TI618BT1 - Placa de cozinha BRANDT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TI618BT1 BRANDT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TI618BT1 BRANDT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TI618BT1 - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TI618BT1 da marca BRANDT.
MANUAL DE UTILIZADOR TI618BT1 BRANDT
Acabou de adquirir una plaza de cozinha BRANDT e gostaríamos de lhe agrade-cer desde ja a sua preferência.
Toda a)nossa paixao e o)nosso saber-fazer foram dedicados a este aparelho, de maneira a que ele possa satisfazer o melhor possivel as suas necessidades. Inovador e eficiente, concebemo-lo a pensar na sua permanente dificuldade de utiliza-ção.
Na gama de produits BRANDT encontrará también uma vasta seleção de fornos, microondas, exaustores, fogões, miguias de lavar louça, miguias de lavar roupa, miguias de secar roupa, frigoríficos e congeladores, que poderá combinar com a sua nova placar BRANDT.
Para mais informações de(CC) é complementar, bem como para encontrar todos os��rosyxculos, consulte oRSSO sitewww.brandt.com.
BRANDT
www.brandt.com
Com a preocupaçao de melhorar constantly os outros produits, reservamonos o direito de modifier as respectivas caracteristicas痫icas, funconais ouestéticas por motivos ligados à sua evolucao.

Importante
Antes de pôr o aparelho a funcional, leia este guía de instalação e de'utilização com atençao para se familiarizar mais rapidamente com o seu funciona.
INDICE
PT
- Instruções de segurança 32
- Respeito pelo meio ambiente 32
- Descrição da placá de cozinha 33
1 / INSTALLação DA PLACA DE COZINHA
- Escolha do local de instalacao 34
- Encasramento 34
- Ligação eletrica 35
2 / UTILIZACHO DA PLACA DE COZINHA
- Descrição da parte de cima da placar 36
Recipients para inducao 37 - Que zona de aquecimento utilizem funcao do recipiente? 37
- Descrição dos comandos 38
- Colocacao em funcaoamento 38
· Desligar 38 - RegULAÇão da potência 38
- RegULAço do temporizador 38
- Utilização do Sistema de “segurarca para crianças” 39
- Segurancas em funcaoamento 40
3 / MANUTENÇÃO CORRENTE DA PLACA
Preservar a plac de cozinha 41
- Limpar a placacdecozinha 41
4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES
- Aquando da colocacao em service 42
· Aquando da colocacao em funcaoamento 42
·Duranteautilização 42
5 / TABELA DE COZEDURA
- Tabela de cozedura por cozinhados 43
PT
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Esta plac de cozinha foi concebida para ser realizada par uso domestico.
A letra "H" permanece acesa durante esse tempo.
- Sistema de segurarca para crianças
A plac de cozinha possui umsystema de segurarca para crianças que bloqueia autiliza-ção da mesma durante o functiomento ou em modo desligado (ver capítulo:utilizaçao doSYSTEMAde segurarca para crianças).
Não se esqueça de desbloquear o Sistema antes de reutilizar a plac.
O funciona dapla está conforme com as normas sobre perturbações electromagnéticas em vigor e cumpre, PQs, perfeitamente os requisitos legais (directivas 89/336/CEE).
Para que não Hajá interferências entre a placar de cozinha e o pacemaker cardíaco, é necessário que este sera concebido e regulado de acordo com a regulamentação que Ihe é propria.
Relativamente a este punto, apenas podemos garantir a conformidade do meuismo primoico produits.
No que respeita a do pacemaker cardíaco ou eventuels incompatibilidades, informe-se muito do seu fabricante ou muito do seu ."dico de famlia.
Perigo eletrico
Verifique se não há nenhum cabo de alimentação de outras aparhão eletrico que estee ligado perto da placac de cozinha e que esteja em contacto com as zonas de cozedura.
Se constatar o aparecido de alguma fenda na superficie do vidro, desligue imeditamente a placá de modo a evaporar choques electricos.
Para tal, retire os fusiweis ou aggione o disjuntor.
Não voltar a utilizes a placá de cozinha antes da substituição da parte de cima em vidro.
- Os materiais que constituem esta embalagem são reciclaveis. Por isso, participe à sua reciclagem ecoloque-os nos contentores municipais previstos para oefeito.

- Este aparelho también contentem various materiais reciclaveis. A presence esta de sibolo indica-lhe que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros resíduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo seu fabricante rea
lizar-se-á assim nas melhores condições, em conformidade com a directa europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrónicos. Dirija-se jusqu'à sua junta de frequesia ou do seu revendedor para conhecer os pontos de recolha dos aparehos usados mais proxies do seu domicílio.
- Obrigado pela sua的合作ação na proteção do meio ambiente.
- DESCRIÇÃO DA PLACA DE COZINHA

A Entrada de ar
B Saída de ar
Vidro vitroceramico
Fio de alimentação
PT
1 / INSTALLACION DA PLACA DE COZINHA

- ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALLação
A placardeve ser colocada de maneira aouxar semprea ficha elctrica accesivel.
A distência entre as bordas da plac e a parede (ou separação) lateral ou traseira deve ser no minimo de 4 cm (zona A).
A placarode ser encastrada sem qualquer contra-indicacao em cima de um movable, fornou ou electrodomestico encastravel. Certificque-se apenas de que as entradas e saidas de ar estao devidamente desobstruidas (ver capitulo "descricao da placarde cozinha").
- ENCASTRAMENTO
Respeitar as indentações do esquema acima.
Color a junta de espuma por boa do plac, segundo o contorno das superficies que se apoiam na bancada da cozinha.Esta junta garanthe uma boa vedacao da plac relativamente à bancada.
Fixe os clipes na placata.
*Conforme Modelo,
Nos modelos DTI 680,certificar-se de que a travessa do mover não bloqueia a passagem do ar. Caso necessario, efectue um bisel.


Conselho
Se o seu forno estiver situado por baixo da placac de cozinha, os sistemas de seguranca tarmica esta ultima impedem o seu uso simultaneo com o do forno em modo pirolise.
Esta placacdecozinha possui umsystemade segurancacontraosobreaquecimento.
Esta segurarca pode activar-se, por exemple, em caso de instalacao da placac em cima de um forno insufficientamente isolado. Nesse caso, podera visualizar o aparecido dePEGueiros traços nas zonas de commando. Se isso acontecer, recomendamos que aumente a zona de ventilacao da placac de cozinha, efectuando uma abertura no lado do seu mover (8 cm x 5 cm), e/ou que instale tambem o kit de isolacao para fornos, disponivel atraves do Servico Pos-Venda.
Atença Certificque
Certifique-se imperativamente de que as entradas de ar situadas por boa do placar está sempre desimpedidas.
Seja qual for o tipo de instalacao, a placar de inducao necessita de uma boa ventilacao.
LIGACAO ELECTRICA
Estas placas devem ser ligadas a rede elec. trica atraves de una tomada de corrente conforme a publicacao CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar conforme as regras de instalacao em vigor.
Aquando da colocação sob tensão da plac, ou antes um corte de corrente prolongado, uma codificação luminosa aparece no pailé de commando. Aguarde circa de 30 segundos que estas informações desapareçam antes de utilizes a plac (Esta visualização é normal e está reservada, dato o caso, ao seu servicepos-vesta. Outilizador da plac não deve em caso algo um tomá-las em consideração).

Atença
Se o cabo estiver danificado,deer a ser substituido polo fabricante,o service pos-venda ou una persona igualmenteabilitada de modo a evaporar qualquerperigo.
Ligação eletrica 220-240V ~


- Ligação électrique 400V 2N ~ - 16A
Antes de proceder à ligation, separe os 2 fios de fase L1 e L2.

Em caso de mau functiOnamento da placac de cozinha com una ligacao de 400 V 2N trifasica,verifique se o fio neutro está correctamente ligado.
- Ligação eletrica 2x230V 2L+2N ~ - 16A
Antes de proceder à ligação, separe os fios.

Ligação eletrica 400V 3~-16A

PT 2 / UTILIZACAO DA PLACA DE COZINHA
- DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA

TI612

TI614

T1600

TI680
- RECIPIENTES PARA INDUÇÃO
Principio da inducao

A Inductor
B Circuito electrónico
Correntes induzidas
O princípio da indução assenta num fenómeno magnétique.
Quando se coloca um recipiente em cima de uma zona de aquecimento e se liga a plac, os circuitos electrónicos da plac produzem currentes "induzidas" no fundo do recipiente e aumento instantanamente a temperatura do mesmo.
Este calor é, então, transmitido aos alimentos que está a cozinho ou a fritar, em funcção das regulações efectuadas.
- Os recipientes
A maior parte dos recipientes é compatível com as placas de inducao.
Apenas o vidro,arro, alúnio sem fundo especial, cobre eCERTOS recipientes em inox não magnéticos é que não functionam com a cozedura por indução.
Sugerimos que escolha recipientes com fundo espesso e plano, poised o calor sera melhor distribuido e a cozedura sera mais homogênae. O calor sera melhor distribuido e a cozedura mais homogênae.
Se escolher um recipiente com este símbolo
CLASSmarcado no fundo ou na sua embalagem, tera a certeza de que this seraperfeitamente compativel com a placde inducao em condições normais de utilização.
Para fácilar a sua escolha, consulte a lista de utensilios fornecida juntamente com este manual.
- QUE ZONA DE AQUECIMENTO UTILIZAR EM FUNÇAÇÃO DO RECIPIENTE?
| Zona de aquecimiento* | Recipiente a utiliser |
| 16 cm | 10 ....... 18 cm |
| 18 cm | 12 ....... 22 cm |
| 21 cm | 18 ....... 24 cm |
| 23 cm | 12 ....... 26 cm |
| 28 cm | 12 ....... 32 cm |
* conformeme modelo
Conselho
Para verificar se o seu recipiente é compa-tivel:
Se o restrador ficar fixo, é porque o recipienté é compatível.
Se o meuado piscar, entao é porque o recipientne não pode ser realizado para a inducao.
Tambemodeutilizarumiman.
Se o iman se "pegar" ao fundo do recipiente, entao este é compatível com a placad de inducao.
PT 2 / UTILIZÇÃO DA PLACA DE COZINHA
- DESCRIÇÃO DOS COMANDOS

A Botoes Ligar/Desligar.
B Botoes da potencia.
Botoes do programador de tempo.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Prima o botão ligar/desligar da zona que pretende utilizes. Uma visualização 0 intermitente e um sinal sonoro indicam que a zona está acesa. Pode ahora regular a potência pretendida.
Se não selecciónar una potência, a zona de aquecimento apagar-se-á automaticamente.
- DESLIGAR
Prima o botão ligar/desligar da zona realizada ou o botão “_” da potência até visualizar 0.
- REGULAÇÃO DA POTÊNCIA
Prima o botão "+" ou "- para regular o;nível de potência pretendido de 1 a P (potência maxima = booster).
Aquando da colocação em funct ionamento pode passar direc tamente para a potência Tmaxima *P premindo o botao

Conselho
O uso no mesmo lado da placá de una zona de aquecimento na potência Tmaxima, obrg osestrados de potencia a uma auto-limitação da outra zona visível.
- REGULAÇÃO DO TEMPORIZADOR
Está disponible um temporizador giratório para a totalidade das zones de aquecimento e é contribuído a umaunjica zona de aquecimento de cada vez

Através de pressões successivas, seleção a zona de aquecimento à qual pretende afectar temporizador.
O*simbolo giratorio e o temporizador podem ser atribuidos somente as zonas em funcaoamento.
- Coloque a zona de aquecimento em funcaoamento e regule a potencia.
- Posizione o significolo giratorio nella zona de aquecimento.
- Prima “+” ou “-” para regular a duração, acende-se um punto no visor de potência para confirmar a operação.
O temporizadorsoleffectuaacontagemdecrescente sea zona de aquecimento estiver coberta com um recipiente.
No final da cozedura, a zona desiga-se, o programador do tempo indica 0 e um sinal sonoro é emitido. - Prima o botão "+" ou "- do temporizador para parar este sinal sonoro.
Para alterar as regulacoes de temporizador: Prima os botões "+" ou "- do temporizador.
Prima variedos segundos ao mesmo tempo os botoes " + " e - do temporizador ou o botao - do temporizador até 0.
Para alterar a definicao do temporizador:
A placacdecozinha possui um systema de seguranca para crianças quebloqueia os comandos quando esta está parada (para a limpeza,porexample)ou em fun
cionamento (para preservar as definições selec- cionadas).
Por razões de segurar, é o botão "desligar" está sempre activo e autoriza o corte de uma zona de aquecimento, quandobloqueada.
- Como bloquear?
Mantenha premido o botão debloqueio até o indicator luminoso colocado por cima se acender e um sinal sonoro ser emitido, confirmando a sua aceção.
- Placa bloqueada em funciona
A visualização das zones de aquecido emendaçado a potência e o símbolo de bloqueio.
Quando prime os botões de potência ou do temporizador das zonas em funzonamento, o indicator luminoso de bloqueio acende-se, apagar-se-a passadosagems segudos,
So o botão "desligar" está sempre activo
Nas zonas de aquecidonto que não está emfuncolvimento, o símbolo e o indicator luminoso acendem-se quando prime os botões "ligar/desligar".
Esta visualização apaga-se decorridos algunos segundos,
- A placía estábloqueada quando está desligada
O indicator luminoso na parte de cima do botão de bloqueio está apagado. Se premir brevamente este botão acende-se o indicator luminoso.
Oindicador luminoso acende-se quando prime este botão ligar/desligar de qualquer zona.
- Como desbloquear?
Prima o botão de bloqueio até a extinção do指示or luminoso e a emissão de um duplo sinal sonoro confirmarem a sua aceção.

Conselho
Não se esqueça de desbloquear a placá de cozinha antes de a reutilizar (ver capítulo "utilização doSYSTEMA de seguranca para crianças").
PT 2 / UTILIZACAO DA PLACA DE COZINHA
SEGURANÇAS EM FUNCIONAMENTO
- Calor residual
Após o uso intensivo, a zona de aquecimiento que acabou de utiliser pode ficar quente durante algunos Minutes.
A letra "H" permanece acesa durante esse tempo.
Cada zona de aquecimento está equipada com um sensor de segurar que controla constantly a temperatura do fundo do recipiente. Em caso de esquecimiento de um recipiente vazio numa zona de aquecimento acesa, este captor adapta automaticamente a potência da placá, evitando assim qualquer risco de deterioração do recipiente ou da placá.
- Segurarca "objectosAFPQUENOS"
Os objectos de algumas dimensoes (como um garfo, uma colher ou um anel) que pos-sam ser colocados sozinhos em cima da placanão são detectados como recipientes. O公共场所 acende-se por intermitência e a potência não é activada.
Atenção
Varios objectos de很小 dimen-sao em cima de uma zona de aqueci-mentation poderm ser detectados como sendo um recipient.
Oasnodraderpotenciaficafixo, podendo,nessecaso,a potencia ser activadae aqueceresteospectos.
- Proteção em caso de derrame

A paragem da plac,uma visualização especial (simpbolo ao lado) e um sinal sonoro (conforme o modelo) pode ser activados num dos 3 segunte cases:
- Derrame por cima dos botões de commando.
- Pano molhado colocado em cima dos botões.
- Objecto metálico colocado em cima dos botões de commando.
Limpe a placacouretire oobjectoecomecede novo a cozedura
- Auto-Stop system
No caso de se esquecer de desligar um cozinho, saiba que esta placá está equipada com uma função de segança denominada "Auto-Stop system" que desliga automaticamente a zona de aquecimento esquecida, uma vez decorrido o tempo predefinido (entre 1 e 10 horas conforme a potência utili-zada).
Se esta segurarca for activada, o corte da zona de aquecimento é assinalado pela visualização de "AS"ou "A" na zona de commando e um sinal sonoro é emitido durante hora de 2 horas. Para a desactivar, basta premir um botão qualquer do commando.
Um duplo sinal sonoro confirmará a sua aceão.
PRESERVAR A PLACA DE COZINHA
. Evite choques com os recipientes:
A superficie de vidro vitroceramico é bastante resistente, mas não é inquebravel.
. Nao colocar tampas quentes sobre a plac de cozinha. Umefeito 'ventosa' pode danificar a parte de cima em vitroceramica.
. Evitar a fricção de recipientes, não que com o tempo está pode provocar a degradação da decoração na parte de cima vitrocerámica.
. Evitar colocar recipientes sobre o quadro ou moldura (consoante o Modelo).
. Evitar a utilização de recipientes com fundo rugoso ou amolgado, não que"These podem contrer ou Transportar materiais que poderão manchar ou riscar a placá de cozinha.
Estes defeitos, que não provocam o não func tionamento ou a impossibilitad de utiliza-ção da plac, não são abrangidos pela garantia.
. Nao guardar detergentes de limpeza ou produits inflamaveis no molev situado por baixo da placacde cozinha.
. Não aquecer lasatas de conservas fechadas,\
pois estas podemrebentar.
Esta precaução é valida, obviamente, para todos os modos de cozedura.
. Nunca utiliser folhas de papel de alúnbio para a cozedura. Nunca colocar produits embalados com alúnbio ou em recipientes de alúnbio na placá de cozinha.
O alumínio pode derreter-se e danificar definitivamente a placá de cozinha.
. A plac de cozinha nunca deve servir para armazenar o que quer que sera (acdendimento intemposto, ricos, etc.).
. Naoutilizaraparelhos delimpeza a vapor.O jacto de vapor pode danificar a placac.
LIMPAR A PLACA DE COZINHA
| TIPOS DE SUJIDADE | UTILIZAR | COMO proceder? |
| Sujidade ligeira. | Esponjas sanitarias. | Demolhar convenientemente comágua quente a zona a lavar e(depis limpar. |
| Accumulação de sujidade reaquecida. Derrames de acúcar ou de plácicos derretidos. | Esponjas sanitarias. Raspador especial para vidro. | Demolhar convenientemente comágua quente a zona a lavar,utilizar um raspador especial para vidro para tirar o maior, acar bar com o(lado de esfregação de uma esponja sanitária e depois limpar. |
| Aureolas e MARCAS de calcário. | Vinagre de álcool branco. | Deitar vinagre de álcool branco aquecido em cima da sujidade,deixar agir e limpar com um pano macio. |
| Colorações metáticas brillantes. Limpeza semanal. | Detergente especial para vidro vitrocera-mico. | Espalhar sobre a superficie um detergente especial para vidro vitrocérámico,de preferência um que contenha silicone (efeito prote-tector). |
PT 4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES
- Aquando da colocação em的服务
| PROBLEMA CONSTATADO: | CAUSAS POSSIVEIS: | O QUE SE DEVE FAZER: |
| Visualização de um sinal luminoso. | Funçãoamento normal. | Nada, a pessoas des- aparece decorridos uns 30segundos. |
| A instalação provocá o corte do disjuntor. | Problema na ligação elétrica da placa. | Verifique a sua conformidade. Ver capítulo sobre ligação. |
| Só um[lado da placá é que?). | ||
| A placá liberta cheiros durante as primeiras utilizesações. | Placa nova. | Aqueça um tacho cheio de água em cada zona durante 1/2 hora |
- Aquando da colocação em funcionaamento
| PROBLEMA CONSTATADO: | CAUSAS POSSÍVEIS: | O QUE SE DEVE FAZER: |
| A placá não funciona e os muita-dores luminosos no pailen perma-necem desligados. | O placá não receivebe alimenta-ção eletrica. Problema na ali-mentationação ou na ligação. | Veríquise os fusíveis e o disjuntor eletrico. |
| A placá não funciona e aparece outra mensagem. | O circuito electrónico funciona mal. | Contacte o Servço Pós-Venda. |
| A placá não funciona, a informa-ção é não ou épresentada. | A placá está bloqueada | Ver capítulo'utilização doSYSTEMA de segu-rança paracrianças |
- Durante a utilização
| PROBLEMA CONSTATADO: | CAUSAS POSSÍVEIS: | O QUE SE DEVE FAZER: |
| A placá deixou de funciona e emite um "BIP" de 10 em 10segundos aproximadamente,podendo visualizar-se um ou F7. | Houve um derrame ou umobjecto está a estorvar o pailende comando. | Limpe a placá ou retire oobjecto e comece de novo a cozedura. |
| Aparecem various我很denosou F7. | Os circuitos electrónicos aqueceram-se. | Ver capítulo sobreencastramento. |
| Depois de tererto uma zona de aquecimento a funciona, ossinais luminosos do tecladocontinuam a piscar. | O recipiente utilizes não éadequado para indução ou temum diâmetro inferior a 12 cm(10 cm no foco de 16 cm). | Ver capítulo sobre osrecipientes para a induçao. |
| As panelas fazem barulhodurante a cozedura.A placā emite um tindo durantea cozedura. | É normal com elestips derecipientess. Isto deve-se à passagem da energia da placā para orecipient. | Nada. Não há riscosnem para a placadecozinha, nem para orecipient. |
| A ventilação continua a funcionar algoins minutodos(before deter apagado a placac. | Arrefecimento do systemelec-Trónico.Funcionamento normal. | Nada. |
Atença No caso de
No caso de o vidro em vitroceramica quebrar ou rachat,aina que ligeiramente, desligue imeditamente o aparecido de modo a evaporar qualquer risco de什麽 eletrico. Contacte o Servico Pós-Venda.
- TABELA DE COZEDURA POR TIPO DE COZINHADO
| FRTARLEVAREBULÇÃO | COZER/ALOURARNOVAMENTE AO PONTDE EBUICULAGELIBECOR FERURA CALDOPEUDINOS | COZER/APURAR | MANTERAOUQUENTE | ||
| P 9 8 | 7 6 5 | 4 3 | 2 1 | ||
| SOPAS | CALDOS | ● | |||
| CREMES ESPESSOS | ● | ||||
| PEIXE | CALDOCONGELADOS | ● | |||
| ● | |||||
| MOLHOS | ESPesso A BASE DE FARINHA COM MANTEIGA E OVOS(BEARNÉS, HOLANDÉS)MOLHOS PREPARADOS | P 9 8 | 7 6 5 | 4 3 | 2 1 |
| LEGUMES | ENDIVIAS, ESPINALFRES | ● | |||
| LEGUMES SECOS | ● | ||||
| BATATAS COZIDAS | ● | ||||
| BATATAS ALOURADAS | ● | ||||
| BATATAS SALTEADAS | ● | ||||
| DESCONGELAÇÃO DE LEGUMES | ● | ||||
| CARNE | CARNES POUCO ESPESSAS | ● | |||
| HAMBÜRGUERES NA FRIGIDEIRA | ● | ||||
| GRELHADOS (GRELHA EM FERRO FUNDEDO) | ● | ||||
| FRITOS | BATATAS FRITAS CONGELADAS | ● | |||
| BATATAS FRITAS FRESCAS | ● | ||||
| P 9 8 | 7 6 5 | 4 3 | 2 1 | ||
| VARIANTES | PANELA DE PRESSão( LOGO QUE A COMEÇAR A OUVIR) | ● | |||
| COMPOTAS DE FRUTAS | ● | ||||
| CREPES | ● | ||||
| CREME INGLÉS | ● | ||||
| CHOCOLATE DERRETIDO | ● | ||||
| COMPOTAS | ● | ||||
| LEITE | ● | ||||
| OVOS ESTRELADOS | ● | ||||
| MASSAS | ● | ||||
| BOIÔES PARA BEBÉ(BANHO-MARIA) | ● | ||||
| GUISADOS | ● | ||||
| ARROZ À CRIOLARARROZ DOCE | ● | ||||

Brandt
Ayamnn nelaanooa, Ayamre nelaom,