Galileo Smart BK F830 - Fogão FABER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Galileo Smart BK F830 FABER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Galileo Smart BK F830 - FABER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Galileo Smart BK F830 da marca FABER.
MANUAL DE UTILIZADOR Galileo Smart BK F830 FABER
SEGURANÇA Para sua segurança e garantia de funcionamento correto do aparelho, leia atentamente este manual, antes de instalar e utilizar o aparelho. Estas instruções devem acompanhar sempre o aparelho, mesmo em caso de mudança de residência ou de venda. Os utilizadores devem ter pleno conhecimento do funcionamento e das características de segurança do aparelho. Os sistemas de indução destas placas de cozinha cumprem as disposições das normas EMC e da diretiva EMF e não deveriam interferir com outros dispositivos eletrónicos. Os portadores de pacemaker ou de outros dispositivos eletrónicos implantados devem consultar o seu médico ou o fabricante do dispositivo implantado, para avaliar se este último é sucientemente resistente às interferências. As ligações elétricas devem ser realizadas por um técnico especializado. Antes de proceder à ligação elétrica, consulte a secção LIGAÇÃO ELÉTRICA. Para os aparelhos providos de cabo de alimentação, a disposição dos terminais ou a parte dos condutores entre a ancoragem do cabo e os terminais deve permitir aos condutores atravessados pela corrente serem esticados antes do condutor de ligação à terra se o cabo sair para fora da ancoragem.
- O fabricante não responde por eventuais danos decorrentes de uma instalação não correta ou inadequada nem por eventuais danos dela decorrentes.
- Verique se a tensão da rede elétrica corresponde à indicada na chapa do número de série xada no interior do aparelho.
- As ligações elétricas xas devem incluir os dispositivos de desconexão estabelecidos nos códigos em vigor.
- Para os aparelhos de classe I, verique se a instalação elétrica doméstica garante uma ligação à terra adequada.
- Ligue o aspirador ao tubo de evacuação de fumo utilizando uma tubagem adequada. Rera-se aos acessórios disponíveis para compra indicados no manual PT119 de instalação (para os tubos circulares: diâmetro mínimo de 120 mm). A tubagem de evacuação deve ser o mais curta possível.
- Ligue o aparelho à rede elétrica utilizando um interruptor omnipolar.
- É necessário respeitar os regulamentos em matéria de evacuação de ar.
- Não ligue o aparelho de aspiração a condutas de evacuação de fumos de combustão (caldeiras, lareiras, etc.).
- Se o aspirador for utilizado em conjunto com equipamentos não elétricos (por ex. aparelhos com queimadores a gás), é necessário assegurar no aposento um nível de ventilação suciente que impeça o retorno dos gases de combustão. Quando o aparelho de cozedura for utilizado em conjunto com aparelhos alimentados por fontes de energia não elétricas, a pressão negativa no aposento não deve exceder 0,04 mbar, para impedir que os fumos sejam reaspirados pelo aparelho de cozedura para o aposento.
- O ar não deve ser expelido através de tubagem usada como tubo de chaminé de aparelhos alimentados a gás ou com outros combustíveis.
- Se o cabo de alimentação estiver danicado, deverá ser substituído pelo fabricante, por um centro de assistência autorizado ou por um técnico qualicado, para evitar situações perigosas.
- Ligue a cha do aparelho a uma tomada situada numa área acessível, que cumpra os regulamentos em vigor.
- Em relação às medidas técnicas e de segurança que é necessário respeitar para evacuar o fumo, é importante seguir atentamente os regulamentos estabelecidos pelas autoridades locais. ATENÇÃO: antes de instalar o aparelho, retire as películas de proteção.
- Utilize apenas os parafusos e quinquilharia fornecidos com o aparelho. ATENÇÃO: a não instalação dos parafusos ou dos elementos de xação como indicado nestas instruções pode causar perigos elétricos.
- Não olhe diretamente para a luz através de dispositivos óticos (binóculos, lupas...).
- As operações de limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto.
- As crianças devem ser120 mantidas sob vigilância para impedir que brinquem com o dispositivo.
- Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou sem experiência e conhecimento, a não ser que sejam mantidas sob atenta vigilância e sejam instruídas sobre a utilização segura do dispositivo por pessoa responsável pela sua segurança.
- Este aparelho poderá ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem a necessária experiência e conhecimentos apenas sob vigilância ou depois de instruídas adequadamente sobre a utilização do aparelho em condições de segurança e cientes dos riscos que a sua utilização comporta. Não deixe as crianças brincar com o aparelho. ATENÇÃO: O aparelho e as suas partes acessíveis cam muito quentes durante a utilização. Cuidado para não tocar nas resistências. Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho, a menos que se estejam sob constante vigilância.
- Limpe e/ou substitua os ltros, respeitando os prazos especicados pelo fabricante (perigo de incêndio). Consulte o parágrafo Limpeza e manutenção.
- Recomenda-se assegurar uma ventilação adequada do aposento quando o aparelho for utilizado juntamente com aparelhos alimentados a gás ou com outros combustíveis (não aplicável aos aparelhos que fazem apenas recircular o ar no aposento).
- ATENÇÃO: Se a superfície apresentar rachas, desligue o dispositivo para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- Não ligue o dispositivo se a superfície estiver rachada ou se houver danos visíveis na espessura do material.
- Não toque no aparelho com partes do corpo molhadas.
- Não limpe o aparelho com equipamentos a vapor.
- Não apoie objetos metálicos, tais como facas, garfos, colheres e tampas de tacho na superfície da placa de cozinha, porque podem car quentes.
- Após a utilização, desligue o elemento da placa121 de cozinha, utilizando o respetivo comando e não cone na indicação do detetor de panelas.
- ATENÇÃO: Cozinhar numa placa de cozinha com gordura e óleo sem vigilância, pode ser perigoso e provocar incêndios. NUNCA tente apagar as chamas com água. Em contrapartida, desligue o aparelho e abafe as chamas cobrindo-as com a tampa de um tacho ou um cobertor antifogo, por exemplo.
- ATENÇÃO: O processo de cozedura deve ser mantido sob vigilância. Um processo de cozedura de curta duração deve ser mantido sob constante vigilância.
- O aparelho não se destina a ser acionado por um temporizador exterior ou um sistema de controlo remoto separado.
- ATENÇÃO: Perigo de incêndio: Não apoie objetos sobre as superfícies de cozedura.
- O aparelho deve ser instalado de forma que seja possível isolá-lo da fonte de alimentação elétrica mediante um dispositivo de isolamento com distância de abertura entre os contactos (3 mm) capaz de assegurar a desconexão completa nas condições de sobretensão da categoria III.
- O aparelho não deve ser exposto aos agentes atmosféricos (chuva, sol).
- A ventilação do aparelho deve estar em conformidade com as instruções do fabricante.
- O aparelho de aspiração foi concebido exclusivamente para a eliminação dos odores de cozedura na utilização doméstica.
- Não utilize o aparelho para nalidades diferentes daquelas para as quais foi concebido, em nenhuma circunstância.
- As frigideiras devem ser constantemente vigiadas durante o funcionamento, porque o óleo sobreaquecido é facilmente inamável.
- Não acione o aparelho com um temporizador exterior ou um sistema de controlo remoto separado.
- O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar que possa sobreaquecer.
- Para evitar danos no aparelho, não suba para cima do aparelho.
- Para evitar danicar as juntas de silicone, não122 apoie recipientes de cozedura quentes sobre a estrutura do aparelho.
- Não corte nem prepare os alimentos sobre a superfície e não deixe cair objetos duros nela. Não arraste tachos nem louça sobre a superfície.
- O ltro antiodores de carvão ativo “U“ (consulte as instruções de montagem) pode ser regenerado. O ltro antiodores de carvão ativo pode ser lavado e regenerado a cada 3-4 meses (ou com maior frequência no caso de utilização intensiva do exaustor), até um máximo de 8 ciclos de regeneração (no caso de uma utilização especialmente intensiva, recomenda-se não exceder os 5 ciclos). Contacte o serviço de assistência para encomendar um novo ltro “U“.
- Processo de regeneração:
- Lave na máquina de lavar louça à temperatura MÁX. de 70° ou lave à mão em água quente, tendo o cuidado de não usar esponjas abrasivas (não utilize detergentes!).
- Seque o forno à temperatura máxima de 70º durante 2 horas (recomenda-se ler com atenção o manual de utilização e as instruções de montagem do seu forno).
- Filtros antigordura Z: Os ltros devem ser limpos a cada 2 meses de utilização ou com maior frequência, se a utilização for particularmente intensiva e podem ser lavados na máquina de lavar louça. Não lave as grelhas na máquinas de lavar louça. Recomendações gerais
- Nunca utilize esponjas abrasivas, palha de aço, ácido muriático ou outros objetos que possam riscar ou deixar marcas na superfície.
- Os alimentos que caem acidentalmente ou se depositam sobre a superfície, sobre os elementos funcionais ou estéticos da placa de cozinha não devem ser consumidos. Limpeza do dispositivo
- Limpe a placa de cozinha após cada utilização, para evitar que os possíveis resíduos de alimentos se carbonizem. A remoção de sujidade incrustada e carbonizada exige mais esforço.
- Para remover a sujidade diária, utilize um pano ou uma esponja macios e um detergente adequado. Siga as recomendações do fabricante relativamente aos detergentes a utilizar. Aconselha-se utilizar produtos detergentes protetores.
- Remova a sujidade incrustada, por ex. leite transbordado durante a fervura, com um raspador especíco para vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Siga as recomendações do fabricante relativamente ao raspador a utilizar.
- Remova os alimentos que contêm açúcar, por ex. geleia transbordada durante a cozedura, com um raspador especíco para vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Caso contrário, os resíduos poderiam danicar a superfície de vitrocerâmica.
- Remova o plástico eventualmente derretido com um raspador especíco para vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Caso contrário, os resíduos poderiam danicar a superfície de vitrocerâmica.
- Remova as manchas de calcário utilizando uma pequena quantidade de solução anticalcário, por ex. vinagre ou sumo de limão, quando a placa de cozinha estiver arrefecida. Em seguida, limpe novamente com um pano húmido.
- A placa de cozinha destina-se a ser123 encastrada na bancada de trabalho da cozinha, acima de um módulo para cozinha com 600 milímetros de largura ou mais.
- Se o aparelho for montado em materiais inamáveis, será necessário respeitar à risca as orientações e normas referentes às instalações de baixa tensão e à proteção contra incêndios.
- Para as unidades de encastrar, os componentes (materiais plásticos e madeira folheada) devem ser montados com adesivos resistentes ao calor (mín. 100°C): o uso de materiais e adesivos inadequados pode causar deformações e descolamento.
- O módulo de cozinha deve ter espaço suciente para permitir as ligações elétricas do dispositivo. Os módulos suspensos acima do dispositivo devem ser instalados a uma distância que deixe espaço suciente para trabalhar com comodidade.
- O uso de frisos decorativos de madeira dura à volta da bancada de trabalho, atrás do dispositivo, é permitido desde que a distância mínima permaneça igual à indicada nas guras da instalação.
- A distância mínima entre o aparelho montado e a parede traseira está indicada na gura de instalação do aparelho encastrável (150 mm para a parede lateral, 40 mm para a parede traseira e 500 mm para possíveis armários suspensos acima do dispositivo).
- Para impedir inltração de líquidos entre a borda da placa de cozinha e a bancada de trabalho, aplique a junta de vedação adesiva fornecida em toda a borda externa da placa de cozinha, antes de proceder à instalação.
- As ligações elétricas devem ser realizadas por um técnico especializado.
- Este aparelho apresenta uma ligação de tipo em “Y” sendo, portanto, necessária a presença do o do “neutro”. O cabo de alimentação deve ser pelo menos do tipo H05VV-F. Ligação MONOFÁSICA, BIFÁSICA e TRIFÁSICA: secção mín. dos condutores: 2,5 mm². Diâmetro exterior do cabo de alimentação: mín. 7 mm - máx. 15 mm.
- Os terminais de ligação são acessíveis removendo a tampa da caixa de ligações.
- Verique se as características da instalação elétrica doméstica (tensão, potência máxima e corrente) são compatíveis com aquelas do aparelho.
- Ligue o aparelho conforme mostrado no esquema (de acordo com as normas de referência para a tensão de rede em vigor no país de instalação).
- Aconselha-se utilizar o cabo de alimentação H05V2V2-F de 5 x 2,5 mm². Se utilizar o cabo de alimentação H05V2V2-F de 5 x 2,5 mm², respeite as seguintes instruções: para a ligação trifásica, separe os 2 os e remova as bainhas azuis dos os cinzentos.
- O símbolo aplicado no aparelho ou no material de embalagem, indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico normal e deve ser entregue num ponto de recolha seletiva apropriado para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. A eliminação correta do aparelho contribui para evitar os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde humana. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte o serviço local competente, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho.
- O aparelho cumpre o disposto na diretiva 2012/19/UE sobre a redução das substâncias perigosas usadas nos equipamentos elétricos e eletrónicos e a eliminação de resíduos.124 Prima o botão On/O durante 2 segundos, para ligar e ativar as funções da placa. Todos os Digits mostram . e os do temporizador “ C L “. Neste momento, a placa está ligada mas todas as zonas de cozedura e o exaustor estão a zero de potência. A Placa desliga-se automaticamente ao m de 20 segundos, se não for utilizada. Atenção: Por motivos de segurança, a placa poderá ser sempre desligada no botão On/O Atenção: No painel de comandos todas as funções selecionáveis estarão sempre iluminadas/ visíveis e serão sempre as únicas que podem ser ativadas. Advertências para o instalador: Verique e, se necessário, altere a regulação de potência da placa. Ver o parágrafo “ Menu Instalador (Regulação da potência da placa) “. Por predenição de fábrica, a placa está denida para uma absorção de 7,4 kW.
Os comandos das zonas de cozedura, do aspirador e do temporizador podem ser ativados premindo sobre o Digit de referência . A conrmação é dada pela iluminação do Digit, que se torna intensa.
7.1 Tipo de comandos
Comandos da zona de cozedura ante- rior esquerda Comandos da zona de cozedura poste- rior esquerda Comandos da zona de cozedura posterior direita Comandos da zona de cozedura anterior direita Barra de potência Zona de comandos do temporizador Zona comandos do aspirador126 Comandos Descrição Seleção dos comandos da zona de cozedura Prima On/O durante 2 segundos . Para ativar as zonas de cozedura, prima sobre o Digit da zona de referência. A conrmação é dada pela iluminação intensa do Digit correspondente. O símbolo serve para indicar que está ativo o temporizador cor- respondente à zona selecionada (ver a função “Temporizadores das zonas de cozedura”). Seleção dos comandos do aspirador Prima On/O durante 2 segundos . Para selecionar os comandos do exaustor, prima sobre o Digit de referência . A conrmação é dada pela iluminação intensa do Digit correspondente. O símbolo serve para indicar que o temporizador correspondente às funções do exaustor está ativo. O símbolo assinala a necessidade de manutenção/limpeza do ltro antigordura, após 100 horas de uso. O símbolo assinala a necessidade de manutenção do ltro (antio- dores) de carvão, após 200 horas de uso. Seleção da potência das zonas de cozedura e/ou da velocidade do aspirador Prima On/O durante 2 segundos . Selecione o Digit do exaustor ou de uma das 4 zonas de cozedura. É possível aumentar ou diminuir a potência das zonas de cozedura ou a velocidade do aspirador, premindo diretamente sobre o valor de- sejado ou deslizando com o dedo (da direita para a esquerda ou vice- -versa), consoante se deseje aumentar ou diminuir o valor denido.
Seleção dos comandos do temporizador Prima On/O durante 2 segundos . Selecione a zona de comandos para gestão dos temporizadores das zonas de cozedura e do aspirador que, por norma, indicam “ C L “ (ver as funções do temporizador). O símbolo indica o botão para as funções de segurança (ver “Bloqueio do teclado (limpeza)“. Por predenição de fábrica, quando a placa de cozinha/aspirador é ligada(o), o exaustor ativa-se no modo automático e o LED está aceso com luminosidade intensa. O exaustor começa a funcionar se a potência das zonas de cozedura for superior a “1”. Para desativar, prima o LED ; a conrmação desta operação será dada pela mudança de intensidade luminosa de intensa para atenua- da. Também podem ser desativadas premindo um valor superior a “1” sobre a barra de potência, operação conrmado pela mudança de intensidade do LED , cuja luminosidade muda de intensa para atenuada. Para reativar, prima o LED , que passará para aceso intenso. Função de PAUSA e REINÍCIO. Em conjunto com outros botões, permite entrar no menu utilizador. Função Defrost (Descongelar), descongela alimentos ou derrete delica- damente manteiga, chocolate ou mel ...etc.. Em conjunto com outros botões, permite entrar no menu instalador.128
Função Descrição Bloqueio do teclado (Segurança para crianças) Permite bloquear as regulações da placa de cozinha para impedir modicações acidentais. Ativação: na ausência de panelas, prima com o dedo, 3 segundos, um dos 4 digits das zonas de cozedura, levante o dedo e deslize com ele sobre a barra de potência, de 0 a 9, seguindo a animação visível. A conrmação é dada quando todos os digits apresentam
As operações descritas devem ser feitas no prazo de 10 segundos. Desativação: prima com o dedo, 3 segundos, um dos 4 digits das zonas de cozedura, levante o dedo e deslize com ele sobre a barra de potência, de 9 a 0, seguindo a animação visível. As operações descritas devem ser feitas no prazo de 10 segundos. Bloqueio do teclado (limpeza) Permite bloquear, durante 15 segundos, as regulações da placa de cozinha, para poder limpá-la rapidamente. Ativação: prima simultaneamente os Digits das zonas de cozedura anterior direita e anterior esquerda. O visor da zona de comandos para gestão do temporizador, mostra a contagem decrescente a partir de 15 segundos e acende-se . Desativação: prima ou aguarde que terminem os 15 segundos. Temporizador das zonas de co- zedura Contagem decrescente com relógio, para desligamento programado de cada uma das zonas de cozedura. Ativação: com a placa ligada, selecione uma das 4 zonas de cozedura e selecione um valor na barra de potência. Prima, individualmente, sobre os Digits da zona de comandos Tempo- rizador, dena os valores individualmente, selecionando-os na barra de potência (Mínimo 1 minuto - Máximo 99 minutos). A conrmação é dada após 10 segundos de não utilização. O visor da zona de comandos para gestão do temporizador mostra a contagem decrescente, se denida; se não denida, exibe por norma as letras “ C L “. Todas as zonas podem ter o temporizador ativado e o visor mostrará sempre o que tiver o tempo residual mais baixo. Repita as operações para alterar o valor do temporizador. Desativação: dena a zero os valores do temporizador ou prima .129 Temporizador (ge- nérico) Contagem decrescente com relógio, para uso genérico. Ativação: com a placa ligada e sem panelas prima, individualmente, sobre os Digits da zona de comandos Temporizador, dena os valores individualmente, selecionando-os na barra de potência (Mínimo 1 minuto - Máximo 99 minutos). O visor da zona de comandos para gestão do temporizador mostra a contagem decrescente, se denida; se não denida, exibe por norma as letras “ C L “. Desativação: dena a zero os valores do temporizador ou prima duas vezes, com a placa desligada. Função de conser- vação dos alimentos quentes Ativação: selecione uma das 4 zonas de cozedura e prima . O Digit da zona selecionada exibe Desativação: prima ou prima . Função Turbo Tanto as zonas de cozedura como o exaustor podem ser regulados com uma potência extra. Ativação: quer para o exaustor quer para as zonas de cozedura, prima 2 vezes o“ 9 “, na barra de potência. O Digit correspondente exibe . Desativação: selecione um dos outros valores possíveis na barra de potência. Função de aqueci- mento rápido Selecione uma das 4 zonas de cozedura e prima, 3 segundos, o valor desejado (de 1 a 8) na barra de potência. A placa terá um pico até à máxima potência, durante 15 segundos, e depois irá para a potência regulada durante o período de tempo denido antes de desligar-se (Ver quadro abaixo). O Visor apresenta “ A “ + o valor selecionado. 1 -> 40 segundos 2 -> 72 segundos 3 -> 120 segundos 4 -> 176 segundos 5 -> 256 segundos 6 -> 432 segundos 7 -> 120 segundos 8 -> 192 segundos 9 -> não disponível P -> não disponível130 Função Pausa + Reinício Esta função congela todas as regulações da placa durante 10 minutos, para quando, quem a utiliza, tiver necessidade de se ausentar durante um período de tempo breve. Durante a pausa: - Nenhuma zona de cozedura dissipa energia. - Todos os temporizadores são parados. - As funções “Turbo“ e “Aquecimento Rápido“ são desativadas Terminados os 10 minutos, a placa de cozinha continuará com todas as ações denidas anteriormente. Ativação: prima durante, pelo menos, 1 segundo; todos os Digits indicam Desativação: prima durante, pelo menos, 1 segundo, até car intermitente e, no prazo de 10 segundos, prima outro botão qualquer. Função Reposição Esta função permite recuperar todas as regulações da placa no caso de desligamento involuntário ou de falta imprevista de corrente. Com a placa desligada, se no prazo de 6 segundos voltarmos a ligá-la usando o botão , o botão pisca durante 6 segundos. Prima o botão, para repor as funções anteriormente denidas. Tudo isto é conr- mado com um bip. Se com a placa desligada, se voltar a ligá-la no prazo de 6 segundos, as funções denidas anteriormente serão repostas automaticamente. Função Ponte Esta função permite a ligação de 2 zonas de cozedura de forma a po- derem ser controladas como uma única grande zona de cozedura. Isto permite a utilização de panelas com fundo maior. Ativação: com a placa ligada, prima simultaneamente os botões deseja- dos, para selecionar as 2 zonas que deseja unir com ponte, até o Digit exibir , para indicar que a função foi ativada. O outro Digit serve para denir a potência. Atenção: As zonas de cozedura da esquerda não podem ser ligadas às da direita nem vice-versa. Desativação: prima, simultaneamente, os botões nos quais denimos a ponte, até desaparecer o símbolo . Função Automática deteção de tacho Se apoiarmos um tacho sobre uma das zonas de cozedura, a placa deteta imediatamente a sua presença e acende o Digit correspondente na intensidade máxima, exibindo o símbolo . Indicação do calor residual A indicação do calor residual é uma característica de segurança, para indicar que a superfície da zona de cozedura ainda está a temperatura superior ou igual a 60° C e por isso, se tocada diretamente com as mãos, pode provocar queimaduras. No Digit da zona de cozedura correspondente é exibido o símbolo .131 Símbolo do temporizador Selecionado o Digit do aspirador, prima sobre os Digits de Gestão dos temporizadores, para denir a contagem decrescente. Símbolo de manutenção do ltro antigordura A sinalização relativa à limpeza do ltro antigordura é exibida com o LED e está sempre ativada. Símbolo de manutenção do ltro de carvão O exaustor foi previamente regulado na fábrica para funcionamento no modo aspi- rante. Com a carga desligada, prima sobre o digit dos comandos do exaustor, para ativar o aspirador. Prima de novo 5 segundos, para: Ativação do ltro de carvão: O símbolo do ltro (antiodores) de carvão acende-se durante 1 segundo. Desativação do ltro de carvão: O símbolo do ltro (antiodores) de carvão pisca duas vezes. Após a ativação, o acendimento do ícone indicará que é necessário efetuar a manu- tenção do ltro (antiodores) de carvão . Reset e reativação do ltro de carvão Depois de efetuar a manutenção do ltro:
- prima o botão durante 5 segundos. - O LED do ltro antigordura apaga-se e recomeça a contagem decrescente.
- prima o botão durante 5 segundos. - O LED do ltro antiodores apaga-se e recomeça a contagem decrescente. “9” Prima sobre a barra de potência “ 9 “ para denir a velocidade INTENSIVA 1. Esta regulação é temporizada para uma ativação de 10 minutos. Uma vez decorrido este tempo, o sistema volta automaticamente à velocidade denida anteriormente. Para desativar, selecione uma velocidade diferente. Prima duas vezes sobre a barra de potência “ 9 “ para denir a velocidade IN- TENSIVA 2. Esta regulação é temporizada para uma ativação de 5 minutos. Uma vez decorrido este tempo, o sistema volta automaticamente à velocidade denida anteriormente. Para desativar, selecione uma velocidade diferente. Delay Esta função só está disponível se o modo de funcionamento Automático for desati- vado. Para desativar o modo automático, prima . Prima o Digit do aspirador e dena uma velocidade na barra de potência. Prima o Digit para gestão do temporizador que indicava “CL” mas que passa à contagem decrescente de 15 minutos já denida.
7.4 Comandos do aspirador132
O Menu do utilizador serve para personalizar os sinais de aviso da placa, sonoros (tom e volu- me) e visuais conforme desejado. Prima o botão . No prazo de 3 segundos, prima de novo o botão - Aparece o símbolo . - Mantendo premido o botão , prima sucessivamente os 4 botões Digit das zonas de cozedura ( ), um de cada vez, no sentido dos ponteiros do relógio, começando da esquerda. A cada pressão é emitido um bip e, libertando o botão , poderá observar-se que: No Digit aparece escrito, alternadamente, e um número de 2 a 7, que indica o código do menu (Ver o quadro abaixo). No Digit aparece escrito um número que depende dos valores indicados na escolha (Ver o quadro abaixo). Prima o Digit e um número de 2 a 7 da barra de potência, para entrar no menu congurações. Ver o quadro abaixo. Depois de denido o valor correto, conrme mantendo premido o botão até conrmação. Código menu Descrição Valor
Menu para ajuste do volume de tom dos botões.
Menu para ajuste da animação da contagem decrescente.
Menu da função de reconhecimento de tacho sempre ativo.
Menu para gestão da sinalização sonora no m da contagem decrescente.
7.5 Menu do utilizador (personalizações)133
A primeira vez que for feita a ligação à rede doméstica, o instalador deve denir a potência dos queimadores da placa, tendo em conta as possibilidades e capacidades reais da rede de energia. Não sendo necessário, é possível ligar diretamente a placa no botão se não siga as opera- ções abaixo, para entrar no menu. A primeira vez que a placa recebe alimentação elétrica, o símbolo pisca. Mantendo premido o botão , prima sucessivamente os 4 botões Digit das zonas de cozedura ( ), um de cada vez, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, começando da direita. A cada pressão é emitido um bip e, libertando o botão , poderá observar-se que: No Digit aparece escrito, alternadamente, e . No Digit aparece escrito . Prima o Digit e o número 8 da barra de potência, para entrar no menu congurações. Esta operação é conrmada pela mudança da visualização de ( e ) para ( e ). Neste momento estamos no menu para as denições de potência da placa. Prima o Digit e selecione um dos valores exibidos na barra de potência (0-1-2-3), seguindo o quadro abaixo. Depois de denido o valor correto, conrme mantendo premido o botão até conrmação.
7.6 Menu do Instalador (Regulação da potência)
7,4 kW 4,5 kW 3,5 kW 2,8 kW134 Como funcionam as placas de cozinha de indução As placas de indução funcionam de maneira muito diferente das placas de cozinha tradicionais ou com discos metálicos. A serpentina de indução situada abaixo da superfície de vitrocerâmica cria rapidamente um campo magnético de alta variabilidade que aquece diretamente o fundo magnetizável do tacho. A superfície de vitrocerâmica é aquecida unicamente pelo tacho quente. Quando o tacho é tirado da zona de cozedura, a alimentação de corrente é imediatamente interrompida. Deteção de presença de tacho Todas as zonas de cozedura estão munidas de um sistema de deteção de presença de tacho. O sistema de deteção de presença de tacho reconhece tachos com uma base magnetizável adequados para a utilização com as placas de cozinha de indução. Se o tacho for removido durante o funcionamento, ou se for utilizado um tacho inadequado, o visor ao lado do gráco de barras pisca com o símbolo . Se não houver tachos sobre a zona de cozedura durante o tempo de deteção de presença de tacho de 20 segundos: - A zona de cozedura desliga-se automaticamente ao m de 20 segundos. - O visor de cada zona de cozedura exibe . Função de Gestão da potência Este produto possui uma função de gestão da potência controlada eletronicamente. A função de Gestão da potência monitoriza o fornecimento da potência máxima de 3,7 kW/16 A para os elementos de cozedura combinados (fases dos lados direito e esquerdo), otimizando a distribuição de potência e evitando situações de sobrecarga do sistema de indução. Para esse efeito, a potência total é monitorizada constantemente, reduzindo-a eventualmente. Se não for possível fornecer o total de potência solicitada, por predenição um elemento de controlo reduzirá a potência de um outro elemento de cozedura ao nível imediatamente inferior ao da respetiva curva de potência, para que a absorção de corrente não exceda 16 A. Neste caso, o gerador deteta o último comando com prioridade mais alta enviado pela interface com o utilizador e reduz, se necessário, os ajustes ativados anteriormente para um outro elemento de cozedura. A função de gestão da potência também se ativa inicialmente quando é detetada a presença de um tacho sobre o elemento de cozedura. Exemplo: Se na mesma fase (fases dos lados direito e esquerdo) for selecionado o nível de aumento da po- tência (boost) (P) numa zona de cozedura, automaticamente a outra zona de cozedura não poderá, simultaneamente, exceder o nível 5 de potência. Este aspeto é variável, dependendo da limitação denida no produto (Ver parágrafo 7.6). Tachos Tachos adequados Apenas os tachos com fundo completamente magnetizável são apropriados para utilização na placa de indução. Um íman adere em todos os pontos do fundo do tacho. Tachos adequados para utilização com cozedura de indução Os tachos a utilizar em superfícies de cozedura de indução devem ser de metal, com propriedades magnéticas e uma base sucientemente larga. Tachos adequados: - Tachos de aço esmaltado com fundo alto. - Tachos de ferro fundido com fundo esmaltado. - Tachos de aço inox multicamadas, aço inoxidável ferrítico e alumínio com fundo especial. Tachos não adequados: - Tachos e panelas de cobre, aço inox, alumínio, vidro refratário, madeira, cerâmica e barro cozido. - Para ver se um tacho é adequado, coloque um íman próximo do fundo do tacho: se o íman for atraído, o tacho é apropriado para cozedura de indução. Se não houver nenhum íman disponível, é possível colocar uma pequena quantidade de água no tacho, colocar o tacho sobre uma zona de cozedura e acender. Se135 aparecer no visor o símbolo , o tacho não é adequado. Atenção: utilize exclusivamente tachos com fundo perfeitamente plano e adequado para zonas de cozedura por indução. A utilização de tachos com fundo irregular pode prejudicar a eciência do sistema de radiação de calor e entravar a deteção de presença de tacho na zona de cozedura. Ruídos durante a cozedura Os tachos podem provocar ruídos durante a cozedura. Isso não signica que haja um problema de funcionamento nem afeta de modo nenhum o funcionamento do dispositivo. O ruído depende do tipo de tachos utilizados. Se o ruído for especialmente incomodativo, pode ser útil trocar de tacho. Indicações para poupar energia - O diâmetro do fundo do tacho deve coincidir com o diâmetro da zona de cozedura. ENERGY SAVING ENERGY SAVING ENERGY SAVING - Ao adquirir um tacho, verique se o diâmetro indicado corresponde ao do fundo ou ao da parte superior do tacho, porque esta última é geralmente mais larga do que o fundo. - Nas preparações de pratos que precisam de tempos de cozedura grandes, é possível poupar tempo e energia usando panela de pressão. Este tipo de cozedura permite ainda preservar as vitaminas nos alimentos. - Certique-se de que há liquido suciente na panela de pressão; se a quantidade de líquido não for suciente e a panela sobreaquecer, podem advir danos para a panela de pressão e para a zona de cozedura. - Se possível, tape sempre os tachos com uma tampa adequada. - Escolha um tacho adequado para a quantidade de alimentos que deseja cozinhar. A utilização de tachos largos só cheios parcialmente tem como resultado um desperdício de energia. Zona de cozedura Fundo do tacho Ø mín. (recomendado) Ø máx. (recomendado) 210 mm × 190 mm (individual) 110 mm 145 mm136 Ruídos normais de funcionamento da placa de cozinha A tecnologia de indução baseia-se na criação de campos eletromagnéticos. Esses campos eletromagnéticos geram calor diretamente no fundo do tacho. Tachos e panelas podem produzir uma variedade de ruídos ou vibrações dependendo da maneira como foram fabricados. Esses tipos de ruído são descritos da seguinte forma: Zumbido ligeiro (como o ruído de um transformador) Esse ruído acontece durante a cozedura com um nível de calor elevado e é gerado pela quantidade de energia transferida da placa de cozinha aos tachos. O ruído cessa ou diminui quando o nível de calor é reduzido. Assobio ligeiro Esse ruído é produzido quando o recipiente de cozedura está vazio e cessa assim que ele for enchido com água ou alimentos. Estalido Esse ruído acontece com tachos compostos por vários materiais estraticados um sobre o outro e é causado pelas vibrações das superfícies onde os diferentes materiais se encontram. O ruído vem dos tachos e pode variar em função da quantidade e do tipo de preparação do alimento. Assobio forte Esse ruído acontece com tachos compostos por vários materiais diferentes estraticados um sobre o outro e, para além disso, quando são utilizados com potência máxima e também Nível de potência Método de cozedura Utilizar para 1 Derreter, aquecer ligeiramente Manteiga, chocolate, gelatina, molhos 2 Derreter, aquecer ligeiramente Manteiga, chocolate, gelatina, molhos 3 Fazer crescer Arroz
Cozedura prolongada, concentrar, estufar Verdura, batatas, molhos, fruta, peixe 6 Cozedura prolongada, refogar Massa, sopa, carne refogada 7 Fritura ligeira Rösti (panquecas de batata), omeletes, alimentos panados e fritos, salsichas 8 Frito, frito em óleo abundante Carne, batatas fritas 9 Frito rápido a alta temperatura Bife P Aquecimento rápido Ferver água sobre duas zonas de cozedura. O ruído cessa ou diminui quando o nível de calor é reduzido Ruídos da ventoinha Para que o sistema eletrónico funcione corretamente, é necessário regular a temperatura da placa de cozinha. Para este efeito, a placa está equipada com uma ventoinha de arrefecimento que é ativada para reduzir e regular a temperatura do sistema eletrónico. Pode acontecer que a ventoinha continue a funcionar mesmo depois de o aparelho ter sido desligado, se a temperatura da placa de cozinha ainda for considerada demasiado elevada. Sons rítmicos e semelhantes ao tiquetaque de um relógio Esse ruído é produzido unicamente quando pelo menos três zonas de cozedura estão em funcionamento e desaparece ou diminui, assim que uma delas for desligada. Os ruídos descritos são uma característica normal da tecnologia de indução e, por isso, não podem ser considerados defeitos. Ligação do aparelho Mantenha premido , para ligar o dispositivo. - Em todos os visores dos níveis de potência é exibida a indicação "0". - Se não forem efetuadas outras seleções, o dispositivo irá desligar-se ao m de 20 segundos, por razões de segurança. Seleção de uma zona de cozedura Prima sobre o Digit de referência de uma ou mais zonas de cozedura e dena o nível de potência.137 Desligar uma zona de cozedura Toque no "0" da barra de potência. - Se não forem efetuadas outras seleções e as outras zonas de cozedura estiverem desligadas, o dispositivo irá desligar-se ao m de 20 segundos. Desligamento da placa de cozinha Toque em durante alguns segundos para desligar a placa de cozinha. - Se não forem efetuadas outras seleções no visor e todas as zonas de cozedura estiverem desligadas, o dispositivo irá desligar-se ao m de 20 segundos. Indicador de calor residual Se uma zona de cozedura foi desligada, mas ainda estiver quente, a letra “H” ca acesa no painel para indicar o risco de queimaduras. Regulações Defrost Com a função Defrost (Descongelar), é possível descongelar alimentos ou derreter delicadamente manteiga, chocolate ou mel. - Selecione a zona de cozedura, premindo o Digit correspondente. - Prima o botão Regulação PowerPlus Tanto as zonas de cozedura como o exaustor po- dem ser regulados com uma potência extra. A zona de cozedura selecionada funciona com uma potência suplementar durante 10 minutos. Esta função pode ser utilizada, por exemplo, para aquecer rapidamente uma grande quantidade de água. - Selecione uma das zonas e prima 2 vezes o“ 9 “, na barra de potência. O Digit correspondente exibe . Temporizador Quando o temporizador é ativado, a zona de cozedura desliga-se ao m de um intervalo de tempo regulado. Ajuste do temporizador - Placa de cozinha ligada - Zona de cozedura ativada - Prima sobre o Digit - Ative o temporizador, selecionando entre 1 e 99 minutos. Modicação do temporizador - Temporizador ativado - Prima a zona de cozedura ativa do temporizador que deseja modicar. - Prima sobre o Digit - Ative o temporizador, selecionando entre 1 e 99 minutos. Função Ponte A função de ligação com "ponte" permite ativar duas zonas de cozedura individuais de forma a poderem funcionar e serem reguladas juntas. Isto permite a utilização de panelas com fundo maior. Prima simultaneamente os botões desejados, para selecionar as 2 zonas que deseja unir com ponte, até o Digit exibir , para indicar que a função foi ativada. O outro Digit serve para denir a potência. Atenção: As zonas de cozedura da esquerda não podem ser ligadas às da direita nem vice-versa. Segurança para crianças - Dispositivo ligado - Ativação: prima com o dedo, 3 segundos, um dos 4 Digits das zonas de cozedura, levante o dedo e deslize com ele sobre a barra de potência, de 0 a 9. Todos os Digits apresentam . As operações descritas devem ser feitas no prazo de 10 segundos. - Desativação: Prima com o dedo, durante 3 segundos, um dos 4 Digits das zonas de cozedura, levante o dedo e deslize com ele sobre a barra de potência, de 9 a 0. As operações descritas devem ser feitas no prazo de 10 segundos. MODELO
Potência máxima total (placa + exaustor) 7,62 kW (denição de base) Potência máxima total (placa + exaustor) 4,72 Kw Potência máxima total (placa + exaustor) 3,72 Kw Potência máxima total (placa + exaustor) 3,02 Kw138 Códigos de erro Código de erro Descrição Possível causa do erro Solução «Aviso sonoro ao ligar. Nenhum código de erro apresentado" O comando do exaustor não funciona Avaria ou cabo LIN mal ligado na placa eletrónica do exaustor Vericação da ligação/ substituição do cabo LIN ER03 Ativação contínua do sensor. O TC desliga-se ao m de 10 segundos. Água ou tacho sobre o vidro, sobre os sensores ou sobre o comando. Limpe a superfície do comando. Tire os objetos de cima dos sensores. ER20 Erro interno no TC - Substitua o TC. ER21 Aquecimento excessivo. O sensor de temperatura detetou uma temperatura superior a 85° C. Deixe arrefecer a placa; o erro desaparece assim que a temperatura descer abaixo de 75° C. Controle o isolamento térmico. ER22 Avaliação do botão defeituosa, a interface com o utilizador desliga- se ao m de 3,5 - 7,5 segundos. - Substituir o TC ER31 A conguração entre o TC e a indução é incongruente. Os dados de conguração do gerador não coincidem com os do TC. Nova conguração. Substitua o TC. Mude o gerador. ER36 Erro interno no TC - Substitua o TC. ER47 Erro de comunicação entre TC e indução O cabo LIN está danicado. O cabo LIN não recebe alimentação. Substitua o cabo. Verique se o cabo está inserido corretamente.
Aquecimento excessivo do sensor da zona de cozedura. O TC desliga-se ao m de 10 segundos. Tacho vazio Não deixe aquecer excessivamente os tachos vazios.
Tacho impróprio. As zonas de cozedura estão desligadas. Os tachos estão a perder as suas características magnéticas Utilize tachos apropriados Erro interno nos circuitos do gerador Substitua o módulo
Erro de conguração. A zona de cozedura não pode ser ativada. O módulo de indução ainda não está congurado. Faça uma conguração manual.
Nenhuma comunicação entre UI e o gerador de indução. A zona de cozedura não pode ser ativada O cabo LIN ou o cabo de alimentação é defeituoso. Controle os cabos e a tensão de alimentação. Os cabos de ligação das placas não estão ligados corretamente. Controle os cabos e a tensão de alimentação. Erro interno nos circuitos do gerador ou do ltro. Substitua o módulo.139
A tensão de alimentação está fora do intervalo (tensão e/ou frequência). A zona de cozedura não pode ser ativada A tensão de alimentação está fora do intervalo (para mais informações, consulte os dados técnicos). Controle a tensão de rede. Erro interno nos circuitos do gerador. Substitua o módulo.
Erro interno no TC. As zonas de cozedura estão desativadas. - Substitua o módulo.
Aspirador avariado. Aspirador sobrecarregado. Limpe e remova possíveis obstruções. Ventilador ou módulo eletrónico defeituoso. Substitua o módulo.
Erro do sensor de temperatura para a zona de cozedura. A zona de cozedura correspondente está desligada. O circuito do sensor de temperatura está aberto ou há um curto-circuito. Substitua o indutor.
Erro interno no TC. As zonas de cozedura estão desligadas. - Substitua o gerador.
Sensor de temperatura bloqueado. A zona de cozedura correspondente está desligada. Nenhuma variação de temperatura (min. 10 K / 5 min) após ativação da zona de cozedura. Substitua o indutor.
1,2 Zona de cozedura exível 1 + 2 Em ponte 3,4 Zona de cozedura exível 3 + 4 Em ponte Parâmetro Valor Medidas (mm) Dimensões úteis - 830 × 520 (L x P) Tensão/frequência de alimentação 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz 3N~ / 2N~ 380-415 V, 50 Hz; 3N~ / 2N~ 380 V, 60 Hz Dados elétricos e dos elementos de aquecimento Zona de cozedura 1,2,3,4 2100 W; Power Boost: 3000 W 210 x 190 Zona de cozedura exível 1+2, 3+4 3000 W; Power Boost: 3700 W 210 x 390 Parâmetro Valor Unidades de medida Peso do dispositivo 21 kg Número de zonas de cozedura 4 Fonte de calor indução
REPARAÇÃO - Certique-se de que a manutenção dos componentes elétricos seja efetuada unicamente pelo fabricante ou pelo serviço de assistência. - Certique-se de que os cabos danicados sejam substituídos unicamente pelo fabricante ou pelo serviço de assistência. Ao contactar o serviço de assistência, forneça as seguintes informações: - Tipo de avaria - Modelo do dispositivo (Art./Cód.) - Número de série (S.N.) Essas informações estão indicadas na placa de identicação. A placa de identicação está aplicada no fundo do dispositivo.
Identicação do produto Tipo: 4300 Modelo: GALILEO SMART BK F830 + KIT LL H80 Consulte a placa de identicação aplicada no fundo do produto. O fabricante implementa melhoramentos contínuos aos seus produtos. Por este motivo, o texto e as ilustrações destas instruções de utilização podem mudar sem aviso prévio. Mais informações sobre os dados técnicos estão disponíveis no sítio: www.faberspa.com141
ManualFácil