Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 - Set manicure e pedicure REMINGTON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Set per manicure e pedicure |
| Marca | Remington |
| Modello | Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 |
| Alimentazione | Ricaricabile tramite adattatore di rete incluso |
| Tempo di ricarica | 2 ore per una carica completa |
| Autonomia | Fino a 50 minuti |
| Velocità | 2 velocità (alta e bassa) |
| Accessori inclusi | Rullo a grana grossa (grigio), rullo a grana fine (verde), spazzola esfoliante |
| Utilizzo | A secco o sotto la doccia/vasca da bagno (senza filo) |
| Zone di utilizzo | Piedi e parte inferiore delle gambe solo |
| Pulizia | Scollegare prima della pulizia; accessori lavabili con acqua corrente calda, corpo asciugato con un panno umido |
| Sicurezza | Non utilizzare su pelle irritata, lacerata o in caso di diabete/cattiva circolazione; interrompere in caso di irritazione |
| Ricarica rapida | 5 minuti di carica per 1-2 usi |
| Batteria | Ioni di litio ricaricabile integrata, rimovibile da un professionista per il riciclo |
| Parti di ricambio | Disponibili tramite il servizio tecnico Remington |
| Garanzia | Consultare la scheda di garanzia fornita |
| Dimensioni (circa) | Circa 18 x 5 x 5 cm (stima) |
| Peso (circa) | Circa 200 g (stima) |
Domande frequenti - Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
Domande degli utenti su Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 - REMINGTON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 del marchio REMINGTON.
MANUALE UTENTE Perfect Pedi Wet & Dry CR6000 REMINGTON
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington. Prima dell'uso, leggere attendamente le istruzioni e conservare. Rimuovere tutto l'imballaggio prima dell'uso.
IMPORTANT MISURE DI SICUREZZA
- L'apparecchio既可以 essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superioreagliotto anni o da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali cheabbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. L'uso, la pulizia o la manutenzione dell'apparecchio cui siereessere effettuata solo da bambini di etasuperioreagliotto anni e sotto la supervisione di un adulto. TenereI'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagliottoanni.
Adatto all'uso sotto la doccia. - AVVERTIMENTO: Staccare il disposativo dal caricatore prima di pulirlo con acqua.
Non usare il prodotto se il cavo è danneggiato. Sarà possibile sostituirlo - tramite i nostri centri di assistenza autorizzati.
- Il presente prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con l'adattatore di ricarica in dotazione.
- Non utilizzato accessori diversi da quelli forniti in dotazione.
- L'adattatore contiene un trasformatore. Non tagliare l'adattatore per sostituirlo con un'altra spina, in quanto ciò porterebbe ad una situazione pericolosa.
- Nonutilizzare l'apparecchio se danneggiato o malfunzionante.
- Non collegare o scollegare l'apparecchio con le mani bagnate.
- Spagnere per la pulizia.
- Tenere i capelli lunghi e gli abiti larghi lontano dal prodotto durante l'utilizzo.
- Questo prodotto deve essere usato soltanto sui piedi e sulla parte inferiore delle gambe. Non utilizzato su nessun'altra parte del corpo.
- Non utilizzato su pelle irritata, lesionata o ferita. Evitare l'utilizzo su verruche o altre escrescenze.
- Non utilizzato se si soffre di diabetes o di cattiva circolazione del sangue.
- Se si riscontrano irritazioni o dolore, sospendere immediatamente l'uso del prodotto.
ITALIANO
Nonutilizzare nella stessa area per più di 2-3 secondi alla volta.
- Questo appearecchio non è destinato all'uso commerciale o professionale.
COMPONENTI
- Fuso
- Rullo a grana grossa (verde)
- Pulsante di accensione
- Rullo a grana extra-grossa (grigio)
- Pulsante velocità alta/bassa
- Accessorio spazzola esfoliante
- Indicatore luminoso di carica
- Adattatore di corrente (non mostrata)
- Ingresso alimentazione
MODALITA'DICARICA
- Al primo utilizzato;
-
Dopo un lungo periodo di non utilizzato.
-
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
- Collegare il caricabatterie al prodotto e quindi alla presa di corrente.
- Una carica completa richiede 2 ore.
- Quando il caricatore è attaccato, l'indicatore luminoso di carica lampeggia durante la carica.
- Una volta carico, l'indicatore luminoso rimane fisso per 5 minuti prima di spegnersi.
- Una carica completa consente un uso alla cavo fino a 50 minuti, a seconda della velocità selezionata.
- Per preservare la vita delle batterie, lasciarle scaricare completeness anni 6 mesi poi ricaricarele completeness.
FUNZIONE CARICA RAPIDA
Perfect Pedi Wet & Dry è dotato di una funzione di carica rapida.
- Perutilizzarequesta funzione,caricare ildispositivo per 5 minuti.
- Ciò consente di utilizzarlo all'incirca 1-2 volte.
INTRODUZIONE
Perfect Pedi Wet & Dry è stato progettato per rimuovere gentilmente la pelle dura e callosa e lasciare i piedi lisci come seta.
ATTACCHI
RULLO A GRANA EXTRA-GROSSA
Il rullo a granà extra-grossa è stato progettato per rimuovere la pelle callosa particolaremente dura.
RULLO A GRANA GROSSA
Il rullo a grana grossa ha una grana più fine ed è stato progettato per rimuovere e ammonbidire la pelle dura.
ACCESSORIO SPAZZOLA ESFOLIANTE
L'attacco spazzola esfoliante ha setole naturali per un'esfoliazione e un massaggio plantare rinvigorente.
PARTIDRICAMBIO
Contattare il servizio di assistenza locale per informazioni su come acquistare le parti di ricambio. Consultare la schedà di garanzia allegata per i dettagli.
ISTRUZIONI PER L'USO
Perfect Pedi Wet & Dry può essere usato asciutto o in vasca/doccia.
1. Assicurarsi che il dispositivo sia spento prima di inserire o rimuovere gli attacchi.
2. Selezionare I'attacco desiderato e spingerlo con fermezza sul fuso (fig. A).
3. Premere il pulsante di accensione (O). L'unità si avvia con la velocità Bassa impostata.
4. Per selezionare la velocità alla premere il pulsante velocità (▲▶). Premendo nuovamente il pulsante, si torna alla velocità Bassa.
5. Per spegnere il dispositivo premere il pulsante di accensione.
6. Per rimuovere l'attacco, assicurarsi che il dispositivo sia spento, rimuovere l'attacco dal fuso.
Seguire un processo a 3 fasi per una pedicure stile salone sulla parte inferiore delle gambe e sui piedi.
Iniziare con una pulizia e un massaggio rinvigorenti con l'accessorio spazzola esfoliente, poi usare i rulli per piedi lisci come seta e infine applicare l'idratante per lasciare i piedi con una piacevole sensazione di morbidezza.
FASE1
- Applicare uno scrub esfoliante sulla zona da trattare sulla pelle bagnata o umida.
- Usare l'accessorio spazzola esfoliante per una pulizia e massaggio profondi, assicurarsi di mantenere la pelle idratata con acqua (si cui usare la velocità 2 per un massaggio più profondo e rinvigorente).
- Ripetere su ciascun piede.
- Risciacquare lo scrub e asciugare.
FASE 2
- Selezionare il rullo a grana grossa o extra-grossa.
- Perfect Pedi Wet & Dry può essere usato asciutto, nella vasca o quello la doccia (se usato asciutto,METTERE un asciugamano fatto i piedi per raccogliere la pelle rimossa durante il trattamento).
ITALIANO
- Usare i rulli appositamente progettati per rimuovere la pelle dura anche nelle zone più problematiche.
- Far scorrere gentilmente il rullo sopra la pelle indurita da rimuovere, facendo attenzione a non premere troppo forte.
- Dopo 2-3 secondi, interrompere e controllare la pelle. Ripetere fino a ottener e'effetto desiderato.
- Dopo l'uso, strofinare o sciacquare i piedi con acqua calda per rimuovere le eventuali particelle di pelle morta e asciugare bene i piedi.
FASE 3
- Dopo aver trattato entrambi i piedi, applicare una crema idratante per la massima morbidezza.
PULIZIA
- Per assicurare una prestazione duratura, pulire dopo anni uso.
Assicurarsi che il dispositivo sia spento e staccarlo dal caricatore prima della pulizia. - Strofinare l'unità principale con un panno umido.
- Pulire gli attacchi sotto l'acqua corrente tiepida.
- I rulli devono durare per parecchi trattamenti.
- Sostituire immediatamente i rulli in presenza di segni di danneggiamento o se iniziano a non otteneri più i risultati normali.
RIMOZIONE DELLA BATTERIA RICARICABILE
Si raccomanda vivamente una rimozione professionale della batteria ricaricabile. Alcune parti del telaio e alcuni strumenti hanno bordi taglienti e possono provocare ferite se non maneggiate correttamente.
- La batteria deve essere rimossa dall'apparecchio prima dello smaltimento.
-
L'apparecchio deve essere scollegato alla presa di corrente quando si rimuove la batteria.
-
Assicurarsi che il rifinitore sia completenesscario.Per fare ciò,fare funzionare il dispositivo fino a quando si arresta.
- Rimuovere tutti gli attacchi.
- Usando uno strumento appropriato,fare leva sul tappo bianco incuneando lo strumento tra il tappo e I'anello decorativo cromato.
- Fare leva sull'anello decorativo cromato.
- Staccare la presa di gomma dal manico per renderere visible il nucleo interno.
- Fare leva sulla cucitura per分开are le due metà del nucleo. Lavorare lungo la cucitura finché le due metà non possono essere分开e.
- Staccare i collegamenti elettrici tra il motore e la batteria, poi far scorrere la batteria e la sched a elettronica fuori dal manico.
- Le batterie usate devono essere risosse dal dispositivo e riciclate o smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Non cercare di far funzionare il rasoio una volta aperto.
RICICLO


Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose, gli appearecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferentziati. Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e, quando possibile, le batterie ricaricabili e non ricaricabili, in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo/la raccolta.