Succo Easy - Liquidificador TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Succo Easy TAURUS em formato PDF.
| Tipo de produto | Liquidificador extrator de sucos |
| Marca | Taurus |
| Modelo | Succo Easy |
| Capacidade do copo | 1500 ml (máx) |
| Material do copo | Vidro |
| Número de velocidades | 2 velocidades + função Pulse + Turbo |
| Função pulse | Sim, comando P para impulsos |
| Função turbo | Sim, comando H |
| Lâminas | Aço inoxidável, removíveis para limpeza |
| Sistema de segurança | Dispositivo térmico de segurança anti-superaquecimento |
| Filtro integrado | Sim, na tampa para filtrar os sucos |
| Acessórios incluídos | Copo medidor, tampa, copo, conjunto de facas, anel de fixação |
| Função autolimpante | Sim, com água e detergente |
| Lavagem na máquina de lavar louça | Copo, tampa e copo medidor (ciclo delicado) |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Garantia | Garantia legal, serviço autorizado Taurus |
| Certificações | CE, DEEE, conformidade de baixa tensão e CEM |
| Compatibilidade elétrica | Tomada com terra, 10 A mínimo |
| Uso | Apenas doméstico |
Perguntas frequentes - Succo Easy TAURUS
Perguntas dos utilizadores sobre Succo Easy TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Succo Easy - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Succo Easy da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Succo Easy TAURUS
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca Taurus.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
CONSELHOS E ADVERTÊN- CIAS DE SEGURANÇA
- Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
- Antes da primeira utilização, limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e respetivo cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou por pessoas inexperientes, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre
a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta.
- Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Tenha cuidado ao verter líquidos quentes dentro do processador de alimentos, ou da batedeira, já que podem saltar por causa da emissão repentina de calor.
- As lâminas estão afiadas e podem causar danos. Proceda com cautela e evite o contacto directo com o gume.
- Preste especial atenção ao manipular as lâminas durante as operações de montagem e desmontagem, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.
- Desligue o aparelho da corrente elétrica quando não estiver a utilizá-lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza, ajuste, carregamento ou troca de acessórios
- Se a ligação à corrente estiver danificada, deverá ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. A fim de evitar o perigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho.
- Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstia-
co, não para uso profissional ou industrial.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
- Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
- O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável.
- Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificados.
- Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico.
- Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
- Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
- Não deixe que o cabo elétrico fique preso ou dobrado.
- Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
- Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.
- Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
- Tome as medidas necessárias para evitar que o aparelho se ligue acidentalmente.
- Assegure-se de que a lâmina está bem fixa no aparelho antes de o utilizar.
- Não toque nas partes móveis do aparelho quando este estiver em funcionamento.
- Tenha cuidado após a operação de paragem do aparelho, uma vez que a ferramenta continuará a girar por efeito da sua inércia mecânica.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
- Antes de cada utilização, desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho.
- Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis montados apresentarem defeitos. Substitua-os imediatamente.
- Não utilizar o aparelho com o jarro vazio.
- Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/
desligar não funcionar.
- Não mova o aparelho enquanto estiver em funcionamento.
- Não utilize o aparelho inclinado ou invertido.
- Não force a capacidade de trabalho do aparelho.
- Respeite a indicação do nível MAX (1500 ml).
- Não coloque alimentos muito quentes ou a ferver no jarro para evitar possíveis queimaduras e evite sempre que superem a metade da capacidade do jarro. Para além disso, os contrastes bruscos de temperatura podem rachar o jarro.
- Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento.
- Assegure-se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos.
- Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto do aparelho.
- Utilize este aparelho, os respetivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. A utilização do aparelho para operações diferentes das previstas pode originar situações de perigo.
- NUNCA verta líquidos a ferver.
- Certifique-se de que a tampa está perfeitamente fechada antes de ligar o aparelho.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilância.
- Não utilize o aparelho durante mais de 2 minutos seguidos. No caso de realizar ciclos, respeite sempre os períodos de repouso entre ciclos de 1 minutos como mínimo. Em caso algum é conveniente ter o aparelho em funcionamento para além do tempo necessário.
- Não utilize o aparelho com alimentos congelados ou ossos.
- ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho se o jarro apresentar fissuras ou danos.
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO:
- Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.
DESCRIÇÃO
A Copo doseador
B Tampa
C Jarro
D Conjunto de lâminas
E Aro fixador das lâminas
F Corpo motor
G Selector de velocidade
H Função Turbo
Caso o seu modelo de aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.
MODO DE UTILIZAÇÃO
NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:
- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
- Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.
UTILIZAÇÃO:
- Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
- Certifique-se de que o conjunto das lâminas fica bem fixo ao jarro (rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) antes de o colocar no corpo do motor. (Fig. 1).
- Colocar o jarro na unidade do motor e girá-lo no sentido dos ponteiros do relógio até ficar bem encaixado na posição de bloqueio ao ouvir um clique (Fig. 2).
- Introduza os ingredientes previamente cortados no jarro com líquido (não exceda a marca de nível máximo).
- Cubra o jarro com a tampa até ouvir o clique, assegurando-se de que está corretamente ajustada.
- Coloque o copo doseador na tampa.
- Ligue o aparelho à corrente elétrica.
- Colocar o aparelho em funcionamento, accionando o selector de velocidade.
- Para evitar um arranque demasiado brusco, é recomendável efectuar a colocação em funcionamento com o comando selector de velocidade situado na posição mínima “1”e progressivamente, após o arranque do aparelho, aumentar a potência “2”
- Se desejar adicionar mais ingredientes, retire o copo doseador.
- Adicione os ingredientes e torne a colocar o copo.
- Para parar o aparelho, selecione a posição "0".
- Sirva a bebida através da grelha na tampa, que irá filtrar a mistura.
CONTROLO ELETRÓNICO DA VELOCIDADE:
- Pode controlar-se a velocidade do aparelho, simplesmente actuando sobre o comando selector de velocidade (G). Esta função é muito útil pois permite adaptar a velocidade do aparelho ao tipo de trabalho a realizar.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO:
- Parar o aparelho, seleccionando a posição 0 do comando selector de velocidade
- Desligue o aparelho da corrente elétrica.
- Gire o depósito misturador no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e extraia-o do corpo do motor.
- Limpe o aparelho.
FUNÇÃO PULSE:
- O aparelho funciona à velocidade máxima para conseguir um rendimento ótimo.
- Seleccione esta opção "P" no comando selector de velocidade para iniciar a função e largueo quando a quiser parar.
- Recomendamos trabalhar com esta função em ciclos de 3 segundos e repetir a operação até conseguir obter o resultado desejado.
PROTETOR TÉRMICO DE SEGURANÇA:
- O aparelho dispõe de um dispositivo térmico de segurança que o protege de qualquer sobreaquecimento.
- Se o aparelho se desligar sozinho e se não voltar a funcionar, desligue-o da corrente elétrica e dirija-se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
- Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
- Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
- Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
- Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as lâminas pois estão muito afiadas.
- Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos.
-
As seguintes peças podem ser lavadas em água quente com sabão ou na máquina de lavar louça (com um programa suave de lava-gem):
-
Jarro.
- Tampa.
- Copo medidor.
- A posição de escorrimento/secagem das peças laváveis na máquina de lavar louça ou no lava-louças deve permitir o escorrimento da água com facilidade.
- Em seguida, seque bem todas as peças antes de as montar e guardar.
FUNÇÃO DE AUTO LIMPEZA:
- Coloque a água quente e uma pequena quantidade de detergente líquido no interior do jarro.
- Seleccionar a função "pulse".
LÂMINAS EXTRAÍVEIS PARA UMA LIMPEZA EFICAZ:
- Solte o conjunto das lâminas rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio. (Fig.3).
- Extraia o conjunto das lâminas e o aro de de fixação e limpe-os.
- Após a limpeza, volte a colocar a lâmina, rode o aro de fixação no sentido contrário.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
- Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos.
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
- O produto está isento de concentrações de
substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EC de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EC de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/UE sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
Nederlands
Blender
Succo Easy / PTJBF500
Geachte klant:
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/