Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 - Conjunto de manicure e pedicure REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON em formato PDF.
| Tipo de produto | Kit manicure e pedicure |
| Marca | Remington |
| Modelo | Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 |
| Alimentação | Recarregável via adaptador de rede fornecido |
| Tempo de carga | 2 horas para carga completa |
| Autonomia | Até 50 minutos |
| Velocidades | 2 velocidades (alta e baixa) |
| Acessórios incluídos | Rolo de grão grosso (cinza), rolo de grão fino (verde), escova esfoliante |
| Uso | Seco ou no chuveiro/banheira (sem fio) |
| Zonas de uso | Apenas pés e parte inferior das pernas |
| Limpeza | Desligar antes da limpeza; acessórios laváveis em água corrente quente, corpo limpo com pano úmido |
| Segurança | Não usar em pele irritada, lesionada ou em caso de diabetes/má circulação; parar em caso de irritação |
| Recarga rápida | 5 minutos de carga para 1 a 2 usos |
| Bateria | Lítio-íon recarregável integrada, removível por um profissional para reciclagem |
| Peças de reposição | Disponível através do serviço técnico Remington |
| Garantia | Consultar o cartão de garantia fornecido |
| Dimensões (aprox.) | Aproximadamente 18 x 5 x 5 cm (estimativa) |
| Peso (aprox.) | Aproximadamente 200 g (estimativa) |
Perguntas frequentes - Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
Perguntas dos utilizadores sobre Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Conjunto de manicure e pedicure em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
CONSIGLI PER IL TRATTAMENTO
Obrigado por adquirir este novo produit Remington. Leia omanual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso.
MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES
- Este aparelho pode ser utilizeso por cianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades ficas, sensoriais e mentalais reduzidas ou pessoas com falta de experiencia e conheicao desde que instruidas/ supervisionadas e que comprehendam os ricos envolvidos. As cianças nao devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho nãodeerao ser levadas a cabo por cianças a nao ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de cianças meores de 8 anos de idade.
Adequada para uso no banho.
- AVISO: retire o aparecido do adaptordo de energia antes de o limpar com agua.
- Não utilize o produits com o cabo danificado. Pode obter uma substituição
- através dos nosotros Centros de Assistance Internacional.
- Este produits são deve ser uso com o adaptor de energia fornecido.
- Não utilize peças que não sejam fornecidas pela minha Empresa.
- O adaptor contém um transformador. Não corte o adaptor para o substituir por outra ficha, quando está tão como a situação perigosa.
- Não utilize o aparecido se estiver danificado ou defeituoso.
- Não ligue nem deslgue o aparecido da correnteétrica com as muitos molhadas.
- Desligue o aparelho para o limpar.
- Mantenhaelianos/cabelos compridos e roupa larga afastados do produits quando outilizar.
- Este produit deve ser utilisé apenas nos pés e parte inferior das pernas. NAO use em qualquer窗外 parte do corpo.
- NAO use em pele com fissuras, ferida ou irritada. Evite usar em verrugas ou outras protuberâncias.
- NAO use se for diabético ou tiver má circulação de sangue.
- Se sentir alguma irritação ou desconforto, pare de usar o produto imeditamente.
- Não use na mesma area por mais de 2–3 segundos de cada vez.
- Este aparecido não é para utilizesçao comercial ou em cabeleiros.

COMPONENTES
- Eixo
- Acessório rolo aspero (verde)
- Botão de energia
- Acessório rolo extra aspero (cinzento)
- Botão de velocidade alta/baixa
- Acessório escova de exfoliação
- Luz de energia
- Adaptador de energia (não como)
- Conector de adaptor
A CARREGAR
Carregue o aparelho:
- Antes de utiliseronga primaira vez.
- Depois de este não ser uso durante um longo periodo.
- Certifique-se de que o produits se encontrar desligado.
- Ligue o adaptador de energia ao produto e(before a tomada eletrica.
- Um corregamento completeness demora 2 horas.
- Durante o corregamento, a luz indicaora de energia pesca.
- Quando o aparecido estiver completeness carregarao, a luz indicadora fica acesa permanente durante 5 minutos antes de se desligar.
- Uma energia completa permite uma utilização sem fios de até 50 minutos, consoante a posicao de velocidade selecionada.
- Para preservar a vidautil da bateria,deixe-a descarregar a cada 6 meses e deposite recarregue-a na totalidade.
FUNCAO DE CARGA RAPIDA
O Perfect Pedi Wet & Dry está equipado com uma função de energia rápida.
- Para utilizes esta funcao, carregue o disposicao durante 5 minutos.
- Esta ação permitirá aproximadamente 1 ou 2 utilizesções.
INTRODUÇÃO
O Perfect Pedi Wet & Dry foi concebido para remover gentilmente pele dura e calosa, deixando os pés suaves e sedosos.
ACESSORIOS
ACESSORIO ROLO EXTRA ASPERO
O rolo extra aspero foi concebido para remover pele muito dura e calosa.
ACESSORIO ROLO ASPERO
O rolo aspero possui um grão maisAGO e foi concebido para remover e suavizar a pele dura.
ACESSORIO ESCOVA DE EXFOLIAÇÃO
O acessório escova de exfoliação possui cerdas naturais para uma exfoliação e massagem revitalizantes.
PEÇAS SOBRESSELENTES
Contacte o seu agente de assistencia local para obter informacoes sobre como adquirir peças sobresselentes. Consulte o cartao de garantia incluo para detalhes adiconais.
INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão
O Perfect Pedi Wet & Dry pode ser uso em seco ou no duche ou banho.
1. Certifique-se de que o disposito está desligado antes de encaixar ou remover acessórios.
2. SeLECTIONO acessorio pretendido e empurre-o firmamente contra o eixo (FIG. A).
3. Prima o botão de energia (O). Ao ligar, a unidade está definida para a posicao de velocidade baixa.
4. Para selecionar a posicao de velocidade alta, prima o botao de velocidade () Premindo novamente o mesmo botao, a velocidade regressa a posicao baixa.
5. Para parar o aparelho, prima o botao de energia.
6. Para remover um acessório, certifique-se de que o aparecido se encontrar desligado e puxe o acessário diretamente para fora do eixo.
DICAS DE TRATAMENTO
Para una pedicure de pés e parte inferior das pernas semelhante à encontrar nos salões de beleza, siga um processo de 3 passos.
Comece com uma limpeza e massagem revitalizantes com o acessório escova de exfoliação e, em seguida, use os acessórios rolo para obter pés suaves e sedosos. Por fim, aplique um produits hidratante para deleiar os seu pés super macios e com uma sensação fantástica.
PASSO 1
- Em pele humida ou molhada, aplicque um produits de exfoliação na area a ser tratada.
- Use o acessório escova de exfoliação para uma limpeza e massagem profundas, certificando-se de que mantém a pele hidratada com água (pode usar a velocidade 2 para obter uma massagem quando mais profunda é revitalizante).
- Repita o procedimento em cada pé.
- Enxague para退市 o produits de exfoliação e seque a pele com toques suaves.
PASSO 2
- Selecione o acessario rolo aspero ou extra aspero.
- O Perfect Pedi Wet & Dry pode ser uso em seco ou no duche ou banho, (se usar em seco, colocque uma toalha debaixo dos pés para capturar a pele seca removida durante o tratamento).
- Use os acessórios rolo especialmente concebidos para remover a pele dura, mesmo nas和地区 mais dificés.

- Deslize suavamente o rolo sobre a pele dura que deseja remover, tendo cuidado para não exercer demasiada pressão.
- Após 2-3 segundos, pare e verifique a pele. Repita até obter oefeito desejado.
- Àpos a utilizesação, limpe ou enchage os seu pés com água quente para remove quando quer partículas de pele mortas e, em seguida, seque minuciosamente os pés.
PASSO 3
- Para garantir um desempenho duradouro do aparelho, limpe-o antes cada Utilização.
-
Antes de limpar, certifique-se de que o aparelho está desligado e desconectado do carregrador.
-
Limpe a unidade principal com um pano humido.
- Lave os acessórios sob agua corrente morna.
- Os acessórios rolo deverão durar various tratamentos.
- Deverá substituir os acessórios role de immediato se verificar sinais de danos ou se levar mais tempo do que o costume a obter os resultados Habituals.
Recomendamos fortemente que sera um profissional a remove a bateria recarregavel. Se as partes da estrutura e acessos com extremidades afiadas não forem manuseados corretamente, poderao provocar ferimentos.
- A bateria deve ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser inutilizzato.
- O aparelho deve ser desligado da corrente antes de remover a bateria.
- Certifique-se de que o aparelho está Completely descarregado de energia. To Para tal, opere o aparelho até este parar.
- Remova quaisquer acessórios.
- Com una ferramenta adequada, levante a cobertura branca enfiando a ferramenta entre a cobertura e o aro cromado decorativo.
- Remova o aro cromado decorativo.
- Empurrando-o para baixo, retire o cabo de borracha da pega de forma a expo o nucleo interno.
- Na LINHA de união, separe as两大 metades do nucleo. Foque-se na LINHA de umião travaHando-a até促成 separar as两大 metades.
- Corte as ligações electrolyicas entre o motor e a bateria e, em seguida, deslize a bateria e a placá de circuito para fora da pega.
- A bateria usada deve ser removida do aparelho ou eliminada de uma forma ecologica.
- Não tente usar o aparecido quando this estiver aberto.
RECICLAGEM


Para evaporar problemas ambientais e de saudé devido a substancias perigosas, os apareiros e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo dométrico normal. Elimine sempre os produits elétricos e eletronicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no punto de reciclagem/recolha oficial apropriado.
aaii iia aiee ie eae ee e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
.5
6
.7
.
.
yggddle
Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn
J 1
i 1