16 GB. Resolução Tipo de vídeo 16 GB 1080p Gravação normal 1 hora 14 min. aprox. 1080p Gravação do evento 12 arquivos de vídeo aprox. 1080p Gravação no modo de estacionamento 37 min. aprox. 1080p Número de fotos 330 aprox. Guia para o tempo de gravação com um cartão microSD de 32 GB. Resolução Tipo de vídeo 32 GB 1080p Gravação normal 2 h 46 min. aprox. 1080p Gravação do evento 24 arquivos de vídeo aprox. 1080p Gravação no modo de estacionamento 1 hora 14 min. aprox. 1080p Número de fotos 660 aprox. Notas
- Tempo de funcionamento do modo: 40 min. aprox.
- Tempo de gravação estimado com base em gravações de 1 minuto. O tempo efetivo de gravação dependerá do cenário a ser gravado.
- A gravação normal e a gravação dos eventos usam o modo de apagamento cíclico do vídeo. Para que um vídeo importante não seja apagado, exporte e faça backup no seu computador em tempo hábil após o incidente.
- Depois de muitos ciclos de apagamento repetidos neste modo de armazenamento, o cartão microSD pode ficar danificado com o tempo, resultando em dados não salvos. Se estiver nesta situação, substitua por um novo cartão microSD.−32− Portugues Aplicativo especial Poderá usar um aplicativo exclusivo "Dash Camera Connect" para smartphones iPhone ou Android™ para visualizar vídeos gravados pelo dispositivo ou para fazer ajustes. Antes usar este aplicativo, é necessário estabelecer uma ligação sem fios entre o dispositivo e um iPhone/Android™.
1. Ligue a função da ligação sem fios no dispositivo
2. Use um iPhone ou um Android™ para selecionar esta unidade como um dispositivo de ligação sem
fios. O SSID (nome do ponto de acesso) e a senha desta unidade podem ser verificados na tela de configurações da ligação sem fios.
- Apenas um smartphone iPhone/Android™ pode ser conectado ao dispositivo por vez. Ao conectar um segundo dispositivo, o primeiro dispositivo será desconectado.
- Quando conectado via ligação sem fios, é impossível realizar nenhuma operação com o dispositivo. Ao pressionar um botão funcional durante a conexão via ligação sem fios uma mensagem aparecerá na tela solicitando que a ligação sem fios seja incerrada. Ao selecionar [Sim], a ligação sem fios será encerrada e a operação com este dispositivo será permitida.
- Você pode alterar o SSID do dispositivo usando o aplicativo especial "Dash Camera Connect". Observe, entretanto, que a formatação do cartão SD reverte o SSID para as configurações padrão.
- Para pesquisar o aplicativo, digite “Dash Camera Connect” na barra de pesquisa.−33− Portugues Proteção de marcas registradas e direitos autorais
- SD, microSD e o logotipo microSDHC são marcas comerciais da SD-3C LLC.
- Marcação de conformidade da UE.
- Apple é uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros países.
- iOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos Estados Unidos e em outros países.
- Android é uma marca registrada da Google LLC.−34− Portugues GPS
- GPS (Global Positioning System – Sistema de Posicionamento Global) é um sistema que mede sua posição atual ao receber sinais de rádio de medição de posição de satélites GPS.
- Os sinais de satélite GPS não podem passar por sólidos (exceto vidro). Os sinais dos satélites GPS podem ser bloqueados se o dispositivo estiver nos seguintes locais. — Dentro de túneis e estacionamentos de vários níveis — No nível mais baixo de uma rodovia de dois níveis — Na área de concentração de arranha-céus — Em florestas densas−35− Portugues Revelação e solução de problemas Verifique o seguinte antes de enviar o dispositivo para reparo. Sintoma Causa Ação Ocorreu um erro durante a exibição e operação deste produto. O microcomputador deste produto não está funcionando corretamente. Pressione o botão de reset.
- "Nomes de peças" Um arquivo que deveria ter sido salvo não foi encontrado. Se não houver espaço suficiente nas áreas de armazenamento do cartão microSD, os arquivos serão sobrescritos na ordem dos arquivos mais antigos. Recomendamos que você faça backup de todos os arquivos importantes que deseja salvar.
- Backup de arquivos gravados O dispositivo cria arquivos de gravação do modo de estacionamento quando você entra e sai do veículo. As vibrações são detectadas quando as pessoas entram e saem do veículo, bem como quando as pessoas se movem. Ajuste a sensibilidade dos sensores de detecção de impacto.
- Configurações do dispositivo - Parâmetros configuráveis - Valores - Modo de segurança - Sensibilidade Nos arquivos gravados no modo de estacionamento, existem muitos vídeos em que nada acontece. A sensibilidade da detecção de impacto pode ser insuficiente. Meu carro foi atingido enquanto estacionava, mas o arquivo de vídeo não foi gravado. Ocorreu um acidente durante a condução, mas o arquivo de vídeo não foi gravado. A sensibilidade da detecção de impacto pode ser insuficiente. Ajuste a sensibilidade dos sensores de detecção de impacto.
- Configurações do produto - Funções configuráveis - Configuração de gravação Sensor de choque Não há som quando reproduzo um arquivo de vídeo. A configuração de gravação de som pode estar desligada. Verifique a configuração de gravação de som.
- Configurações do produto - Funções configuráveis - Configuração de gravação - Microfone Ocorreu um erro durante a exibição e operação deste produto. O microcomputador deste produto não está funcionando corretamente. Pressione o botão de reset.
- "Nomes de peças" O botão responde lentamente. O cartão SD pode estar gasto Tente formatar seu cartão SD.
- Configurações do dispositivo - Parâmetros configuráveis - Valores - Sistema - Formatar cartão SD Se o problema persistir, tente usar um novo cartão SD. Frequentemente, há uma mensagem sobre a necessidade de formatar o cartão SD. O cartão SD pode estar gasto. Tente usar um novo cartão SD.−36− Portugues Especificações Mídia de gravação Cartão microSDHC, classe 10 (de 16 GB a 32 GB) Sensor ótico Aprox. 2 milhões de pixels (sensor CMOS de alta sensibilidade integrado) Ângulos de gravação Unidade principal: 100° horizontal, 52° vertical, 139° diagonal Número de abertura da lente Unidade principal: F2.1 Resolução Full HD 1920x1080 p / HD 1280x720 p GPS Integrado Ligação sem fios
- Integrado (para conexão via aplicativo especial para iOS/Android) 802.11b/g/n
- Potência de saída: + 17dBm máx.
- Faixa (s) de frequência: 2400 - 2483 MHz Sensor de choque Sensor de choque de 3 eixos (ajustável em 4 etapas) Métodos de gravação Gravação de vídeo/Gravação de evento/Gravação manual de evento/Gravação em modo de estacionamento Estrutura dos arquivos de vídeo 1 min/3 min/5 min Display LED de 3 polegadas Gravação do som Pode ser habilitada ou desabilitada (desabilitada por padrão) Taxa de quadros
Método de compressão Vídeo: MOV (H.264) / Foto: JPG Método de reprodução de vídeo Aplicativo especial para iOS/Android, câmara de tablier ou cartão microSD em PC Alimentação Unidade principal: DC 5 V (cabo de alimentação do isqueiro de 12 V/24 V incl.) Tipo de fusível (usado no cabo de alimentação de isqueiro) Fusível padrão Capacidade do fusível. (usado no cabo de alimentação de isqueiro) F 2 AL/250 V Tamanho do fusível. (usado no cabo de alimentação de isqueiro) Diam. 5,0 mm /Comprimento 20 mm Consumo de energia Aprox. 2.3 W durante o carregamento Temperatura de operação de -20 a +60°C Dimensões (L x A x P) Unidade principal: 89,5 mm x 54,3 mm x 29,9 mm (L x A x P) Peso 94 g (excluindo suporte de montagem, cabo de alimentação, etc.)−37− Portugues PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021 Japan
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Owner’s manual stored on the website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Ce guide est conçu pour vous guider parmi les fonctions de base de cet appareil. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d’emploi figurant sur le site Web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Gerats fuhren. Ausfuhrliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Questa guida ha lo scopo di supportare l’utente con le funzioni di base di questa unità.Per dettagli, fare riferimento al Manuale d’istruzioni presente sul sito web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Deze gids bevat een overzicht van de basisfuncties van het apparaat.Meer informatie vindt u in de Bedieningshandleiding op onze website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Esta guía está pensada para ayudarle a familiarizarse con las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/eur/ Este guia pretende orientá-lo nas funções básicas desta unidade.Para mais detalhes, por favor consulte o Manual de Instruções disponível no website. https://www.pioneer-car.eu/eur/ English Safety Precautions Certain country and state laws may prohibit or restrict the placement and use of this product in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of this product. It is the user’s responsibility in compliance with all applicable laws and ordinance. WARNING• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver’s clear view of the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver’s responsibility to know and comply with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited. WARNING
- No instale este producto en lugares sujetos a altas temperaturas o a humedad, como por ejemplo: — Lugares cercanos a un calentador, ventilador o aire acondicionado. —Lugares que pueden estar expuestos a la lluvia, como cerca de la puerta o en el suelo del vehículo. Português Precauções de segurança Alguns países e leis governamentais podem proibir ou restringir a utilização deste sistema no seu veículo. Por favor, respeite todas as leis aplicáveis à utilização, instalação e o controlo deste produto. É da responsabilidade do utilizador cumprir toda a legislação e regulamentação em vigor. AVISO
- utilização irá causar obstrução do campo visual do condutor ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do condutor em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que a sua instalação ou utilização é proibida. AVISO
- Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.Antes de utilizar este sistema, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança:
- Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo. Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
- Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o movimento do veículo. Cuidados a ter antes de ligar o sistema CUIDADO
- Instale firmemente o produto, de modo a que o mesmo não possa cair do para-brisas. Em caso de instalação inapropriada, o produto poderá cair durante o processo de condução e causar um acidente. Inspecione o produto periodicamente.
- Fixe todos os fios com fixadores e fita elétrica. Não deixe fios não isolados expostos. Cuidados a ter antes da instalação CUIDADONunca instale este produto em locais em que ou de modo a que:
- Para assegurar uma instalação adequada, certifique- se de utilizar as peças fornecidas com o equipamento conforme o especificado. Se necessitar de algum acessório não fornecido com o equipamento, utilize peças compatíveis conforme especificado pelo seu revendedor após a verificação da compatibilidade. Outro tipo de peças, ou peças incompatíveis, poderão soltar-se ou danificar as partes internas deste produto.
- Não instale este produto em locais em que este possa (i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer componente do sistema operativo de segurança do veículo, incluindo airbags, botões de sinalização de perigo ou(iii) prejudicar a capacidade do condutor de controlar o veículo.
- Não instale o produto em frente ou próximo do local de acionamento de airbag no painel, porta ou coluna. Para mais informações acerca da área de acionamento do airbag frontal, consulte o manual do seu veículo.
- Não instale este produto em locais sujeitos a altas temperaturas ou humidade, tais como: — Locais próximos de aquecedores, ventiladores ou ar condicionado. — Locais que poderão ser expostos à chuva, como perto de portas ou chão do veículo. VREC-170RS Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU English: Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.pioneer-car.eu/ eur/complianceSuomi: Pioneer vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [*] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Nederlands: Hierbij verklaar ik, Pioneer, dat het type radioapparatuur [*] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Français: Le soussigné, Pioneer, déclare que l’équipement radi- oélectrique du type [*] est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Svenska: Härmed försäkrar Pioneer att denna typ av radioutrustning [*] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den full- ständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceDansk: Hermed erklærer Pioneer, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://www.pio- neer-car.eu/eur/compliance Deutsch: Hiermit erklärt Pioneer, dass der Funkanlagentyp [Bezeichnung] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Με την παρούσα ο/η Pioneer, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [*] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Manufacturer:.Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN EU Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium/ Belgiquehttps://www.pioneer-car.eu/eur/[*] VREC-170RS Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Italiano: Il fabbricante, Pioneer, dichiara che il tipo di apparec- chiatura radio [*] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Español: Por la presente, Pioneer declara que el tipo de equipo radioeléctrico [*] es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de confor- midad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Português: O(a) abaixo assinado(a) Pioneer declara que o presente tipo de equipamento de rádio [*] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Čeština: Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Eesti: Käesolevaga deklareerib Pioneer, et käesolev raadio- seadme tüüp [*] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Magyar: Pioneer igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Latviešu valoda: Ar šo Pioneer deklarē, ka radioiekārta [*] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Lietuvių kalba: Aš, Pioneer, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Malti: B’dan, Pioneer, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju [*] huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: https://www.pioneer-car. eu/eur/complianceSlovenčina Pioneer týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [*] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Slovenščina: Pioneer potrjuje, da je tip radijske opreme [*] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Română: Prin prezenta, Pioneer declară că tipul de echipamente radio [*] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance С настоящото Pioneer декларира, че този тип радиосъоръжение [*] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Polski: Pioneer niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radio- wego [*] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceNorsk: Herved Pioneer erklærer at radioutstyr type [*] er i samsvar med direktiv 2014/53 / EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse : https://www. pioneer-car.eu/eur/compliance Íslenska: Hér með Pioneer lýsir yfir að tegund þráðlausan búnað [*] er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. The fullur texti af ESB-samræmisyfirlýsingu er í boði á eftirfarandi veffangi: https://www.pioneer-car.eu/eur/ complianceHrvatski: Pioneer ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [*] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.pioneer-car.eu/eur/compliance Türk: Burada. Pioneer radyo ekipmani turunun [*] 2014/53/ EU direktiflerine uyumlu oldugunu beyan eder. Avrupa Manufacturer:Pioneer Corporation 28-8 Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, JAPAN UK Authorised Representative’s & Importer: Pioneer Europe NV Salamanca, Wellington Street, Slough, SL1 1YP, UK http://www.pioneer-car.eu[*] VREC-170RS Hereby, Pioneer declares that the radio equipment type [*] is in compliance with UK SI 2017 No. 1206. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.pioneer-car.eu/compliance Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Regulations 2017
Notice-Facile