LA PAVONI LPLELQ01EU - Máquina de café

LPLELQ01EU - Máquina de café LA PAVONI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LPLELQ01EU LA PAVONI em formato PDF.

📄 201 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice LA PAVONI LPLELQ01EU - page 98
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca LA PAVONI
Modelo LPLELQ01EU
Categoria Máquina de café expresso
Tipo Máquina de alavanca manual
Funções principais Café expresso, distribuição de vapor, água quente, preparação de cappuccino
Capacidade da caldeira 0,8 L (Europiccola/Stradivari) ou 1,6 L (Professional/Stradivari Professional/Expo)
Número de xícaras Até 8 ou 16 xícaras de expresso conforme o modelo
Pressão de funcionamento Regulada por pressostato (cerca de 0,8-1,2 bar)
Manômetro Sim (modelos Professional/Stradivari Professional/Expo)
Alimentação elétrica Ver placa de identificação sob a base
Tipo de café Café moído e cápsulas (filtro 1 xícara adaptado)
Segurança Termostato de segurança, válvula de segurança, parada automática em caso de falta de água
Limpeza e manutenção Limpeza regular do porta-filtro, filtro, tubo de vapor, Cappuccino Automatic; descalcificação periódica
País de fabricação Itália
Uso Doméstico
Acessórios incluídos Porta-filtro, filtros (1 xícara, 2 xícaras, cápsulas), prensa, dosador, Cappuccino Automatic (opcional)

Perguntas frequentes - LPLELQ01EU LA PAVONI

Como posso pressurizar a máquina pela primeira vez?
Depois de encher a caldeira de água (misturada com bicarbonato ou vinagre para limpeza inicial), aparafuse a tampa, ligue a máquina, ligue-a e aguarde cerca de 5 minutos. Abra lentamente a torneira de vapor para liberar a 'falsa pressão' e feche. A luz se apaga quando a pressão é atingida.
Como preparar um café expresso com esta máquina?
Encha o filtro com café moído, compacte com o prensa, insira o porta-filtro no grupo. Coloque uma xícara sob os bicos, então levante a alavanca até o topo e segure por alguns segundos, depois abaixe para distribuir o café. Repita se necessário.
O que fazer se o café não sair durante a distribuição?
Verifique primeiro o nível de água na caldeira. Se a moagem for muito fina, a dose muito grande ou o café muito compactado, o fluxo pode ser bloqueado. Ajuste a moagem (mais grossa), reduza a dose ou compacte menos.
Como preparar um cappuccino com o Cappuccino Automatic?
Monte o Cappuccino Automatic no bico de vapor. Após pressurização, coloque o tubo de sucção no leite, uma xícara com café pronto sob o bico, abra a torneira de vapor. A espuma sai automaticamente. Para ajustar a espuma, gire a tampa do Cappuccino Automatic.
Como descalcificar a máquina?
Prepare uma solução de água com duas colheres de chá de bicarbonato ou uma colher de vinagre branco. Despeje na caldeira, aqueça a máquina sem café, depois esvazie levantando a alavanca. Enxágue várias vezes com água limpa.
Por que sai vapor da válvula de segurança?
Isso pode indicar um pressostato defeituoso ou uma mola de válvula bloqueada. Desligue a máquina e entre em contato com um serviço de assistência técnica autorizado para evitar risco de queimaduras.
Como limpar o tubo de vapor após o uso?
Após cada uso, limpe o tubo com um pano úmido para remover resíduos de leite. Se os furos estiverem entupidos, use uma agulha para desobstruí-los. A limpeza regular evita alteração do sabor.
Posso usar cápsulas de café?
Sim, use o filtro 1 xícara (16a); coloque a cápsula dentro, garantindo que o papel filtro esteja na borda do porta-filtro. O modo de distribuição é idêntico ao do café moído.
O que fazer se a máquina não aquecer mas a luz estiver acesa?
O termostato de segurança pode ter disparado. Desconecte a máquina, remova a tampa da base inferior e pressione o botão vermelho para redefinir. Se o problema persistir, contate um serviço de assistência técnica.
Como encher a caldeira durante o uso?
Desligue a máquina, abra lentamente a torneira de vapor para liberar a pressão, então desaparafuse a tampa da caldeira. Nunca abra sob pressão para evitar queimaduras. Encha com água fria e reaparafuse.

Perguntas dos utilizadores sobre LPLELQ01EU LA PAVONI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LPLELQ01EU - LA PAVONI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LPLELQ01EU da marca LA PAVONI.

MANUAL DE UTILIZADOR LPLELQ01EU LA PAVONI

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

BRUKSANVISNING

ISTRUZIONI PER IL TRATTAMENTO A FINE VITA

6. CAUSE DI MANCATO FUNZIONAMENTO O ANOMALIE

15

LA PAVONI LPLELQ01EU - CAUSE DI MANCATO FUNZIONAMENTO O ANOMALIE - 1

1. INTRODUZIONE AL MANUALE

1-1. INTRODUZIONE

6. CAUSE DI MANCATO FUNZIONAMENTO O ANOMALIE

6. CAUSAS DE MAL FUNCIONAMIENTO O ANOMALÍAS 91

6. CAUSAS DE MAL FUNCIONAMIENTO O ANOMALÍAS

Instruções para a utilização dos modelos

EUROPICCOLA / PROFESSIONAL / STRADIVARI STRADIVARI PROFESSIONAL / EXPO

Caro cliente,

Obrigado por adquirir um dos nossos produtos, fabricado de acordo com as últimas inovações tecnológicas. Seguindo escrupulosamente as simples operações relativas à utilização correta do nosso produto em conformidade com as recomendações essenciais de segurança indicadas neste manual, poderá obter o máximo desempenho e verificar a notável fiabilidade deste produto ao longo dos anos. Caso encontre alguma anomalia no seu funcionamento, pode sempre contar com a rede de Centros de Assistência Técnica que estão à sua disposição a partir de agora.

SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES

Os avisos importantes trazem estes símbolos. É absolutamente necessário acatar esses avisos.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 1

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 2

Antes de colocar em funcionamento o aparelho, leia atentamente o manual de instruções.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 3

Atenção! Operações particularmente importantes e/ou perigosas.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 4

Informações (úteis para a utilização do aparelho).

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 5

Sugestões.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 6

Intervenções que podem ser efetuadas pelo utilizador.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 7

Intervenções que devem ser efetuadas exclusivamente por um técnico qualificado.

LA PAVONI LPLELQ01EU - SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTAS INSTRUÇÕES - 8

INSTRUÇÕES PARA O TRATAMENTO NO FIM DA VIDA ÚTIL

Os aparelhos elétricos velhos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Os aparelhos que trazem este símbolo estão sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos desmantelados devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico, encaminhando-os para os centros apropriados previstos pelas autoridades camarárias. Ao eliminar corretamente o aparelho desmantelado, evitará danos ao meio ambiente e riscos à saúde humana. Para obter mais informações sobre a eliminação do aparelho desmantelado, contacte a administração camarária, o centro de recolha ou a loja onde adquiriu o produto.

ÍNDICE

1. INTRODUÇÃO AO MANUAL

96

1-1. INTRODUÇÃO

9

1-2. FUNÇÃO DA MÁQUINA

96

1-3. UTILIZAÇÃO PREVISTA DA MÁQUINA

96

1-4. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO

96

2. AVISOS

96

2-1. AVISOS DE SEGURANÇA

96

2-2. UTILIZAÇÃO IMPRÓPRIA

98

2-3. RISCOS RESIDUAIS

98

2-4. INSTRUÇÕES SOBRE O CABO ELÉTRICO

99

2-5. PRECAUÇÕES IMPORTANTES

99

3. DESCRIÇÃO

99

3-1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

99

4. UTILIZAÇÃO

10

4-1. LIGAÇÃO ELÉTRICA

100

4-2. MONTAGEM DOS COMPONENTES

100

4-3. ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

100

4-4. COLOCAÇÃO DA MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO

100

4-5. DISPENSA DO CAFÉ

101

4-6. REPOSIÇÃO DA ÁGUA NA CALDEIRA

102

4-7. DISPENSA DE VAPOR

1

4-8. PREPARAÇÃO DE CAPPUCCINO COM O TUBO DE VAPOR

103

4-9. PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO COM O CAPPUCCINO AUTOMATIC

104

4-10. PREPARAÇÃO DE OUTRAS BEBIDAS QUENTES

104

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

105

5-1. LIMPEZA DO CORPO

105

5-2. LIMPEZA DO COPO PORTA-FILTRO

105

6. CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS

107

1. INTRODUÇÃO AO MANUAL

1-1. INTRODUÇÃO

Este manual de instruções é parte integrante da máquina, deve ser lido cuidadosamente, estar sempre disponível para consulta e ser mantido durante toda a vida operativa da máquina.

Em caso de perda ou deterioração, pode solicitar um novo manual a um CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA autorizado.

No interior, há informações sobre a utilização correta da máquina, a limpeza, a manutenção e são fornecidas indicações importantes para a realização de operações a efetuar com atenção especial e para eventuais riscos residuais.

O manual reflete as inovações tecnológicas no momento da sua elaboração; o fabricante reservase o direito de efetuar quaisquer alterações técnicas necessárias aos seus produtos e de atualizar os manuais sem a obrigação de rever as versões anteriores.

A PAVONI S.p.A. declina qualquer responsabilidade por eventuais danos que possam ser direta ou indiretamente causados a pessoas ou coisas como resultado:

  • da não observância de todas as recomendações das normas de segurança em vigor;
    •de uma instalação incorreta;
  • de falhas na alimentação elétrica;
  • de utilização imprópria ou incorreta da máquina;
  • de utilização não compatível com o estabelecido neste manual;
  • de graves faltas de manutenção;
    •de modificações na máquina ou

qualquer intervenção não autorizada;

  • do uso de peças sobresselentes não originais ou específicas para o modelo;
  • do desrespeito total ou parcial às instruções;
  • de eventos excepcionais.

1-2. FUNÇÃO DA MÁQUINA

Esta máquina é adequada para a preparação doméstica de café expresso com mistura de café, para extração e dispensa de água quente e/ou vapor, leite quente.

O utilizador deve ter lido cuidadosamente e compreendido bem as instruções contidas no manual, a fim de utilizar a máquina corretamente.

1-3. UTILIZAÇÃO PREVISTA DA MÁQUINA

Os modelos DE ALAVANCA podem dispensar:

  • bebidas à base de café em grão moído
  • água quente e vapor de água para a preparação e o aquecimento de bebidas
  • leite quente
  • bebidas à base de leite e café.

1-4. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO

A placa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A placa de identificação nunca deverá ser removida.

2. AVISOS

LA PAVONI LPLELQ01EU - AVISOS - 1

2-1. AVISOS DE SEGURANÇA

Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso doméstico. Além disso, não pode ser utilizado:

  • na área de cozinha para os funcionários de lojas, em escritórios e em outros ambientes de trabalho;
  • em quintas/agroturismos;
  • por clientes em hotéis, motéis e

ambientes residenciais; - nos bed and breakfasts.

  • O utilizador deve cumprir as normas de segurança em vigor no país onde a máquina é utilizada, para além das regras ditadas pelo senso comum e as recomendações contidas neste manual.
  • A fim de garantir o correto funcionamento da máquina e a manutenção das suas características ao longo do tempo, recomenda-se verificar as condições ambientais adequadas (a temperatura ambiente deve estar entre 5 °C e 35 °C), evitando a utilização da máquina em locais onde são utilizados jatos de água ou em ambientes exteriores sujeitos a agentes atmosféricos (sol, chuva, etc.).
  • Depois de desembalar a máquina, certifique-se de que está intacta e que não apresenta danos.
  • Os componentes da embalagem devem ser depositados nos contentores de separação de lixo apropriados e em nenhum caso devem ser deixados sem vigilância ou ao alcance de crianças, animais ou pessoas não autorizadas.
  • Antes de colocar a máquina em funcionamento, verifique se a tensão de alimentação elétrica especificada na placa de identificação por baixo da base da máquina é aquela em utilização no país.
  • Deposite a máquina num local seguro, sobre uma base sólida, longe de fontes de calor e fora do alcance das crianças.
  • A máquina não deve ser utilizada numa cavidade.
  • Antes de ligar e desligar a máquina, certifique-se de que o interruptor de ligação está na posição de desligado.
  • Desligue a ficha da tomada elétrica quando a máquina não estiver a ser

utilizada e antes de a limpar, sem puxar o cabo de alimentação.

- Não utilize a máquina se esta não estiver funcionar corretamente ou se o cabo de alimentação ou a ficha apresentarem danos; se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADO.

- Não toque nas superfícies quentes (caldeira, unidade, porta-filtro, tubo de vapor) para evitar queimaduras.

- As superfícies (caldeira, grupo, porta-filtro, tubo de vapor) permanecem muito quentes após a utilização devido ao calor residual. Não toque nas superfícies quentes a fim de evitar queimaduras.

- Não remova o porta-filtro durante a preparação do café, para evitar possíveis queimaduras.

- Não abra a tampa da caldeira quando a máquina estiver em funcionamento ou ainda sob pressão, a fim de evitar possíveis queimaduras; primeiro desligue a máquina, depois abra lentamente o manípulo da torneira de vapor e aguarde até que todo o vapor saia do respetivo tubo e depois desaperte a tampa.

- Não coloque as mãos por debaixo da unidade e do tubo de vapor sob nenhuma circunstância, pois os líquidos ou o vapor dispensado estão sobreaquecidos e podem causar queimaduras.

- Após a distribuição do café, não remova imediatamente o porta-filtro, aguarde por alguns segundos para a eliminação de qualquer pressão residual a fim de evitar possíveis queimaduras.

- Tenha cuidado para não deixar a máquina funcionar sem água, de modo a não danificar a resistência.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 2-1. AVISOS DE SEGURANÇA - 1

- Para evitar danos, utilize apenas acessórios ou peças sobresselentes aprovadas pelo fabricante.

- Em caso de falhas ou mau funcionamento da máquina, desligue-a evitando qualquer manipulação e contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA autorizado para substituir as peças gastos ou danificadas.

- Se forem efetuadas intervenções de reparação não autorizadas na máquina ou se forem utilizadas peças sobresselentes não originais, as condições da garantia perdem o seu efeito e o fabricante reserva-se o direito de não reconhecer mais a validade da mesma.

- Não utilize a máquina em ambientes exteriores.

- Para evitar incêndios, choques elétricos e danos pessoais, não mergulhe em água a máquina, o cabo elétrico ou outros componentes elétricos.

- Antes de qualquer intervenção de limpeza e manutenção, desligue a máquina colocando o interruptor de ligação na posição de desligado e retire a ficha da tomada sem puxar pelo cabo de alimentação.

- A máquina de café expresso foi concebida apenas para utilização doméstica. Qualquer intervenção de assistência técnica ou de reparação, com exceção da limpeza e manutenção normal, deve ser efetuada por um Centro de Assistência Técnica autorizado.

- Nunca utilize água morna ou quente para encher o depósito de água. Use apenas água fria.

- Não mergulhe a máquina na água.

- O uso deste aparelho é permitido às crianças a partir dos 8 anos de idade se supervisionadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho

e se compreenderem os riscos relacionados.

- A limpeza e a manutenção podem ser realizadas por crianças a partir dos 8 anos se supervisionadas.

- Mantenha o aparelho e o seu cabo afastado do alcance das crianças com menos de 8 anos.

- As crianças não devem brincar com o aparelho.

- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou que não possuam experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou instruídas, no que diz respeito à utilização segura do aparelho, por um responsável pela sua integridade e desde que estejam conscientes dos riscos associados.

2-2. UTILIZAÇÃO IMPRÓPRIA

LA PAVONI LPLELQ01EU - 2-2. UTILIZAÇÃO IMPRÓPRIA - 1

Em caso de utilização imprópria fica sem efeito qualquer forma de garantia e o fabricante não se responsabiliza por danos a pessoas e/ou bens.

Considera-se uma utilização indevida:

  • qualquer outra utilização para além daquela indicada;
  • qualquer intervenção na máquina que seja contrária às indicações oferecidas neste manual;
  • qualquer utilização após adulteração de componentes ou dos dispositivos de segurança;
  • o uso da máquina em ambientes exteriores.

2-3. RISCOS RESIDUAIS

LA PAVONI LPLELQ01EU - 2-3. RISCOS RESIDUAIS - 1

O utilizador não está protegido contra os jatos diretos de vapor ou água quente, por

isso, tenha extremo cuidado durante as manobras para evitar queimaduras ou escaldões.

- O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos a bens, pessoas ou animais causados por qualquer intervenção na máquina por pessoas não qualificadas ou não autorizadas para estas tarefas.

2-4. INSTRUÇÕES SOBRE O CABO ELÉTRICO

É fornecido um cabo elétrico curto o suficiente para evitar que se torça ou cause tropeços.

As extensões podem ser utilizadas, mas com muito cuidado. Se utilizar uma extensão, verifique se:

  • A tensão indicada na extensão é pelo menos igual à tensão elétrica do aparelho;
  • está equipada com uma ficha de três pinos com ligação à terra (se o cabo do aparelho for deste tipo);
  • se o cabo não fica pendurado na mesa, a fim de evitar que cause tropeções.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 2-4. INSTRUÇÕES SOBRE O CABO ELÉTRICO - 1

A sub-base é fixada à máquina por meio de um parafuso especial tipo Torx, a fim de evitar intromissões nas partes elétricas; portanto, para qualquer tipo de intervenção e para a eventual substituição do cabo de alimentação, contacte os CENTROS DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA autorizados.

2-5. PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Ao utilizar aparelhos domésticos, é aconselhável tomar certas precauções para limitar os riscos de incêndio, choque elétrico e/ou acidentes.

  1. Não toque nas superfícies quentes.
  2. Não mergulhe o cabo, as fichas elétricas ou o corpo da máquina em

água ou outro líquido para evitar incêndios ou choques elétricos.

  1. Tome especial cuidado ao utilizar a máquina de expresso na presença de crianças.
  2. Retire a ficha da tomada se a máquina não estiver a ser utilizada ou durante a limpeza. Deixe-a arrefecer antes de introduzir ou remover peças e antes de limpar.
  3. Não utilize a máquina com o cabo ou a ficha danificados ou se estiver avariada ou quebrada. Encaminhe o aparelho ao centro de assistência técnica mais próximo para que seja examinado ou reparado.
  4. A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode causar danos à propriedade ou pessoais.
  5. Verifique se a máquina de expresso está desligada antes de introduzir a ficha na tomada. Para a desligar, certifique-se de que o interruptor correspondente não está pressionado (botão de fio no canto).
  6. Tome extremo cuidado ao utilizar o vapor.
  7. Quando a máquina é desligada, durante o arrefecimento da água contida na caldeira, pode acontecer que a alavanca seja levantada. O fenómeno é causado pela depressão criada dentro da própria caldeira.
  8. Se a máquina não for utilizada frequentemente, desligue-a colocando o interruptor na posição de desligado e retire o cabo de alimentação da tomada segurando pela ficha.

3. DESCRIÇÃO

3-1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

  1. Alavanca
  2. Válvula de segurança – copo de condensação
  3. Tampa da caldeira

  4. Manípulo da torneira de vapor

  5. Indicador do nível de água

  6. Interruptor de ligação

  7. Luz indicadora

  8. Grelha e recipiente de recolha de gotas

  9. Caldeira

  10. Porta-filtro

  11. Unidade de distribuição

  12. Tubo de vapor

  13. Manómetro

  14. Calcador

  15. Medidor para uma dose de café

  16. Filtro 2 chávenas

16a. Filtro1 chávena - filtro pastilhas

  1. Cappuccino Automatic

  2. Suporte Cappuccino Automatic

  3. Haste de regulação Cappuccino Automatic

  4. Tubo silicone Cappuccino Automatic

  5. Tampa da sub-base

  6. Placa de dados

  7. Cobertura da tampa Aquila

LA PAVONI LPLELQ01EU - 3-1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO - 1

4. UTILIZAÇÃO

4-1. LIGAÇÃO ELÉTRICA

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-1. LIGAÇÃO ELÉTRICA - 1

Antes de proceder à ligação elétrica, certifique-se de que a tensão de rede corresponde às características indicadas na placa de identificação que se encontra sob a base da máquina.

4-2. MONTAGEM DOS COMPONENTES

- Posicione a grelha (8) na base apropriada do produto, verificando se o entalhe está voltado para o corpo da máquina.

- Monte o cabo da alavanca na alavanca, apertando-o no sentido horário.

4-3. ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

- Desaperte a tampa (3) da caldeira no sentido anti-horário.

- Prepare uma solução de água com duas colheres de chá de bicarbonato num recipiente e aguarde até que o bicarbonato se dissolva completamente na água; depois verta a solução na caldeira (9). Em alternativa, em vez de bicarbonato, prepare uma solução de água num recipiente com uma colher de sopa de vinagre branco e verta-a na caldeira.

- Certifique-se de que a alavanca (1) está baixada; se necessário leve-a até o fim do seu curso.

- Aperte a tampa (3) da caldeira no sentido horário e certifique-se de que a própria tampa e o manípulo da torneira de vapor (4) estão bem fechadas.

- Introduza o porta-filtro (10) na unidade (11) e fixe-o com um movimento da direita para a esquerda.

- Introduza a ficha do cabo de alimentação numa tomada de tensão adequada.

- Prima o interruptor (6) na posição ligada e aguarde até que a máquina fique sob pressão (cerca de 5 minutos).

- Coloque um recipiente sob a unidade (11) e levante com cuidado a alavanca (1) até atingir o final do seu curso e mantenha-a na posição até descarregar completamente a quantidade de água contida na caldeira.

- Depois desligue a máquina e retire a ficha da tomada, abra o manípulo do vapor (4) no sentido anti-horário e aguarde até que todo o vapor saia do respetivo tubo (12).

- Encha novamente a caldeira com água limpa e enxague o interior para eliminar qualquer resíduo da solução.

4-4. COLOCAÇÃO DA MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO

- Introduza na caldeira (9) uma

quantidade de água em proporção ao café que se pretende preparar (Mod. Europicolla e Stradivari: capacidade da máquina 0,8 L, equivalente a 8 chávenas de café expresso; Mod. Professional e Stradivari Professional: capacidade da máquina 1,6 L, equivalente a 16 chávenas de café expresso).

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-4. COLOCAÇÃO DA MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO - 1

A quantidade de água não deve exceder a parte superior do vidro de nível (5) e não deve diminuir abaixo da parte inferior visível do.

- Prima o interruptor (6). A luz indicadora interna acender-se-á para assinalar que a máquina está sob tensão. Ao mesmo tempo, a luz indicadora (7) também se acenderá para assinalar a ativação da resistência.

- Aguarde até que a luz indicadora (7) se apague. Depois, abra lentamente o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário para descarregar a "falsa pressão" devido ao ar que permanece na caldeira, feche-o no sentido horário. A luz indicadora volta a acender-se, aguarde até que se apague novamente.

- Neste ponto, a máquina está sob pressão e pronta para distribuir café e vapor.

MODELO PROFESSIONAL/STRADIVARI

PROFESSIONAL/EXPO

- Prima o interruptor (6). A luz indicadora interna acender-se-á para assinalar que a máquina está sob tensão. Ao mesmo tempo, a luz indicadora (7) também se acenderá para assinalar a ativação da resistência.

- Quando o ponteiro do manómetro (13) alcançar a zona verde, abra

lentamente o manómetro da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário para descarregar a "falsa pressão" devido ao ar que permanece na caldeira; feche-o no sentido horário e aguarde até que o ponteiro do manómetro se mova para a zona verde.

- Neste ponto, a máquina está sob pressão e pronta para ser utilizada.

LA PAVONI LPLELQ01EU - PROFESSIONAL/EXPO - 1

- A alternância sucessiva da luz indicadora (7) entre acesa e apagada faz parte do funcionamento normal da máquina, já que se deve às intervenções do pressóstato que regula automaticamente a pressão na caldeira.

- Se a máquina ficar sem água durante o funcionamento, o termostato de segurança interromperá a alimentação elétrica da máquina. Nesse caso, o termostato deve ser colocado a zero (consulte o Parágrafo 6-Causas de mau funcionamento ou anomalias).

4-5. DISPENSA DO CAFÉ

- Introduza o filtro no porta (10), escolhendo entre o filtro pequeno (16a) para 1 chávena e o filtro grande (16) para 2 chávenas. Introduza o copo do filtro e aguarde até que a máquina atinja a temperatura correta. Prepare no entretanto as chávenas, o café, o leite, etc.

- Após o aquecimento, retire o porta-filtro (10) e encha o filtro (16 ou 16a) com café moído utilizando o copo de medição fornecido (15). Considere uma medida para cada chávena de café.

- Pressione o café utilizando o calcador (14) e limpe os eventuais resíduos de café da borda do filtro (Fig. A).

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-5. DISPENSA DO CAFÉ - 1

O filtro para 1 chávena (16a) é adequado para a utilização com pastilhas. A pastilha deve ser colocada no filtro certificando-se de que o papel de filtro da pastilha fica todo dentro da borda do porta-filtro.

- Mantenha a máquina bloqueada por meio da alavanca (1), introduza o porta-filtro (10) no alojamento apropriado da unidade (11) e bloqueie-o com uma curta rotação a partir da direita para a esquerda.

- Posicione a(s) chávena(s) por baixo dos bicos do porta-filtro.

- Mova a alavanca (1) para cima (enquanto com a mão esquerda agarra o cabo do porta-filtro para manter a máquina parada) e mantenha-a na posição por alguns segundos (Fig. C).

- Depois baixe-a até ao fim do curso permitido para dispensar o café (Fig. D) Recomenda-se repetir a manobra consoante a quantidade de café pretendida.

- Depois de preparar o café, deixe a alavanca (1) voltada para baixo (posição de repouso) de modo que a água deixada na caldeira não escape da unidade (11), e desligue a máquina.

- Após a dispensa de 3-4 cafés consecutivos, é recomendável aguardar alguns minutos para que a unidade dispensadora volte à temperatura ideal, evitando a dispensa de café queimado.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-5. DISPENSA DO CAFÉ - 2

Antes da dispensa e no caso de preparação de vários cafés sucessivos, verifique se o nível da água na caldeira não diminui abaixo do nível mínimo.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-5. DISPENSA DO CAFÉ - 3

- Para obter um excelente café expresso é importante utilizar um café bem torrado e moído, de excelente qualidade.

- A máquina de café expresso exige a utilização de uma mistura moída fina; se a moagem for muito grossa, obter-se-á um café claro e leve sem creme, se for muito fina, escuro e forte com pouco creme.

- Para se conseguir que o café caia de maneira uniforme, a pressão exercida sobre a alavanca deve ser proporcional à resistência encontrada pela alavanca durante a dispensa do café.

- Antes de dispensar o primeiro café, é recomendável levantar completamente a alavanca (1), para uma dispensa de água. Isso permite o aquecimento da unidade (11), do porta-filtro e do filtro.

- O gotejamento de água do porta-filtro após a dispensa do café é normal.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-5. DISPENSA DO CAFÉ - 4

- Não remova imediatamente o porta-filtro após cada dispensa de café. Aguarde alguns segundos para que não haja mais pressão residual entre o filtro e o ralo.

- Após a dispensa de um café, o porta-filtro (10) deve ser retirado lentamente da unidade (11), da esquerda para a direita, exercendo uma ligeira pressão para baixo para ajudar a eliminar qualquer pressão residual e evitar possíveis queimaduras.

4-6. REPOSIÇÃO DA ÁGUA NA CALDEIRA

Quando acabar a água na caldeira, para reabastecê-la, proceda como o seguinte:

- Antes de desapertar a tampa (3), coloque o interruptor (6) na posição de máquina desligada.

- Abra lentamente o manípulo da

torneira de vapor (4) no sentido anti-horário e aguarde até que todo o vapor contido na caldeira saia do respetivo tubo (12).

- Remova o porta-filtro (10) e levante lentamente a alavanca (1) e mantenha-a nessa posição, para que o vapor e a água contidos na caldeira fluam através da unidade.

  • Recomenda-se colocar um recipiente para recolher o vapor e a água com muito cuidado, uma vez que o vapor e a água descarregados estão sobreaquecidos e podem causar queimaduras.
  • Quando o vapor e a água deixarem de fluir, desaperte lentamente a tampa da caldeira (3). Em seguida, comece a encher a caldeira.
  • Antes de voltar a apertar a tampa da caldeira (3), rode a alavanca (1) para a posição de repouso e feche a torneira do vapor (4), apertando-a no sentido horário.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-6. REPOSIÇÃO DA ÁGUA NA CALDEIRA - 1

- Nunca abra a tampa da caldeira (3) quando a máquina estiver em funcionamento ou ainda sob pressão, para evitar possíveis queimaduras.

- Verifique sempre a quantidade de água contida na caldeira através do vidro de nível (5); a falta de água com a máquina em funcionamento pode fazer com que a resistência queime.

4-7. DISPENSA DE VAPOR

- Após verificar se há água regularmente na caldeira e efetuar todas as manobras necessárias para colocar a máquina sob pressão, verifique se a alavanca (1) está na posição de repouso (virada para baixo) e mantenha-a nessa posição.

Antes de aquecer qualquer bebida:

  • Posicione um recipiente sob o tubo de vapor (12);
  • agindo no manípulo da torneira de vapor (4), rode-o no sentido anti-horário para eliminar qualquer condensação que se tenha acumulado dentro da caldeira;
  • em seguida, aumente a abertura da torneira para permitir a dispensa da quantidade de vapor pretendida (Fig. B);
  • no final da operação, feche o manípulo da torneira de vapor no sentido horário.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-7. DISPENSA DE VAPOR - 1

  • Para obter uma quantidade abundante de vapor, a água na caldeira deve estar a cerca de metade do vidro de nível (5).
  • Recomenda-se efetuar dispensas de vapor durante um máximo de 2 minutos para obter um melhor rendimento do vapor dispensado.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-7. DISPENSA DE VAPOR - 2

  • O operador não está protegido contra jatos diretos de vapor ou de água quente; tenha cuidado durante as operações.
  • O vapor é descarregado a uma temperatura de cerca de 100 °C, por isso atue com extremo cuidado para evitar possíveis queimaduras.

4-8. PREPARAÇÃO DE CAPPUCCINO COM O TUBO DE VAPOR

  • Coloque o leite a preparar num recipiente alto, estreito, cheio até a metade.
  • Mergulhe o tubo de vapor (12) até tocar no fundo do recipiente e rode lentamente o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário.
  • Mova lentamente o recipiente de baixo para cima por alguns segundos até

obter a espuma.

- Para obter o cappuccino, adicione o café preparado na chávena própria, o leite quente e a espuma.

4-9. PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO COM O CAPPUCCINO AUTOMATIC INSTALAÇÃO DO CAPPUCCINO AUTOMATIC

A substituição do tubo de vapor tradicional (12) pelo Cappuccino Automatic (17) (opcional nos modelos de base preta) deve ocorrer antes da colocação em funcionamento.

As operações a efetuar são as seguintes:

  • Certifique-se de que a máquina está desligada.
  • Verifique se o manípulo (4) da torneira de vapor está fechado.
  • Com o utensílio (F) fornecido, aperte no sentido horário o parafuso sem cabeça no corpo da torneira (Fig. E1) para bloquear o tubo de vapor.
  • Rode o tubo de vapor (12) no sentido horário para a posição estacionária e puxe o tubo de vapor para fora da sua base, para a direita (Fig E2).

- Introduza o Cappuccino Automatic no tubo de vapor (18) empurrando para cima até que o tubo repouse no encaixe, e aperte o aro no sentido horário.

- Deslize o dispositivo com o Cappuccino Automatic (17) da sua base, empurrando-o para a esquerda, (Fig. F). Rode o dispositivo com o Cappuccino Automatic (17) no sentido anti-horário até a posição de paragem.

- Com o utensílio (F) fornecido, desaperte no sentido anti-horário o parafuso sem cabeça (E) no corpo da torneira (Fig. E3) para bloquear o cappuccino automatic.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-9. PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO COM O CAPPUCCINO AUTOMATIC INSTALAÇÃO DO CAPPUCCINO AUTOMATIC - 1

Verifique se durante o funcionamento, o parafuso sem

cabeça (F) está sempre na posição de bloqueio.

PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO

Após ter colocado a máquina sob pressão, conforme especificado no capítulo 4.4, proceda da seguinte forma:

  • Introduza o tubo de aspiração (20) (B-Fig F) no recipiente contendo o leite, posicionado ao lado da máquina.
  • Coloque a chávena com o café previamente preparado sob o bico do Cappuccino Automatic, e abra o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário; assim começa a dispensa do leite emulsionado, quente e espumoso.
  • Para interromper a dispensa, feche o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido horário.

LA PAVONI LPLELQ01EU - PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO - 1

- Pode-se regular a espuma do leite agindo sobre o pino (C) (Fig. F), do Cappuccino Automatic para ter a consistência do creme pretendida.

  • Para um creme com mais volume, mova o pino para cima.
  • Após cada dispensa, é necessário limpar o cappuccino Automatic dos resíduos de leite.

Para reposicionar o tubo de vapor (12), execute o mesmo procedimento descrito anteriormente para montar o cappuccino a vapor.

4-10. PREPARAÇÃO DE OUTRAS BEBIDAS QUENTES

Antes de aquecer qualquer bebida:

  • Posicione um recipiente sob o tubo de vapor (12).
  • Agindo no manípulo da torneira de vapor (4), rode no sentido anti-horário para eliminar qualquer condensação que se tenha acumulado dentro da

LA PAVONI LPLELQ01EU - 4-10. PREPARAÇÃO DE OUTRAS BEBIDAS QUENTES - 1

caldeira.

CHÁ, CAMOMILA

  • Coloque água suficiente num recipiente para obter a dose pretendida de bebida.
  • Mergulhe o tubo de vapor (12) no líquido e rode lentamente o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário.
  • Em seguida abra completamente o manípulo para permitir a descarga de uma grande quantidade de vapor para levar o líquido à ebulição.
  • Depois junte a saqueta da bebida a preparar.

CHOCOLATE QUENTE

  • Verta o conteúdo da saqueta da bebida já doseada num recipiente e adicione uma chávena de leite pouco a pouco, mexendo bem.
  • Mergulhe o tubo de vapor (12) até tocar no fundo do recipiente, rode lentamente o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido anti-horário e coloque em ebulição.
  • Para aumentar a densidade, prolongue a ebulição.

LA PAVONI LPLELQ01EU - CHOCOLATE QUENTE - 1

O vapor é descarregado a uma temperatura em torno de 100 °C, por isso não coloque jamais as mãos sob o tubo de vapor e trabalhe com extremo cuidado para evitar possíveis queimaduras.

  • A água quente, com a máquina sob pressão, é obtida não só através da utilização do tubo de vapor (12), mas também através do Cappuccino Automatic (17).
  • Depois de montar o dispositivo como descrito no parágrafo 10 4.9, introduza

o tubo de aspiração num recipiente contendo água, coloque um recipiente sob o bico do Cappuccino Automatic e abra o manípulo da torneira de vapor (4) no sentido horário.

- Quando a dose pretendida for dispensada, feche novamente o manípulo.

LA PAVONI LPLELQ01EU - CHOCOLATE QUENTE - 2

Não coloque jamais as mãos sob o Cappuccino Automatic, já que o líquido está sobreaquecido e pode causar queimaduras.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

LA PAVONI LPLELQ01EU - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

Antes de qualquer operação de limpeza e manutenção, retire o cabo de alimentação da tomada pela ficha, sem o puxar.

5-1. LIMPEZA DO CORPO

Limpe a parte externa da máquina, o recipiente de recolha de gotas (8) e o compartimento da base onde está introduzido com um pano húmido e seque-a logo de seguida. Não utilize álcool ou solventes, abrasivos ou detergentes, para evitar danos nas superfícies externas tratadas.

5-2. LIMPEZA DO COPO PORTA-FILTRO

Limpe regularmente o porta-filtro (10), o filtro (16), o ralo perfurado alojado na unidade (11) com água quente e detergente neutro para evitar incrustações e remover eventuais depósitos de café.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 5-2. LIMPEZA DO COPO PORTA-FILTRO - 1

Aviso: não utilize o filtro cego para a limpeza do grupo, a fim de evitar danos à máquina.

A fim de evitar alterar o sabor das bebidas a aquecer e o entupimento dos orifícios no terminal do tubo de vapor,

limpe cuidadosamente o tubo de vapor após cada utilização com um pano húmido.

5-4. LIMPEZA DO CAPPUCCINO AUTOMATIC

Após cada dispensa é necessário limpar os resíduos de leite do cappuccino Automatic.

  • Coloque um copo cheio de água ao lado da máquina para mergulhar o tubo de aspiração.
  • Atue como para a preparação normal de um cappuccino, deixando a água suja fluir num recipiente próprio.
  • Para reposicionar o tubo de vapor (12), siga as instruções indicadas no cap. 4.9.
  • Para além da limpeza imediatamente após cada utilização, submeta o Cappuccino Automatic a uma limpeza mais cuidadosa de tempos em tempos.
  • Desaperte o aro roscado (A) rodando-o no sentido anti-horário, até que o tubo de vapor se desprenda (Fig. F).
  • Remova a tampa (D), o pino (C), o tubo (B) e lave tudo cuidadosamente em água corrente morna para remover os resíduos de leite ou grumos endurecidos e volte a montar os componentes no sentido inverso.

LA PAVONI LPLELQ01EU - 5-4. LIMPEZA DO CAPPUCCINO AUTOMATIC - 1

6. CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS

A máquina não funciona e a luz indicadora do interruptor não se acende1. Falha elétrica.2. A ficha do cabo de alimentação não está introduzida corretamente3. O cabo de alimentação está danificado1. Restabeleça a alimentação elétrica2. Introduza a ficha do cabo de alimentação corretamente na tomada elétrica3. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA para a substituição
A luz indicadora do interruptor de ligação está acesa e a água não aquece1. O termostato de segurança deve ser reajustado2. A resistência está interrompida ou queimada1. Retire a tampa da sub-base e prima o botão vermelho para reajustar o termostato2. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Durante a dispensa, não sai café1. Não há água na caldeira.2. O café está moído demasiado fino3. A quantidade de café é excessiva4. O café está muito prensado1. Introduza água na caldeira2. Substitua por uma moagem mais grossa3. Reduza a quantidade de café no filtro4. Calque menos o café
O café é dispensado muito rapidamente1. O café está moído demasiado grosso2. A quantidade de café é insuficiente3. Prensagem insuficiente do café4. Café velho ou impróprio1. A regulação da moagem deve ser mais fina2. Aumente a dose de café3. Calque mais o café4. Substitua o café
O café sai em gotas 1. O café está moído demasiado fino2. A quantidade de café é excessiva3. Prensagem excessiva do café1. A regulação da moagem deve ser mais grossa2. Diminua a quantidade de café3. Calque menos o café
O café sai entre a unidade da caldeira e o porta-filtro1. Porta-filtro não está introduzido corretamente2. Quantidade excessiva de café no filtro3. A borda do porta-filtro não está limpa4. A vedação da unidade da caldeira está gasta1. Introduza-o corretamente2. Diminua a quantidade de café3. Remova os resíduos de café da borda do porta-filtro4. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA

LA PAVONI LPLELQ01EU - CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS - 1

LA PAVONI LPLELQ01EU - CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS - 2

Não se forma creme no café 1. A mistura de café não é adequada para o tipo de máquina2. A moagem não é correta3. A quantidade de café é insuficiente1. Substitua o café2. Regule a moagem do café3. Aumente a dose de café
O café sai muito frio 1. A máquina não estava na temperatura certa2. Falta de pré-aquecimento do porta-filtro3. Presença de calcário sobre a resistência4. Resistência parcialmente queimada5. O pressóstato não funciona dentro dos valores ideais1. Respeite as indicações apresentadas no parágrafo 4.42. O porta-filtro deve ser aquecido ao mesmo tempo que a água3. Efetue a descalcificação4. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA5. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
O café sai muito quente 1. O pressóstato não funciona dentro dos valores ideais1. Contacte o CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
A válvula de segurança sibila e o vapor sai da válvula ou do copo de condensação1. A mola que regula a válvula de segurança está bloqueada2. O pressóstato não funciona dentro dos valores ideais
A máquina não dispensa vapor1. A máquina não está sob pressão2. Os orifícios no terminal do tubo de vapor estão obstruídos3. Não há água na caldeira4. O tubo de vapor não foi introduzido corretamente5. Incrustações de calcário sobre a resistência
Ruído da máquina (vibrações)1. As bobinas da resistência estão muito próximas umas das outras2. Incrustações de calcário sobre a resistência

LA PAVONI LPLELQ01EU - CAUSAS DE MAU FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS - 3

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LA PAVONI

Modelo : LPLELQ01EU

Categoria : Máquina de café