BRENNENSTUHL JARO 1050 M - Lâmpada

JARO 1050 M - Lâmpada BRENNENSTUHL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho JARO 1050 M BRENNENSTUHL em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BRENNENSTUHL JARO 1050 M - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Projetor LED portátil
Marca Brennenstuhl
Modelo JARO 1050 M
Alimentação 220-240 V~ 50/60 Hz
Potência nominal 10 W
Corrente máx. 0,06 A
Classe de proteção I
Índice de proteção IP65
Resistência ao impacto IK08
Faixa de temperatura -20°C a +50°C
Superfície de projeção máx. 412 cm²
Dimensões (C x L x A) 206,5 x 130,5 x 199,5 mm
Dimensões da tampa de vedação 113,6 x 89,6 x 4 mm
Peso 1,18 kg
Tipo de ficha Schuko
Utilização Interior e exterior
Fonte de luz LED (não substituível)
Ajuste Orientação ajustável com travamento
Fixação em tripé Possível (furos de fixação)
Tampa de vedação Presente (removível)
Manutenção Limpeza com pano seco ou ligeiramente úmido
Segurança Não olhe para o feixe, distância mínima, sem dimmer, não abrir
Peças sobressalentes Nenhuma (fonte de luz e cabo não substituíveis)
Reparabilidade Não reparável, substituir o conjunto no fim da vida
Informações gerais Conforme à diretiva 2012/19/UE (REEE)

Perguntas frequentes - JARO 1050 M BRENNENSTUHL

Posso usar este projetor ao ar livre?
Sim, este projetor possui índice de proteção IP65 e é projetado para uso interno e externo.
Como ajustar a orientação do projetor?
Afrouxe o travamento rápido, incline o projetor para a posição desejada e, em seguida, aperte o travamento para bloquear a orientação.
Posso substituir a lâmpada LED?
Não, a fonte de luz LED não é substituível. Quando atingir o fim da vida útil, você deve substituir o projetor inteiro.
Posso usar um dimmer com este projetor?
Não, este projetor não é adequado para uso com dimmers externos.
Como limpar o projetor?
Primeiro, desconecte o projetor. Limpe com um pano seco ou ligeiramente úmido. Não use solventes ou produtos abrasivos.
O que significa o índice IP65?
O índice IP65 significa que o projetor está totalmente protegido contra poeira e protegido contra jatos de água.
O que fazer se o cabo de alimentação estiver danificado?
O cabo não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, o projetor deve ser descartado de acordo com as regras ambientais.
Posso fixar o projetor em um tripé?
Sim, o projetor possui furos de fixação para ser montado em um tripé Brennenstuhl (acessório não fornecido).
Qual é a faixa de temperatura de uso permitida?
O projetor pode operar em uma faixa de temperatura de -20°C a +50°C.
Como descartar este projetor?
Não descarte o dispositivo com o lixo doméstico. De acordo com a diretiva REEE 2012/19/UE, leve-o a um ponto de coleta para reciclagem.

Perguntas dos utilizadores sobre JARO 1050 M BRENNENSTUHL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JARO 1050 M - BRENNENSTUHL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JARO 1050 M da marca BRENNENSTUHL.

MANUAL DE UTILIZADOR JARO 1050 M BRENNENSTUHL

Manual de instruções Projetor LEDmour JARO

Atença: Antes de utilizes o produits, leia atentamente estas instruções de'utilização e conserve-as em local seguro!

INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA

  1. Verifique se o produit tem algoq dano anes de cada utilizao. Nunca utilize o produits se verificar algoq dano.Nunca utilize o seu projector se detetar quaisquer falhas. Nesse caso, consulte um eletricista qualificado ou contacte o endereço de service indicado ao fabricante.

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA - 1

A não observança destas instruções colocá a sua vida em risco por什麽 eletrico!

  1. Não utilize o produto em ambientes explosivos. Perigo de vida!
  2. Mantenha o projetor fora do alcance das crianças. As crianças são incapazes de avaliar os perigos da corrente eletrica.
  3. Não olhe diretamente para a luz.
  4. Não é possível substituir qualquer cobertura de proteção danificada. O projector tem de ser eliminado.
  5. O cabo flexivel externo deste tipo de iluminação é insubstituível; se o cabo estiver danificado, o projector terá de ser eliminado.

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - A não observança destas instruções colocá a sua vida em risco por什麽 eletrico! - 1

Não adequado para funciona com reguladores de intensidade de luz externos.

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - A não observança destas instruções colocá a sua vida em risco por什麽 eletrico! - 2

Se a distência minima não for observada, os objetos iluminados podem sobraquecer.

DADOS TÉCNICOS

Classe de proteção: I

Tipido de proteção/resistência a impactos: IP65,IK08

Tensão nominal: 220-240 V~ 50/60 Hz

Gama de temperaturas: -20^ a +50^

Esteproduo éindico para a iluminação de espacos interiores e exteriorores.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Colocar o projetor numa superficie plana e seca. O angulo de inclinação do projetor pode ser ajustado. Para tal, desapertar o dispositoivo lateral de libertação<rapida, girar o foco do projetor para a posicao desejada e, a seguir, aperturenovoente o dispositoivo de libertação<rapida.

PEÇAS DE FUNCIONAMENTO

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - PEÇAS DE FUNCIONAMENTO - 1

MONTAGEM EMTRIPÉ

O projector pode ser montado num tripé Brennenstuhl, utilizing os orificios do suporte de montagem (material de montagem não incluído).

ACESSORIOS

Pode encontrar accesórios adequados na)nossa págin na internet www.brennenstuhl.com.

MANUTENÇAO

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - MANUTENÇAO - 1

ATENÇÃO! Alampada LED não contentem\ quaisquer componentes que precisem de\ manutenção. A fonte de luz esta iluminação\ não é substituível. quando a fonte de luz atingir\ o fim de vida, o dispositivo de illuminação tera de\ ser totalmente substituído. Não se deve abrir o\ aparelho de iluminação.

LIMPEZA

Desligue a lampada da corrente elétrica antes de a limpar.

Não utilize solventes, agentes de limpeza corrosivos ou similares. Utilize apenas um pano seco ou ligeiramente humido para a limpeza.

ELIMINAÇAO

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - ELIMINAÇAO - 1

Eliminar os apareiros eletricos de forma ecológica! Os apareiros eletricos não fazem parte do lixo dométrico!

De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eletricos e eletrónicos, os apareiros electricos usados devem ser recolhidos separatamente e reciclados de forma a proteger o meio-ambiente.

Para mais informação sobre as possibilidades de eliminação de aparhos electrolycicos usados, consulte as autoridades locais ou a administracao municipal.

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - Eliminar os apareiros eletricos de forma ecológica! Os apareiros eletricos não fazem parte do lixo dométrico! - 1

DECLARACAO DE CONFORMIDADE DA UE

A declaração da UE de conformidade foi entrega ao fabricante.

FABRICANTE

Para mais informações, consulta por favor a area Service/FAQ's

no loro sítio da Internet www.brennenstuhl.com.

BRENNENSTUHL JARO 1050 M - FABRICANTE - 1

Kasutusjuhend Teisaldatav LED-valgusti

JARO

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRENNENSTUHL

Modelo : JARO 1050 M

Categoria : Lâmpada