TAURUS Instant Grill - Micro-ondas

Instant Grill - Micro-ondas TAURUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Instant Grill TAURUS em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TAURUS Instant Grill - page 50

Perguntas dos utilizadores sobre Instant Grill TAURUS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Instant Grill - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Instant Grill da marca TAURUS.

MANUAL DE UTILIZADOR Instant Grill TAURUS

- Utilice exclusivamente utensilios aptos para microondas.

Obrigado por ter adquirido um produto da marca TAURUS.

A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.

Descrição

  1. Sistema de bloqueio de segurança
  2. Janela do forno
  3. Guia de ondas
  4. Aro giratório
  5. Bandeja de cristal
  6. Painel de comando
  7. Aquecedor do grill*
  8. Grelha de metal*

(*) Apenas disponível nos modelo Instant Grill e Instant Tronic

Leia com muita atenção estas instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futuras consultas. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.

A Conselhos e advertências de segurança

MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER COM ATENÇÃO E CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS

- ADVERTÊNCIA: Se a porta ou o seu isolamento estiverem danificados, não ponha o forno a funcionar até que seja reparado por pessoal qualificado.

- ADVERTÊNCIA: As reparações e qualquer trabalho de manutenção que necessite da abertura da cobertura de proteção contras as energia das microondas devem apenas ser efetuados por pessoal qualificado, uma vez que acarretam perigo.

- ADVERTÊNCIA: Não aqueça líquidos nem outros alimentos em recipientes fechados, já que podem explodir.

- Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico, não para uso profissional ou industrial. Não está projetado para ser utilizado por hóspedes de estabelecimentos de alojamento do tipo “bed and breakfast”, hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais, incluindo casas rurais ou áreas de descanso para o pessoal de lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.

- O aparelho necessita de ventilação adequada para funcionar corretamente. Deixe 20cm de espaço livre por cima do forno, 10 cm na parte posterior e 5 cm em ambos lados.

- Utilize exclusivamente utensílios aptos a ir ao microondas.

- É proibido utilizar recipientes metálicos.

Vigie o forno quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, uma vez que existe a possibilidade destes arderem.

- Este forno microondas foi concebido para aquecer alimentos e bebidas. Não seque alimentos ou roupa nem aqueça almofadas, sapatos, esponjas, panos húmidos ou similares, pois poderá provocar lesões, queimaduras ou fogo.

- Se aparecer fumo, pare ou desligue o aparelho e mantenha a porta fechada para extinguir possíveis chamas.

- Os líquidos poderão sofrer ebulição retardada ao serem aquecidos no microondas, por isso, tenha cuidado ao manusear o recipiente.

  • Para evitar queimaduras, remova ou agite os biberões e boiões e verifique a sua temperatura antes de serem consumidos.
  • Nunca aqueça no microondas ovos com casca nem ovos duros, já que poderiam explodir mesmo após terminado o aquecimento no microondas.
  • Antes da primeira utilização, limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza.
  • Limpe o forno frequentemente e remova quaisquer restos de alimentos.

A falta de limpeza pode conduzir a uma deterioração da superfície, afetar negativamente a vida útil do aparelho e provocar situações de perigo.

  • Não utilize máquinas de limpeza a vapor.
  • O microondas não foi concebido para ser encastrado.
  • Não coloque o aparelho num armário.
  • Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta.
  • Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Não permitir que as crianças realizem a limpeza e manutenção sem supervisão.
  • É possível aumentar a temperatura das superfícies acessíveis quando o aparelho está em funcionamento.
  • Não utilize o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que ligue o aparelho automaticamente.
  • Não retire o tabuleiro de mica que cobre a guia das ondas.

- Se a ligação à rede estiver danificada, deve ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Nunca tente desmontar ou reparar o aparelho, já que pode ser perigoso.

  • Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, verifique se a voltagem indicada nas características coincide com a voltagem da rede elétrica.
  • Ligue o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
  • A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
  • Não force o cabo de alimentação. Nunca use o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
  • Não force o cabo de alimentação.
  • Evitar que o cabo entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.

Verifique o estado do cabo de alimentação. - Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

  • Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
  • Não utilizar o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificada.
  • Se algum dos elementos que envolvem o aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico.
  • Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
  • Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes.
  • Mantenha este aparelho fora do alcance das crianças.
  • ADVERTÊNCIA: Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aparelho.
  • Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.

Nunca exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque elétrico.

- Não toque nas partes quentes do aparelho, uma vez que podem provocar queimaduras graves.

- Não frite alimentos no forno. O óleo quente pode danificar as peças do forno e os utensílios e, inclusivamente, provocar queimaduras na pele.

A superfície acessível pode aquecer durante o funcionamento.

Utilização e cuidados:

  • Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados.
  • Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis montados apresentarem defeitos.

Substitua-os imediatamente.

- Não utilize o aparelho sem carga.

- Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.

- Não mova o aparelho enquanto estiver em funcionamento.

- Não inverta ou mude o aparelho de posição enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede elétrica.

- Nunca cubra ou envolva a superfície de aquecimento com papel de alumínio ou outros materiais similares.

- Nunca cubra ou envolva os alimentos com papel de alumínio ou outros materiais similares.

- Não force a capacidade de trabalho do aparelho.

- Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza.

- Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial.

- Guarde este aparelho fora do alcance de crianças e/ou de pessoas que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento

- Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou travadas, se não existem peças partidas ou outras condições que possam afectar o bom funcionamento do aparelho.

- Utilize este aparelho, os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

- Não utilize o aparelho para secar animais.

- Não utilizar o aparelho em animais.

- Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário.

- Os líquidos que são aquecidos neste aparelho podem ferver muito depressa; tenha cuidado ao manusear o recipiente que contém esses líquidos.

Utilize somente utensílios que suportem altas temperaturas.

  • ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho se o vidro apresentar fissuras ou danos.
    Certifique-se de que a manutenção do aparelho é realizada por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam de origem.
  • ADVERTÊNCIA: Apenas um técnico qualificado poderá levar a cabo os trabalhos de manutenção e reparação que necessitem de remover a cobertura de proteção contra as microondas, já que são perigosas.
  • ADVERTÊNCIA: Existe o risco de incêndio caso a limpeza do aparelho não seja realizada conforme estas instruções.
  • Qualquer utilização inadequada ou não conforme com as instruções de utilização anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

Instalação:

- Retire todo material de embalagem do interior do aparelho.

Verifique que o forno não sofreu nenhum dano, como por exemplo, a porta mal alinhada ou dobrada, na selagem da porta ou na superfície da selagem, dobradiças e fechos partidos ou soltos e danos ou desgaste na cavidade interior ou na porta. Se tal acontecer, não utilize o aparelho e contacte o serviço de assistência técnica.

  • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável, apta a suportar temperaturas elevadas, longe de outras fontes de calor e de possíveis salpicos de água.
  • Não remova os pés do aparelho.
  • Não cubra nem obstrua nenhuma das aberturas do aparelho.
  • A ficha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá-la em caso de emergência.

TAURUS Instant Grill - Instalação: - 1

Modo de utilização

Notas para antes da utilização:

  • Retire a película protetora do aparelho.
  • Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
  • Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.

Algumas partes do aparelho estão ligeiramente oleadas. Consequentemente, quando puser o aparelho a funcionar pela primeira vez, poderá deitar algum fumo. Pouco tempo depois o fumo acabará. - Prepare o aparelho de acordo com a função a realizar:

UTILIZAÇÃO

Modelo Instant

Painel de comando:

TAURUS Instant Grill - Modelo Instant - 1

text_image POWER DEFROST N.LOW NED N.HIGH HIGH LOW 0 1 2 3 4 5 30 25 20 15 10 9 8 7 TIME

O painel de comando é constituído por dois comandos de função. Um é o controlo do tempo e outro o controlo da potência.

SELETOR POTÊNCIA/FUNÇÃO

Seleciona o nível de potência desejado. É o primeiro passo para começar a cozinhar.

BOTÃO TEMPORIZADOR

Este comando permite que, apenas com o polegar, possa selecionar o tempo de preparação desejado, até um máximo de 30 minutos.

COZINHAR NO MICROONDAS

Para cozinhar no microondas, pode selecionar seis níveis de potência. Para aumentar o nível de potência, gire simplesmente o comando para a direita. Estes níveis correspondem à seguinte classificação:

Potência de SaídaDescrição
100%Alta
85%Média-Alta
66%Média
48%Média-Baixa
40%Descongelação
17%Baixa

Instruções de utilização:

Para começar a cozinhar...

  1. Coloque os alimentos no forno e feche a porta.
  2. Fixe a potência, rodando o seletor da potência.
  3. Fixe o tempo, rodando o seletor do temporizador

NOTA: Assim que rodar o temporizador, o forno começa a funcionar. Se o tempo selecionado for inferior a 2 minutos, selecione com o temporizador mais de 2 minutos e torne a rodá-lo até o colocar no tempo desejado.

ADVERTÊNCIA: VOLTE POR O SELETOR DO TEMPO NO ZERO se os alimentos aquecerem antes de ter terminado o tempo de aquecimento ou se o aparelho não estiver a ser utilizado. Para parar o forno durante o processo de aquecimento, prima o botão de abertura da porta ou abra a porta pelo puxador.

Modelo Instant Grill

Painel de comandos:

TAURUS Instant Grill - Modelo Instant Grill - 1

text_image POWER WED W.HIGH DEFROST HIGH LOW GRILL COMB.1 COMB.2 COMB.3 TIME 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 Time

O painel de comando é constituído por dois comandos de função. Um é o controlo do tempo e outro o controlo da potência.

SELETOR POTÊNCIA/FUNÇÃO

Seleciona o nível de potência desejado. É o primeiro passo para começar a cozinhar.

BOTÃO TEMPORIZADOR

Este comando permite que, apenas com o polegar, possa selecionar o tempo de preparação desejado, até um máximo de 30 minutos.

COZINHAR NO MICROONDAS

Para cozinhar no microondas, pode selecionar seis níveis de potência.

Fixe a potência, rodando o seletor da potência. Estes níveis correspondem à seguinte classificação:

Potência de SaídaDescrição
100%Alta
81%Média-Alta
58%Média
36%Descongelar
18%Baixa

COZINHAR COM O GRILL

Ao rodar o comando para a direita até passar o nível de potência máxima chega-se à função de grill, a qual é particularmente útil para cozinhar fatias finas de carne, filetes, costeletas, espetadas, salsichas ou pedaços de frango. Também se utiliza para preparar refeições quentes e pratos gratinados.

COMBINADO

Por este nome se designa o uso combinado do microondas e grill. Esta função conta com três níveis de potência, descritos na tabela que se segue: É especialmente útil para preparar certos pratos e preparações culinárias. Também para tornar os alimentos crocantes.

A tabela que se segue mostra os 3 diferentes níveis de potência para este tipo de função.

ProgramaTempo de confeção com microondasTempo de confeção com grillApto para
Combi.1:30%70%Peixe, batatas, gratinados
Combi.2:49%51%Pudins, tortilhas, batatas assadas
Combi.3:67%33%Aves

Instruções de utilização:

Para começar a cozinhar...

  1. Coloque os alimentos no forno e feche a porta.
  2. Fixe a potência, rodando o seletor da potência.
  3. Fixe o tempo, rodando o seletor do temporizador

NOTA: Assim que ativar o temporizador, o forno começa a funcionar. Se o tempo selecionado for inferior a 2 minutos, selecione com o temporizador mais de 2 minutos e torne a rodá-lo até o colocar no tempo desejado.

ADVERTÊNCIA: VOLTE POR O SELETOR DO TEMPO NO ZERO se os alimentos aquecerem antes de ter terminado o tempo programado ou se o aparelho não estiver a ser utilizado. Para parar o forno, prima o botão de abertura da porta ou abra a porta pelo puxador.

Modelo Instant Tronic

Painel de comandos:

TAURUS Instant Grill - Modelo Instant Tronic - 1

text_image 1.. Milk/Coffee 6...... Fish 2...... Rice 7...... Chicken 3.. Spaghetti 8. Beef/Mutton 4.... Potatoes 5. Auto Reheat 9. Skewered Meat POWER CLOCK START/ QUICK START AUTO COOK GRILL/COMB. LOCK STOP/ CANCEL TIME WEI.

VISOR DO MENU

Visualiza o tempo de confeção, a potência, a função e a hora.

POTÊNCIA

Prima várias vezes para ajustar o nível da potência desejado.

AUTO COOK

Prima para selecionar a função desejada, microondas,

GRILL/COMBI.

Prima várias vezes o botão para selecionar a função grill ou uma das configurações da função combinada.

RELÓGIO

Prima o botão para começar a ajustar a hora e volte a premir para finalizar o ajuste.

TIME/WEI.

Rode o comando para inserir a hora e o tempo de confeção.

Rode o comendo para selecionar o peso da comida e o número de porções.

START/QUICK START

Prima iniciar (start) para começar a cozinhar.

Basta premir para começar a cozinhar sem necessitar de selecionar o nível da potência ou o tempo de confeção.

STOP/CANCEL

Prima para cancelar os ajustes ou para reajustar o forno antes de estabelecer o programa de confeção.

Prima uma vez para parar temporariamente a função e duas vezes para a parar por completo.

LOCK

Utiliza-se para ajustar o bloqueio de segurança para crianças.

Configuração dos controlos

Cada vez que se prime um botão, ouve-se um sinal sonoro.

Ajuste do relógio

Com o forno ligado, prima o botão CLOCK uma ou duas vezes para ajustar o relógio digital em ciclos de 12 ou 24 horas.

POR EXEMPLO: Suponhamos que quer fixar a hora do relógio do forno para as 8.30

  1. Prima CLOCK uma ou duas vezes
  2. Rode o botão TIME/WEL até assinalar o dígito 8.
  3. Prima CLOCK
  4. Rode o comando TIME/WEL para marcar os dígitos até aparecer no ecrã 8: 30.
  5. Prima CLOCK para validar.

Para verificar a hora do relógio durante a confeção, prima novamente o botão CLOCK.

Cozinhar no microondas

Para cozinhar no microondas, prima o botão POWER várias vezes para selecionar um nível de potência de confeção e depois utilize o botão TIME/WEL. para ajustar o tempo de confeção que desejar. O tempo máximo de confeção é de 60 minutos.

Selecione o nível da potência premindo o botão POWER:

PRIMIR O BOTÃOPowerPOTÊNCIA DECONFEÇÃO
Uma vez100%
Duas vezes80%
Três vezes60%
Quatro vezes40%
Cinco vezes20%
Seis vezes0

Por exemplo, suponha que deseja aquecer durante 1 minuto na potência de 60% do microondas.

  1. Prime POWER três vezes
  2. Gire o botão TIME/WEI. Até o colocar em 1:00.
  3. Prima START/quick start

Grill/comb.

Grill/combi. Existem três modos de confeção: grill, combinado e combinado 2. Prima o botão Grill/Comb. Botão circular para selecionar 1. O tempo máximo de confeção é de 60 minutos.

A confeção no grill é especialmente apropriada para fatias finas de carne, bifes, costeletas, kebabs, salsichas e pedaços de frango. Também se utiliza para preparar sandes, tostas e pratos gratinados.
Combinado 1: 30% do tempo para microondas, 70% para grill. Para peixe, batatas ou gratinados.
Combinado 2: 55% do tempo para microondas, 45% para grill. Para pudins, tortilhas, batatas assadas e aves.

POR EXEMPLO: Suponha que deseja ajustar o tempo de confeção no combinado 1 durante 25 minutos.

  1. Prima GRILL/COMB duas vezes.
  2. Rode TIME/WEI. até 25:00.
  3. Prima START/QUICK START

Descongelação automática

Este forno permite descongelar carne, aves e marisco. O tempo de descongelação e o nível de potência ajustam-se automaticamente assim o peso é programado. O intervalo de peso dos alimentos congelados é de 100g a 1800g.

POR EXEMPLO: Suponha que deseja descongelar 600 g de gambas.

  1. Coloque as gambas congeladas no forno.
  2. Gire o botão TIME/WEI. Até o colocar em 600g
  3. Prima START/QUICK START

O forno emite um sinal sonoro para relebrar o utilizador que deve rodar o alimento para obter uma descongelação uniforme. Uma vez tal efetuado, prima novamente START/QUICK START para descongelar até ao final do tempo.

Início Rápido

Esta função permite iniciar a confeção de modo rápido.

Prima o botão START START / QUICK várias vezes para ajustar o tempo. O forno começa imediatamente a aquecer na potência máxima.

Bloqueio de segurança para crianças

Utilize-o para evitar que as crianças pequenas ponham o forno a funcionar sem supervisão. O indicador CHILD LOCK irá aparecer no visor e o forno não começa a funcionar.

Para ajustar o CHILD LOCK: Mantenha premido o botão LOCK durante 3 segundos, ouvirá um aviso sonoro e o indicador LOCK irá acender.
Para cancelar o CHILD LOCK: Mantenha premido o botão LOCK durante 3 segundos, até que o indicador de bloqueio se apague.

Para os alimentos ou modo de confeção seguintes, não é preciso introduzir a potência e o tempo de confeção. Simplesmente indique o tipo de alimento e o seu peso.

É possível que necessite de virar a comida quando estiver a meio do tempo de confeção, para obter

um resultado uniforme. Tome precauções para evitar queimar-se nos alimentos. Para retomar a confeção, feche a porta e prima início (start): o forno continuará a cozinhar durante o tempo que resta.

Por exemplo: para confeccionar 400 g de peixe.

  1. Prima AUTO COOK 6 vezes.
  2. Rode o botão TIME/WEI. até o colocar em 400 g de peso.
  3. Prima START/QUICK START

MENU AUTOMÁTICO

CódigoAlimento/modo de confeção
1Leite/café (200ml/chávena)
2Arroz (g)
3Esparguete (g)*
4Batatas (cada 230 g)
5Reaquecimento automático (g)
6Peixe (g)
7Frango (g)
8Vaca/borrego (g)
9Espetadas de carne (g)

Conselhos práticos:

  • Coloque as partes mais grossas na parte exterior do recipiente.
  • Cubra os alimentos durante o aquecimento para evitar salpicos e isso ajuda a que os alimentos cozinhem uniformemente.
  • Perfure os alimentos de pele grossa, tais como, batatas, abóboras inteiras, maças e castanhas antes de os cozinhar.
  • Os utensílios de cozinha podem aquecer devido ao calor transferido pelos alimentos. - Poderão ser precisas pegas para manusear os utensílios.
  • Utilize luvas para remover qualquer alimento quente.

Limpeza

  • Desligue o aparelho da rede elétrica e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza
  • Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente.

Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.

  • Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
  • Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira.
  • Retire o tabuleiro de vidro para o limpar. Limpe-o com água quente e sabão no lava-loiças. Volte a colocá-lo.
  • Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos.
  • A falta de limpeza pode degradar a sua superfície e afetar o seu funcionamento.

Anomalias e reparação

- Em caso de avaria ou problema, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que pode ser perigoso.

Para produtos da União Europeia e/ou em conformidade com os requisitos da regulamentação do seu país de origem:

Ecologia e reciclabilidade do produto

Os materiais que formam a embalagem deste aparelho estão submetidos a um sistema de recolha, classificação e reciclagem dos mesmos (Ecoponto Verde). Se deseja eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.

- O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.

TAURUS Instant Grill - Ecologia e reciclabilidade do produto - 1

- Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

TAURUS Instant Grill - Ecologia e reciclabilidade do produto - 2

- Este símbolo significa que é importante ler as instruções de funcionamento.

Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/UE de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/UE de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva 2011/65/UE sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.

микровълнова печка

Instant

Instant grill

Instant Tronic

i Уважаеми клиенти,

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TAURUS

Modelo : Instant Grill

Categoria : Micro-ondas