TS 60 KEBQ - Serra FESTOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS 60 KEBQ FESTOOL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS 60 KEBQ - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS 60 KEBQ da marca FESTOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR TS 60 KEBQ FESTOOL
Declaração de conformidade UE. Sob nossa in- teira responsabilidade, declaramos que este produto está de acordo com todas as exigências relevantes das seguintes diretivas UE, tendo sido tomadas por base as seguintes normas ou documentos normativos:
- Elektroverktøyet inneholder en brikke som la grer maskin- og driftsdata automatisk. Data la gret på minnebrikken inneholder ingen perso nopplysninger om kunden. Data på minnebrikken kan leses av kontaktløst med spesielt utstyr, og brukes utelukkende til feildiagnose, reparasjons- og garantiavviklin ger, og til kvalitetssikring eller videreutvikling av elektroverktøyet av Festool. Dataene vil ikke brukes på noen annen måte, med mindre det er gitt uttrykkelig samtykke fra kunden. Norsk 124Índice 1 Símbolos p. 125
- 2 Indicações de segurança p. 125
- 3 Utilização de acordo com as disposi ções p. 129
- 4 Dados técnicos p. 129
- 5 Componentes do aparelho p. 129
- 6 Colocação em funcionamento p. 130
- 7 Ajustes p. 130
- 8 Trabalhar com a ferramenta elétrica p. 132
- 9 Manutenção e conservação p. 135
- 10 Acessórios p. 136
- 11 Meio ambiente p. 136
- 12 Indicações gerais 1 Símbolos Advertência de perigo geral Advertência de choque elétrico Ler Manual de instruções, indicações de segurança! Usar proteção auditiva! Usar luvas de proteção durante a mu dança da ferramenta! Usar máscara de proteção! Usar óculos de proteção! Retirar a ficha da tomada Desconectar o cabo de ligação à rede Conectar o cabo de ligação à rede Sentido de rotação da serra e da lâmi na de serra Função KickbackStop (paragem de contragolpe) Não deitar no lixo doméstico. A ferramenta contém um chip para guardar dados. Consultar capítulo 12.1 Marca CE: confirma que a ferramenta elétrica está em conformidade com as diretivas da Comunidade Europeia. Instruções de manuseamento Conselho, indicação Classe de proteção II 2 Indicações de segurança p. 136
2.1 Indicações gerais de segurança para
ferramentas elétricas ADVERTÊNCIA! Leia todas as indicações de segurança e instruções. O incumpri mento das indicações de segurança e instru ções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referência. O termo "ferramenta elétrica" utilizado nas in dicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas com ligação à rede (com cabo de ali mentação de rede) ou com bateria (sem cabo de alimentação de rede).
2.2 Indicações de segurança específicas da
ferramenta para serras circulares manuais Processo de serragem – PERIGO! Não aproxime as mãos da zona de serrar e da lâmina de serra. Com a outra mão, segure o punho adicional ou a caixa do motor. Se ambas as mãos esti verem a segurar a serra circular, a lâmina de serra não as poderá ferir. – Não coloque a mão por baixo da peça a trabalhar. Por baixo da peça a trabalhar, a cobertura de proteção não o poderá prote ger da lâmina de serra. – Adapte a profundidade de corte à espes sura da peça a trabalhar. Deve ser visível menos de uma altura de dente completa por baixo da peça a trabalhar. – Não segure nunca a peça a serrar com a mão ou sobre a perna. Fixe a peça a traba lhar num suporte estável. É importante fi xar bem a peça a trabalhar por forma a mi nimizar o perigo de contacto com o corpo, prisão da lâmina de serra ou perda de con trolo. – Segure a ferramenta elétrica pelas pegas isoladas, caso efetue trabalhos em que a ferramenta de trabalho possa atingir ca bos de corrente ocultos ou o próprio cabo Português 125de ligação. O contacto com um cabo condu tor de corrente também coloca as peças metálicas da ferramenta elétrica sob ten são e conduz a um choque elétrico. – Ao efetuar cortes longitudinais, utilize sempre um batente ou uma guia de aresta direita. Isto melhora a precisão de corte e diminui a possibilidade da lâmina de serra prender. – Utilize sempre lâminas de serra com o ta manho certo e com o orifício de alojamen to adequado (p. ex., em forma de losango ou redondo). Lâminas de serra que não se ajustem às peças de montagem da serra, funcionam irregularmente e dão origem à perda do controlo. – Não utilize nunca flanges tensores ou pa rafusos da lâmina de serra danificados ou não apropriados. Os flanges tensores e pa rafusos da lâmina de serra foram construí dos especificamente para a sua serra, por forma a garantir um rendimento ideal e se gurança de funcionamento. Contragolpe - Causas e indicações de segu rança correspondentes – Um contragolpe é a reação repentina de uma lâmina de serra a agarrar, presa ou mal ajustada, que faz com que uma serra descontrolada se desprenda e saia da peça a trabalhar, movendo-se no sentido do ope rador; – se a lâmina de serra agarrar ou prender na fenda a fechar, irá bloquear e a força do motor faz saltar o aparelho no sentido do operador; – se a lâmina de serra, durante o corte, for inclinada ou mal alinhada, os dentes da parte traseira da lâmina de serra podem prender na superfície da peça a trabalhar, fazendo com que a lâmina de serra salte para fora da fenda de corte, para trás, no sentido do operador. Um contragolpe é a consequência de uma utili zação errada ou incorreta da serra. O contra golpe pode evitar-se através de medidas de precaução adequadas, como a seguir descrito. – Segure a serra com ambas as mãos e co loque os braços numa posição em que possa resistir às forças de um contragol pe. Mantenha-se sempre lateralmente em relação à lâmina de serra, a lâmina de serra e o seu corpo nunca devem formar uma linha. Em caso de contragolpe a serra circular pode saltar para trás, no entanto o operador poderá dominar as forças de con tragolpe caso tenham sido tomadas medi das adequadas. – Se a lâmina de serra prender ou o traba lho for interrompido, solte o interruptor de ativação/desativação e mantenha a ser ra, sem a mover, dentro do material a tra balhar, até que a lâmina de serra pare por completo. Nunca tente retirar a serra da peça a trabalhar ou puxá-la para trás, en quanto a lâmina de serra se mover; caso contrário, pode ocorrer um contragolpe. Determine e elimine a causa para a prisão da lâmina de serra. – Caso pretenda colocar uma serra que se encontre introduzida na peça a trabalhar novamente em funcionamento, centre a lâmina de serra na fenda de corte e com prove se os dentes da serra não estão pre sos na peça a trabalhar. Se a lâmina de serra estiver presa, poderá mover-se para fora da peça a trabalhar ou originar um contragolpe, quando for novamente coloca da em funcionamento. – Apoie as placas grandes, por forma a di minuir o risco de contragolpe devido a uma lâmina de serra presa. As placas grandes podem fletir devido ao seu próprio peso. As placas devem ser apoiadas de am bos os lados, tanto nas proximidades da fenda de corte como também na aresta. – Não utilize lâminas de serra rombudas ou danificadas. Lâminas de serra rombudas ou dentes mal alinhados dão origem a uma fricção aumentada, prisão da lâmina de serra e contragolpe devido a uma fenda de corte demasiado estreita. – Antes de serrar, fixe os ajustes da profun didade de corte e do ângulo de corte. Se ao serrar, os ajustes forem modificados, a lâ mina de serra poderá prender, ocorrendo um contragolpe. – Tenha especial cuidado ao serrar em pa redes ou outras áreas não visíveis. Ao ser rar, a lâmina de serra, quando é introduzi da, pode bloquear em objetos ocultos e causar um contragolpe. Função da cobertura de proteção – Antes de cada utilização, verifique se a co bertura de proteção fecha corretamente. Não utilize a serra se a cobertura de pro teção não apresentar um movimento livre, nem fechar imediatamente. Nunca fixe ou ate a cobertura de proteção; dessa forma, Português 126a lâmina da serra ficaria desprotegida. Se a serra cair involuntariamente ao chão, a cobertura de proteção poderá deformar-se. Assegure-se de que a cobertura de prote ção se move livremente e que, em todos os ângulos e profundidades de corte, não en tra em contacto nem com a lâmina de ser ra nem com outras peças. – Comprove o estado e o funcionamento da mola para a cobertura de proteção. Antes da utilização, se a cobertura de proteção e a mola não funcionarem corretamente, mande fazer a manutenção da serra. Pe ças danificadas, sedimentos pegajosos ou aglomerações de aparas fazem com que a cobertura de proteção trabalhe retardada mente. – Ao efetuar "cortes de incisão" que não se jam em esquadria, proteja a base da serra contra um deslocamento. Um desloca mento lateral pode fazer com que a lâmina da serra prenda e, consequentemente, ori ginar um contragolpe. – Não pouse a serra sobre a bancada de tra balho ou no chão sem que a cobertura de proteção cubra a lâmina de serra. Uma lâ mina de serra não protegida, movida por inércia, move a serra contra o sentido de corte e serra tudo o que está no seu cami nho. Neste caso, preste atenção ao período de inércia da serra. Função da cunha apalpadora [1-22] (função KickbackStop) – Limpe a unidade apalpadora [5-9] a cada substituição da lâmina de serra soprando com ar comprimido ou utilizando um pin cel. Qualquer contaminação da unidade apalpadora pode prejudicar a função Kick backStop e, assim, impedir que a lâmina de serra seja travada. – Não trabalhe com a serra com a cunha apalpadora deformada. Mesmo um dano ligeiro pode retardar a travagem da lâmina de serra.
2.3 Indicações de segurança para a lâmina
de serra pré-montada Utilização – Não se deve exceder o número máximo de rotações indicado na lâmina de serra ou deve observar-se a faixa de rotações. – A lâmina de serra pré-montada destina-se exclusivamente à utilização em serras cir culares. – Ao desembalar e embalar a ferramenta, bem como ao manejá-la (p. ex. montagem na máquina), proceder com muito cuidado. Risco de ferimentos devido a lâminas muito afiadas! – Ao manejar a ferramenta, a utilização de luvas de proteção melhora a aderência na ferramenta e reduz o risco de ferimentos. – Os discos de serra circular cujo corpo está fissurado devem ser substituídos. Não é permitida uma reparação. – Deixam de poder utilizar-se lâminas de serra circular de material composto (den tes de serra soldados) cujas espessura dos dentes de serra seja inferior a 1 mm. – ADVERTÊNCIA! Ferramentas com fissuras visíveis, lâminas embotadas ou danificadas não devem ser utilizadas. Montagem e fixação – As ferramentas têm de estar fixas de forma a que não se soltem durante a utilização. – Na montagem das ferramentas tem de ser assegurado que a fixação é efetuada no cu bo da ferramenta ou na superfície de fixa ção da ferramenta e que as lâminas não entram em contacto outros componentes. – Não é permitida a extensão da chave nem o aperto com auxílio de martelo. – As superfícies de fixação têm de ser limpas de sujidades, gordura, óleo e água. – Os parafusos tensores têm de ser aperta dos de acordo com as instruções do fabri cante. – Para ajustar o diâmetro do furo dos discos de serra circular ao diâmetro do fuso da máquina, só devem ser utilizadas anilhas fixas, p. ex.: anilhas pressionadas ou reti das. Não é permitida a utilização de anilhas soltas. Manutenção e conservação – As reparações e trabalhos de lixagem só devem ser efetuados por oficinas de Servi ço Após-venda Festool ou por pessoal es pecializado. – A construção da ferramenta não deve ser alterada. – Retirar a resina da ferramenta e limpá-la regularmente (produto de limpeza com ph entre 4,5 e 8). – As lâminas embotadas podem ser afiadas na superfície de fixação, até uma espessu ra mínima da lâmina de 1 mm. Português 127– Transporte da ferramenta somente numa embalagem adequada - Perigo de ferimen tos!
2.4 Outras indicações de segurança
Use equipamento de proteção individual adequado: proteção auditiva, óculos de proteção, máscara contra pós no caso de trabalhos com produção de pó. – Durante os trabalhos, podem produzir-se pós nocivos/tóxicos (p. ex. pintura com chumbo, alguns tipos de madeira ou me tais). Tocar ou respirar estes pós pode re presentar perigo para o operador ou para as pessoas que se encontrem nas proximi dades. Observe as normas de segurança válidas no seu país. – Para proteger a sua saúde, use uma prote ção respiratória adequada. Em espaços fe chados, garantir que existe uma ventilação suficiente e ligar um aspirador móvel. – Esta ferramenta elétrica não deve ser montada numa bancada de trabalho. Ao ser montada numa bancada de trabalho de outro fabricante ou numa de fabrico pró prio, a ferramenta elétrica pode ficar instá vel e provocar acidentes graves. – Verifique se existem indícios de dano em componentes da carcaça, como fissuras e zonas de branqueamento por tensão. An tes de utilizar a ferramenta elétrica, mande reparar as peças danificadas. – Utilize detetores adequados para encon trar linhas de alimentação ocultas ou con sulte a empresa de distribuição local. O contacto da ferramenta de trabalho com uma linha condutora de corrente pode cau sar um incêndio e choque elétrico. A danifi cação de um tubo de gás pode originar uma explosão. A infiltração num tubo de água origina danos materiais.
2.5 Trabalho em alumínio
Por razões de segurança, é necessário respei tar as seguintes medidas ao trabalhar com alu mínio: – Usar óculos de proteção! – Limpar regularmente as acumulações de pó na carcaça do motor da ferramenta elé trica. – Utilize uma lâmina de serra para alumínio. – Feche a janela de observação/capa de pro teção. – Ligar à entrada um disjuntor de corrente de defeito (FI, PRCD). – Ao serrar placas, deve lubrificar-se com petróleo; perfis de parede delgada (até 3 mm) podem ser trabalhados sem lubrifi cação.
2.6 Valores de emissões
Os valores determinados de acordo com EN 62841 são tipicamente: Nível de pressão acústica L
= 91 dB(A) Nível de potência acústica L
= 102 dB(A) Insegurança K = 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição ► Utilizar proteção auditiva. Nível de emissão de vibrações a
(soma vetorial em três direções) e insegurança K determina dos segundo EN 62841: Serrar madeira
Os valores de emissão indicados (vibração, ruí do) – servem de comparativo de ferramentas, – são também adequados para uma avalia ção provisória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicação, – representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. CUIDADO Os valores de emissão podem divergir dos valores apresentados. Isto depende da utili zação da ferramenta e do tipo de peça a tra balhar. ► Tem de ser avaliada a carga real durante todo o ciclo de trabalho. ► Dependendo da carga real, devem ser de terminadas medidas de segurança adequa das para a proteção do operador. Português 1283 Utilização de acordo com as disposições De acordo com as disposições, as Serras de in cisão destinam-se a serrar madeira, materiais semelhantes à madeira, matérias fibrosas de aglomerados de gesso e de cimento, assim co mo plásticos. Com os discos de serra especiais disponibiliza dos pela Festool, as ferramentas também po dem ser utilizadas para serrar metais ferrosos e não ferrosos não temperados. NÃO se podem efetuar trabalhos em materiais com amianto. Não utilizar discos de corte e de lixar. Em caso de utilização incorreta, a res ponsabilidade é do utilizador.
3.1 Lâminas de serra
Só podem ser utilizadas lâminas de serra com as seguintes características: – Lâminas de serra em conformidade com EN 847-1 – Diâmetro do disco de serra 168 mm – Largura do corte 1,8 mm – Orifício de alojamento 20 mm – Espessura da lâmina primitiva 1,2 mm – Adequadas para rotações até 9500 rpm As lâminas de serra Festool cumprem a EN 847-1. Serrar apenas materiais para os quais a respe tiva lâmina de serra está prevista. 4 Dados técnicos Serra de incisão TS 60 KEBQ TS 60 KEB Cabo de ligação à rede amovível (plug it)
Potência 1500 W N.º rotações 3000 ‑ 6800 rpm Número máx. de rotações (em vazio) 6800 rpm Posição inclinada -1° até 47° Profundidade de corte a 0° 0 ‑ 62 mm Profundidade de corte a 45° 0 ‑ 45 mm Serra de incisão TS 60 KEBQ TS 60 KEB Dimensão da lâmi na de serra 168x1,8x20 mm Peso de acordo com EPTA-Procedure 01:2014 (sem cabo de alimentação) 4,6 kg 5 Componentes do aparelho [1-1] Guia de cabo [1-2] Bocal de aspiração [1-3] Botões giratórios para ajuste do ân gulo [1-4] Cabo de ligação à rede [1-5] Mandíbulas de ajuste [1-6] Tecla OFF da função KickbackStop [1-7] Corrediça para cortes de rebaixo -1° [1-8] Regulação do número de rotações [1-9] Escala angular [1-10] LED de estado da função KickbackS top [1-11] Punhos [1-12] Alavanca para mudança de ferramen tas [1-13] Bloqueio à ativação [1-14] Interruptor de ativação/desativação [1-15] Escala dividida em duas partes para batente da profundidade de corte (com/sem trilho-guia) [1-16] Parafuso de ajuste da profundidade de corte para lâminas de serra rea fiadas [1-17] Batente da profundidade de corte [1-18] Indicador de corte [1-19] Corrediça para cortes de rebaixo 47° [1-20] Janela de observação/capa de prote ção [1-21] Para-farpas [1-22] Cunha apalpadora [1-23] Tampa de proteção As figuras indicadas encontram-se no início do manual de instruções. Português 129O acessório ilustrado ou descrito não está, par cialmente, incluído no âmbito de fornecimento. 6 Colocação em funcionamento ADVERTÊNCIA Tensão ou frequência inadmissível! Perigo de acidente ► A tensão da rede e a frequência da fonte de corrente devem estar de acordo com os dados da placa de identificação. ► Na América do Norte, só podem ser utiliza das ferramentas Festool com uma indica ção de tensão de 120 V / 60 Hz. Desligar sempre a ferramenta antes de conectar e soltar o cabo de ligação à re de!
6.1 Ferramentas com conexão Plug it
Válido para TS 60 KEBQ. CUIDADO Aquecimento da conexão plug it caso o fecho de baioneta não esteja completamente blo queado Risco de queimadura ► Antes de ligar a ferramenta elétrica, asse gurar que o fecho de baioneta está bem li gado ao cabo de ligação à rede e bloquea do. Conexão e desconexão do cabo de ligação à re de [1-4] ver imagem [2]. 7 Ajustes ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de efetuar qualquer trabalho na fer ramenta retirar sempre a ficha da tomada!
7.1 Sistema eletrónico
Regulação do número de rotações Através da roda de ajuste [1-8], pode ajustar-se progressivamente o número de rotações na fai xa de rotações (consultar dados técnicos). Des te modo, pode ajustar-se adequadamente a ve locidade de corte à respetiva superfície. Velocidade por material Madeira maciça (dura, macia) 6 Placas de aglomerado e de fibra dura 3 ‑ 6 Velocidade por material Madeira compensada, placas de marce neiro, placas para contraplacados e placas revestidas
Laminados, materiais de composição mineral 4 ‑ 6 Placas de aglomerado de madeira e de fibras ligadas por gesso e cimento 1 ‑ 3 Placas e perfis de alumínio até 15 mm 4 ‑ 6 Plásticos, plásticos reforçados por fi bras, papel e tecido 3 ‑ 5 Vidro acrílico 4 ‑ 5 Proteção de sobrecarga Em caso de sobrecarga extrema da ferramenta, o motor é protegido de danos através de um dispositivo eletrónico de proteção de sobrecar ga. Neste caso, o motor fica parado e apenas volta a funcionar após ao alívio da carga. Para a recolocação em funcionamento, é necessário voltar a ligar a ferramenta. Travão A serra possui um travão eletrónico. Após a desativação, a lâmina de serra é travada eletro nicamente em aprox. 2 segundos, até parar. Proteção térmica Em caso de temperatura demasiado elevada do motor, verifica-se uma diminuição da alimenta ção elétrica e do número de rotações. A ferra menta elétrica só continua a trabalhar com po tência reduzida, para viabilizar um arrefeci mento rápido através da ventilação do motor. Após o arrefecimento, a ferramenta elétrica volta a acelerar autonomamente.
7.2 Ajustar a profundidade de corte
É possível ajustar a profundidade de corte de 0 ‑ 62 mm no batente da profundidade de corte [3-1]. A unidade de serrar pode agora ser pressiona da para baixo, até à profundidade de corte ajus tada. Profundidade de corte sem trilho- guia máx. 62 mm +FS Profundidade de corte com trilho- guia FS máx. 57 mm Português 1307.3 Ajustar o ângulo de corte Entre 0° e 45° ► Abra os botões giratórios [4-1]. ► Incline a unidade de serrar até ao ângulo de corte pretendido [4-4]. ► Feche os botões giratórios [4-1]. As duas posições (0° e 45°) estão ajusta das de fábrica e podem ser reajustadas pelo Serviço Após-venda. Ao efetuar cortes angulares, desloque a janela de observação/o para-farpas para a posição superior! Para corte de rebaixo -1° e 47° ► Incline a unidade de serrar, tal como de scrito acima, para a posição final (0°/45°). ► Para 47°, empurrar a corrediça [4-3] para baixo no segmento oscilante dianteiro. ► Para -1°, empurrar a corrediça [4-2] no tampo da bancada para a frente. A unidade de serrar cai para a posição -1°/47°. ► Feche os botões giratórios [4-1].
7.4 Selecionar o disco de serra
Os discos de serra Festool estão assinalados por um anel de cor. A cor do anel representa o material para o qual o disco de serra é adequa do. Observe os dados da lâmina de serra necessá rios (consultar o capítulo 3.1). Cor Material a trabalhar Símbolo amare
Madeira verme lho Laminados, material de composição mine ral HPL/TRESPA
verde Placas de aglomera do de madeira e de fi bras ligadas por ges so e cimento azul Alumínio, material plástico "$3:-
7.5 Substituir a lâmina de serra [5]
ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de efetuar qualquer trabalho na fer ramenta retirar sempre a ficha da tomada! CUIDADO Perigo de ferimentos na ferramenta de tra balho quente e afiada ► Não utilizar quaisquer ferramentas de tra balho embotadas e danificadas. ► Usar luvas de proteção ao manusear a fer ramenta de trabalho. Retirar a lâmina de serra ► Antes da substituição da serra, bascule a ferramenta para a posição de 0° e ajuste a profundidade de corte máxima. ► Vire a alavanca [5-3] até ao batente. Acio nar a alavanca apenas com a serra parada! ► Pressione a unidade de serrar para baixo, até engatar. ► Coloque a serra lateralmente sobre uma base fixa. Lado da lâmina de serra virado para cima. ► Desenrosque o parafuso [5-5] com a chave de sextavado interior [5-2]. ► Retire a lâmina de serra [5-6]. Limpar a unidade apalpadora ADVERTÊNCIA! Qualquer contaminação da uni dade apalpadora pode prejudicar a função Kick backStop e, assim, impedir que a lâmina de serra seja travada. ► Segure a unidade de serrar pelo punho, fe che a alavanca [5-3] e pressione a unidade de serrar completamente para baixo. ► Volte a abrir a alavanca [5-3] e deixe enga tar a unidade de serrar. ► Limpe a unidade de exploração [5-9] so prando com ar comprimido ou utilizando um pincel. Aplicar a lâmina de serra ADVERTÊNCIA! Verificar a existência de sujida de nos parafusos e na flange e utilizar apenas peças limpas e sem danos! ► Segure a unidade de serrar pelo punho e vi re a alavanca [5-3] até ao batente. ► Pressione a unidade de serrar para baixo, até engatar. ► Coloque uma nova lâmina de serra. ADVERTÊNCIA! Os sentidos de rotação da lâmina de serra [5-8] e da serra [5-4] têm de coincidir! Em caso de inobservância, as consequências podem resultar em ferimen tos graves. ► Coloque a flange exterior [5-7] de forma a que os pernos de arrasto engatem no enta lhe da flange interior. ► Aperte bem o parafuso [5-5]. Português 131► Segure a unidade de serrar pelo punho, fe che a alavanca [5-3] e conduza a unidade de serrar de volta para cima.
7.6 Aplicar o para-farpas [6]
Além disso, nos cortes de 0°, o para-farpas (verde) [6-2] melhora a qualidade da aresta de corte da peça a trabalhar serrada, no lado su perior. ► Coloque o para-farpas [6-2]. ► Enrosque o botão giratório [6-1] através do orifício na janela de observação. ► CUIDADO! Utilizar apenas o botão giratório fornecido juntamente com a sua serra de incisão. O botão giratório de outra serra po de ser demasiado comprido e bloquear a lâ mina. Serrar pequenos cortes no para-farpas Antes da primeira utilização, é necessário fen der o para-farpas: ► Ajuste a ferramenta para a profundidade de corte máxima. ► Ajuste o número de rotações da ferramenta para a posição 6. ► Coloque a ferramenta para fender o para- farpas numa peça sacrificial de madeira.
ADVERTÊNCIA Perigo para a saúde devido a pós ► Nunca trabalhar sem aspiração. ► Observar as disposições nacionais. ► Ao serrar substâncias cancerígenas é ne cessário ligar sempre um aspirador móvel adequado, de acordo com as regulamenta ções nacionais. Não utilizar o saco de reco lha do pó. Aspiração própria ► Fixar o adaptador [7-2] do saco de recolha do pó [7-3], rodando para a direita no bocal de aspiração [7-1]. ► Para esvaziar, retirar o adaptador do saco de recolha do pó, rodando para a esquerda no bocal de aspiração. Entupimentos na cobertura de proteção podem impedir funções de segurança. Para evitar en tupimentos, é por conseguinte melhor traba lhar com um aspirador móvel regulado para máxima força de aspiração. Ao serrar (p. ex., MDF), pode surgir carga ele trostática. Trabalhe com um aspirador móvel e um tubo flexível de aspiração antiestático. Aspirador móvel Festool No bocal de aspiração [7-1] pode ser acoplado um aspirador móvel Festool com um diâmetro de tubo flexível de aspiração de 27/32 mm ou 36 mm (recomenda-se 36 mm, devido ao menor risco de entupimento). O adaptador de um tubo flexível de aspiração Ø 27 é encaixado na peça angular [7-4]. O adaptador de um tubo flexível de aspiração Ø 36 é encaixado sobre a peça angular [7-4]. CUIDADO! Se não for utilizado nenhum tubo flexível de aspiração antiestático, pode ocorrer um carregamento estático. O utilizador pode ser alvo de um choque elétrico e a eletrónica da ferramenta elétrica pode ser danificada. 8 Trabalhar com a ferramenta elétrica Durante o trabalho tenha em atenção to das as indicações de segurança iniciais assim como as seguintes regras: Antes de começar – Antes de cada utilização, verifique se a uni dade de acionamento com a lâmina de ser ra bascula correta e totalmente para cima de volta para a sua posição inicial na carca ça protetora. Não utilize a serra se a posi ção final superior não estiver assegurada. Nunca bloqueie ou fixe a unidade de acio namento basculante numa profundidade de corte específica. Isto significaria que a lâ mina de serra não está protegida. – Antes de cada utilização, verifique o funcio namento do dispositivo de incisão e utilize a ferramenta apenas no caso de este funcio nar corretamente. – Verificar se a lâmina de serra está bem fi xa. – Antes de cada utilização da serra, verifique se a função KickbackStop está a funcionar corretamente. (consultar o capítulo 8.11). – Antes de efetuar os trabalhos, certifique-se de que o botão rotativo [1-3] está bem apertado. – Certifique-se de que o tubo flexível de aspi ração e o cabo de ligação à rede não ficam presos ao longo de todo o corte da serra, nem na peça a trabalhar ou na respetiva base, nem nos pontos perigosos sobre o solo. Português 132Durante o trabalho – Posicione a base da serra de forma a estar sempre completamente nivelada durante qualquer trabalho. – Durante o trabalho, segure a ferramenta elétrica sempre com as duas mãos pelos punhos [1-11]. Trata-se dum pré-requisito para trabalhos precisos e é essencial para cortes em incisão. Mergulhe lenta e unifor memente na peça a trabalhar. – Conduzir a ferramenta elétrica contra a pe ça a trabalhar apenas quando estiver liga da. – Empurre a serra sempre para a fren te [11-2], nunca a puxe para trás, na sua direção. – Através de uma velocidade de avanço adap tada, evite um sobreaquecimento das lâmi nas de serra e, ao cortar plásticos, evite a fundição do plástico. Quanto mais rijo for o material a serrar, mais baixa deverá ser a velocidade de avanço. – Não trabalhe com a ferramenta se o siste ma eletrónico tiver algum defeito, uma vez que pode originar rotações excessivas. Identifica um sistema eletrónico defeituoso através da ausência de um arranque suave, se não for possível nenhuma regulação do número de rotações e em caso de produção de fumo ou cheiro de queima proveniente da máquina.
8.1 Sinais de advertência acústicos
Os sinais de advertência acústicos soam nos seguintes estados de funcionamento e a ferra menta desliga-se: peep ― ― Ferramenta sobrecarre gada ► Sobrecarregar menos a ferramenta.
O acionamento do bloqueio à ativação desblo queia o dispositivo de incisão. ► Desloque o bloqueio à ativação [1-13] para cima e prima o interruptor de ativação/ desativação [1-14] (premir = ligado / soltar = desligado). A unidade de serrar pode ser movida para bai xo. Nessa ocasião, a lâmina de serra sai da co bertura de proteção.
Colocar a ferramenta, com a parte dianteira da bancada de serra, sobre a peça a trabalhar, li gar a ferramenta, pressionar até à profundida de de corte ajustada e deslocar para a frente no sentido de corte.
8.5 Serrar recortes (cortes de incisão)
Para evitar contragolpes ao efetuar cor tes de incisão, é absolutamente necessá rio observar as seguintes indicações: – Coloque sempre a ferramenta com a aresta traseira da bancada de serra contra um ba tente firme. – Ao trabalhar com o trilho-guia, encoste a ferramenta ao dispositivo de paragem de contragolpe FS-RSP (acessório) [11-4], que é fixo ao trilho-guia. Modo de procedimento ► Coloque a ferramenta sobre a peça a traba lhar e encoste-a a um batente (dispositivo de paragem de contragolpe). ► Ligue a ferramenta. ► Pressione a ferramenta lentamente até à profundidade de corte ajustada e desloque- a para a frente, no sentido de corte. As marcações [9-1] mostram o primeiro e o úl timo ponto de corte da lâmina de serra (Ø 168 mm), em caso de profundidade de corte máxima e utilização do trilho-guia.
8.6 Placas de fibra de aglomerado de gesso
e de cimento Devido à forte formação de poeiras, recomen da-se a utilização da cobertura ABSA-TS55/60 (acessório), que pode ser montada lateralmen te na cobertura de proteção, e de um aspirador móvel Festool.
8.7 Função KickbackStop (paragem de
contragolpe) ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos A função KickbackStop não garante uma pro teção completa contra um contragolpe. ► Concentre-se sempre no seu trabalho e observe todas as indicações de segurança e de advertência. Um contragolpe durante o trabalho pode fazer com que a serra se levante involuntariamente. Português 133A cunha apalpadora [8-1] deteta um levanta mento involuntário (contragolpe) da serra da peça a trabalhar ou de um trilho e desencadeia a travagem rápida da lâmina de serra (ima gem [8A]). Isto reduz o risco de um contragolpe. Porém, não pode ser excluído por completo. LED de estado da função KickbackStop Cor Significado verde A função KickbackStop está ativa. alaran jado A função KickbackStop está desati va. alaran jado a piscar A função KickbackStop não está ati va. A serra foi colocada em funciona mento antes que a cunha apalpado ra fosse pressionada contra a peça a trabalhar ou um trilho-guia. A base da serra não está posicionada de forma a estar completamente nive lada. Assim que a serra seja posicionada de forma a ficar completamente ni velada, o LED passará a verde. Se tal não for o caso, verifique a função KickbackStop (consultar o capítu lo 8.11) verme lho a piscar A função KickbackStop foi desenca deada.
8.8 Desencadeamento involuntário da
função KickbackStop Trabalhar sem trilho-guia numa peça a traba lhar irregular pode levar ao desencadeamento involuntário da função KickbackStop (ima gem [8B]). A cunha apalpadora [8-1] apalpa ao longo da peça a trabalhar. Se houver um rebaixo na peça a trabalhar, a posição da cunha apalpadora cor responderá à posição em que a peça a traba lhar ou um trilho-guia é levantado, desenca deando a função KickbackStop. Poderá então ser necessário trabalhar sem a função Kick backStop (consultar o capítulo 8.10).
8.9 Procedimento após a função
KickbackStop ter sido desencadeada Desencadeado por levantamento involuntário (contragolpe) ► Determinar e eliminar quaisquer motivos para o levantamento. ► Verificar a ferramenta quanto a danos. ► Verificar a cunha apalpadora quanto a da nos. ► Verificar a função KickbackStop (consultar o capítulo 8.11). Após desencadeamento involuntário da função KickbackStop ► Soltar o interruptor de ativação/desativação e aguardar até que o LED de estado da fun ção KickbackStop deixe de piscar. ► Verificar se ocorreu mesmo um desencade amento involuntário da função KickbackS top (consultar o capítulo 8.8) ou se se tratou de um contragolpe. ► Tente primeiro continuar a trabalhar com a função KickbackStop ativa. Apenas desative a função KickbackStop se trabalhar sem tri lho e a sua peça a trabalhar for tão irregu lar que faria desencadear involuntariamen te múltiplas vezes a função KickbackStop (consultar o capítulo 8.10).
8.10 Trabalhar sem função KickbackStop
ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos Se a função KickbackStop estiver desativada, a lâmina de serra não é travada em caso de levantamento involuntário. ► Desative a função KickbackStop apenas se estiver a trabalhar sem trilho e a sua peça a trabalhar for tão irregular que a função KickbackStop seria desencadeada involun tariamente múltiplas vezes. Desativar a função KickbackStop ► Premir a tecla OFF da função KickbackStop. ► Premir e segurar o interruptor de ativação/ desativação no espaço de 10 segundos. A função KickbackStop permanece desativada até o interruptor de ativação/desativação for solto de seguida . A função KickbackStop só pode ser desati vada antes de se ligar a serra. Português 1348.11 Verificar a função KickbackStop ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos devido a lâmina de ser ra sobressaída. ► Realizar teste da função no trilho-guia. ► Antes do teste da função: – Desmontar a lâmina de serra, – Regular a profundidade de corte para 0 mm (FS). ► Regular a profundidade de corte para 0 mm (FS). ► Colocar a ferramenta sobre o trilho-guia. ► Ligar o aparelho. ► Prima no espaço de 5 segundos a tecla OFF da função KickbackStop 4 vezes, em inter valos de pelo menos 0,5 segundos. O LED de estado da função KickbackStop pisca alternadamente vermelho e verde. ► No espaço de 15 segundos ▻ Pressionar a unidade de serrar para baixo. ▻ Levantar a ferramenta na parte traseira e voltar a baixá-la. Soa um sinal acústico, o LED de estado acende- se a verde. A função KickbackStop funciona sem falhas. Se não soar um sinal acústico e o LED de esta do não mudar para verde, a função KickbackS top não está a funcionar sem falhas. ► Verificar se o teste da função foi executado corretamente. ► Limpar a unidade apalpadora atrás da lâmi na de serra (ver "Substituir a lâmina de ser ra"). Se, apesar disso, o teste da função permanecer sem êxito, a ferramenta não pode continuar a ser utilizada. Contacte a sua oficina de serviço Festool. 9 Manutenção e conservação ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos, choque elétrico ► Antes de efetuar quaisquer trabalhos de manutenção e conservação, retirar sempre a ficha da tomada de corrente! ► Todos os trabalhos de manutenção e repa ração que requeiram a abertura da caixa só podem ser realizados por uma oficina de Serviço Após-Venda autorizada. Serviço Após-Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas. Endereço mais próximo em: www.festool.pt/ serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool! Referência em: www.festool.pt/serviço EKAT
Observar as seguintes indicações: ► Dispositivos de proteção e peças que este jam danificados, p. ex., uma alavanca para troca de ferramentas defeituosa [1-12], têm de ser reparados ou substituídos de forma competente por uma oficina especializada credenciada, contanto que não seja dada nenhuma outra indicação no manual de ins truções. ► Comprove o estado e funcionamento sem falhas da mola recuperadora, que empurra a unidade de acionamento inteira na posi ção final superior protegida. ► Para assegurar a circulação do ar, manter as aberturas do ar de refrigeração na car caça sempre desobstruídas e limpas. ► Para remover farpas e aparas da ferramen ta elétrica, aspire todos os orifícios. Nunca abra a tampa de proteção [1-23]. ► Limpar a ferramenta com especial cuidado em trabalhos com placas de fibras de aglo merados de gesso e de cimento. Limpe as aberturas de ventilação da ferramenta elé trica e do interruptor de ativação/desativa ção com ar comprimido seco e sem óleo. Caso contrário, pode depositar-se pó com teor de gesso na caixa da ferramenta elétri ca e no interruptor de ativação/desativação e, associado à humidade do ar, endurecer. Isto pode originar interferências no meca nismo de comutação.
9.1 Lâminas de serra reafiadas
Com o auxílio do parafuso de ajuste [10-1], é possível ajustar com precisão a profundidade de corte de lâminas de serra reafiadas. ► Ajuste o batente da profundidade de corte [10-2] para 0 mm (com trilho-guia). ► Desbloqueie a unidade de serrar e pressio ne-a para baixo, até ao batente. ► Aperte o parafuso de ajuste [10-1] até a lâ mina de serra tocar na peça a trabalhar. Português 1359.2 A bancada de serra abana Ao efetuar o ajuste do ângulo de corte, a bancada de serra tem de estar sobre uma superfície plana. ► Se a bancada de serra abanar é necessário voltar a efetuar o ajuste.
9.3 Alinhar a escala angular
Consultar a imagem [12]. 10 Acessórios Utilizar apenas acessórios e materiais de des gaste aprovados pela Festool. Consulte o catá logo da Festool ou www.festool.pt. A utilização de outros acessórios e material de desgaste pode tornar a ferramenta elétrica ins tável e causar acidentes graves. Para além dos acessórios descritos, a Festool disponibiliza uma vasta gama de acessórios, que lhe permite uma aplicação variada e efetiva da sua ferramenta, p. ex.:
- batente paralelo PA-TS 60
- proteção lateral, fenda de remate ABSA-TS 55/60
- dispositivo de paragem de contra-golpe FS- RSP
- batente paralelo FS-PA e prolongamento FS-PA-VL
- batente angular FS-WA e FS-WA/90°
- bancada de serra e de trabalho móvel STM 1800
- bancada multifuncional MFT/3
10.1 Lâminas de serra, outros acessórios
Para que seja possível cortar diferentes materi ais de modo rápido e limpo, a Festool oferece- lhe, para todas as aplicações, lâminas de serra adaptadas especificamente à sua serra Festool.
10.2 Sistema de trilho-guia
O trilho-guia permite cortes precisos e limpos e protege, simultaneamente, a superfície da peça a trabalhar contra danos. Em conjunto com a extensa gama de acessó rios, com o sistema de trilho-guia, é possível efetuar cortes angulares exatos, cortes em meia-esquadria e trabalhos de adaptação. A possibilidade de fixação por meio de grampos [11-5] garante uma fixação firme e um trabalho seguro. ► Ajustar a folga da guia da bancada de serra no trilho-guia, com ambas as mandíbulas de ajuste [11-1]. Antes da primeira aplicação do trilho-guia, serre o para-farpas [11-3]: ► Ajuste o número de rotações da ferramenta para a posição 6. ► Coloque a ferramenta com o batente-guia completo na extremidade traseira do trilho- guia. ► Ligue a ferramenta. ► Pressione a ferramenta lentamente para baixo, até a profundidade de corte máx. ajustada e fenda o para-farpas a todo o comprimento, sem pousar. A aresta do para-farpas corresponde agora exatamente à aresta de corte. Posicione o trilho-guia para fender o para- farpas num peça sacrificial de madeira.
10.3 Trilho de chanfrar
De acordo com as disposições, o trilho de chan frar é adequado para serrar madeira e materi ais em placa. Este permite efetuar cortes precisos e limpos; especialmente, os cortes angulares podem ser executados de forma fácil e repetitiva. Após o processo de serração, a serra desloca-se auto maticamente de volta para a posição inicial. Preste atenção ao manual de instruções do tri lho de chanfrar FSK 11 Meio ambiente Não deite a ferramenta no lixo domésti co! Encaminhar as ferramentas, acessó rios e embalagens para reaproveitamen to ecológico. Respeitar as normas nacionais em vigor. De acordo com a Diretiva Europeia sobre resí duos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser re colhidas separadamente e sujeitas a uma reci clagem que proteja o meio ambiente. Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser encontra das em www.festool.pt/recycling. Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach 12 Indicações gerais
Notice-Facile