HQLE10050 - Iluminação exterior HQ Power - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HQLE10050 HQ Power em formato PDF.
| Marca | HQ Power |
| Modelo | HQLE10050 |
| Tipo de produto | Iluminação exterior LED |
| Fonte de luz | 6 x 30 W COB RGB |
| Dimensões (C x L x A) | 150 x 170 x 970 mm |
| Peso | 6.3 kg |
| Alimentação | 100-240 V CA (conforme etiqueta) |
| Consumo máximo | 10 A (saída linkout) |
| Modos DMX | 2, 3, 5, 9, 18 e 21 canais |
| Modos de operação | Autónomo, Mestre/Escravo, DMX, Controlo por música |
| Comando remoto | Infravermelhos (incluído) |
| Ângulo de feixe | Não especificado |
| Temperatura ambiente (Ta) | 25 °C |
| Temperatura em funcionamento (Tx) | 43 °C |
| Proteção | Classe I (com ligação à terra) |
| Montagem | Em superfície ignífuga ou suspensão com cabo de segurança |
| Distância mínima de objetos iluminados | 0.5 m |
| Fusível substituível | Sim, por um técnico qualificado |
| Limpeza | Pano macio e limpador de vidros, sem solventes |
| Manutenção | Inspeção regular dos parafusos, cabos e caixa |
Perguntas frequentes - HQLE10050 HQ Power
Perguntas dos utilizadores sobre HQLE10050 HQ Power
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação exterior em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HQLE10050 - HQ Power e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HQLE10050 da marca HQ Power.
MANUAL DE UTILIZADOR HQLE10050 HQ Power

O O O O O MENU ▲ ENTER

O O O O O MENU ▲ ENTER

O O O O O MENU ▲ ENTER
Importantes informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits
Este=símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,upono desperdicios,poderao causar danos no meio ambiente.ão colocque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal;Deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem.Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local.Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.
Em caso de duvidas,contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algo gano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurarca

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalização.

Para usar apenas em espacios interiores.

Este punto de exclamação dentro de um triângulo,pretende alertar o utilizesor para a existência de instruções importantes relativas aofunicao e manutencao na literatura que acompanha oaparelho.

Não olhe diretamente para a fonte de luz.

Distência minima em relaço aos objetos iluminados (metros).

Esta luminária não é adequada para montagem direta em superfícies normalmente inflamáveis (adequada apenas para montagem em superfícies não combustíveis).

ATENÇAO

RISCO DE CHOQUE ELECTRICO NÃO ABRIR.
Atença - Para reduzir o risco de什麽 eletrico, não remove a tampa (ou a parte traseira).
Não existem peças no interior que devam ser substituções pelo Utilizador. Deixe as reparações ao cuidado de pessoal qualificado. Para fazer o risco de incêndio ou什麽 elétrico, não exponha este aparecido à chuva ou humidade.
-
Este aparelho pode ser uso por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, mentalis e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da Utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
-
Ligue sempre o aparecido a um circuito com ligação terra a fim de evaporar eletrocussão.
-
Desligue sempre o aparecido da tomada elétrica se este não vai ser realizado ou antes de quaisquer operações de manutenção. Secure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, nunca noignon cabo.
-
Se o cabo flexivel externo ou o cabo de alimentacao estiverem danificados, devem ser substituidos unica e exclusivamente pelo fabricante, um agente autorizzato, ou um technicianico igualmente qualificado de modo a fazer qualquer acidente.
-
Todos os cabos devem ser colocados de forma a que não possam ser pisados ou pressionados por objetivos colocados sobre ou contra osleaseds.Preste especial atencao ao punto em que these saem para fora da unidade.
Proteja o disponivo de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogões ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
-
Não remove a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo Utilizador. Nunca colque o aparecido a funcional se a tampa não estiver no devido lugar.
-
Não utilize um aparecido que esteja visivelmente danificado. Não tente colocar este dispositivo a functionar se o cabo de alimentação estiver danificado.
-
Instale sempre o aparecido de uma forma segura e estável. Instale o aparecido num local onde exista ventilação adequada. Deixe uma distência de 15 cm entre o aparecido e a parede.
- Não utilize a lâmpada se a placá protetora estiver parte ou estalada. Desligue imeditamente da correnteétrica. A placá de proteção não pode ser substituária.
- Familiarize-se com o funciona do aparecido antes de o utiliser.
- Certifique-se sempre de que liga o dispositivo a uma corrente alterna que corresponda ao valor indicado no dispositivo.
- Instale sempre o aparecido num local com boa ventilação.
- Não exponha o equipamento ao está em temperadas extremas. Certifique-se sempre que os orificções de ventilação não se encontrar Bloqueados. Para garantir circulação de ar suficiente, às vezes fazer algo para dormir. Deixe quando estou não é alegre.
- Nunca transporte ou mova o aparelho segurando pelo cabo de alimentacao ou por qualquer qualquer另外一个peça móvel. Utilize sempre o suporte.
- Na eventualidade de um problema de funciona, deslue o aparecido imeditamente.
- Este aparecido não foi concebido para funciona de modo continuo: periodos de intervalo durante o acontecimiento irão prolongar a sua duração.
3. Normas gerais
- Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final deste manual do'utilizador.
- Por razões de segurar, está proibidas quando fazer modifications do aparecido quando não autorizadas. Os danos causados por ALTERações não autorizadas do aparecido não está cobertos pela garantia.
- Utilize o aparelho apenas para as aplicacoes descriitas neste manual. Uma utilizao incorreta anula a garantia completeness.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarça referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dai resultantes.
- Nem Velleman NV nem os seu responsabilizados por quaisquer danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, fisica...) a partir da posse, uso ou falha do produits.
- Guarde este manual para posterior consulta.
4. Instalação
4.1 Normas gerais

ADVERTÉNCIA

Distência minima em relaço aos objetos iluminados: 0.5 m.
- O dispositove deve instalado por una persona qualificada, respeitando todas as normas aplicáveis.
- Instale o dispositivo numa superficie uniforme, resistente ao fogo, resistente a riscos, a prova de agua e não escorregadia.
- A estrutura de transporte tem de ser capaz de所提供ar 10 vezes o peso do disposicao durante 1 hora sem se deformar.
- Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis num raio de 1 m em torno do aparelho.
- Instale o disposito num local que nao sera de grande passagem e inaccessivel a pessoas não autorizadas.
- Instale o aparelho num local em que possa fácilmente aceder ao cabo de alimentacao.
4.2 Instalação Suspensa
- Quando pendurado, o dispositivo deve sempre ser seguro por um acessório adicional, por exemplo, um cabo de segurarça.).
Acessório Secundário
Gancho
Sempre que é fornecido um gancho, as peças de suporte do gancho devem ser capazes de suportardez (10) vezos o peso da luminária sem deformacao permanente, e sera fabricadas a partir de materiais não combustíveis,ais como o aço ou equivalente.
Acessórios
A luminária foi Concebida de forma a que os acessórios amovíveis, por ex. molduras coloridas e outros, quando colocados corretramente, não possam cair/sair da luminária.
Suspensorio Secundaria
Uma suspensao secundaria para a luminaria tera de ser fornecida, excepto quando a luminaria se destinar a ser montada no chao, ou caso se destine a uma utilizaao porttil. A suspensao secundaria devem ser concebida e montada de tal forma que, em caso de falha da suspensao primaria, nenhuma parte da luminaria pode cair. A suspensao secundaria deve suportar una queda vertical de 30 centimetros por 30 vezes.
- Evite estar debaixo do projector durante a montagem, limpeza, etc. Um técnico especializzato devarasinpeccionar o aparelho antes de ser colocado emfunacionamento. Depois, devaraserinspeccionadouma vez porano.
- A montagem suspensa quer um vasta EXPERência. Deve saber encontrar calcular a cargo max. do suporte, conhecer os materiais necessários à instalação, etc. De vez em quando, Deuser feita uma verificação da estrutura e doproprio dispositivo por um专业技术 especializzato. Não tente instalar o aparecido sozinho caso não tenha as qualificações necessarias poi也是如此可能导致 acidentes graves.
- Para a montagem da treliça, usar um grampo adequado (não incl.) e coloque um parafuso M10 atraves do centro do suporte (dobrado).
4.3 Ligação
Recorra a um eletricista qualificado para fazer a ligaçao eletrica.
- Ligue o dispositoivo à rede eletrica atraves da ficha de alimentacao. Todos os dispositivos devem ser alimentados diretamente atraves de um circuito comutado com ligaao a terra. Nunca ligue o dispositoivo a um regulator ou a um reostato.
- A instalação deve ser verificada por um perito antes de o aparecido ser colocado em funciona.
5. Utilização
O aparelho pode ser uso nos seguientes modos:
- modo autónomo
- mestre/escravo
com um controlador DMX-512.
5.1 Paine de Controlo
Aceda as funções do pail de controlo using os quatro botões do pail que se situem à volta do visor.

MENU desloque-se através das opções do menu
ENTER confirmaruma selecao
UP subir na lista de menus
DOWN descern na lista de menus
5.2 Menu
| modo | programação | descrizão | |
| DMX | Addr | 21CH | d001-d512 |
| 18CH | |||
| 9CH | |||
| 5CH | |||
| 3CH | |||
| 2CH | |||
| cor estática | Stat | S01-S18 | cores estáticas |
| auto | automático | Au1-5 | programa automatístico |
| som | Soun | So1-5 | programa de som |
| velocidade | SPEE | SP1-SP9 | velocidade |
| sensibilidade | SEns | Se1-Se9 | sensibilidade do microfone |
| Editar cor | Colo | r000-255 | vermelho (0-100 %) |
| b000-255 | azul (0-100 %) | ||
| g000-255 | verde (0-100 %) | ||
| regular a intensidade de luz | dIMM | dI1-dI9 | dimming mestre |
| silent scene | SILE | on/oFF | luz fechada/aberta se não houver música no modo de som |
| escravo | SLAV | Mododependente | modo esclavo |
| ecrã | dISP | dISP | visualização normal |
| dSIP | visualização invertida | ||
| Infravermelhos | InFr | on/oFF | receção de sinal remoto IRativada/desativada |
5.3 Modo Autónomo
O aparelho começa a funciona no modo autónomo assim que à ligado à corrente. Este modo permite ao utiliser usable o aparelho sem controlador.
5.4 Modo Principal/Secundário
- O modo principal/segundário permitte ligar various dispositivos a uma unidade principal em Sistema de cadeia.
- Todos os disposíticos secundários irão funciona em sintonia com o disposítivo principal.
- Configure todas as unidades secundarias antes de ligar a unidad principal à cadeja.
5.5 Modo DMX
O modo DMX permite-Ihe controlar o disposisitivo através de um qualquer controlador DMX universal.
- Todos os dispositivos controlados por DMX precisam de um endereço de partirá digital para que o dispositivo correto responça aos sinais. Este endereço de partirá digital é o número do canal a partir do qual o dispositivo começa a "ouvir" o controlador de DMX. Um mesmo endereço de partirá digital pode ser uso por um grupo inteiro de dispositivos ou pode ser atribuído um endereço a cada um dos dispositivos.
- Quando todos os dispositivos partilham o mesmo endereço, todas as unidas irão "ouvir" o sinal de controlo num determinado canal. Por outrasPALAVRas: alterar as definições de um canal irá afetar todos os dispositivos em simultâneo. Caso opte por endereços individuais, cadaPOSITivo irá "ouvir" um número de canal em分开. Alterar as configurações de um canal irá afetar apenas o canal em question.
Consulte a párgina 3 deste manual para os valuores do canal DMX.
5.6 Controlo Remoto
Black Out
Pressione este botão para interromper o modo de ativo. Pressione novamente para retomar.
Auto
- Pressione
para ativar o modo automatico. - Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
- Pressione
para desativar.
Sound
- Pressione < SOUND > para ativar o modo de som.
- Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
- Pressione < SOUND> para desastivar.
Strobe
- Pressione
paraataro modestroboscópio. - Pressione < + > ou < -> para escolher entre os differentes programas.
- Pressione
para desativar.
Speed
- Pressione < SPEED>.
- Pressione < + > ou < -> para regular a velocidade do programa.
Sensibilitadede
- Pressione
. - Pressione < + > ou < -> para regular a sensibilitadode microfone.
DMX/%
Permite-Ihe ativar/desativar o modo DMX.
Manual
- Pressione
. - Pressione
, , ou para seleccion a sua cor. - Pressione < + > ou - para seleccionar as cores estaticas.
Fade/Unit
- Pressione
. - Pressionar
para sair.
1-9
Pressione < 1> a < 9> paraaabstara intensidade da cor.
6. Cuidados e manutenção
Antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao:
- Desligue o cabo de alimentacao da corrente eltrica.
- Deixe o aparelho arrefecer.
Limpeza
Recomenda-se a limpeza frequente para garantir um bom functiOnamento e uma longa duração. A frequência da limpeza depende do tipo de ambiente no qual o disposito se encontra a instalado: ambientes humidos, com fumo e particularmente sujos podem causar grande acumulação de sujidade na optica do aparelho.
- Use um limpa-vidros vulgar e um pano macio para limpar a parte exterior. Nunca use alcool, solventes ou produits à base de amoniao.
- Certifique-se de que seca muito bem todas as peças antes de voltar a colocar o aparecido emFUNICIONamento.
- Não mergulhe o aparecido em qualquer tipo de liquido.
Manutenção
O aparecido deva ser inspecionado com regularidade para garantir um bom funciona e uma maior duração.
- Todos os parafudos devem estar bem apertados e não aparecer sinais de corrosão.
- A caixa, as lentes, os suportes de montagem e o local de instalação (por exemplo, teto, suspensão, amarras) não devem aparecer-se deformados, modificados ou adulterados; ou está, não faça furos adiconais nos suportes de montagem, não altere a localização das ligações...
- As peças mecânicas moveris não devem GPLRAR qualquer sinal de desgaste.
- Não danifique os cabos de alimentação. Contacte um técnico especializzato para instalar o aparelho.
- Excepto o fusível, não existem peças cuja manutenção está feita pelo Utilizador.
- Contacte um agente autorizzato para assistência e/ou peças de substituição.
Substituição do fusível
- Desligue o cabo de alimentacao da corrente eltrica.
- Deixe o aparelho arrefecer.
- Abra o porta-fusivel.
- Substitua-o por除外 do mesmo tipo.
- Volte a colocar o porta-fusivel no lugar, coloque a tampa traseira e volta a ligar o aparelho à corrente eletrica.
7. Especificações
alimentacao
HQLE10050 100-240 V\~, 50/60 Hz
controlo remoto 1 x CR2025 (incluido)
consumo. 120 W
fusivel .F3A/250V
max. corrente de ligaço 10 A
LEDs por disposietivo 6x 30 W COB RGB
2 modes de canal DMX 2/3/5/9/18/21
dimensoes 150x170x970mm
peso. 6.3 kg
t_a 25 °C
tx. 43°C
ta temperatura ambiente
t_x Temperatura estavel do involucro do aparelho
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não sera responsavel por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea nossa págnawww.velleman.eu.Podem alterar-se as espécificações e o conteudo destemanual sem aviso prévio.
DIREitos DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do'utilizar. Todos os direitos mundais reservados. É estritamente proibido reproducir, traduzir, copiar, editor egravar este manual do'utilizar ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
EN
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):
-
qualquer produits grande publicity é garantido 24 mês contra qualquer我只是o de producao ou materiais a partir da data de aqueisicao efectiva;
-
no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artego é impossivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artego por um artego equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em outo caso, sera pensado um artego de substituição ou devolucao completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano antes da data de compra e entrega, ou um artego de substituição pagando ou valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos antes de 1 a 2 anos.
-
todos os danos directs ou indirectos deposita da entrega do arterio (p.ex. danos ligados a oxidacao, Choques, quedes, poearas, areias, impurez...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
-
consumveis, peças ou accessory sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregaveis, não recarregaveis, incorpolaras ou substituiveis), lampadas, peças em borracha correlas... (lua imitada);
-
todos os danos que resultem de um incendio, ralos, de um acidente, de una catastrophe natura, etc.;
-
danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção Incorrecta, ou uma'utilisation do aparecido contrária as prescrições do fabricante:
-
todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, professional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia sera reduzido a 6 vezes para uma'utilisation professionnel);
-
todos os danos no aparecido resultando de uma utilização Incorrecta ou不同类型 daqueça inicialmentePrevista e descriva no manual de utilização;
-
todos os danos antes do uma devolução não embalada ou mal protegada ao nível do acondicionamento.
-
todas as reparações ou modifications效果图 por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
-
despas de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver coberto pelae garantia.
-
qualquer reparacao sera fornecida poel ocal de compra. O apareiro sera obrigatoriamente acompanhado do talho ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferencia Dentro da embalagem de origem com indication do defeito ou avariá);
-
dica: aconseilha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparecido. Um aparecido devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despasos a cargo do consumidor;
-
una reparación efectuada fora da garantía, sera cobrado despesas de transporte;
-
qualquer garantia comercial não prevalece as condições que均可 mentionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de arterigo
estarmentionada no manual deutilização.