Galileo Smart BK F830 - Cocina FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Galileo Smart BK F830 FABER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Galileo Smart BK F830 - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Galileo Smart BK F830 de la marca FABER.
MANUAL DE USUARIO Galileo Smart BK F830 FABER
SEGURIDAD Para su seguridad y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez. Estas instrucciones deben acompañar siempre el aparato, incluso en caso de mudanza o venta. Los usuarios deben conocer perfectamente el funcionamiento y las características de seguridad del aparato. Los sistemas de inducción de estas placas de cocción cumplen con las disposiciones de las Directivas EMC y EMF y no deberían interferir con otros dispositivos electrónicos. Los portadores de marcapasos o de otros dispositivos electrónicos implantados deben consultar con su médico de cabecera o con el fabricante del dispositivo implantado para determinar si este es lo sucientemente resistente a las interferencias. Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un técnico especializado. Antes de efectuar la conexión eléctrica, consulte la sección CONEXIÓN ELÉCTRICA. Para los aparatos equipados con cable de alimentación, la disposición de los bornes o el tramo de los conductores entre la jación del cable y los bornes deben realizarse de manera que los conductores cruzados por la corriente queden tensados antes que el conductor de puesta a tierra en caso de que el cable se suelte.
- El fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte de una instalación incorrecta o inadecuada.
- Controle que la tensión de red coincida con la indicada en la placa con el número de serie jada en el interior del producto.
- Las conexiones eléctricas jas deben incorporar los medios de desconexión previstos por las normas vigentes.
- Para los aparatos de clase I, compruebe que la instalación eléctrica doméstica garantice una puesta a tierra adecuada.
- Conecte el extractor a la chimenea con un tubo adecuado. Consulte los accesorios que es posible comprar indicados en el manual de instalación (para ES96 tubos circulares: diámetro mínimo de 120 mm). La longitud del tubo de descarga debe ser lo más corta posible.
- Conecte el producto a la red eléctrica mediante un interruptor omnipolar.
- Es necesario respetar las normativas relativas a la descarga de aire.
- No conecte el extractor a tubos de descarga que transporten humos de combustión (calderas, chimeneas, etc.).
- Si el extractor se utiliza junto a aparatos no eléctricos (por ejemplo, aparatos con quemadores de gas), en la habitación se debe asegurar un grado de ventilación suciente para evitar el retorno de los gases evacuados. Cuando la placa de cocción se utilice junto a aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no deberá ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través del aparato de cocción.
- El aire no se debe expulsar a través de un conducto utilizado como chimenea para aparatos alimentados por gas u otros combustibles.
- Si el cable de alimentación está dañado, para evitar situaciones peligrosas debe ser sustituido por el fabricante, por un centro de asistencia autorizado o por un técnico cualicado.
- Conecte el enchufe del aparato a una toma de corriente que cumpla con las normas vigentes y esté en una zona accesible.
- En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad que se deben aplicar en la descarga de los humos, es importante respetar escrupulosamente las normas previstas por las autoridades locales. ATENCIÓN: antes de instalar el aparato, retire las películas protectoras.
- Utilice únicamente los tornillos o los pequeños componentes suministrados con el aparato. ATENCIÓN: si no se instalan los tornillos o los elementos de sujeción según lo previsto en estas instrucciones, se pueden producir peligros eléctricos.
- No mire directamente la luz a través de dispositivos ópticos (prismáticos, lupas...).
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlos los niños a menos que estén supervisados por un adulto.97
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia y conocimiento, a menos que sean vigilados e instruidos sobre el uso seguro del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre que sean vigilados o hayan sido debidamente instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva. No permita que los niños jueguen con el aparato. ATENCIÓN: El aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante el uso. Preste atención en no tocar las resistencias. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años, a menos que estén constantemente vigilados.
- Limpie y/o reemplace los ltros después del periodo especicado (peligro de incendio). Véase el apartado Limpieza y mantenimiento.
- Se recomienda garantizar una ventilación adecuada del local cuando el aparato se utilice simultáneamente a aparatos que funcionan con gas u otros combustibles (no se aplica a los aparatos que solo hacen recircular el aire del local).
- ATENCIÓN: Si la supercie está agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
- No encienda el aparato si la supercie está agrietada o si hay daños visibles en el espesor del material.
- No toque el aparato con partes del cuerpo húmedas.
- No limpie el aparato con equipos de vapor.
- No apoye objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, sobre la supercie de la placa de cocción, ya que pueden sobrecalentarse.
- Después del uso, apague la zona de cocción de la placa con el mando98 correspondiente y no confíe en el detector de recipientes.
- ATENCIÓN: Cocinar con grasa o aceite sin vigilancia en una placa de cocción puede ser peligroso y generar incendios. No intente apagar NUNCA un incendio con agua. Al contrario, apague el electrodoméstico y sofoque las llamas, por ejemplo, con una tapa o una manta ignífuga.
- ATENCIÓN: El proceso de cocción debe estar supervisado. Un proceso de cocción de corta duración debe ser supervisado constantemente.
- El aparato no está diseñado para que se ponga en marcha mediante un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado.
- ATENCIÓN: Peligro de incendio: no apoye ningún objeto sobre las supercies de cocción.
- El aparato debe instalarse de modo que se pueda desconectar de la alimentación eléctrica con una distancia de apertura de los contactos (3 mm) que garantice la desconexión completa en condiciones de sobretensión de categoría III.
- El aparato no debe estar expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol).
- La ventilación del aparato debe cumplir con las instrucciones del fabricante.
- El aparato extractor se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico con el n de eliminar los olores de cocción.
- No utilice nunca el aparato para nes distintos para los que ha sido diseñado.
- Las freidoras deben controlarse constantemente durante el uso: el aceite sobrecalentado puede incendiarse.
- No ponga en marcha el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado.
- El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se sobrecaliente.
- No se ponga de pie encima del aparato ya que podría dañarse.
- Para evitar que las juntas de silicona se dañen, no coloque recipientes de cocción calientes encima del marco.
- No corte ni prepare alimentos sobre la99 supercie ni deje caer objetos duros sobre ella. No arrastre ollas o vajilla sobre la supercie.
- El ltro antiolor de carbón activo “U“ (consulte las instrucciones de montaje) se puede regenerar. El ltro antiolor de carbón activo se puede lavar y regenerar cada 3-4 meses (o con más frecuencia en caso de uso intenso de la campana), hasta un máximo de 8 ciclos de regeneración (en caso de uso particularmente intensivo, se recomienda no exceder 5 ciclos). Diríjase al servicio de asistencia para pedir un nuevo ltro “U“.
- Procedimiento de regeneración:
- Lávelo en el lavavajillas a una temperatura MÁXIMA de 70 °C o lávelo a mano en agua caliente sin utilizar esponjas abrasivas (no utilice detergentes).
- Seque en el horno a una temperatura MÁXIMA de 70 °C durante 2 horas (se aconseja leer atentamente el manual de uso y las instrucciones de montaje del propio horno).
- Filtros de grasa Z: Los ltros deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento o con mayor frecuencia en caso de uso muy intensivo y se pueden lavar en el lavavajillas. No lave las rejillas en el lavavajillas. Recomendaciones generales
- No use nunca esponjas abrasivas, lana de acero, ácido muriático ni otros productos que puedan rayar la supercie o dejar marcas en ella.
- No consuma los alimentos que caigan accidentalmente o se depositen sobre la supercie o sobre los elementos funcionales o estéticos de la placa de cocción. Limpieza del aparato
- Limpie la placa de cocción después de cada uso para evitar que los residuos de comida se carbonicen. Limpiar la suciedad incrustada y carbonizada requiere más esfuerzo.
- Para limpiar la suciedad diaria, use un paño o una esponja suaves y un detergente adecuado. Siga los consejos del fabricante con respecto a los detergentes que debe utilizar. Se aconseja usar productos detergentes protectores.
- Quite la suciedad incrustada, por ejemplo, la leche derramada durante la ebullición, con un rascador para vitrocerámica mientras la placa de cocción aún está caliente. Siga las recomendaciones del fabricante con respecto al rascador que debe utilizar.
- Quite los alimentos que contienen azúcar, por ejemplo mermelada derramada durante la cocción, con un rascador para vitrocerámica mientras la placa de cocción aún está caliente. En caso contrario, los residuos pueden dañar la supercie de vitrocerámica.
- Quite cualquier plástico fundido con un rascador para vitrocerámica mientras la placa de cocción aún está caliente. En caso contrario, los residuos pueden dañar la supercie de vitrocerámica.
- Elimine las manchas de cal con una pequeña cantidad de solución antical, por ejemplo, vinagre o zumo de limón, una vez que la placa de cocción se haya enfriado. Luego, limpie de nuevo con un paño húmedo.
4. REQUISITOS DE LOS
- La placa de cocción se ha diseñado para montarse empotrada en la encimera de la cocina, sobre un mueble para cocina con un ancho de al menos 600 mm.
- Si el aparato se monta sobre materiales inamables, es necesario respetar escrupulosamente las directrices y las normas relativas a las instalaciones de baja tensión y la protección contra incendios.
- Para las unidades empotradas, los componentes (materiales plásticos y madera chapada) deben montarse con adhesivos100 resistentes al calor (mín. 100 °C): el uso de materiales y adhesivos inadecuados puede causar deformaciones y desenganches.
- El mueble de la cocina debe tener espacio suciente para las conexiones eléctricas del aparato. Los muebles colgantes sobre el aparato deben instalarse a una distancia adecuada para que quede espacio suciente para trabajar cómodamente.
- Se permite usar perles decorativos de madera dura alrededor de la encimera, detrás del aparato, con la condición de que quede la distancia mínima indicada en las guras de instalación.
- La distancia mínima entre el aparato montado y la pared trasera se indica en la gura de instalación del dispositivo empotrado (150 mm para la pared lateral, 40 mm para la pared trasera y 500 mm para cualquier mueble colgante que se encuentre encima).
- Para evitar que penetre líquido entre el borde de la placa de cocción y la encimera, aplique la junta adhesiva suministrada de serie a todo el borde exterior de la placa antes de instalarla.
5. CONEXIÓN ELÉCTRICA
- Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un técnico especializado.
- Este aparato tiene una conexión de tipo "Y" por lo que es necesario que esté el cable de “neutro”. El cable de alimentación debe ser al menos de tipo H05VV-F. Conexión MONOFÁSICA, BIFÁSICA Y TRIFÁSICA: sección mínima de los conductores: 2,5 mm². Diámetro externo del cable de alimentación: mín. 7 mm - máx. 15 mm.
- Para acceder a los bornes de conexión, hay que quitar la tapa de la caja de conexiones.
- Compruebe que las características de la instalación eléctrica doméstica (tensión, potencia máxima y corriente) sean compatibles con las del aparato.
- Conecte el aparato como se muestra en el esquema (de acuerdo con las normas de referencia para la tensión de red vigentes a nivel nacional).
- Se aconseja utilizar el cable de alimentación H05V2V2-F de 5 x 2,5 mm². Si se utiliza el cable de alimentación H05V2V2-F de 5 x 2,5 mm², siga las instrucciones siguientes: para la conexión trifásica, separe los 2 cables y retire las vainas azules de los cables grises.
- El símbolo en el producto o en el material de embalaje indica que el producto no se debe tratar como un residuo doméstico, sino que se tiene que llevar a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Si el producto se elimina correctamente, se contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud humana. Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos o con la tienda en la que ha comprado el producto.
- El aparato es conforme a la Directiva 2012/19/UE sobre la reducción de sustancias peligrosas utilizadas en los aparatos eléctricos y electrónicos y la eliminación de residuos.101 Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado para encender y activar las funciones de la placa. Todos los dígitos muestran . salvo los del temporizador en los que se visualiza “ C L ”. Entonces, la placa está encendida, pero no hay potencia ni en las zonas de cocción ni en la campana. La placa se apaga automáticamente si transcurren 20 segundos sin usarla. Atención: por razones de seguridad, siempre es posible apagar la placa mediante la tecla de encendido/apagado . Atención: en el panel de mandos, las únicas funciones que se pueden seleccionar o activar son las que están encendidas/visibles. Advertencias para el instalador: compruebe y, si es necesario, cambie la conguración de la potencia de la placa. Véase el apartado “Menú Instalador (Conguración de la potencia de la placa)”. La placa se ha congurado de forma predenida para un consumo de 7,4 kW.
Los mandos de las zonas de cocción, del extractor y del temporizador se pueden activar pulsando el dígito de referencia . La operación se conrma mediante el encendido del dígito, que pasa a brillar de forma más intensa.
Mandos de la zona de cocción anterior izquierda Mandos de la zona de cocción posterior izquierda Mandos de la zona de cocción posterior derecha Mandos de la zona de cocción anterior derecha Barra de potencia Zona de mandos del temporizador Zona de mandos del extractor103 Mandos Descripción Selección de los mandos de la zona de cocción Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado
Las zonas de cocción se activan pulsando el dígito de la zona de referencia. La operación se conrma mediante el encendido del correspondiente dígito, que brilla de forma más intensa. El símbolo indica que el temporizador correspondiente a la zona seleccionada está activado (véase la función “Temporizador de las zonas de cocción”). Selección de los mandos del extractor Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado
Los mandos de la campana se pueden seleccionar pulsando los dígitos de referencia . La operación se conrma mediante el encendido del correspondiente dígito, que brilla de forma más intensa El símbolo indica que el temporizador correspondiente a las funciones de la campana está activado. El símbolo indica el mantenimiento/limpieza del ltro de grasa tras 100 horas de uso. El símbolo indica el mantenimiento del ltro (antiolor) de carbón tras 200 horas de uso.
Selección de la potencia de las zonas de cocción y/o velocidad del extractor Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado
Seleccione el dígito de la campana o el dígito de una de las cuatro zonas de cocción. Se puede aumentar o disminuir la potencia de las zonas de cocción o la velocidad del extractor seleccionando directamente el valor deseado o bien desplazando el dedo (de la derecha a la izquierda o viceversa) en función de si se desea aumentar o disminuir el valor congurado. Selección de los mandos del temporizador Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado
Seleccione la zona de mandos para gestionar el temporizador de las zonas de cocción y el extractor que, de forma predeterminada, muestra “ C L ” (véase las funciones del temporizador). El símbolo indica la tecla para las funciones de seguridad (véase “Bloqueo del teclado (limpieza)”. De forma predeterminada, cuando se enciende la placa de cocción/extractor, la campana se activa en modo automático y el led se enciende con un brillo intenso. La campana se pone en marcha si la potencia de las zonas de cocción es superior a “1”. Se desactiva pulsando el led ; la operación se conrma mediante el cambio de la intensidad de brillo del led, que pasa de intenso a débil. También se desactiva pulsando un valor, superior a “1”, en la barra de potencia; la operación se conrma mediante el cambio de la intensidad de brillo del led , que pasa de intenso a débil. Se reactiva pulsando el led , que pasará a estar encendido con un brillo intenso. Función de puesta en PAUSA y REINICIO. En combinación con otras teclas permite acceder al menú del usuario. Función de descongelación: con esta función es posible descongelar alimentos o derretir lentamente mantequilla, chocolate, miel, etc. En combinación con otras teclas permite acceder al menú del instalador.105
Función Descripción Bloqueo del teclado (seguridad para niños) Permite bloquear los ajustes de la placa de cocción para evitar cambios accidentales. Activación: si no hay recipientes, pulse durante 3 segundos uno de los 4 dígitos de las zonas de cocción, suéltelo y desplace el dedo de 0 a 9 por la barra de potencia siguiendo la animación visible. La conrmación se produce cuando todos los dígitos muestran . Las operaciones descritas se deben efectuar en un plazo máximo de 10 segundos. Desactivación: pulse durante 3 segundos uno de los 4 dígitos de las zonas de cocción, suéltelo y desplace el dedo de 0 a 9 por la barra de potencia siguiendo la animación visible. Las operaciones descritas se deben efectuar en un plazo máximo de 10 segundos. Bloqueo del teclado (limpieza) Permite bloquear durante 15 segundos los ajustes de la placa de cocción para realizar una limpieza rápida. Activación: pulse simultáneamente los dígitos de las zonas de cocción anterior derecha y anterior izquierda. La pantalla de la zona de mandos para la gestión del temporizador muestra una cuenta regresiva de 15 segundos y se enciende . Desactivación: pulse o espere a que transcurran 15 segundos. Temporizador de las zonas de cocción Cuenta regresiva con alarma para el apagado programado de cada zona de cocción. Activación: con la placa encendida, seleccione una de las cuatro zonas de cocción y un valor en la barra de potencia. Pulse uno a uno los dígitos de la zona de mandos del temporizador y congure uno a uno los valores seleccionándolos en la barra de potencia (mínimo 1 minuto - máximo 99 minutos). La conrmación se produce transcurridos 10 segundos sin uso. La pantalla de la zona de mandos para la gestión del temporizador muestra una cuenta regresiva si se ha congurado; en caso contrario, de forma predeterminada se muestra “ C L ”. Todas las zonas pueden tener el temporizador congurado en cuyo caso la pantalla mostrará siempre el que tenga el valor residual más bajo. Repita las operaciones para modicar el valor del temporizador. Desactivación: congure en cero los valores del temporizador o pulse .106 Temporizador (genérico) Cuenta regresiva con alarma para uso genérico. Activación: con la placa encendida y sin recipientes, pulse uno a uno los dígitos de la zona de mandos del temporizador y congure uno a uno los valores seleccionándolos en la barra de potencia (mínimo 1 minuto - máximo 99 minutos). La pantalla de la zona de mandos para la gestión del temporizador muestra una cuenta regresiva si se ha congurado; en caso contrario, de forma predeterminada se muestra “ C L ”. Desactivación: congure en cero los valores del temporizador o pulse dos veces con la placa apagada. Función mantenimiento de alimentos calientes Activación: seleccione una de las cuatro zonas de cocción y pulse la tecla
El dígito de la zona seleccionada muestra Desactivación: pulse la tecla o pulse . Función Turbo Es posible congurar una potencia extra tanto en las zonas de cocción como en la campana. Activación: tanto para la campana como para las zonas de cocción, pulse dos veces el “ 9 ” de la barra de potencia. El dígito correspondiente muestra . Desactivación: seleccione uno de los otros valores posibles en la barra de potencia. Función de calentamiento rápido Seleccione una de las cuatro zonas de cocción y pulse durante 3 segundos el valor deseado (de 1 a 8) en la barra de potencia. La placa tendrá un pico hasta la potencia máxima durante 15 segundos; luego, volverá a la potencia congurada durante el tiempo denido y, nalmente, se apagará (véase la tabla siguiente). La pantalla muestra “ A ” más el valor seleccionado. 1 -> 40 segundos 2 -> 72 segundos 3 -> 120 segundos 4 -> 176 segundos 5 -> 256 segundos 6 -> 432 segundos 7 -> 120 segundos 8 -> 192 segundos 9 -> no disponible P -> no disponible107 Función Pausa + Reinicio Esta función mantiene bloqueados todos los ajustes de la placa durante diez minutos en caso de que el usuario debe ausentarse durante un corto periodo de tiempo. Durante la pausa: - Ninguna zona de cocción disipa energía. - Todos los temporizadores se paran. - Las funciones “Turbo“ y “Calentamiento rápido“ se encuentran desactivadas. Transcurridos los diez minutos, la placa de cocción reemprende las funciones conguradas anteriormente. Activación: pulse la tecla durante al menos 1 segundo; todos los dígitos muestran . Desactivación: pulse la tecla durante al menos 1 segundo hasta que parpadee; antes de que transcurran 10 segundos, pulse cualquier tecla. Función Recuperación Esta función permite recuperar todos los ajustes de la placa en caso de que se apague accidentalmente o que se produzca una falta de corriente imprevista. Con la placa apagada, si en 6 segundos se vuelve a encender mediante la tecla , la tecla parpadea durante 6 segundos. Pulse la tecla para recuperar las funciones conguradas anteriormente. Como conrmación se oye un pitido. Con la placa apagada, si en 6 segundos se vuelve a encender, las funciones conguradas anteriormente se recuperan de forma automática. Función Puente Esta función permite conectar dos zonas de cocción de manera que se puedan controlar como una única gran zona de cocción. Esto permite utilizar recipientes con un fondo más grande. Activación: con la placa encendida, pulse simultáneamente las teclas deseadas para seleccionar las dos zonas en las que se desea efectuar el puente hasta que un dígito muestre lo que indica que se ha activado la función. El otro dígito sirve para congurar la potencia. Atención: las zonas de cocción de la izquierda no se pueden unir a las de la derecha y viceversa. Desactivación: pulse simultáneamente las teclas en las que ha realizado el puente hasta que desaparezca el símbolo . Función Automática de detección de la olla Si en una de las zonas de cocción se apoya una olla, la placa la detecta automáticamente y el dígito correspondiente se enciende a la máxima intensidad mostrando . Indicación del calor residual La indicación del calor residual es una característica de seguridad para señalar que la supercie de la zona de cocción aún posee una temperatura superior o igual a 60 °C y que, por lo tanto, puede causar quemaduras si se toca con las manos desnudas. En el dígito de la correspondiente zona de cocción se visualiza .108 Símbolo del temporizador Tras seleccionar el dígito del extractor, pulse el dígito de gestión de los temporizadores para congurar la cuenta regresiva. Símbolo del mantenimiento del ltro de grasa La señalización correspondiente a la limpieza del ltro de grasa se visualiza mediante el led y siempre está habilitada. Símbolo de mantenimiento del ltro al carbón La campana se encuentra congurada de forma predeterminada en modo extractor. Con la carga apagada, pulse el dígito de los mandos de la campana para habilitar el extractor. Pulse de nuevo durante 5 segundos el dígito para: Activación del ltro de carbón: El símbolo del ltro (antiolor) de carbón se enciende durante 1 segundo. Desactivación del ltro de carbón: El símbolo del ltro (antiolor) de carbón parpadea dos veces. Después de la activación, el encendido del ícono indicará que es necesario realizar el mantenimiento del ltro de carbón (antiolor) . Restablecimiento y reactivación del ltro de carbón Después de realizar el mantenimiento del ltro:
- pulse durante 5 segundos la tecla . - El led del ltro de grasa se apagará y se reiniciará la cuenta regresiva.
- Pulse durante 5 segundos la tecla . - El led del ltro antiolor se apagará y se reiniciará la cuenta regresiva. “9” En la barra de potencia, pulse “ 9 ” para congurar la velocidad INTENSIVA
1. Esta conguración está temporizada para una activación de 10 minutos.
Transcurrido este tiempo, el sistema vuelve automáticamente a la velocidad seleccionada con anterioridad. Se desactiva seleccionando una velocidad diferente. En la barra de potencia, pulse dos veces “ 9 ” para congurar la velocidad INTENSIVA 2. Esta conguración está temporizada para una activación de 5 minutos. Transcurrido este tiempo, el sistema vuelve automáticamente a la velocidad seleccionada con anterioridad. Se desactiva seleccionando una velocidad diferente. Delay Esta función solamente se encuentra disponible si se desactiva el modo Automático. El modo automático se desactiva pulsando . Pulse el dígito del extractor y congure una velocidad en la barra de potencia. Pulse el dígito para gestionar el temporizador que visualizaba “CL”, que pasará a la cuenta regresiva ya congurada en 15 minutos.
7.4 Mandos del extractor109
El menú Usuario sirve para personalizar, según se desee, las señalizaciones de la placa, tanto acústicas (tono y volumen) como visuales. Pulse la tecla . En 3 segundos, vuelva a pulsar la tecla . - El símbolo aparecerá. - Manteniendo pulsada la tecla , pulse las 4 teclas dígitos de las zonas de cocción ( ), una a la vez en sentido horario empezando por la izquierda. Cada pulsación se indica mediante un pitido y, al soltar la tecla , se verá: En el dígito se visualizará de forma alterna y un número de 2 a 7, que indica el código del menú (véase la tabla siguiente). En el dígito aparecerá un número que depende de los valores indicados en la elección (véase la tabla siguiente). Pulse el dígito y un número de 2 a 7 de la barra de potencia para acceder al menú de los ajustes. Véase la tabla siguiente. Tras congurar el valor correcto, confírmelo manteniendo pulsada la tecla hasta que se obtenga la conrmación. Código Menú Descripción Valor
Menú para gestionar el volumen del tono de las teclas.
Menú para gestionar el volumen del tono de las señales de alarma.
Menú para gestionar el brillo de la pantalla. Máx. 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 Mín.
Menú para gestionar la animación de la cuenta regresiva.
Menú de la función de reconocimiento del recipiente siempre activado.
Menú para gestionar la señalización acústica al nal de la cuenta regresiva.
7.5 Menú Usuario (personalizaciones)110
Durante la primera conexión a la red doméstica, el instalador debe congurar la potencia de los quemadores de la placa teniendo en cuenta las posibilidades y las capacidades reales de la red. Si no es necesario, se puede pasar directamente a encender la placa de cocción mediante la tecla ; en caso contrario, realice las operaciones siguientes para acceder al menú. Cuando el aparato se alimenta por primera vez, el símbolo parpadea. Manteniendo pulsada la tecla , pulse las 4 teclas dígitos de las zonas de cocción ( ), una a la vez en sentido antihorario empezando por la derecha. Cada pulsación se indica mediante un pitido y, al soltar la tecla , se verá: En el dígito se visualizará alternativamente y . En el dígito se visualizará . Pulse el dígito y el número 8 de la barra de potencia para acceder al menú de los ajustes. La operación se conrma visualizando ( y ) en lugar de ( y ). En este momento se visualiza el menú para congurar la potencia de la placa. Pulse el dígito y seleccione uno de los valores visualizados en la barra de potencia (0-1-2-3) de acuerdo con la tabla siguiente. Tras congurar el valor correcto, confírmelo manteniendo pulsada la tecla hasta que se obtenga la conrmación.
7.6 Menú Instalador (Conguración potencia de la placa)
7,4 kW 4,5 kW 3,5 kW 2,8 kW111 Cómo funcionan las placas de cocción por inducción Las placas de cocción por inducción funcionan de manera muy diferente a las placas tradicionales o las placas de metal. La bobina de inducción ubicada debajo de la supercie de vitrocerámica crea rápidamente un campo magnético altamente variable que calienta directamente el fondo magnetizable del recipiente. La supercie de vitrocerámica se calienta solo con el recipiente caliente. Al retirar el recipiente de la zona de cocción, la alimentación de corriente se interrumpe de inmediato. Detección de la presencia del recipiente Cada zona de cocción está equipada con un sistema que detecta la presencia del recipiente. El sistema de detección de la presencia del recipiente reconoce los recipientes con una base magnetizable adecuada para usar con placas de cocción por inducción. Si se quita el recipiente durante el funcionamiento, o si se usa un recipiente no adecuado, la pantalla junto al gráco de barras parpadea con el símbolo . Si no hay recipientes colocados en la zona de cocción durante el tiempo de detección de presencia de recipientes, igual a 20 segundos: - La zona de cocción se apaga automáticamente Función de gestión de la potencia Este producto está equipado con una función de gestión de la potencia con control electrónico. La función de gestión de la potencia detecta el suministro de la potencia máxima de 3,7 kW/16 A para las zonas de cocción combinadas (fases lado derecho e izquierdo), optimizando la distribución de la potencia y evitando situaciones de sobrecarga en el sistema de inducción. Con este n, la potencia total se monitoriza continuamente y, si es necesario, se reduce. Si no es posible suministrar la potencia total requerida, un dispositivo de control reduce por defecto la potencia de otra de zona de cocción al nivel inmediatamente inferior de la curva de potencia respectiva, para no exceder el consumo de corriente de 16 A. En este caso, el generador detecta el último mando con la prioridad más alta enviado por la interfaz de usuario y, si es necesario, reduce los ajustes realizados previamente para otra zona de cocción. La función de Gestión de potencia se activa en primer lugar, incluso cuando se detecta un recipiente en la zona de cocción. Ejemplo: Si en la misma fase (fases lado derecho e izquierdo), se selecciona el nivel de aumento de potencia (boost) (P) en una zona de cocción, automáticamente la otra zona de cocción no puede superar al mismo tiempo el nivel de potencia 5. Este aspecto varía según la limitación congurada en el producto (véase apartado 7.6). una vez transcurridos 20 segundos. - En la pantalla de cada zona de cocción se visualiza . Recipientes Recipientes adecuados Solo los recipientes con fondo completamente magnetizable son adecuados para cocinar en la placa de inducción. Un imán se adhiere a cada punto de todo el fondo del recipiente. Recipientes adecuados para la cocción por inducción Los recipientes utilizados en las placas de cocción por inducción deben ser de metal, con propiedades magnéticas y una base sucientemente grande. Recipientes adecuados: - Recipientes de acero esmaltado con fondo grueso. - Recipientes de hierro fundido con fondo esmaltado. - Recipientes de acero inoxidable multicapa, acero inoxidable ferrítico y aluminio con fondo especial. Recipientes no adecuados: - Recipientes y ollas de cobre, acero inoxidable, aluminio, vidrio refractario, madera, cerámica y terracota.112 - Para saber si un recipiente es adecuado, coloque un imán cerca del fondo: si el imán es atraído, el recipiente es adecuado para la cocción por inducción. Si no dispone de ningún imán, puede echar una pequeña cantidad de agua en el recipiente, colocarlo en una zona de cocción y encenderla. Si en la pantalla aparece el símbolo , el recipiente no es adecuado. Atención: utilice solo recipientes con fondo perfectamente plano y adecuado para zonas de cocción por inducción. El uso de recipientes con un fondo irregular puede perjudicar la eciencia del sistema de radiación de calor y dicultar la detección de la presencia del recipiente en la zona de cocción. Ruidos durante la cocción Los recipientes pueden hacer ruidos durante la cocción. Esto no indica un mal funcionamiento, ni afecta el funcionamiento del aparato de ninguna manera. El ruido depende del tipo de recipiente utilizado. Si el ruido es muy molesto, puede ser útil cambiar el recipiente. Consejos para ahorrar energía - El diámetro del fondo de recipiente debe coincidir con el diámetro de la zona de cocción. ENERGY SAVING ENERGY SAVING ENERGY SAVING - Cuando compre una sartén, compruebe si el diámetro indicado es el del fondo o el de la parte superior de la sartén, ya que generalmente la parte superior suele ser más ancha que el fondo. - Al preparar platos que requieren largos tiempos de cocción, es posible ahorrar tiempo y energía utilizando una olla a presión. Además, este tipo de cocción permite conservar las vitaminas de los alimentos. - Asegúrese de que en la olla a presión haya suciente líquido; si la cantidad de líquido no es suciente y se sobrecalienta, pueden producirse daños tanto en la olla a presión como en la zona de cocción. - Si es posible, tape siempre los recipientes con una tapa adecuada. - Elija un recipiente adecuado a la cantidad de comida que deba cocinar. El uso de recipientes grandes parcialmente llenos comporta un derroche de energía. Zona de cocción Diámetro de la base del recipiente Ø mín. (aconsejado) Ø máx. (aconsejado) 210 mm × 190 mm (individual) 110 mm 145 mm113 Ruidos normales de funcionamiento de la placa de cocción La tecnología de inducción se basa en la creación de campos electromagnéticos. Estos campos electromagnéticos generan calor directamente en la base del recipiente. Las ollas y sartenes pueden producir una gran variedad de ruidos o vibraciones dependiendo de cómo se hayan fabricado. A continuación, se describen estos ruidos: Zumbido leve (como el ruido de un transformador) Este ruido se produce cuando se cocina con un alto nivel de calor y está determinado por la cantidad de energía transferida de la placa de cocción al recipiente. El ruido desaparece o se debilita en cuanto se disminuye el nivel de calor. Ligero silbido Este ruido se produce cuando el recipiente de cocción está vacío y cesa en cuanto se introduce agua o comida. Chisporroteo Este ruido se produce con recipientes hechos con diferentes materiales superpuestos en capas y es causado por las vibraciones de las supercies donde se encuentran los diferentes materiales. El ruido procede de los recipientes y puede variar según la cantidad de comida y la manera de cocinarlos. Silbido fuerte Este ruido se produce con recipientes hechos con diferentes materiales superpuestos en capas y, además, se selecciona el máximo nivel de Nivel de potencia Método de cocción Usar para 1 Derretir, calentar ligeramente Mantequilla, chocolate, gelatina, salsas 2 Derretir, calentar ligeramente Mantequilla, chocolate, gelatina, salsas 3 Rehogar Arroz 4 Cocción larga, reducir, guisar Verduras, patatas, salsas, fruta, pescado 5 Cocción larga, reducir, guisar Verduras, patatas, salsas, fruta, pescado 6 Cocción larga, estofar Pasta, sopa, carne estofada 7 Fritura ligera Rösti (torta de patatas), tortillas, alimentos rebozados y fritos, salchichas 8 Fritura, fritura en abundante aceite Carne, patatas fritas 9 Fritura rápida a temperatura alta Bistec P Calentamiento rápido Hervir agua potencia y se ponen en marcha dos zonas de cocción. El ruido desaparece o se debilita en cuanto se disminuye el nivel de calor. Ruidos del ventilador Para un correcto funcionamiento del sistema electrónico, es necesario regular la temperatura de la placa de cocción. Para este propósito, la placa de cocción está equipada con un ventilador de refrigeración, que se activa para reducir y regular la temperatura del sistema electrónico. Puede suceder que el ventilador siga funcionando después de que se haya apagado la placa de cocción si la temperatura detectada es todavía demasiado elevada. Sonidos rítmicos y similares al tictac de un reloj Este ruido solo se produce cuando hay al menos tres zonas de cocción funcionando y desaparece o disminuye cuando se apaga una de ellas. Los ruidos descritos son normales en la tecnología de inducción y, por lo tanto, no pueden considerarse defectos. Encendido del aparato Mantenga pulsado para encender el aparato. - En todas las pantallas de los niveles de potencia se visualiza "0". - Si no se realizan otras operaciones, por razones de seguridad el aparato se apaga después de 20 segundos. Selección de una zona de cocción Pulse sobre el dígito de referencia de una o más zonas de cocción y congure el nivel de potencia.114 Apagado de una zona de cocción Toque el "0" de la barra de potencia. - Si no se hacen otras operaciones y las demás zonas de cocción están apagadas, el aparato se apaga después de 20 segundos. Apagado de la placa de cocción Toque durante algunos segundos para apagar la placa de cocción. - Si no se realizan otras operaciones en la pantalla y todas las zonas de cocción están apagadas, el aparato se apaga después de 20 segundos. Indicador de calor residual Si se apaga una zona de cocción, pero aún está caliente, la letra “H” permanece encendida en el panel para indicar que existe el riesgo de quemaduras. Conguración de la descongelación Con la función Descongelación es posible descongelar alimentos o derretir lentamente la mantequilla, el chocolate o la miel. - Seleccione la zona de cocción presionando el dígito correspondiente. - Pulse la tecla Selección de la función PowerPlus Es posible congurar una potencia extra tanto en las zonas de cocción como en la campana. La zona de cocción seleccionada funciona con una potencia adicional durante 10 minutos. Se puede utilizar, por ejemplo, para calentar rápidamente una gran cantidad de agua. - Seleccione una de las zonas y pulse dos veces el “ 9 ” de la barra de potencia. El dígito correspondiente muestra . Temporizador Cuando se selecciona el temporizador, la zona de cocción se apaga después de un período de tiempo establecido Programación del temporizador - Placa de cocción encendida. - Zona de cocción seleccionada. - Pulse el dígito - Congure el temporizador eligiendo entre 1 y 99 minutos. Modicación del temporizador - Temporizador programado - Presione la zona de cocción activa del temporizador que desea modicar. - Pulse el dígito - Congure el temporizador eligiendo entre 1 y 99 minutos. Función Puente La función de conexión "puente" permite activar dos zonas de cocción individuales para que funcionen y se regulen como una sola. Esto permite utilizar recipientes con un fondo más grande. Pulse simultáneamente las teclas deseadas para seleccionar las dos zonas en las que se desea efectuar el puente hasta que un dígito muestre para indicar que la función se ha activado. El otro dígito sirve para congurar la potencia. Atención: las zonas de cocción de la izquierda no se pueden unir a las de la derecha y viceversa. Bloqueo para niños - Aparato encendido - Activación: pulse durante 3 segundos uno de los 4 dígitos de las zonas de cocción, suéltelo y desplace el dedo de 0 a 9 por la barra de potencia. Todos los dígitos muestran . Las operaciones descritas se deben efectuar en un plazo máximo de 10 segundos. - Desactivación: Pulse durante 3 segundos uno de los 4 dígitos de las zonas de cocción, suéltelo y desplace el dedo de 9 a 0 por la barra de potencia. Las operaciones descritas se deben efectuar en un plazo máximo de 10 segundos. MODELO
Potencia máxima total (placa+ campana) 7,62 kW (conguración bá- sica) Potencia máxima total (placa+ campana) 4,72 kW Potencia máxima total (placa+ campana) 3,72 kW Potencia máxima total (placa+ campana) 3,02 kW115 Códigos de error Código de error Descripción Posible causa del error Solución "Señalización acústica durante el encendido. No se visualiza ningún código de error" El mando de la campana no funciona El cable LIN de la tarjeta electrónica de la campana está dañado o mal conectado Comprobar la conexión del cable LIN o sustituirlo si es necesario ER03 Activación continua del sensor. El TC se apaga después de 10 s. Agua o recipiente sobre el vidrio, sobre los sensores o sobre el mando. Limpie la supercie del mando. Quite los objetos de encima de los sensores. ER20 Error interno en el TC - Sustituya el TC ER21 Sobrecalentamiento. El sensor de temperatura ha detectado una temperatura superior a 85 °C. Deje enfriar la placa y el error desaparecerá con temperaturas inferiores a 75 °C Controle el aislamiento térmico. ER22 Evaluación defectuosa del botón, la interfaz de usuario se apaga después de 3,5 - 7,5 s. - Sustituya el TC ER31 La conguración del TC no es congruente con la inducción. Los datos de conguración del generador no coinciden con los del TC. Nueva conguración. Sustituya el TC Cambie el generador. ER36 Error interno en el TC - Sustituya el TC ER47 Error de comunicación entre el TC y la inducción Cable LIN dañado. No llega alimentación al cable LIN. Sustituya el cable. Compruebe que el cable esté correctamente conectado
Recalentamiento del sensor de la zona de cocción. El TC se apaga después de 10 s. Recipiente vacío. No caliente recipientes vacíos.
Recipiente equivocado. Las zonas de cocción están apagadas Los recipientes están perdiendo sus características magnéticas. Use recipientes adecuados. Error interno en los circuitos del generador Sustituya el módulo
Error de conguración. La zona de cocción no puede activarse. El módulo de inducción todavía no se ha congurado. Congúrelo manualmente.
No hay comunicación entre la UI y el generador de inducción. La zona de cocción no puede activarse. Cableado LIN o cable de alimentación defectuosos. Controle el cableado y la tensión de alimentación. Cableado de las placas mal conectado. Controle el cableado y la tensión de alimentación. Error interno en los circuitos del generador o del ltro. Sustituya el módulo.116
La tensión de alimentación no está dentro del intervalo (tensión y/o frecuencia). La zona de cocción no puede activarse. La tensión de alimentación no está dentro del intervalo (para más información, véanse los datos técnicos). Controle la tensión de red. Error interno en los circuitos del generador. Sustituya el módulo.
Error interno en el TC. Las zonas de cocción están desactivadas. - Sustituya el módulo.
Avería del extractor. Extractor atascado. Limpie o quite los atascos. Ventilador o módulo electrónico defectuosos. Sustituya el módulo.
Error del sensor de temperatura para la zona de cocción. La correspondiente zona de cocción está apagada. El circuito del sensor de temperatura está abierto o hay un cortocircuito. Sustituya el inductor.
Error interno en el TC. Las zonas de cocción están apagadas - Sustituya el generador.
Sensor de temperatura bloqueado. La correspondiente zona de cocción está apagada. Ninguna variación de temperatura (mín. 10 K / 5 min) después de activar la zona de cocción. Sustituya el inductor.
1 y 2 Zona de cocción exible 1 + 2 en puente 3 y 4 Zona de cocción exible 3 + 4 en puente Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones útiles - 830 × 520 (L x P) Tensión/frecuencia de alimentación 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz 3N~ / 2N~ 380-415 V, 50 Hz; 3N~ / 2N~ 380 V, 60 Hz Datos eléctricos y de los elementos calentadores Zona de cocción 1, 2, 3 y 4 2100 W; Power Boost: 3000 W 210 x 190 Zona de cocción exible 1+2 y 3+4 3000 W; Power Boost: 3700 W 210 x 390 Parámetro Valor Unidad de medida Peso del aparato 21 kg Número de zonas de cocción 4 Fuente de calor inducción
REPARACIÓN - Asegúrese de que el mantenimiento de los componentes eléctricos sea realizado únicamente por el fabricante o por su servicio de asistencia. - Asegúrese de que los cables dañados sean sustituidos solo por el fabricante o por su servicio de asistencia. Cuando contacte con el servicio de asistencia, proporcione la siguiente información: - Tipo de avería - Modelo de aparato (art./cód.) - Número de serie (S.N.) Esta información se encuentra en la placa de identicación. La placa de identicación está colocada en el fondo del aparato.
Identicación del producto Tipo: 4300 Modelo: GALILEO SMART BK F830 + KIT LL H80 Consulte la placa de identicación colocada en el fondo del aparato. El fabricante mejora continuamente sus productos. Por este motivo, el texto y las ilustraciones de estas instrucciones de uso pueden cambiar sin previo aviso. Para más información sobre los datos técnicos, consulte el sitio web: www.faberspa.com118
ManualFácil