PIONEER VREC-170RS - Dashcam

VREC-170RS - Dashcam PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VREC-170RS PIONEER als PDF.

📄 259 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PIONEER VREC-170RS - page 79

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dashcam kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VREC-170RS - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VREC-170RS von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG VREC-170RS PIONEER

  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO

Diese Symbole auf den Geräten, Verpackung und/oder der begleitenden Papieren bedeuten, dass die verbrauchte elektrische und elektronische Geräte und Akkus von den Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden. Zur ordnungsgemäßen Verarbeitung, Wiederherstellung und Wiederverwendung bitten wir Sie, diese Produkte gemäß den Anforderungen der innerstaatlichen Gesetzgebung an spezielle Sammelstellen abzugeben. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieser Produkte und Batterien sparen Sie die wertvollen Ressourcen und verhin- dern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die durch die unsachgemäße Entsorgung entstehen können. Weitere Informationen zum Sammeln und Recycling von Altgeräten und verbrauchten Akkus erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, dem Entsorgungsdienst oder der Verkaufsstelle Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union. Für die Nicht-EU-Länder: Falls Sie dieses Produkt entsorgen sollen, wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler, damit die Informationen über die geeignete Entsorgungsmethode bekommen. ACHTUNG

  • Bei unsachgemäßem Austausch des Akkus besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie den Akku ausschließlich durch denselben bzw. einen gleichwertigen Akkutyp.
  • Schützen Sie den Akku vor hohen oder extrem niedrigen Temperaturen während des Gebrauchs, der Lagerung und des Transports.
  • Der Akku darf unter keinen Umständen verbrennen, neben dem erwärmten Heizapparat halten oder mechanisch zerstören bzw. zerschneiden, da dies zu einer Explosion führen kann.
  • Das am Produkt angebrachte grafische Symbol bedeutet Gleichstrom. VORSICHT
  • Akkus (Akkuanlage oder installierte Akkus) dürfen die übermäßigen Wärmequellen wie Sonnenstrahlen, Feuer u.a. nicht ausgesetzt werden.−6− Deutsch Sicherheitshinweise Beachten Sie stets die hier beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen um Verletzungen von Ihnen und anderen abzuwenden sowie um Sachschäden zu verhindern. Wichtige Sicherheitshinweise VORSICHT
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist.
  • Die Verwendung der Funktionen des ADAS (Advanced Driver Assistance Systems) Fahrerassistenzsystems in diesem Produkt kann die vollständige Fahrerinformation nicht bieten und dient zur Vermeidung von Unfällen nicht. Systemalarme sollten nur als Leitfaden verwendet werden.
  • Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.
  • Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die nicht ordnungsgemäße Installation oder Verwendung des Produkts entstehen. Pioneer haftet nicht für Schäden oder Verluste, die durch solche Handlungen entstehen.
  • Der Benutzer ist für das Fahren, die Einhaltung des sicheren Abstands zwischen den Fahrzeugen und zur gleichen Zeit die richtige Einschätzung des Fahrwegs, des Verkehrs, des Wetters und der Umgebungsbedingungen verantwortlich.
  • Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Die Gesetze auf Ihrem Aufenthaltsort könnten womöglich vorschreiben, dass Mitfahrer über das verwendetes Aufnahmegerät informiert werden müssen. In diesem Fall sollte ein Hinweisschild an einer für die Mitfahrer gut sichtbaren Stelle angebracht werden.
  • Da jede Versperrung oder andere Störung des Airbags , ob installiert oder nicht, oder eine Behinderung der Sicht auf die Strasse vermieden werden muss, ist eine professionelle Installation erforderlich.
  • Wir empfehlen dieses Produkt von einem Techniker mit spezieller Ausbildung und Erfahrung mit mobiler Elektronik einzurichten und installieren zu lassen. Wichtige Sicherheitshinweise VORSICHT
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt.
  • Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort, schalten Sie den Zündschalter aus und ziehen Sie sofort den Stecker aus dem Zigarettenanzünder ab und wenden Sie sich an Ihrem Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Vermeiden Sie eine Verwendung des Produkts in diesem Zustand, da dies zu einem Brand elektrischen Schlägen oder anderen Störungen führen kann.
  • Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche oder Gerüche am Produkt feststellen oder irgendwelche anderen ungewöhnlichen Anzeichen am LCD-Bildschirm auftreten, schalten Sie die Stromversorgung sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer- Kundendienst. Wenn Sie dieses Produkt in diesem Zustand verwenden, kann dies zu dauerhaften Schäden am System führen.−7− Deutsch
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht auseinander, und ändern Sie es nicht, da es Hochspannungskomponenten enthält, die Stromschläge verursachen können. Wenden Sie sich für lnspektionen, Einstellungen oder Reparaturen an lhren Händler oder den nächsten autorisierten Pioneer-Kundendienst. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch:
  • Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Stellen Sie niemals die Lautstärke dieses Produkts so hoch ein, dass die Verkehrsgeräusche und Einsatzfahr zeuge nicht mehr gehört werden können.
  • Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit auf, so dass Sie Betriebsa äufe und Sicherheitsinformatio- nen schnell nachlesen können.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.
  • Die Verwendung der Funktionen des ADAS (Advanced Driver Assistance Systems) Fahrerassistenzsystems in diesem Produkt kann die vollständige Fahrerinformation nicht bieten und dient zur Vermeidung von Unfällen nicht. Systemalarme sollten nur als Leitfaden verwendet werden.
  • Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.
  • Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die nicht ordnungsgemäße Installation oder Verwendung des Produkts entstehen. Pioneer haftet nicht für Schäden oder Verluste, die durch solche Handlungen entstehen. Für Verkehrssicherheit VORSICHT
  • In einigen Ländern ist selbst das Betrachten von Videoblldern auf einer Anzeige - sogar durch andere Personen als den Fahrer - gesetzeswidrig. Diese Vorschriften sind in den entsprechenden Ländern zu befolgen. Vor dem Anschließen des Systems zu beachten ACHTUNG
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt.
  • Es ist extrem gefährlich, wenn zugelassen wird, dass sich das Kabel um die Lenksäule oder den Schalthe bel wickelt. Achten Sie darauf, dieses Produkt, seine Kabel und die Verdrahtung fernzuhalten, damit sie die Fahrt nicht blockieren oder behindern.
  • Es muss sichergestellt sein, dass die Kabel nicht die Bedienung von beweglichen Fahrzeugteilen, insbesondere des Lenkrads, des Schalthebels, der Handbremse, der Sitzführungsschienen, der Türen und den Bedienelemente des Fahrzeugs, behindern oder sich in solchen Komponenten verfangen.
  • Verlegen Sie keine Kabel in Bereichen mit hoher Temperatur. Falls sich die Isolierung erhitzt, können die Kabel beschädigt werden, was Kurzschlüsse oder Fehlfunktionen sowie dauerhafte Schäden am Produkt zur Folge haben kann.−8− Deutsch
  • Kürzen Sie die Kabel nicht. Anderenfalls wird womöglich die Schutzschaltung (Sicherungshalter, Sicherungswiderstand oder Filter usw.) beeinträchtigt.
  • Schließen Sie niemals andere elektronische Geräte an das Stromkabel durch das Abschneiden der Isolierung vom Stromkabel und Anschließen einen anderen Kabel an. Das führt zu einer Überschreitung der Stromkapazität des Kabels und damit zu einer Überhitzung. Zur Vermeidung von Schäden VORSICHT
  • Achten Sie beim Sicherungswechsel darauf, dass die neue Sicherung mit der auf diesem Produkt angegebenen Nennleistung übereinstimmt. Vor der Installation zu beachten ACHTUNG Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Der Fahrer oder Beifahrer bei einem plötzlichen Bremsmanöver verletzt werden könnte.
  • Der Fahrer bei der Bedienung des Fahrzeugs behindert wird, wie beispielsweise auf dem Boden vor dem Fahrsitz oder nahe dem Lenkrad bzw. Schalthebel.
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des Fahrzeugs stört.

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • WEnden Sie sich an Ihrem nächsten Fachhändler, wenn zum Einbau des Geräts Löcher gebohrt oder andere Veränderungen am Fahrzeug vorgenommen werden müssen.
  • Ehe Sie das Produkt endgültig einbauen, schließen Sie die Kabel provisorisch an und vergewissern sich, dass die Verbindungen korrekt hergestellt werden und das System ordnungsgemäß arbeitet.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden.−9− Deutsch Haftungsbeschränkung
  • Angesichts der großen Zahl von Variablen und Bedingungen die bei einem Unfall vorliegen können, kann Pioneer nicht garantieren, dass jeder Unfall oder Vorfall die Aufnahmefunktion dieses Geräts auslöst.
  • Die Produktmerkmale funktionieren möglicherweise aufgrund der Einstellungen, der Installationsweise des Produkts, des Zustands der microSD-Karte und der Fahrbedingungen (einschließlich der Straßenbedingungen) nicht ordnungsgemäß.
  • Werden bunte Gegenstände uf dem Armaturenbrett abgelegt, werden sie eventuell von der Windschutzscheibe und dem Kamerabild reflektiert. Legen Sie keine bunte Gegenstände auf das Armaturenbrett.
  • Dieses Produkt kann möglicherweise nicht als Beweismittel in einem Unfall verwendet werden.
  • Dieses Produkt speichert eventuell nicht in allen Situationen Videos.
  • Sie sind möglicherweise, je nach Umgebungsbedingungen wie dem Wetter und der Uhrzeit, nicht in der Lage, im aufgezeichneten Video die Bedingungen vor dem Fahrzeug zu erkennen.
  • LED-Ampeln blinken oder flackern eventuell, wenn sie mit diesem Produkt aufgezeichnet wurden. Auch die Farbe könnte verfälscht sein. Die Pioneer Corporation übernimmt für diese Phänomene keinerlei Verantwortung.
  • Dieses Produkt speichert das Video vor und nach einem Unfall durch die Erkennung eines Aufpralls (Beschleunigung) mit dem G-Sensor (Beschleunigungssensor). Dieses Produkt speichert jedoch eventuell nicht in allen Situationen Videos.
  • Die Pioneer Corporation übernimmt keinerlei Haftung für die Produktausfälle oder Beschädigungen aufgrund eines Ausfalls der microSD-Karte.
  • Die Pioneer Corporation erteilt keine Zusicherungen, dass sich Probleme der microSD-Karte durch eine Formatierung der Karte beheben lassen. Die Pioneer Corporation übernimmt keine Verantwortung für die Dateien, die von der microSD-Karte gelöscht wurden, oder für Schäden aufgrund einer Formatierung der Karte. Formatieren Sie die microSD-Karte nach eigenem Ermessen und auf eigene Verantwortung.
  • Installieren Sie das Gerät am angegebenen Installationsort, um ein sicheres Sichtfeld während der Fahrt zu gewährleisten und die Funktionalität des Geräts vollständig zu realisieren. Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die Installation oder Verwendung des Produkts entstehen.−10− Deutsch Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung Kennzeichen Bedeutung Diese Symbole werden verwendet, um Ihre Aufmerksamkeit auf Punkte zu ziehen, die Sie bei der Verwendung dieses Produkts beachten sollten und die wichtig sind, um die Leistungsfähigkeit dieses Produkts aufrechtzuerhalten. Hinweis/Hinweise Hinweise erhalten nützliche Tipps und zusätzliche Informationen zu den Produktfunktionen.

Auswählbare Bedienelemente auf dem Bildschirm werden in eckigen Klammern angezeigt

Referenzen und Einstellungen werden in Anführungszeichen angezeigt.

  • Die in dieser Anleitungen verwendeten Abbildungen und Bildschirmbeispiele unterscheiden sich eventuell vom tatsächlichen Produkt.
  • Die tatsächlichen Bildschirme des Produkts können ohne vorherige Ankündigung zum Zweck der Verbesserung der Produktleistung und -funktionen geändert werden.
  • In dieser Anleitung wird die microSDHC-Speicherkarte zur Vereinfachung als "microSD-Karte" bezeichnet.
  • In dieser Anleitung wird der Parkmodus auch als Sicherheitsmodus bezeichnet.−11− Deutsch Vorsichtmassnahmen bei der Verwendung Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit diesem Produkt
  • Der Fahrer kann das Gerät manuell so einstellen, dass ein Video zur Überwachung der Fahrleistung aufgezeichnet wird.
  • Die mit diesem Produkt aufnehmbaren Videos unterliegen bestimmten Einschränkungen

“ Technische Daten” ). Führen Sie vor der Verwendung des Produkts eine Videoaufnahme zur Probe durch.

  • Verwenden Sie dieses Produkt an Orten mit den hohen Temperaturen von bis zu 60°C und höher, niedrigen Temperaturen von bis zu -10°C und niedriger oder hoher Luftfeuchtigkeit nicht.
  • Seien Sie vorsichtig bei der Aufnahme mit diesem Gerät. Achten Sie bei der Videoaufnahme mit diesem Produkt darauf, die Privatsphäre von dargestellten Personen nicht zu verletzen. Sie haften vollständig für die Verwendung des genannten Videos. Die auf diesem Produkt aufgenommenen Videos können persönliche Informationen wie die Zahlen auf den Kennzeichen enthalten.
  • Wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, kann sich die Aufnahmezeit verringern oder die Aufnahme kann nicht mehr möglich sein (wenn der Motor ausgeschaltet ist oder das Netzkabel aus dem Zigarettenanzünder gezogen wird).
  • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus das mitgelieferte Netzkabel.
  • Pioneer Corporation biete keinen Service zur Wiederherstellung beschädigter oder gelöschter Dateien an.
  • Die Speicherbereiche der microSD-Karte sind je nach Aufnahmetyp in vier Bereiche unterteilt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt ist. Speicherbereich für Ereignisvideodateien
  • Beachten Sie darauf, dass die Dateien überschrieben werden, wenn kein ausreichend freier Speicherplatz in den Speicherbereichen vorhanden ist. Wir empfehlen die Sicherungskopien von wichtigen Dateien, die sie behalten möchten, anfertigen.

“Sichern von aufgezeichneten Dateien”

  • Schalten Sie vor dem Entfernen der microSD-Karte Strom aus und lagern Sie die Karte an einem sicheren Ort auf, um die wichtige Dateien nicht zu überschreiben.

“Die microSD-Karte einlegen und ziehen”

  • Sie können die Videodateien auf Ihrem PC abspielen. Das Video kann jedoch je nach Leistung des PC ruckeln oder anhalten.
  • Wenn dieses Produkt in der Nähe eines anderen Geräts mit GPS-Funktion, wie einem Auto- Navigationssystem, verwendet wird, kann dieses Gerät möglicherweise aufgrund von Funkstörungen vorübergehend keine Funkwellen von GPS-Satelliten empfangen. Auch die Funktionen von in der Nähe befindlichen Geräten könnten negativ beeinträchtigt werden.
  • Der interne Akku ist ein Verbrauchsteil. Dieser Akku ist für die Zeitspeicherung bestimmt und kann diese Funktion nach dem Mehrfachgebrauch nicht mehr ausführen. Wenden Sie sich an den Pioneer- Kundendienst, wenn die Uhrzeit zu oft zurückgesetzt wird.
  • Der interne Akku ist ein Verbrauchsteil. Wenn der Akku mehrfach aufgeladen wird, verringert sich die Betriebszeit allmählich. Wenden Sie sich an den Pioneer-Kundendienst, wenn die Betriebszeit stark verkürzt.
  • Berühren Sie das Objektiv nicht. Wischen Sie das Objektiv nach der Berührung mit einem weichen Tuch ab. Speicherbereich für die Aufzeichnungen im Parkmodus Speicherbereich für Fotos Speicherbereich für normale Videos−12− Deutsch Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit der microSD-Karte
  • Bewahren Sie die microSD-Karte für Kleinkinder unzugänglich auf, um das versehentliche Verschlucken zu verhindern.
  • Zur Vermeidung der Datenverlust und Beschädigung der microSD-Karte ziehen Sie die Karte während der Datenübertragung nicht.
  • Sollte bei einer microSD-Karte aus irgendeinem Grund Datenverlust oder Beschädigung auftreten, ist es üblicherweise unmöglich, die Daten wiederherzustellen. Pioneer Corporation übernimmt keine Haftung für Schäden, Kosten oder Ausgaben, die durch den Datenverlust oder-beschädigung entstehen.
  • Sie dürfen die microSD-Karte während der Fahrt nicht einlegen oder herausziehen.
  • Dieses Produkt unterstützt folgende microSD-Karten microSDHC Speicherkapazität 16 GB ~ 32 GB Dateisystem exFAT Leistungsklasse min. Klasse 10
  • Nicht alle microSD-Karten sind mit diesem Gerät kompatibel.
  • Pioneer Corporation übernimmt keine Garantie für die Kompatibilität der microSD-Karte.
  • microSDHC-Speicherkarte (als Zubehör erhältlich).
  • Formatieren Sie die microSD-Karte vor der Verwendung. Verwenden Sie keine microSD-Karte, die andere Daten enthält, z. B. von einem PC.
  • Formatieren Sie bitte die microSD-Karte regelmäßig.
  • Ziehen Sie die microSD-Karte bei der Verwendung nicht heraus. Die Datei oder die Karte kann beschädigt werden.
  • Auch bei der normalen Verwendung können Sie möglicherweise keine Daten mehr auf die Karte speichern oder von der Karte löschen.
  • Die Garantie gilt für die Lebensdauer der microSD-Karte nicht.
  • Die microSD-Karte ist ein Verbrauchsteil. Wir empfehlen die microSD-Karte regelmäßig durch eine neue Karte ausztauschen. Bei der langen Verwendung der microSD-Karte kann dieses Gerät aufgrund von fehlerhaften Sektoren die Dateien nicht speichern, oder kann ein Fehler auftreten, durch den die Karte wird unbrauchbar.
  • In seltenen Fällen wird die vom Computer erkannte microSD-Karte von diesem Gerät möglicherweise nicht erkannt. Je nach Fehlfunktion der microSD-Karte kann das Gerät die Karte erkennen, nachdem es durch die Formatierungsfunktion dieses Geräts formatiert wird

“Geräteeinstellungen”

“Formatierung der SD-Karte” . In jedem Fall werden alle Dateien, einschließlich der geschützten Dateien, die auf der microSD-Karte gespeichert sind, beim Formatieren gelöscht. Sichern Sie immer vor dem Formatieren die Dateien der microSD-Karte.

  • Die Pioneer Corporation erteilt keine Zusicherungen, dass sich Probleme der microSD-Karte durch eine Formatierung der Karte beheben lassen. Die Pioneer Corporation übernimmt keine Verantwortung für die Dateien, die von der microSD-Karte gelöscht wurden, oder für Schäden aufgrund einer Formatierung der Karte. Formatieren Sie die microSD-Karte nach eigenem Ermessen und auf eigene Verantwortung.−13− Deutsch Überprüfen Sie die Vollständigkeit des Liefersatzes Hauptblock × 1 Halter für die Windschutzscheibe × 1 Stromkabel zur Stromversorgung vom Zigarettenanzünder, 3,5 m × 1 Kurzgefasste Benutzeranleitung × 1 Garantieverbindlichkeiten × 1 Sicherheitsband ×1 Anmerkung
  • Alle Bilder in diesem Dokument haben nur beispielhafte Natur und können geändert werden. Austauschen der Sicherung Falls das Gerät nicht eingeschaltet oder aufgeladen werden kann, auch wenn Sie das Netzkabel des mitgelieferten Zigarettenanzünder anschließen, überprüfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt ist. Austauschen der Sicherung Zum Herausziehen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Sicherung (F 2 AL/250 V) Dieses Teil entfernen Vorsichtig entfernen. Diese Teile gehen schnell verloren An den Zigaretten- anzünder des Fahrzeugs anschließen ACHTUNG Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, tauschen Sie sie durch eine neue Standard-Glasrohrsicherung (5,0 mm Durchmesser/20 mm Länge) und ziehen Sie die Kappe vollständig fest. Stellen Sie sicher, dass die Sicherung durch eine Sicherung mit dem entsprechenden Nenntyp und Leistung (F 2 AL/250 V) ersetzt wird.−14− Deutsch Vor der Installation des Produkts VORSICHT
  • Wenn die Fahrzeuge mit den Airbags ausgestattet sind, installieren Sie kein Gerät auf die Abdeckung des Airbags und an den Orten, die Öffnung der Airbags verhindern können. Dies kann die normale Öffnung des Airbags verhindern, zum Überschlagen des Geräts vom Installationsort beim Öffnen des Airbags führen sowie Unfälle und Verletzungen verursachen. ACHTUNG
  • Wenden Sie sich zuerst an den Fahrzeughersteller, wenn Sie das Gerät in einem mit den Airbags ausgestatteten Fahrzeug installieren, um die erforderlichen Vorsichtmaßnahmen bei der Installationsarbeiten zu erfahren. Anderenfalls besteht die Gefahr von Fehlfunktionen des Airbags.
  • Verwenden Sie immer die mitgelieferten Teile gemäß den Anweisungen. Bei der Verwendung von anderen Teilen besteht die Gefahr eines Produktausfalls.
  • Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem es die Fahrzeugausrüstung nicht behindert und die Fahrzeugführung nicht beeinträchtigt. Sicherheitshinweise für die Installation
  • Der Hauptblock ist ausschließlich zur Montage an der Windschutzscheibe vorgesehen. Installieren Sie das Gerät an einem anderen Ort innerhalb oder außerhalb des Fahrzeugs nicht.
  • Wenn Sie den Hauptblock an der Innenseite der Windschutzscheibe installieren, stellen Sie sicher, dass es an der angegebenen Stelle an der Windschutzscheibe und innerhalb der angegebenen Abmessungen installiert ist.
  • Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Frontscheibe sauber und trocken ist, bevor Sie die Halterung anbringen.
  • Je nach Fahrzeug kann die Installation an der angegebenen Stelle und innerhalb der angegebenen Abmessungen eventuell nicht möglich sein. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Schließen Sie das Hauptgerät nicht und lassen Sie das Objektiv nicht verschmutzen.
  • Stellen Sie keine reflektierenden Gegenstände in die Nähe des Objektivs.
  • Installieren Sie das Gerät fest, damit es nicht abfällt und berühren Sie nicht die Oberfläche des Objektives.
  • Wenn die Windschutzscheibe eine Beschichtung hat oder speziell behandelt wird, kann sich die Qualität der Aufnahme verschlechtern.
  • Dieses Gerät empfängt möglicherweise keine GPS-Signale, wenn die Windschutzscheibe des Fahrzeugs speziell behandelt wurde. Prüfen Sie die Statusanzeige für den GPS-Empfang, die auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt wird. Wenn das GPS-Signal fehlt, installieren Sie das Gerät in diesem Fahrzeug nicht. - Verwendung dieses Geräts" - "Anzeigen des Aufnahmebildschirms".
  • Wählen Sie einen Arbeitsplatz ohne Staub und Schmutz in der Luft.
  • Bei niedriger Temperatur oder Kondensat auf dem Glas schalten Sie die Heizung ein, um das Glas aufzuwärmen und eine schlechte Haftung des Halters zu vermeiden.
  • Um zu verhindern, dass die an der Windschutzscheibe montierte Halterung herunterfällt können Sie das Sicherheitsband (im Lieferumfang enthalten) befestigen.
  • Installieren Sie das Gerät am angegebenen Installationsort, um ein sicheres Sichtfeld während der Fahrt zu gewährleisten und die Funktionalität des Geräts vollständig zu realisieren.
  • Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die Installation oder Verwendung des Produkts entstehen. Tipps zur Installation Vor der Installation und Befestigung des Geräts erfüllen Sie die folgenden Bedingungen.
  • Schließen Sie das Gerät vor der Installation kurzfristig an und stellen Sie sicher, dass es ordnungsgemäß funktioniert. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie, ob die Verbindung fehlerhaft ist. Vor der Installation der Halterung
  • Reinigen Sie den Installationsort der Halterung. ACHTUNG
  • Installieren Sie das Gerät fest, damit es nicht abfällt. Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann dazu führen, dass es während der Fahrt löst und einen Unfall verursacht. Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Festigkeit der Installation.−15− Deutsch Installation Der nötige Installationsort an der Windschutzscheibe Bei der Installation des Geräts auf der Innenseite der Fahrzeugwindscheibe muss die Montageposition die folgenden Bedingungen erfüllen.
  • Die Position, in der sich das gesamte Gerät innerhalb von 20 % von der oberen Kante der Windschutzscheibe (ein Bereich innerhalb von 20 % der tatsächlichen Länge, mit Ausnahme von Teilen, die die Witterungsschutzstreifen in den Verbindungen der Karosserie, der Laschen und dgl. sowie der versteckten Komponenten überdecken) oder im Schatten des Rückspiegels befindet, wenn man vom Fahrersitz aus betrachtet. Bitte beachten Sie, dass der oben genannte Wert von 20% ungefähr geschätzt wird. Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften Ihres Landes.
  • Die Position, in der sich das Objektiv des Geräts innerhalb der Scheibenzone befindet, die durch die Scheibenwischer gereinigt wird.
  • Die Position, in der das Objektiv des Geräts nicht über der Sonnenblende und schwarzen Keramiklinien/ schwarzem Keramikmuster hängt.
  • Die Position, in der das Gerät in der horizontalen Lage nach vorne und links nach rechts gerichtet ist.
  • Die Position, in der das Anschlusskabel ohne übermäßigen Aufwand verlegt werden kann. InstallationsausrichtungHorizontalausrichtungDas gegebene GerätWindschutzscheibeStraßenoberflächeDas gegebene GerätHorizontalausrichtungDas gegebene GerätDas gegebene GerätPlatzieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, z. B. hinter dem Rückspiegel.InstallationswinkelWindschutzscheibeVorwärtsfahrtrichtung des Autos Innerhalb von 20% der Höhe RückspiegelBewegungsbereich von ScheibenwischernSäuleSäuleAirbag WICHTIGE INFORMATION Installieren Sie das Gerät am angegebenen Installationsort, um ein sicheres Sichtfeld während der Fahrt zu gewährleisten und die Funktionalität des Geräts vollständig zu realisieren.−16− Deutsch Installation dieses Produkts 1 Reinigen Sie den Installationsort 2 Montieren Sie das Gerät 1 Befestigen Sie den Halter für die Windscheibe am Hauptblock. 2 Platzieren Sie das Gerät an der angegebenen Stelle, indem Sie die Richtung des Objektivs so einstellen, dass das Bild horizontal ist. ACHTUNG
  • Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Frontscheibe sauber und trocken ist, bevor Sie die Halterung anbringen.
  • Drücken Sie den Sauger des Halters für die Windschutzscheibe fest auf die Glasscheibe.
  • Installieren Sie den Halter ohne Dashcam nicht. Verwenden Sie den Halter nur mit angeschlossener Dashcam zusammen.
  • Berühren Sie nicht die Oberfläche der LCD-Anzeige.
  • Installieren Sie das Gerät fest, damit es nicht abfällt. Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann dazu führen, dass es während der Fahrt fällt und einen Unfall verursacht. Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die Festigkeit der Installation.
  • Um zu verhindern, dass die an der Windschutzscheibe montierte Halterung herunterfällt können Sie das Sicherheitsband (im Lieferumfang enthalten) befestigen.−17− Deutsch 3 Stellen Sie den Installationswinkel ein Lösen Sie die Einstellmutter des Einstellwinkels. Nach der Einstellung ziehen Sie die Mutter fest 1 Schließen Sie das Stromkabel des Zigarettenanzünders an die In-Car-Buchse für Zubehör an. Verlegen Sie das Stromkabel von der Seite des Sitzes für den Passagier. Stecken Sie den Kabelstecker komplett in die verfügbare In-Car-Buchse für Zubehör. (Die Lage dieser Buchse hängt vom jeweiligen Auto ab.) ACHTUNG
  • Unmittelbar nach der Verwendung des Zigarettenanzünders ist die Buchse für Zubehör sehr heiß. Wenn das Kabel zur Stromversorgung vom Zigarettenanzünder an die noch nicht abgekühlte Buchse angeschlossen wird, kann der Kabelstecker schmelzen oder kurzschließen. Bevor Sie das Kabel zur Stromversorgung vom Zigarettenanzünder anschließen, warten Sie, bis die Buchse für Zubehör abgekühlt ist. 2 Schalten Sie den Motor des Fahrzeugs ein, um den Bildschirm des aufgezeichneten Bildes zu aktivieren Anmerkung Zum Kaufzeitpunkt ist eine Schutzfolie an der Linse des Geräts angebracht. Nehmen Sie diese Folie ab. 3 Befestigen Sie das Sicherheitsband 1 Setzen Sie die kleine Öse des Sicherheitsbandes auf den Halter in der Anschließungsstelle zum Hauptblock und verbinden Sie dann den Halter mit dem Hauptblock 2 Ziehen Sie die große Öse des Sicherheitsbandes um den an der Windschutzscheibe befestigten Rückspiegel fest 3 Nachdem Sie das Sicherheitsband an den Rückspiegel und Dashcam angeschlossen haben, befestigen Sie die Dashcam an der Windschutzscheibe neben dem Rückspiegel. Anmerkung Installieren Sie immer das Sicherheitsband wie oben beschrieben. Schneiden Sie das Sicherheitsband nicht auf und installieren Sie es nicht auf andere Weise als wie beschrieben. Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die nicht ordnungsgemäße Installation oder Verwendung des Produkts entstehen. Das Produkt entfernen 1 Trennen Sie den Halter von der Windschutzscheibe. 2 Entfernen Sie das Produkt Einstellmutter des Einstellwinkels−18− Deutsch Gerätekomponenten

Top Bottom Front Back Right sideLeft side 1 Stromanschluss Schließen Sie an diesen Stromanschluss ein Stromkabel an, das mit dem Stecker des Zigarettenanzünders verbunden ist. 2 Steckplatz für die microSD- Speicherkarte Der Steckplatz ist für microSD- Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB ausgelegt 3 Reset-Taste (Rücksetzung zum ursprünglichen Zustand) Wenn Sie diese Taste mit der Spitze des Kugelschreibers drücken, werden die Geräteeinstellungen zurückgesetzt. 4 LCD-Anzeige 5 Funktionstasten 6 Objektiv 7 Lautsprecher 8 Systemanzeige 9 Mikrofon a Befestigungspunkt am Halter mit der Saugnapf b EIN/AUS-Taster Draufsicht Rechtsansicht Rückansicht Linksansicht Unteransicht Vorderansicht−19− Deutsch Funktionstasten Die Funktionsschaltflächen werden als Symbole am unteren Bildschirmrand angezeigt.Die Funktionen dieser Schaltflächen hängen vom angezeigten Bildschirmfenster ab. (In einigen Bildschirmfenstern werden keine Symbole dargestellt).Wenn Sie die Funktionstaste im Wiedergabebildschirm oder im MENÜ gedrückt halten, kehren Sie zum vorherigen Bildschirmfenster zurück.

1 Hauptmenüdarstellung2 Manuelle Ereignisaufzeichnung (Event Recording)3 Machen Sie die Fotos4 Wiedergabe von aufgezeichneten Medien Auf dem MENÜ-Bildschirmfenster 1 Zurück 2 Nach oben3 Nach unten4 Quittieren 12 34−20− Deutsch Die microSD

-Karte einlegen und ziehen Bevor Sie die microSD-Speicherkarte einlegen oder ziehen, schalten Sie die Stromversorgung des Geräts aus

“Manuelle Ein- und Ausschalten des Produkts” Die microSD-Karte einlegen Halten Sie die microSD-Karte am oberen Rand, positionieren Sie die Karte so, damit das Etikett auf die Linse des Geräts zeigt, und legen Sie die Karte dann langsam in den microSD-Kartensteckplatz ein, bis sie klickt. ACHTUNG• Legen Sie die microSD-Karte nicht in einem Winkel ein. Dies kann einen Schaden verursachen. • Setzen oder entfernen Sie die microSD-Karte nicht wiederholt in kurzer Zeit. • Setzen Sie den microSD-Kartenhalter immer vollständig ein / aus. Die MicroSD-Karte ziehen Drücken Sie langsam den oberen Rand der microSD-Karte, bis sie klickt 1. Der Stopper wird freigegeben. Ziehen Sie 1 die microSD-Karte heraus

2. ACHTUNG• Beachten Sie beim Umgang mit einer microSD-Karte Vorsicht, da sie sich während der Aufnahme erwärmt.−21−

Deutsch Sichern von aufgezeichneten Dateien Wenn nicht genügend Speicherplatz in den Dateispeichern verfügbar ist, werden ältere Dateien gelöscht. Wir empfehlen die Sicherungskopien von wichtigen Dateien, die sie behalten möchten, anfertigen. Folgen Sie bitte den Anweisungen. Anmerkung Bereiten Sie eine Ersatz-microSD-Karte vor. 1 Austauschen der microSD-Karte. Stoppen Sie das Auto an einem sicheren Ort. Schalten Sie dann das Gerät aus, entfernen Sie die microSD-Karte und ersetzen Sie sie durch eine Ersatz-microSD-Karte. 2 Kopieren oder übertragen Sie die Dateien auf den PC. Setzen Sie die microSD-Karte in den PC ein und verwenden Sie ggf. den vorhandenen SD-Kartenadapter. Kopieren oder übertragen Sie die Video- und Fotodateien an einen geeigneten Speicherort auf Ihrem PC zum Sichern. Ordner-und Dateistruktur Ordner-und Dateistruktur auf der microSD-Karte ist wie folgt. STAMMORDNER Ereignis (Videodatei des Ereignisses) Datei Ordner _********_******* Anmerkung Jahr, Monat, Tag, Stunden, Minuten und Sekunden werden automatisch für "********_********" zugewiesen. Parken (Aufnahmedatei im Parkmodus) Photo (Bild) (Fotodatei) Normal (gewöhnlich) (Videodatei) _********_******* _********_******* _********_*******−22− Deutsch Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung Halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse fest, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Einschalten des Produkts Das Gerät schaltet sich beim Starten des Fahrzeugmotors ein (Zündung in der ACC ON Position) und startet automatisch die Aufnahme. (Videoaufnahme) “Anmerkungen zum Lesen dieser Anleitung”. “Videoaufnahme” ACHTUNG• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, kann sich der Akku des Geräts entladen • Wenn der interne Akku leer ist, müssen Sie die Uhrzeit/das Datum im Einstellungsmenü wiederherstellen.

  • Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät an die Zigarettenanzünder-Buchse angeschlossen ist und mindestens 30 Sekunden lang mit Strom versorgt wird, um den Akku ausreichend zu laden und die Zeit zu sparen. Manuelle Ein- und Ausschalten des Produkts Dieses Gerät kann manuell an der Flanke des Hauptblocks ein-und ausgeschaltet werden.Zum Ein - / Ausschalten des Hauptblocks muss das Netzkabel in die Zigarettenanzünder-Buchse und die Zündung des Fahrzeugs eingesteckt sein. Falls der Hauptblock ausgeschaltet ist: Halten Sie zum Einschalten die EIN/AUS-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.Falls der Hauptblock eingeschaltet ist: Halten Sie zum Ausschalten die EIN/AUS-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Anzeige des Systemzustands Die Systemanzeige stellt den Betriebszustand des Geräts dar.Blinkt grün MenüdarstellungNormale AufzeichnungAufzeichnung des EreignissesFehler (u.a. ist wahrscheinlich die microCD-Speicherkarte nicht eingelegt)Leuchtet grün— — —Leuchtet rot

Blinkt rot— — —Leuchtet nicht— — — Aufnahmebildschirm In der Statusanzeige wird der Betriebsstatus dieses Geräts angezeigt. 00:00 2021/01/05 20:00:13

1 Aufzeichnung läuft2 Abgelaufene Aufzeichnungszeiten3 Aufzeichnung des Ereignisses*14 Parkmodus5 Tonaufzeichnung*26 kabellose Verbindung status*37 Status des GPS-Empfangs*48 Batteriezustandanzeige9 Datum / Uhrzeit / Fahrzeuggeschwindigkeit−23− Deutsch *1 Wenn Sie eine manuelle Ereignisaufnahme durchführen oder Vibrationen erkennen, wird im Ereignisaufnahmemodus und beim Aktivieren der Ereignisaufnahme ein Ereignissymbol angezeigt. *2 Wenn die Tonaufnahme deaktiviert ist, wird ein rotes "\" - Symbol angezeigt. *3 Während einer kabellosen Verbindung wird das Symbol grün angezeigt, und wenn Sie kabellose Verbindung deaktivieren, wird das Symbol weiß angezeigt. Wenn keine kabellose Verbindung besteht, wird ein rotes " \ " - Symbol angezeigt. *4 Wenn ein GPS-Signal empfangen wird, wird das Symbol grün angezeigt, und wenn das GPS-Signal nicht empfangen werden kann, wird das Symbol weiß angezeigt. Videoaufnahme Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn das Gerät gestartet wird. Das aufgenommene Video wird in einem festgelegten Zeitintervall (Standard: 3 Minuten) auf der microSD-Karte als einzelne Datei gespeichert und wenn auf der microSD-Karte kein Speicherplatz mehr verfügbar ist, werden die Dateien beginnend mit der ältesten überschrieben. Anmerkungen

  • Sie können die Aufnahmezeit des Videos ändern.

“Geräteeinstellungen” - “Einstellbare Funktionen”

“Aufnahme einstellen”- “Dauer eines Videos”

  • Die Videoaufnahme wird unter den folgenden Umständen beendet: — Wenn der MENU-Bildschirm angezeigt wird — Bei Stromausfall — Beim Starten des Parkmodus — Wenn Sie die microSD-Karte entfernen
  • Die Aufnahmezeit kann je nach den Bedingungen variieren. Ereignisaufnahme Automatische Aufnahme durch die Erkennung eines Aufpralls (Ereignisaufnahme). Wenn dieses Gerät (Dashcam) einen Aufprall erkennt, z. B. bei einem Zusammenstoß mit einem anderen Fahrzeug, wird die Aufnahmedatei als Ereignisvideodatei im Ordner "Ereignis" aufgezeichnet. Die Anzahl der Ereignisvideodateien und die Aufnahmezeit variieren je nach dem Erkennungszeitpunkt des Aufpralls. Bei der Erkennung eines Aufpralls wird die Datei 31 Sekunden nach dem Aufprall als Ereignisvideodatei aufgezeichnet. Manuelle Aufnahme (Ereignisaufzeichnung) Wenn Sie während der Videoaufnahme auf die Taste "Manuelle Aufnahme" klicken, wird sie 33 Sekunden lang als Videodatei des Ereignisses aufgezeichnet, ebenso wie die Aufzeichnung des Ereignisses. Anmerkungen
  • Sie können die Empfindlichkeit der Aufprallerkennung einstellen.

"Geräteeinstellungen" - "Einstellbare Funktionen" - "Aufnahme einstellungen"-"G- Sensorempfindlichkeit".−24− Deutsch Sicherheitsmodus Bei Stromausfall (bei ausgeschaltetem Motor oder nach dem Entfernen des Stromkabels aus dem Zigarettenanzünder) wird für einen bestimmten Zeitraum den Sicherheitsmodus aktiviert. Die maximale Laufzeit beträgt etwa 40 Minuten. Falls dieses Gerät eine durch die Vibrationen verursachte Fahrzeugbewegung erkennt, wenn der Sicherheitsmodus aktiviert wird, wird dieses Ereignis 60 Sekunden lang in der Parkmodus-Datei gespeichert. Nach der Aufnahme schaltet sich die Dashcam automatisch aus. Bei einem im Parkmodus aufgenommenen Video wird der Benutzer aufgefordert, dieses Video anzuzeigen. Anmerkungen

In dieser Anleitung wird der Parkmodus auch als Sicherheitsmodus bezeichnet. Der Sicherheitsmodus muss ein- oder ausgeschaltet sein. Sie können die Empfindlichkeit der Vibrationserkennung anpassen.

  • Geräteeinstellungen - einstellbare Funktionen - Sicherheitsmodus - Empfindlichkeit Die Vibrationen, die innerhalb von etwa drei Minuten nach dem Ausschalten des Geräts und etwa drei Minuten vor dem Einschalten des Geräts erkannt werden, werden von der Benachrichtigungsfunktion nicht erfasst.Wenn die Videoaufnahme 3 Minuten nach dem Anhalten vom Fahrzeug und dem Ausschalten des ACC sowie 3 Minuten vor dem Steigen des Benutzers in das Fahrzeug und Starten des Motors erfolgt, sendet das Trigger-Ereignis keine Anforderung. Die aufgenommenen Dateien werden jedoch auch im Ordner "Parken"gespeichert. Die Aufnahmezeit kann je nach den Bedingungen variieren. Anmerkungen

Wenn das Gerät nach dem Ausschalten der Zündung aus dem Ruhezustand ein Parkereignis aufzeichnet, bleibt der Bildschirm ausgeschaltet und die Aufnahme beginnt im Hintergrundmodus. Wiedergabe von aufgenommenen Dateien Automatische Aufnahme durch die Erkennung eines Aufpralls (Ereignisaufnahme). Die Anzeige (der Bildschirm) wird automatisch schwarz, wenn Sie etwa 60 Sekunden lang keine Operationen ausführen. (Dies sind die Standard-Display-Einstellungen) Die Videoaufnahme ist gesperrt, wenn sich der Benutzer in einem Menü befindet. Sie können aufgezeichnete Videodateien wiedergeben. 1 Tasten Sie auf den Playback recorded media button (Aufgezeichnete Dateien wiedergeben).−25− Deutsch 2 Wählen Sie den gewünschten Ordner mit den Tasten NACH OBEN/NACH UNTEN aus. Die Symbole der Dateien im ausgewählten Ordner werden angezeigt. PlaybackVideoEventPictureParking 3 Wählen Sie mit den Festtasten das gewünschte Symbol aus.

Die Symbole der Dateien im ausgewählten Ordner werden angezeigt. 1 Zurück 2 Vorherige Datei 3 Nächste Datei 4 Quittieren

Die ausgewählte Datei wird wiedergegeben. 1 Zurück 2 Vorherige Aufnahme 3 Nächste Aufnahme 4 Drücken Sie due Taste, um die Aufnahme zu löschen Wiedergabe von aufgenommenen Dateien 1 2 3 4−26− Deutsch Anmerkungen

  • Zum Löschen suchen Sie die Datei, die Sie löschen möchten und drücken Sie dann auf die Bestätigungstaste noch mal, wenn Sie auf der grafischen Oberfläche des Bildschirms aufgefordert werden.
  • Wenn das Video zu kurz ist, legen Sie die microSD-Karte in den Computer ein, um die Dateien zu löschen. Advanced Driver Assistance Systems (ADAS) Lane Departure Warning System (LDWS) Dieses Gerät verfolgt weiterhin die Straßenverhältnisse. Wenn das Gerät eine Fahrspurbewegung und eine Fahrzeuggeschwindigkeit von ≥ 60 km/h erkennt, wird auf dem Bildschirm ein Warnsymbol angezeigt und ein Warnton gleichzeitig ausgegeben. Anmerkungen

Es ist möglich, die linke oder die rechte Fahrspur zu definieren und das Symbol links/rechts anzuzeigen.

Die gelbe Linie dient zum Einstellen der Position beim Installation des Geräts.

Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert. Sie können diese Funktion wie unten gezeigt aktivieren.

  • “Geräteeinstellungen" - "einstellbare Funktionen” - “LDWS” Frontalzusammenstoß-Warnsystem (FCWS) Dieses Gerät verfolgt weiterhin die Straßenverhältnisse. Wenn das Gerät ein Objekt erkennt, z. B. ein vorausfahrendes Fahrzeug, die Entfernung von 10 Metern oder weniger bleibt und die Fahrzeuggeschwindigkeit von ≥ 60 km/h beträgt, wird auf dem Bildschirm gleichzeitig ein Warnsymbol angezeigt und ein Warnton ausgegeben. Anmerkungen

Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert. Sie können diese Funktion wie unten gezeigt aktivieren.

  • “Geräteeinstellungen" - "einstellbare Funktionen” - “FCWS”−27− Deutsch ACHTUNG
  • Die Verwendung der Funktionen des ADAS (Advanced Driver Assistance Systems) Fahrerassistenzsystems in diesem Produkt kann die vollständige Fahrerinformation nicht bieten und dient zur Vermeidung von Unfällen nicht. Systemalarme sollten nur als Leitfaden verwendet werden.
  • Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.
  • Pioneer haftet nicht für Schäden, die durch die nicht ordnungsgemäße Installation oder Verwendung des Produkts entstehen. Pioneer haftet nicht für Schäden oder Verluste, die durch solche Handlungen entstehen.
  • Diese Funktion ist mit der Blink-Brems-Schlußleuchte oder mit einem anderen Fahrzeugsystem nicht verbunden.
  • Der Benutzer ist für das Fahren, die Einhaltung des sicheren Abstands zwischen den Fahrzeugen und zur gleichen Zeit die richtige Einschätzung des Fahrwegs, des Verkehrs, des Wetters und der Umgebungsbedingungen verantwortlich.
  • Unabhängig davon, ob das System ordnungsgemäß funktioniert, ist der Benutzer dafür verantwortlich, auf die Änderungen der Straßenverhältnisse zu reagieren, um die Kontrolle über das Fahrzeug zu behalten. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen und/oder Sachschäden kommen.
  • Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen. Warnung über die Geschwindigkeitsbegrenzung Dieses Gerät gibt einen Tonsignal aus und zeigt eine visuelle Warnung an, wenn der Benutzer die durch das Einstellungsmenü voreingestellte Geschwindigkeit überschritten hat. Anmerkungen

Dieses Gerät berechnet die Geschwindigkeit des Fahrzeugs durch das GPS-System.

Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert. Sie können diese Funktion wie unten gezeigt aktivieren.

  • “Geräteeinstellungen” - “Warnung über die Geschwindigkeitsbegrenzung”−28− Deutsch Parametereinstellungen Halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse fest, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Mit diesen Einstellungen können Sie die Standardwerte zurücksetzen. Sie können auch die microSD-Karte formatieren und die Produktversionsinformationen überprüfen. Beachten Sie, dass die Aufnahme angehalten wird, während der MENU-Bildschirm angezeigt wird. 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. Die Anzeige (der Bildschirm) wird automatisch schwarz, wenn Sie etwa 60 Sekunden lang keine Operationen ausführen. (Dies sind die Standard-Display-Einstellungen) Die Videoaufnahme ist gesperrt, wenn sich der Benutzer in einem Menü befindet. 2 Wählen Sie mit den Funktionstasten die gewünschte Option aus. In jeder Menüeinstellung können Sie die Einstellungen nach eigenem Ermessen ändern.−29− Deutsch Einstellbare Funktionen Aufnahme-Einstellungen Einstellung Beschreibung Standardeinstellung Videoauflösung Ermöglicht die Qualität der Videoauflösung einzustellen. [Full HD 1920 × 1080 p oder HD 1280 × 720 p]. Full HD 1920 × 1080 p Länge der Videodatei Ermöglicht die Aufnahmezeit für eine Videodatei beim Aufnehmen von Videos einzustellen. [1 min / 3 min / 5 min]. 3 min Belichtungswert Ermöglicht die Belichtung des Videos einzustellen. [-2 bis +2].

Kreiselgerät Ermöglicht die Empfindlichkeitsstufe für die Erkennung von Vibrationen oder Stößen einzustellen. Man kann auch Folgendes einstellen: [AUS. / Hoch Mittel / Niedrig]. Mid (Mittel) Mikrofon Es ist ermöglicht einzustellen, ob dieses Gerät beim Aufnehmen von Videos Umgebungsgeräusche aufnehmen soll oder nicht. [EIN oder AUS]. AUS Einstellung Beschreibung Standardeinstellung Parkmodus (Sicherheitsmodus) Ermöglicht die Empfindlichkeitsstufe für die Ereignisaufzeichnung nach Vibrationserkennung und Parken des Fahrzeugs sowie nach der Absteuerung einzustellen. Dies kann durch [AUS. / Hoch / Mittel / Niedrig] eingestellt werden. Mid (Mittel)−30− Deutsch Verstellbare Funktionen Systemeinstellungen Einstellung Beschreibung Standardeinstellung Sprache Ermöglicht die auf dem Bildschirm angezeigte Sprache einzustellen. [Englisch/Französisch/Spanisch/Deutsch/ Polnisch/Russisch/Ukrainisch] Deutsch Kontrollbildgerät Ermöglicht die Zeit einzustellen, zu der das Gerät in den Schlafmodus wechselt. [Immer EIN. / 10 Sek. / 1 Minute. / 3 Minuten. / Auto]. Bei Auswahl des Auto-Modus; Geschwindigkeit über 15 km / h für 5 Sekunden: Das Display erlischt. Geschwindigkeit unter 15 km / h 5 Sekunden lang: Das Display leuchtet auf. Wenn GPS fehlt: Der Anzeigestatus hält / ohne Änderungen. AUS. nach 1 min. Lautstärke Ermöglicht die Lautstärke einzustellen [0 bis 10] 5 Geschwindigkeitseinheit Ermöglicht die Geschwindigkeitseinheiten einzustellen. [km / h oder mph]. Km / h Warnung bei Geschwindigkeitsbegrenzung Ermöglicht den Modus EIN. / AUS. der Warnung bei Geschwindigkeitsbegrenzung einzustellen. AUS LDWS (Spurhalteassistent) / FCWS (Vorwärts Kollision Warnsystem) Ermöglicht den Modus EIN. / AUS. einzustellen. LDWS / FCWS. AUS Synchronisierung mit Satellit Die Zeitanzeige der Armaturenbrett-Kamera wird vom eingebauten GPS synchronisiert. [EIN oder AUS]. EIN Satellitenstatus Das GPS-Signal kann in der Funktion „Satellitenstatus“ überprüft werden.

Anti-Flimmern (Anti- Flimmern-Effekt) Ermöglicht die Aufnahmerate des Objektives einzustellen. [50 Hz oder 60 Hz]. 50 Hz Auswahl der Zeitzone Ermöglicht das Einstellen der Zeitzone. (Beim Empfang eines GPS-Signals wird Uhrzeit / Datum automatisch eingestellt, jedoch keine Zeitzone.) GMT + 00: 00 Datum / Uhrzeit Ermöglicht das manuelle Einstellen der Uhrzeit. [Jahr/Monat/Tag] [Stunde/Min/Sek]

Echtzeitstempel Fügt der Aufnahme Uhrzeit / Datum hinzu. [EIN oder AUS]. EIN SD-Karte formatieren * 1 Alle Dateien auf der microSD-Karte werden gelöscht. - Werkseinstellungen zurücksetzen Ermöglicht das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen. - Version Ermöglicht das Anzeigen von Informationen zum Modell und zur Firmware-Version des Geräts.

*1 Wenn die Probleme bei der Speicherung auf die microSD-Karte auftreten, wird eine Meldung angezeigt, z. B. "Keine SD-Karte gefunden", und die Aufnahme wird beendet. Drahtlose Verbindung* Einstellung Beschreibung Standardeinstellung Drahtlose Verbindung Ermöglicht das Konfigurieren der Verbindung zu diesem Gerät des Terminals, das die Verteilung von kabellose Verbindung unterstützt. [EIN/AUS] EIN

  • Es kann zur gleichen Zeit nur ein iPhone/Android ™ -Smartphone an dieses Gerät angeschlossen werden. Wenn Sie innerhalb von 2 Minuten ein zweites Gerät mit geänderter Firmware anschließen, wird das erste angeschlossene Gerät getrennt. Die automatische Verbindung wird auf einigen Smartphones möglicherweise nicht unterstützt. Wenn dies nicht unterstützt wird, schließen Sie Ihr Smartphone bitte manuell an.−31− Deutsch Aufnahmezeit Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Aufnahmezeit für Videos mit unterschiedlicher Kapazität der SD-Karte. Die tatsächlichen Werte hängen von verschiedenen Faktoren ab, wie der verwendeten microSD-Karte, dem Aufzeichnungsobjekt und den Aufnahmebedingungen. Als Prozentsatz der Speicherkartenkapazität beträgt die Videoaufnahmezeit 59%, die Ereignisaufnahmezeit 10%, die Parkzeit 30% und die Anzahl der Fotos 1%. Anleitung für die Aufnahmezeit mit einer 16 GB microSD-Karte. Auflösung Videotyp 16 GB 1080p Normale Aufzeichnung Ca. 1 Stunde 14 Min. 1080p Ereignisaufnahme Ca. 12 Videodateien 1080p Aufnahme im Parkmodus Ca. 37 Min. 1080p Anzahl der Fotos Ca. 330 Anleitung für die Aufnahmezeit mit einer 32 GB microSD-Karte. Auflösung Videotyp 32 GB 1080p Normale Aufzeichnung Ca. 2 Stunden 46 Min. 1080p Ereignisaufnahme Ca. 24 Videodateien 1080p Aufnahme im Parkmodus Ca. 1 Stunde 14 Min. 1080p Anzahl der Fotos Ca. 660 Anmerkungen
  • Betriebszeit: ca. 40 Min.
  • Die berechnete Aufnahmezeit basiert auf den Aufnahmen mit einer Dauer von 1 Minute. Die tatsächliche Aufnahmezeit hängt von der Aufnahmeszene ab.
  • Normale Aufzeichnung und Ereignisaufzeichnung verwenden den Loop-Löschmodus für Videos. Erstellen Sie eine Sicherungskopie nach dem Vorfall rechtzeitig, damit kein wichtiges Video gelöscht wird.
  • Nach dem mehrfachen Löschen von Daten in diesem Speichermodus kann die microSD-Karte durch die Alterung beschädigt werden, was zu den nicht gespeicherten Daten führen kann. In diesem Fall müssen Sie die microSD-Karte durch eine neue ersetzen.−32− Deutsch Sie können die exklusive App "Dash Camera Connect" für iPhone oder Android ™ - Smartphones verwenden, um die auf diesem Gerät aufgenommenen Videos anzusehen oder die Einstellungen zu machen. Zur Benutzung dieser App müssen Sie zunächst eine kabellose Verbindung zwischen diesem Gerät und dem iPhone/ Android ™ - Smartphone aufbauen.

1. Aktivieren Sie die kabellose Verbindung-Funktion auf dem Gerät →

Verwenden Sie Ihr iPhone oder Android ™ Smartphone, um dieses Gerät als Gerät zur kabellosen Verbindung zu wählen. Sie können den SSID-Namen (Zugriffspunktnamen) und das Passwort dieses Geräts auf dem Bildschirmfenster mit den kabellosen Verbindung-Einstellungen überprüfen.

  • Nur ein iPhone / Android ™ Smartphone kann gleichzeitig mit diesem Gerät verbunden werden. Wenn Sie ein zweites Gerät anschließen, wird das erste angeschlossene Gerät freigegeben.
  • Wenn Sie eine kabellose Verbindung aufbauen, können Sie mit diesem Gerät keine Operationen durchführen. Falls Sie bei der kabellosen Verbindung die Funktionstaste drücken, wird einen Vorschlag angezeigt, die kabellosen Verbindung zu deaktivieren. Wenn Sie [Ja] wählen, wird die kabellose Verbindung deaktiviert bzw. das Gerät kann verwendet werden.
  • Sie können den SSID-Namen durch die exklusive App "Dash Camera Connect" ändern. Beachten Sie dabei, dass der SSID-Name beim Formatieren der SD-Karte auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt wird.
  • Sie können die App durch die Eingabe von "Dash Camera Connect" in die Suchleiste finden.−33− Deutsch Schutz von Marken und Urheberrechten
  • SD, microSD und das microSDHC-Logo sind die Marken von der Fa. SD-3C LLC.
  • EU-Konformitätserklärung
  • Apple ist eine Marke von Apple Inc. die in den USA und anderen Ländern registriert.
  • iOS ist das Warenzeichen bzw. die eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern.
  • Android ist die eingetragene Marke von Google LLC.−34− Deutsch GPS
  • GPS (Global Positioning System - Globales Positionierungssystem) ist ein System, das Ihre aktuelle Position misst, indem es die Funksignale der Positionsmessung von GPS-Satelliten empfängt.
  • GPS-Satellitensignale können durch die Feststoffe (außer Glas) nicht empfangen werden. GPS- Satellitensignale können gesperrt werden, wenn sich das Gerät an folgenden Orten befindet. — In den Tunnel und den mehrstufigen Parkplätzen — Auf der unteren Ebene der zweistufigen Autobahn — Im Bereich der Wolkenkratzer — In dichten Wäldern−35− Deutsch Fehlersuche und -behebung Bevor Sie das Gerät zur Reparatur senden, prüfen Sie Folgendes. Kennzeichen Ursache Handlung Während der Anzeige und des Betriebs dieses Geräts ist ein Fehler aufgetreten. Der Mikrocomputer ist defekt. Drücken Sie die Reset-Taste.
  • "Bezeichnung der Teile" Die Datei zur Speicherung wurde nicht gefunden. Wenn nicht genügend Speicherplatz auf der microSD-Karte vorhanden ist, werden die Dateien in der Reihenfolge beginnend mit den ältesten Dateien überschrieben. Wir empfehlen die Sicherungskopien von wichtigen Dateien, die sie behalten möchten, anfertigen.
  • Sichern von aufgezeichneten Dateien Das Gerät erstellt die Aufzeichnungsdateien im Parkmodus, wenn Sie das Fahrzeug betreten und verlassen. Die Vibrationen werden beim Ein- und Aussteigen von Personen aus dem Fahrzeug sowie bei der Bewegung von Personen erkannt. Stellen Sie die Empfindlichkeit der Crashsensoren ein.
  • Geräteeinstellungen - einstellbare Funktionen - Größen - Sicherheitsmodus - Empfindlichkeit In den im Parkmodus aufgezeichneten Dateien finden sich viele Videos, auf denen nichts passiert. Die Empfindlichkeit der Stoßerkennung ist möglicherweise nicht ausreichend. Beim Parkvorgang kam es zu einem Zusammenstoß, der aber nicht aufgenommen wurde. Während der Fahrt kam es zu einem Verkehrsunfall, der aber nicht aufgenommen wurde. Die Empfindlichkeit der Stoßerkennung ist möglicherweise nicht ausreichend. Stellen Sie die Empfindlichkeit der Crashsensoren ein.
  • Geräteeinstellungen - einstellbare Funktionen -Aufnahmeeinstellungen Crashsensor Der Ton bei der Videowiedergabe fehlt In den Einstellungen kann die Tonaufnahme deaktiviert werden. Überprüfen Sie die Tonaufnahmeeinstellungen.
  • Geräteeinstellungen - einstellbare Funktionen -Aufnahmeeinstellungen - Mikrofon Während der Anzeige und des Betriebs dieses Geräts ist ein Fehler aufgetreten. Der Mikrocomputer ist defekt. Drücken Sie die Reset-Taste.
  • "Bezeichnung der Teile" Die Taste reagiert verzögert. SD-Karte kann abgenutzt werden Formatieren Sie die SD-Karte.
  • Geräteeinstellungen - einstellbare Funktionen - Werte - System - Formatierung der SD-Karte Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie dann eine neue SD-Karte zu benutzen. Oft wird eine Meldung angezeigt, dass die SD-Karte formatiert werden muss. SD-Karte kann abgenutzt werden. Versuchen Sie eine neue SD-Karte zu benutzen.−36− Deutsch Technische Daten Aufnahmeträger microSDHC-Karte, Klasse 10 (von 16 bis 32 GB) Optischer Sensor Ca. 2 millionen Pixel (Eingebauter hochempfindlicher CMOS-Sensor) Aufnahmewinkel Hauptblock: 100° horizontal, 52° vertikal, 139° diagonal Blendenzahl des Objektivs Hauptblock: F2.1 Auflösung Full HD 1920x1080 p / HD 1280x720 p GPS Integriertes Kabellose Verbindung
  • Integriertes (zur Verbindung durch eine exklusive App für iOS / Android) 802.11b/g/n
  • Ausgangsleistung: + 17 dBm Max.
  • Frequenzbereich(n): 2400 - 2483 MHz Crashsensor 3-Achsen-Crashsensor (4-stufige Einstellung) Aufnahmemethoden Videoaufzeichnung / Ereignisaufzeichnung / Manuelle Ereignisaufzeichnung / Aufzeichnung im Parkmodus Struktur der Videodateien 1 min / 3 min / 5 min Display LCD-Display, 3 Zoll Tonaufzeichnung Kann aktiviert oder deaktiviert werden (standardmäßig deaktiviert) Bildfrequenz

Reduktionsmethode Video: MOV (H.264) / Foto: JPG Video-Wiedergabemethode Exklusive App für iOS/Android, Dashcam oder microSD-karte auf PC Stromversorgung Hauptblock: 5 VDC (inkl. Stromkabel in den Zigarettenanzünder 12 V / 24 V). Sicherungstyp (wird im Stromkabel in den Zigarettenanzünder verwendet) Standard-Sicherung Sicherungskapazität (wird im Stromkabel in den Zigarettenanzünder verwendet) F 2 AL/250 V Sicherungsgröße (wird im Stromkabel in den Zigarettenanzünder verwendet) Durchm. 5.0 mm / Länge 20 mm Energieverbrauch Ca. 2.3 Watt beim Laden Betriebstemperatur -20 bis + 60°C Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) Hauptblock: 89,5 mm x 54,3 mm x 29,9 mm (Breite x Höhe x Tiefe) Gewicht 94 g (ausgenommen Halter, Stromkabel usw.).−37− Deutsch PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021 Japan

  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
  • N’installez jamais ce produit devant ou à côté de l’emplacement du tableau de bord, de la portière ou du montant à partir duquel l’un des airbags de votre véhicule se déploie. Veuillez vous reporter au manuel du propriétaire de votre véhicule pour connaître la zone de déploiement des airbags frontaux.
  • N’installez pas ce produit dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées, tels que : — Endroits à proximité d’un évent de chauffage, de ventilation ou de climatisation. — Endroits pouvant être exposés à la pluie, comme près de la portière ou sur le plancher du véhicule. Deutsch Sicherheitshinweise Bestimmte Rechtsvorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region untersagen oder beschränken eventuell die Installation und die Nutzung dieses Produkts in Ihrem Fahrzeug. Bitte beachten Sie alle geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung, Installation und Bedienung dieses Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, alle geltenden Gesetze und Verordnungen einzuhalten.WARNUNG
  • Installieren Sie dieses Produkt nicht in Ihrem Fahrzeug, wenn seine Lage oder Nutzung die Sicht des Fahrers auf die Straße oder den Betrieb eines Airbags verhindern würde. Der Fahrer ist außerdem dafür verantwortlich, die geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften des jeweiligen Landes zu kennen und einzuhalten, darunter zum Beispiel die Datenschutzrechte von Mitfahrern; zudem darf das Gerät nicht an Orten verwendet werden, an dem seine Installation oder Nutzung untersagt ist. WARNUNG
  • Dieses Produkt darf nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte dieses Produkt beschädigt werden, Rauch absondern oder überhitzen, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch: Dieses Produkt darf unter keinen Umständen bedient werden, wenn Sie dadurch von der sicheren Steuerung des Fahrzeugs abgelenkt werden könnten. Achten Sie stets auf ein sicheres Fahrverhalten und befolgen Sie alle geltenden Verkehrsregeln. Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedienung des Produkts oder dem Lesen des Displays haben sollten, parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die erforderlichen Anpassungen vornehmen.
  • Bestimmte Funktionen des Produkts (wie zum Beispiel die Anzeige des Bildschirms und bestimmte Tastenbedienvorgänge) könnten während der Fahrt gefährlich oder gesetzeswidrig sein (und womöglich zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen). Die Bildschirmanzeige des Produkts ist während der Fahrt deaktiviert.Vor dem Anschließen des Systems zu beachtenVORSICHT
  • Installieren Sie das Produkt auf sichere Weise, damit es sich nicht von der Innenseite der Windschutzscheibe löst. Wenn das Produkt nicht auf sichere Weise installiert ist, könnte es sich während der Fahrt von der Windschutzscheibe lösen und einen Unfall verursachen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig.
  • Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit Kabelklemmen und Isolierband. Achten Sie darauf, dass keine „nackte“ Verkabelung offenliegt. Vor der Installation zu beachten VORSICHT Dieses Produkt niemals so einbauen, dass:
  • Stellen Sie zur Gewährleistung einer geeigneten Installation sicher, die mitgelieferten Teile in der angegebenen Weise zu nutzen. Falls irgendwelche Teile nicht mit diesem Produkt geliefert werden, nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise, nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben. Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden, können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder locker werden und das Produkt kann sich lösen.
  • Installieren Sie dieses Produkt so, dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags, Knöpfe der Warnleuchten, nicht behindert und(

iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des

  • Bauen Sie dieses Produkt niemals in dem Bereich des Armaturenbretts, einer Tür oder einer Säule ein, in dem sich bei einem Aufprall ein Airbag entfaltet. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs.
  • Bauen Sie dieses Produkt nicht an einem Ort ein, wo eine hohe Temperatur oder Feuchtigkeit herrschen kann, wie z. B.: — Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage. — Plätze, die Regen ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe oder auf dem Fahrzeugboden. Italiano Precauzioni di sicurezza Alcune leggi nazionali o locali possono vietare o limitare la collocazione o l’uso del prodotto sul veicolo. Rispettare tutte le leggi e le normative in vigore relative all’uso, all’installazione e al funzionamento del prodotto. L’utente ha il dovere di osservare tutte le leggi e le ordinanze in vigore. AVVISO
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : VREC-170RS

Kategorie : Dashcam