TV382XT1 - Televisão BRANDT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TV382XT1 BRANDT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TV382XT1 BRANDT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TV382XT1 - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TV382XT1 da marca BRANDT.
MANUAL DE UTILIZADOR TV382XT1 BRANDT
Guia de utilização e de instalação da sua mesa de grelhar munida de vidro cerâmico
GR
A sua mesa em total segurança....13
Instale facilmente a sua mesa....15
Utilize a sua mesa com toda a facilidade....17
Utilização correcta do foco de vidro cerâmico....19
Pequenas avarias e remédios....19
Como resguardar e manter a sua placa limpa?......20
Guia de cozedura....21
Neste manual, os símbolos abaixo identificam:

as instruções de segurança,

os conselhos e astúcias
Cara cliente, caro cliente,
Acabou de adquirir uma placa BRANDT pelo que lhe agradecemos.
As nossas equipas de pesquisa conceberam para si uma nova geração de aparelhos para poder cozinhar todos os dias com gosto.
Com linhas puras e uma estética moderna, a sua nova placa BRANDT integra-se harmoniosamente na sua cozinha e alia perfeitamente facilidade de utilização e bons resultados de cozedura.
Encontrará igualmente na gama de produtos Brandt, uma grande escolha de fornos, de aspiradores de fumo, de lava-loiças e de frigoríficos integráveis que poderá combinar com a sua nova placa BRANDT.
Evidentemente, com a preocupação permanente de satisfazer o melhor possível as exigências relativas aos nossos produtos, o nosso serviço de consumidores está à sua disposição e à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou atender as suas sugestões (morada no fim deste manual).
Na ponta da inovação, Brandt contribui assim para a melhoria da qualidade do seu quotidiano fornecendo-lhe produtos cada vez mais eficazes, de utilização fácil, que protegem o ambiente e que são estéticos e fiáveis.
A Marca BRANDT.
A sua mesa em total segurança
Concebemos esta mesa de cozedura para ser utilizada por particulares em locais de habitação
Com a preocupação de aperfeiçoar constantemente o desempenho dos nossos produtos, reservamos nos o direito de modificar s suas características técnicas, funcionais ou estéticas que dependem da evolução da técnica.
Estas mesas de cozedura destinam-se exclusivamente à cozedura de bebidas e géneros alimentícios e não contêm nenhum componente à base de amianto.
Se aparecer uma fenda na superfície do vidro da sua mesa, desligue imediatamente o aparelho para evitar o risco de choque eléctrico. Para este efeito retire os fusíveis ou corte o disjuntor.
Não volte a utilizar a sua mesa antes de ter mudado o vidro.
A mesa não deve ser utilizada para pousar seja o que for.
Não utilize nunca papel de alumínio para cozer os alimentos, nem pouse directamente sobre a mesa produtos embalados com papel de alumínio ou produtos congelados em caixas de alumínio.
O alumínio derreteria danificando definitivamente o seu aparelho.
Não pôr caçarolas sobre o caixilho ou tampão (consoante o modelo).
Observar fixamente as lâmpadas halogéneas das zonas de cozedura..
Não ligar aparelhos eléctricos numa tomada de corrente situada nas
proximidades da mesa, assegure-se de que o cabo de alimentação não esteja em contacto com as zonas de cozedura.
Não utilizar aparelhos de limpeza ao vapor
Segurança para as crianças
Os comandos podem ser bloqueados:
- quer à paragem (limpeza)
- quer durante a utilização (as operações em funcionamento subsistem e as regulações afixadas mantêm-se activas).
Contudo, em posição bloqueada, por razões de segurança, a tecla "desligar" é prioritária e corta a limentação do disco.
O mostrador indica um H.
Depois de um corte de corrente prolongado, pode aparecer uma indicação luminosa que se apagará apoiando em qualquer uma das teclas. Não obstante a temperatura das zonas de cozedura pode manter-se elevada.
ATENÇÃO
Não toque nestas zonas sob risco de queimadura.
Automatic-Stop
A automatic-stop é uma função de segurança da sua placa. Põe-se automaticamente em funcionamento se o utilizador se esquecer de apagar a cozedura em curso.
O mostrador luminoso da zona de aquecimento abrangida indica um A e um sinal sonoro é emitido durante, aproximadamente, 2 minutos. A visualização do A mantém-se visível enquanto não se carregar numa das teclas do disco abrangido, um duplo sinal sonoro confirmará esta manobra
| Potência utilizada se automaticamente | O disco apaga ao fim de |
| Compreendida entre 1.e.4 | 8 horas |
| entre 5.e..7 | 2 horas |
| entre 8.e..9 | 1 hora |
Instale a sua mesa com o máximo de segurança
Escolha da instalação
Consoante a disposição da sua cozinha, instalará a sua placa:
O aparelho deve ser instalado de modo a que a ficha da tomada de corrente seja acessível.

text_image
Por cima de um móvel com porta 4 cm mini VACUO SANITARIO FACE DIANTEIRA DO MOVELPor cima de um forno

A placa poderá ser encastrada
directamente na bancada, sobre o forno, desde que fique a uma distância mínima de 10 mm deste.
Encastre

Uma junta garante a impermeabilidade em relação ao plano de trabalho.
-Esta junta encontra-se no saquinho de plástico que vem junto na embalagem da mesa.
Instale a sua mesa com o máximo de segurança
Ligação
- Sempre que liga a sua mesa à corrente, ou depois de corte de corrente prolongado, um código luminoso aparece no teclado de comando. Ele desaparece automaticamente passados aproximadamente 30 segundos, ou assim que se carrega numa tecla qualquer do teclado.
Esta indicação é normal e reservada, se assim acontecer, ao Serviço de Após Venda. Seja qual for o caso o utente não deve prestar atenção a esta indicação.
Quando se liga a mesa à corrente trifásica de 400 V2N, em caso de anomalia verifique se o fio do neutro está bem conectado. Estas precauções também são válidas para os outros aparelhos electrónicos que possui.
220-240V ∼



400v 2N ∼

① L1
② L2

Esta placa deverão ser ligadas à rede de alimentação através de :
- um cabo de alimentação (tipo H05 RRF) com 3 condutores de 2,5 mm2 ou 5 condutores de 1,5 mm2 (um dos quais de ligação à terra - amarelo/verde)
- uma tomada de corrente, em conformidade com a Publicação CEI600 83 ou através de um dispositivo de corte omnipolar com, pelo menos, 3 mm de abertura de contactos.
fusível : 32 amperes fusível : 16 amperes
220-240 V\~ 50 Hz Potência eléctrica total absorvida
TV322.....6,1 kW
TV324.....6,3 kW
TV382.....6,6 kW
Utilize a sua mesa com toda a facilidade
TV 322

pie
| Segment | Diameter (cm) | Power (kW) | | :--- | :--- | :--- | | Top Left | ∅ 16,5 | 1,2 | | Top Right | ∅ 18 | 1,5 | | Bottom Left | ∅ 14/23 | 0,75/2,2 | | Bottom Right | ∅ 16,5 | 1,2 |TV 324

other
| Segment | Diameter (cm) | Power (kW) | |---------|---------------|----------| | Left | 16.5 | 1.2 | | Middle | 14/23 | 0.75/2.2 | | Right | 16.5 | 1.2 |TV 382

pie
| Category | Power (kW) | |---|---| | ∅ 16,5 cm | 1,2 | | ∅ 19-28,5 cm | 1,4-2,2 | | ∅ 13-20 cm | 0,75-1,7 | | ∅ 18 cm | 1,5 | Brandt17
Utilize a sua mesa com toda a facilidade
Botão ligar/desligar\_

text_image
① - 0 + - +Um sinal sonoro e um
0 assinalam que a zona abrangida está acesa. Pode então escolher a potência pretendida. Sem pedido de potência da sua parte a zona de cozedura apagar-se-á automaticamente.
Regulação manual da potência

text_image
① ② 1...9 - + - + ①Zona adicional
Funciona quando as zonas de cozedura abrangidas estão em funcionamento.

text_image
ligar ① - 2. +desligar

Ao desligar o disco, corta automaticamente a zona adicional.
Regulação do programador de tempo

text_image
0....99mn - + - 5 + 4Funciona quando as zonas de cozedura abrangidas estão em funcionamento. Pode modificar-se a qualquer instante a duração do tempo de cozedura.

text_image
Paragem manual 0 - + (a) 0 bip bip Paragem automática - + (a)Para interromper o sinal sonoro, prima qualquer uma das teclas de comando da zona de cozedura abrangida, senão o sinal interromper-se-á sozinho passado 2 minuto aproximadamente.
Paragem geral
O botão de paragem geral desliga toda as zonas de cozedura.

text_image
Sinal sonoro 3, 4 segundosUtilize eficazmente o foco de vidro cerâmico
Os recipientes devem ser próprios para cozinhar a electricidade.
Utilize recipientes de fundo plano que assentem perfeitamente sobre a superfície da placa :
- em aço inoxidável com fundo em três metais, grosso ou com várias camadas,
- em alumínio com fundo liso e grosso,
- em aço esmaltado.
Para um uso confortável previmos zonas de cozedura adequadas às suas necessidades, no entanto:
É necessário aumentar a regulação em caso:
- de grandes quantidades
- de cozinhados em recipiente não coberto
- do emprego de caçarolas de vidro ou de cerâmica.
É necessário diminuir a regulação em caso:
- de cozedura de alimentos que queimam facilmente
(começar por regular em potência mais fraca e, se necessário, aumentar a potência). - de transbordamento (retire a tampa ou retire a caçarola, em seguida regule em potência mais

Para terminar a cozedura, coloque a manete em posição 0, e deixe o recipiente sobre a zona para utilizar o calor acumulado (deste modo economiza energia)
Utilize uma tampa sempre que puder para reduzir as perdas de calor por evaporação.
Regulação automática dos focos
O foco irradiante regula-se
automaticamente, acende-se ou apaga-se para manter a temperatura seleccionada. Deste modo, a temperatura mantém-se homogénea e adaptada à cozedura dos alimentos.
Além disso, a frequência da regulação varia com a potência seleccionada.
Pequenas avarias e remédios
| VOCÊ CONSTATA QUE ... | AS CAUSAS POSSÍVEIS | O QUE DEVE FAZER? |
| Ao pôr em funcionamento, o disjuntor da sua instalação salta. | A ligação da sua mesa é defeituosa. | Verifique a ligação ou a conformidade da sua instalação |
| Ao pôr em funcionamento só se acende um dos lados da sua mesa. | A ligação da sua mesa é defeituosa. | |
| Ao pôr em funcionamento aparece uma indicacao luminosa | Funcionamento normal | NADA:veja capitulo Observacoes ligacao |
| A mesanão funciona.Os indicadores luminosos do tedado permanecem apagados. | O aparelho não está alimentado.A alimentacao ou a ligacao é defeituosa. | Inspeccione os fusíveis e o disjuntor eletrico. |
| A mesa parou de functionar durante a utilizacao e emite um sinal sono-ro descontínuo. | -Houve derramamento ou um objecto obstrui o teclado do comando. | Limpe a mesa ou retire o objecto e volte a lançar a cozedura. |
| O programador de tempo mostra a mensagem E | Os circuitos electrónicos estao quentes, a mesa está sendo protegida pelo dispositivo de segurança tírmica. | Deixe arrefecer |
Como resguardar e manter a sua placa limpa?
● O que se deve fazer
Evitar os choques com os recipientes:
A superfície de vidro é muito resistente, mas não é inquebrável.
Evitar roçar os recipientes sobre a mesa pois com o tempo isto poderá produzir a degradação da decoração aplicada sobre o vidro cerâmico.
Evitar o uso de recipientes de fundo rugoso ou amolgados:
Estes podem reter e transportar matérias que deixarão manchas ou riscos sobre a mesa.
Estes defeitos, que não interferem com o funcionamento ou a possibilidade de uso, não são cobertos pela garantia.
Pôr o seu recipiente no centro da zona de cozedura.
Utilizar um recipiente de tamanho adaptado. O diâmetro do fundo deve ser igual ou superior ao diâmetro da zona marcada por serigrafia.
● O que não se deve fazer
Pousar utensílios de plástico sobre a superfície enquanto esta estiver quente.
Guardar no móvel situado por debaixo da mesa de cozedura produtos de LIMPEZA ou INFLAMAVEIS.
Deixar um recipiente vazio sobre uma zona de cozedura.
Aquecer uma lata de conservas fechada, pois esta pode explodir. Esta precaução é válida, evidentemente, para todos os modos de cozedura.
Deixar um recipiente contendo óleo ou gordura quente sem vigilância sobre as zonas de cozedura.
A sua mesa limpa-se com facilidade, para o ajudar aqui vão alguns conselhos:
| TIPO DESUJIDADE | COMO PROCEDER | PRODUTOSACESSÓRIOS AUTILIZAR | ||
| Ligeria | Molhe bem a zona com água quente e em seguida seque-a. | Esponja de limpeza | ||
| Acumulação desujidade seca | Molhe bem a zona com água quente. Utilize um raspadorespecial para vidro, esfregue e finalmente seque-a. | Esfregão ou raspador | ||
| Manchas e vestígios decalcário | - Derrame vinagre branco sobre asujidade, deixe agir e limpe com um pano macio- ou utilize um produto do mercado. | Pasta especial paravidrovitrocerâmico | ||
| Incrustações residuais deacúcar, alumínio ou plásticoderretido | - Aplique sobre a superfície da placa um produto especialpara vidro vitrocerâmico, de preferência composto desilicones (protector). | Produto especial paravidrovitrocerâmico | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Esponja abrasiva | Creme | Esponja sanitária ou especial paraloiça delicada | ||
Guia de cozedura
| PREPARAÇÕES | MÁXIM.9 | MUITO FORTE8-7 | FORTE6 | MÉDIO5-4 | LUME BRANDO AQUECER3-2 | MANTER QUENTE1 | |
| SOPAS | CALDOS CREMES ESPESSOS | ||||||
| PEIXES | COZIDOS CONGELADOS | ||||||
| MOLHOS | ESPESSO À BASE DE FARINHA COM MANTEIGA E OVOS (BEARNES, HOLANDES) | ||||||
| LÉGUMES | ENDIVIAS, ESPINAFRES LEGUMES SECOS BATATAS COZIDAS BATATAS CORADAS BATATAS SALTEADAS DESCONGELAÇÃO DE LEGUMES | ||||||
| CARNES | CARNES POUCO ESPESSAS BIFES NA FRIGIDEIRA GRELHADAS (GRELHA DE FERRO FUNDIDO) | ||||||
| FRITOS | FRITOS CONGELADOS FRITOS FRESCOS | ||||||
| VARIANTES | PANELA DE PRESSÃO COMPOTAS CREPES LEITE CREME CHOCOLATE FUNDIDO DOCES LEITE OVOS ESTRELADOS MASSAS BOIÕES PARA BEBÉ (BANHO) GUISADOS ARROZ CRIÓULO ARROZ DOCE | ||||||
cozedura a lume brando
cozedura a lume forte


colocar os alimentos

ferver com a tampa
colocar os alimentos





