DUE LITIO - Aparador de barba GAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DUE LITIO GAMA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aparador de barba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DUE LITIO - GAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DUE LITIO da marca GAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR DUE LITIO GAMA
Desejamos agradecer v.Sa. por ter comprado um produit GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Temos a certea que saberá incluícer a atençao com a qual es什麽 produit foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre Prossegue a conjugar inovacao e Tecnologia para produir produits de altissima qualida, criados as com mais modernas ferricas e os mehlores materiais. Isto garantu me desempinho Ideal, desenhado para os Utilizadores mai exigentes que desejam obter um resulto exceptional. Antes do uso, leiia attentamente as instruções e as guarde.
ADVERTÉNCIAS:
LEIA COM ATENÇÃO ANTÉS DE UTILizar O APARELHO. GUARDE ESTAS INSTRUÇOES.
1- Não utilize o aparelho com as mês molhadas, em lugares humidos ou sobre superfícies com água. Não o mergulhe na água ou em outros liquidos. 2- Não utilize este aparelho proxies de banheiras ou doutros recipientes que contenham água. 3- Desconnecte o aparelho da fixa quando estiver desligado porque a proximidade da agua pode representar uma ameaça; preste atençao especial quando o utilizes na casa de banho. 4- Evite utilize este aparelhoétrico se anteriormente tiverrushados em contacto com substancias liquidas, se aparecer o cabo de alimentação danificado ou se houver danos evidentes na parte externa do corpo ou em outros dos seu
cessórios. Se porventura o aparelho não funciona corretamente, desluge-o logo da corrente e procure um centro de assistência técnica para executar um controlo. 5- A fim de evaporar riscos, se o cabo de alimentação estiver danificado, Solicite imeditamente a sua substituição+junto ao fabricante, um centro de assistência técnica autorizzato ou a pessoalrial qualificado. 6- Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação longe de fontes de calor e de superficies sensíveis ao calor (plástico, tecidos de vinil, etc.). 7- Não segure ou manuseie o aparelho pelo cabo. Evite enrolar o cabo ao redor do aparelho, bem como做不到o ou submete-lo a torções que poderiam prejudicar o seu functimento adequado e, portanto, danIFICAR o aparelho. O incumprimento destas advertências e指示oes poderia fazer um curto-circuito e danos irreparaveis ao aparelho, ademais de colocar em risco a segança do Utilizador. 8- Desluge o aparelho quando não for利用率 e espere que o mesmo esfrie antes de guardar num lugar seguro. Para deslugar retire a ficha da toma de corrente. 9- Para limpar o aparelho, deslque-o da toma de corrente e deixe-o esfiar. Para a limpeza não utilizeirosculos agressivos que contentem fenilfenol.10- Este produits deve serutilizando somente para a finalidade para a qual foi criado. 11- O aparelho équipado com laminas professionais muito afiadas, portanto, preste muita atencao
durante a sua'utilisation, a fim de evaporar eventuels feridas ou lesões. 12- Se desejar trocar um dos acessórios com os quais o aparecido é equipado, lembré-se de o deslagar antes de executar esta operação. 13- Como medida de proteção adicional, recomenda-se de instalar no circuito eletrico um interruptor disjuntor (RCD, com a sua escrita original no idioma ingês) com um limite de interrupção que não ultrapassa os 30mA . Consulte o seu eletricista.
Este produit não deve ser realizado por pessoas com capacidade física (incluindo crianças), motora ou mental reduzida, ou com conhecimiento limitado do produits, a não ser que tenham sido instruções quanto a utilização doproprio produits ou sob a supervisão duma persona responsavel por sua segança. As crianças devem sempre ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com os produits.

Não utilize este aparecido proximo de banheiras ou doutrhos recipientes que contenham agua.

C
O*símbolo no produits ou na embalagem indica que o produits não deve ser considerado como um lixo dométrico normal,orampos depuis de ter decidido eliminar o aparelho, o mesmo deve ser entregue no punto de coleta apropriado para a reciclagem de aparelhagens electrolyticas e eletrónicas. Ao providecer a eliminação这是我 do下来 de maneira apropriada, contribui-se para fazer consequências negativas potecções para o ambiente e para a saúde, que poderia decorrer dum tratamento inadequado do produit. Para informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem这是我 do, entre em contacto com a reparticao municipal, o服务于 local de eliminação de lixos ou a loja onde o produits foi comprado.
DUE LITIO
CONSELHOSPARAQUSO:
Os Cableos devem estar limpos e secs antes da utilização do cortador de cableo. É aconseñvelar cortar de tempos em timespo我很as quantidades de cableo, regulando pucoc a pouco o comprimento de corte ate encontrar o desejo. As laminas são suscêveis a bloquear-se caso sejam realizados movimentos extremamente rapiços ou cortes dura grande quantidade de cableo simulanteamente. Seutilizando sem pente gula é possivel aparar a barba, corrigir o pelo do pescoço e as palilhas.
PROCESSO DE RECARGA:
Antes de recarregar o cortado porabela primarye vez, é recomendavel descarregar completeness a bateria para essecedar a carqacomplete.
-
Certifique-se de que o produits está desligado.
-
Insira a fiche do adaptorado na tornada e, subsequentemente, conecte-o ao aparecido. O LED de carga na parte inferior da bateria acerdera e permaneceira vermelho durante todo oprocesso de correargamento. A carga tambiem podse ser realizada a utilizar a base de recarga e, portanto, o adaptorado deve ser inserido diretramente na base, onde o LED vermelho acerdera. Allem disso, na base de recarga, encastra-se a sede apropriada para o carregaramento da segunda bateria fornecida. Essa podera ser carregada com o cortador de cabelo ou sozinha. No primeiro caso, apenas o LED na base acerdera; no segundo caso, o LED na parte inferior da bateria acerdera.
O tempo necessario para a primeira carga é de 3 horas. O tempo das cargas successivas é de aproximadamente 2 horas. A autonoma de acontecimiento com a carga completeness e de aproximadamente 120 minutos para cada bateria.
-
Desligue o adaptador da tornada uma vez conclusuia aarga.
-
O cortador de Cableo pode serutilizado ligado diretomate a tomada eltrica, caso a carga da bateria,. estja es esgotar.
A vida útil da bateria varia de acordo com a frequência e o tempo de utilização. Para fazer a vida tão das baterias, este procedimento deve ser realizado pelo menos quando as cada 12 mezes, a descarregar totalmente a bateria e a recarregar por mais tempo. Se o sparecido não for利用率, o recorde-se ainda de efetuar algo circão de cargo ao longo do ano para o mantter eficiente. Caso contrário, ao finalizar a cargo, não mantenha o sparecido lago à rede para fazer que a bateria se sobrecarregue e, portanto, se danlfigure.
INSERCAO E SUBSTITUÇÃO DA BATERIALA
Um das baterias disponiveis je espece positionala donto cortador de cabelo. Para substitui-la, manenha premio o botao na parte de tras do produits e deslize-a para si mesmo. Em vez disso, para a Insercao, apoe a bateria na base do cortador de cabelo e empure-a para quando ate ouvir um clique sueve: a insercao sera entao conclusida.
ATENCAO:
Lubrificque a lamina antes da primeira'utilisation. Leia as instruções no parágrafo "COMO E QUANDO LUBRIFICAR A LÁMINA"
INSTRUÇÉS DE USO:
- Insira o acessatorio desajo. Essa operatione deve ser efectuada sempre com o cortador de cables desigado.
- Para ligar o cortador de cableo utilize a teça Power.
- ParaDSLigar o cortador de Cableo utilize a tecla Power
INSERCAO DOS PENTES:
Os penta fomecldos tem das sedes lateralis para um encaixais simples na base. Para os inserto n cortador de cables, e necessario ao la lamina para logo fazé-la deslizar no pente a teirir um clique suave: a inscrção sera entao conclusida. Para remover os pentes, ébastante puxa-loas fazendo a lamina deslizar para o exterior.
REGULACAO DE CORTE:
O aparecido DUE LITIO offre a possíblade de efetuar abacimientos de corte, se realizado sem qualquer pente guía, e'utilizando o regulatorud de lámina presente no corpo nos següentes comprimotos: 0,8 mm, 1,1 mm, 1,4 mm, 1,7 mm e 2,0 mm. Por及其他lado, com o uso dos 4 penta gula fornecidos, sera possevel efetuar o corte de cableo clássico nos següentes comprimotos: 3 mm, 6 mm, 9 mm e 12 mm.
FUNCAO COM FIO E SEM FIO:
Esta função permite usar o cortador de Cableos com e sem flo. Se o aparecido não conta com cargo sufficiente para serutilrado, este poderá ser ligado direitamente à correente elétrica, sem interromper o corte em execuição.
Um cortador de cabelo limpo e bem lubrificado melhor consideravelmente a sua capacidade e precisão de corte.
NÃO LIMPE NENHUMA PARTE DO APARELHO SOB ÁGUA CORRENTE.
COMO LIMPAR O CABECOTE:
Antes de qualquer operacion de limpeza, certificque-se de que o aparelho esta devidamente desligado e desconnectado da corrente. Remova o accesario, caso inserido. Por meio do pincel especial fornecido, remova osilos individues entre as laminas e a parte posterior do cabeote da lamina.
NUNCA DESMONTE O CABECOTE DA LAMINA PARA NÃO PERDER O DIREITO À GARANTIA SOBRE O PRODUTOTodo.
COMO E QUANDO LUBRIFICAR A LÁMINA:
Antes de a primaryutilização é aconsehlévellubrificar à lamina com a gota do oleo presente na embalagem ou com qualquer及其他oloe lubrificante (atencão para que não)sela demasiado viscosó).
Incline o cortador de cable (Fig1) para não detiar oleo na区内a. Lubrifique a lamina com algumas gotas de oleo. Para que o oleo soit distribuido uniformemente por toda a lamina, ligue a区内a por eles seguros. Finalmente, com um trapo seco, eilmine os resíduos de oleo em excesso.
Aconsehismaos a repetir esta intervencao a cada dois mezes ou mais frequentemente,dependendo da utilização do produits.
Fig.1

DURACAO DA LÁMINA:
A vidautilda lamina varia de acordo com a frequencia e o tempo de utilizacao. Embora sera aplicada umanutenacion adequada,se a eficencia de corte resultar comprometida,entre em contacto com o fabricante para a substituicao de todo o cabecote.
Na website www.gamaprofessional.com poderá encontrar os manos de produits e as adverténcias.
RU
Blaqapn BAC 3a npnoepbteHne npOykta GAMA Mbl ypebpnh, TTO Bbl oJHHTe 3a0Tcy, c KOTOPOH OcQan. GAMA KOMBIHYEPY INHOBAAMI INTexHOJIOM, TTObl COZdABt PNOyDITb PPOyHMbI pEmYMK-CAKTBa. PBOACCOXHOHE IIOLOHHEIraPHTyEPNpIMEHHEO CMOAPINHHHX MTOJOpB, BILBCOKNlAChhIX MaTePAIANo. 3TO o6ceCNHBAET HauHmYEpezHbTaI DnAR CAMHx Tpe6OaATEbHx NOKyATenEn, KOtOBpe XOTIR DO6VbCTIEAIEHBOE peyHbTaI BcAHOI KPCaOToI y c EOEMA. POJxanyiKa. OHAKOMTeC hHMMATEHO C HCTpyKlMn HKe NpepAD IcNOLBoOAHMe m COXPAnHe e KaKAcCTBE CNpAOBHOr MATEpHa.
MaMHKAn 2000
Aptkyn:SW120 Mogenb:DUE LITIO
-BeCnpoBODHoeMCnoIb3ObaHHeNOTcETn
- PpOeCCnHaBbHbIMOTOp NObBWeHHOn pON3BoDnTeBHOCTN
CbeMHoe ynbtpa-octpoe N3 HepkaBIOUen CTAn
·KHONKa BKNIOUeHnN BBIKIIOUeHnR POWER
-ДБЕ ЛИТМЕВБIX SaTapeN C Функц��ьбстpoи Зapян (2 Yaca) B KOMПЛЕКTE
- ABTOHOMHa pabo: 120 Mm. nna KaKdoBaTape
·5yPOBHepeYHPOBKnBbICOTbIe3Bn:0.8MM,1.1MM,1.4MM,1.7MMn2.0MM
- PerynilpoBka DnHbI CTpnKk npn nomoun HappaNIOx rpe6Heon 3do 12 MM
·4HANPABNNIOUXIPE6HAKOMNDEKTE:3MM-6MM-9MM-12MM
B KOMKNEKTe:683aIa 3apRdKn - aadTnTe - MacloIra CM83Kn - 9eTOUkA IINCTKIA HAnpRKeHne:100-240V~
Notice-Facile