Homeland Laser - Aspirador TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Homeland Laser TAURUS em formato PDF.
| Marca | Taurus |
| Modelo | Homeland Laser |
| Tipo de produto | Aspirador robô |
| Alimentação | Bateria recarregável Li-ion, carregador de parede |
| Autonomia | Variável conforme modo, retorno automático à base |
| Conectividade | Wi-Fi 2,4 GHz, aplicativo Taurus Homeland |
| Funções de limpeza | Auto, espiral, perímetro, max, retorno à base |
| Programação | Relógio e horário via controle remoto |
| Controle remoto | Com teclas direcionais e modos específicos |
| Limpeza úmida | Reservatório de água com esfregão de microfibra |
| Sistema de filtração | Pré-filtro têxtil, filtro HEPA, filtro esponja |
| Escovas | Escova rotativa central + 2 escovas laterais |
| Capacidade do recipiente de pó | Não especificada, mas requer esvaziamento após cada uso |
| Detecção | Detectores infravermelhos (impacto frontal, desnível, base) |
| Altura máxima de obstáculo | 8 cm (móveis inferiores bloqueadores) |
| Manutenção recomendada | Esvaziar recipiente após cada uso, limpar filtros/semana, escovas/mês |
| Segurança | Parada automática, proteção contra sobretensão, detectores anti-queda |
| Pilhas do controle remoto | 2 pilhas AAA |
| Temperatura de carga | Entre 4 e 40°C |
| Acessórios inclusos | Base de carregamento, carregador, controle remoto, reservatório de água, esfregão |
| Peças de reposição disponíveis | Filtros, escovas, bateria (por assistência técnica autorizada) |
Perguntas frequentes - Homeland Laser TAURUS
Perguntas dos utilizadores sobre Homeland Laser TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Homeland Laser - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Homeland Laser da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Homeland Laser TAURUS
CARICAMENTO DELLA BATTERIA
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca TAURUS.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
- Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparelho para recolher água ou qualquer outro líquido.
- Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.
- Respeite a indicação do nível MAX.
- Retire as pilhas ou baterias do aparelho no caso de não o utilizar durante longos períodos de tempo.
- Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento.
- Não utilize sobre áreas que contenham objetos metálicos, tais como grampos e/ou parafusos.
- Nunca aspire objectos incandescentes ou cortantes (beatas, cinzas, pregos, etc.).
- Nunca abrir a(s) bateria(s) sob qualquer pre-texto.
- Quando a(s) pilhas(s) ou bateria(s) não estiver(em) a ser utilizada(s), mantenha-a(s) afastada(s) de outros objectos metálicos, tais como, clips de prender papéis, moedas, chaves, etc., que possam ligar um pólo ao outro.
- Evite provocar um curto-circuito entre os terminais da bateria, uma vez que existe risco de explosão ou incêndio.
- Não guarde o aparelho em locais onde a temperatura ambiente possa ser superior a 40°C.
- Apenas recarregue a(s) bateria(s) com o carregador fornecido pelo fabricante. Um carregador que é adequado para um certo tipo de baterias pode originar risco de explosão ou incêndio se for usado com outra(s) bateria(s).
- Utilize o aparelho apenas com a(s) bateria(s) com a(s) qual(is) foi especificamente concebido. A utilização de outra(s) bateria(s) pode apresentar risco de explosão ou incêndio.
SERVIÇO:
- Certifique-se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam originais.
- ADVERTÊNCIA: Existe risco de incêndio caso a limpeza do aparelho não seja realizada conforme estas instruções.
- Qualquer utilização inadequada ou em des-acordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.
DESCRIÇÃO
VISTA SUPERIOR
A Cobertura do robot
B Para-choques
C Sensor de infravermelhos de impacto frontal
D Botão de funcionamento
D1 Botão Go Home
E Indicador luminoso vermelho fixo ou intermitente de erro
F Indicador luminoso de funcionamento
G Indicador luminoso de carga
H Escova de limpeza automática
VISTA INFERIOR
I Sensores de inclinação
J Escovas laterais
O Escova rotativa central
R Botão de ligar/desligar
S Tampa da bateria
ESTAÇÃO DE CARREGAMENTO
U Base de carregamento
V Sensor da base
W Carregador
AA Filtro exterior têxtil
AB Filtro HEPA
E Botão de extração do depósito de pó
DEPÓSITO DE ÁGUA
AE Depósito de água
AF Mopa de microfibra lavável
AG Tampa hermética do depósito de água
AH Botão de extração do depósito de pó
CONTROLO REMOTO
AI Botão Modo de limpeza AUTO
AJ Botão Modo de limpeza Go Home (volta ao carregador automaticamente)
AK Botões de direção (robot para cima/ baixo/direita /esquerda)
AL Botão de ligar/desligar
AM Botão de seleção da hora
AN Botão de seleção de horário
AO Botão Modo de limpeza em espiral
AP Poder de esfrega
AQ Botão Modo de limpeza perímetro
AR Botão Máxima sucção de divisão e AUTO.
NOTA: Inserir 2 pilhas AAA antes de utilizar o controlo remoto pela primeira vez. Certifique-se de que o pólo positivo 4 negativo são colocados na direção correcta no compartimento das pilhas.
- Caso o seu modelo de aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.
IMPORTANTE:
- Os cabos ou outros objetos que estejam no chão podem dificultar a mobilidade do robot. Retirar estes objetos antes de utilizar o robot aspirador.

- Utilizar o robot aspirador apenas sobre carpetes de pelo curto.
- Os móveis com menos de 8 cm de pé podem bloquear o robot. Levantar os móveis caso necessite de limpar essa zona.
- Colocar uma barreira de segurança nas escadas para evitar que o robot caia caso os sensores de escadas não funcionem corretamente.

- Retire todo material de embalagem do interior do aparelho.
LIGAÇÃO WIFI E DOWNLOAD DA APP
- Para poder usar o robot homeland Laser em qual quer lugar tem de descarregar a App Taurus Homeland.



CONFIGURAÇÃO:
- Descarregue a App Taurus Homeland na App Store ou Google Play.
- Registe-se com o seu endereço de e-mail e uma palavra-passe.
- Confirme o registo com um código de verificação que irá receber na sua conta de e-mail.
- Crie o seu lar, dê um nome ao seu lar, estabeleça a localização geográfica e selecione a
divisão onde irá colocar o dispositivo inteligente.
- Adicione o Homeland Laser seguindo os passos descritos no GUIA RÁPIDO.
- Ao efetuar a ligação do robot ao Wi-Fi:
- Pressione o botão power interrutor (R).
- Pressione o botão de Operação (D) até que a luz do botão pisque.
IMPORTANTE:
- Apenas suporta a rede Wi-Fi de 2,4G.
-
Caso a ligação falhe de novo, verifique o seguinte:
-
Se o robot está demasiado afastado do router.
- Se o código do Wi-Fi está correto.
- Se a rede Wi-Fi é de 2.4GHz
COLOCAÇÃO DA ESTAÇÃO CARREGAMENTO:
- Ligue o carregador à estação de carregamento
- Coloque a estação de carregamentonuma superfície lisa contra a parede
- Para poder receber um sinal forte, terá que deixar espaço livre num raio de 1m à direita e à esquerda e 2 metros para a frente do carregador.

- Ligue a estação de carregamento à rede.
MONTAGEM DAS ESCOVAS LATERAIS:
- Prenda as escovas laterais à base do robot empurrando uma escova em cada ranhura.

CARREGAMENTO DA BATERIA
- Advertência: Uma bateria nova não vem com a carga completa, pelo que deve ser carregada até ao máximo antes de se utilizar o aparelho pela primeira vez.
- Deixe carregar a bateria à temperatura ambiente, entre 4 e 40°C
- Ligue o botão ON/OFF situado na parte inferior do robot.

- Coloque o robot na base de carregamento e verifique se os pólos de carga automática estão alinhados corretamente.

- Botão de funcionamento (D): o LED de cor vermelha ilumina-se e fica intermitente. Quando o LED deixa de piscar, o robot está carregado. Carregue o robot durante pelo menos 4 horas antes da primeira utilização.
INICIAR A LIMPEZA
- Antes de começar a utilizá-lo, verifique se o interruptor de corrente (R) está ligado.
- Prima o botão de funcionamento (D) para ativar o robot.

- Prima o botão de funcionamento (D) para iniciar a limpeza, pode também iniciar a limpeza premindo o botão (AL) do controlo remoto.

- NOTA: Quando a bateria ficar fraca, o robot regressará à estação de carregamento para se recarregar.
- NOTA: Se a base de carregamento estiver inacessível, o robot não poderá recarregar e irá regressar à sua posição inicial, finalizando o sistema de limpeza. Neste caso, coloque manualmente o robot na base de carregamento para que possa ser recarregado corretamente.
PARAR O ROBOT
- Para parar o robot prima o botão de funcionamento (D) ou prima o botão de ligar/desligar (AL) no controlo remoto.

- Para retomar o ciclo de limpeza prima novamente o botão de funcionamento (D).
- Para que o robot volte à base de carregamento (U) prima o botão Go Home (AJ).
DESLIGAR O ROBOT
- Para desligar o robot, mantenha premido o botão de funcionamento (D) até que o indicador de funcionamento se apague.

- O robot começa a aspirar automaticamente e combina os diferentes modos de limpeza num só, otimizando ao máximo a limpeza do seu lar. Para utilizar o modo de limpeza automática, prima o botão (AI) do comando à distância.

- Quando o robot terminar a limpeza ou a bateria ficar fraca, regressará à estação de carregamento automaticamente.
MODO DE LIMPEZA EM ESPIRAL
- O robot começa a aspirar num ponto concreto girando em espiral para fora cerca de (1 metro) de diâmetro e depois gira em espiral para dentro até ao ponto onde começou. Para utilizar o modo de limpeza em espiral, prima o botão (AO) do controlo remoto.

- O robot aumenta a sua potência de sucção para proporcionar uma limpeza mais profunda.
- Para utilizar o modo de limpeza MAX, prima o botão (AR) do controlo remoto.

- O modo MAX só pode ser ativado ao operar no modo de limpeza AUTO.
MODO DE LIMPIEZA DE PERÍMETRO
- Assim que o robot terminar de limpar as áreas abertas da divisão, utiliza o modo de perímetro para assegurar a limpeza ao longo das paredes e em redor dos pés dos móveis.

- Se preferir uma limpeza mais rápida dos cantos, prima o botão (AP) do controlo remoto.
MODO GO HOME
- Modo de regresso automático à base de carregamento quando o robot deteta que a bateria está a 15%.

- Para ativar o modo Go Home prima o botão
(AJ) do controlo remoto
MODO WATER TANK ICONCONTROL
- Quando terminar de aspirar, pode trocar o depósito de pó pelo depósito de água (AE) para continuar a limpeza. O depósito de água funciona por gotejamento pelo que a mopa irá ficar húmida e esfregar o chão.
1) Abra a tampa hermética do depósito (AG) e verta a água no depósito.

2) Coloque a mopa de maneira a que fique bem presa.

- Não utilizar a mopa no exterior.
- Retirar as carpetes para não as estragar.
- Antes de carregar o robot retire o depósito de água e a mopa.
- Durante a esfrega, se a superfície do piso for muito lisa, as rodas do robô podem escorregar.
PROGRAMAÇÃO DO ROBOT ASPIRADOR
- O robot aspirador possui configurações de programação de limpeza que lhe permitem personalizar a limpeza do seu lar.
- Estes ajustes apenas podem ser configurados através do controlo remoto.
IMPORTANTE
- Certifique-se de que o controlo remoto está perto do robot enquanto configura o relógio e o o horário.
- Certifique-se de que o botão de ligar/desligar está na posição ON.
1) CONFIGURAR O RELÓGIO DO CONTROLO REMOTO
- Prima o botão (AN) do controlo remoto, o sele- tor da hora começa a piscar.

- Pressione o botão ▲ para selecionar o dia atual, pressione o botão (AL) para confirmar e insira a configuração.
- A hora (Hr) começa a piscar, pressione o botão ▲ / ▼para acertar a hora, pressione o botão /◀ para alternar entre horas e minutos, cada vez que a hora aumenta ou diminui 1.
- Prima o botão (AL) parado ou em funcionamento, o robot emitirá um aviso sonoro quando a configuração da hora estiver terminada.

- Pressione o botão (AM) para selecionar e a data começará a piscar. Se você não selecionar uma data, o indicador "SUN" para o dia da semana começará a piscar (SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT).

- Pressione o botão ▲ /▼para alterar a data. Após a configuração, pressione o botão (AL) para confirmar e inserir a configuração da hora.
- A hora começará a piscar. Pressione ▲ /▼ para ajustar. e pressione ◀ ▶ para alternar entre horas e minutos. A cada pressão, o tempo aumenta ou diminui 1.
- Prima o botão (AL) parado ou em funcionamento, o robot emitirá um aviso sonoro quando a configuração da hora estiver terminada.

3) CANCELAR A CONFIGURAÇÃO DO HORÁRIO DA LIMPEZA
Prima o botão (AM) do controlo remoto durante 4 segundos, o robot aspirador emitirá um aviso sonoro quando a configuração do horário de limpeza estiver cancelada.

INDICADOR LED
| INDICADOR LED | ESTADO DO ROBOT |
| Luz verde intermitente | A carregar a bateria |
| Luz amarela intermitente/Luz amarela fixa/ Luz verde fixa | Em repouso / Em funcionamento /Carga completa |
| Desligada O robot está desligado. Para poupar energia, a luz desliga-se automaticamente quando o robot não está acoplado ao carregador e está inativo por mais de 1 minuto. | |
| Luz vermelha/amarela intermitente/Luz vermelha&amarela/vermelha&verde intermitente/Luz vermelha fixa + dingdong | O robot emite sinal de erro. Consulte a secção “Resolução de problemas> Sinal de erro” neste manual para a sua resolução. |
MANUTENÇÃO
- Desligue o carregador da rede elétrica e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
- Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
- Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
- Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
- Não mergulhe o conetor em água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
| HOME-LAND LASER | LIMPEZA FREQUÊNCIA DE SUBSTITUIÇÃO | |
| Depósito do pó | Após cada utilização | - |
| Filtros Uma vez por semana | A cada 2 meses | |
| Escova rotativa | Uma vez por semana | A cada 6-12 meses |
| Escovas laterais | Uma vez por mês | A cada 3-6 meses ou quando visivelmente deterioradas |
| Sensores Una vez al mes | - | |
| Uma vez por mês | - | |
| Pontos de contacto de carga | Uma vez por mês | - |
| Roda gira-tória | Uma vez por mês | - |
ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DO PÓ:
- Esvaziar o depósito de pó depois de cada utilização.
- Abra a tampa de esvaziamento do depósito na direção indicada pelas flechas e deite o conteúdo num contentor de lixo apropriado.

SUBSTITUIÇÃO DOS FILTROS:
- 3 Retire o filtro e sacuda ligeiramente para tirar o pó.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
- Desaparafuse o parafuso da tampa da bateria e retire a tampa.

- Desligue a conexão entre a bateria e o robot.

- Insira a nova la bateria, conecte-a ao robot e feche a tampa.

- Retire a mopa do depósito.
- Lave a mopa com água e deixe-a secar.
LIMPEZA DA ESCOVA ROTATIVA CENTRAL E DAS ESCOVAS LATERAIS:
- Abra a tampa do compartimento, retire a
escova e limpe o compartimento com um pano húmido.

- Retire as escovas laterais e utilize um pano húmido para as limpar.

LIMPEZA DOS SENSORES DE INCLINAÇÃO:
- Para um bom funcionamento dos sensores, limpe o pó com frequência com a escova de auto limpeza ou com um pano seco.

- Torne a colocar as peças de fixação das escovas laterais.
LIMPEZA DOS PÓLOS DE CARGA AUTOMÁTICA:
- Limpe os pólos de carga automática e base de carregamento com a escova de auto limpeza e um pano seco.

- Os consumíveis (filtros, etc.) para o seu modelo de aparelho poderão ser adquiridos nos distribuidores e estabelecimentos autorizados.
- Utilize sempre consumíveis de origem, concebidos especificamente para o seu modelo de aparelho.
REPARAÇÃO
- Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos.
- Para as versões EU do produto e/ou caso aplicável no seu país:
- Ecologia e reciclagem e do produto
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
- O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

Este símbolo significa que o produto pode conter pilhas ou baterias no seu interior, as quais devem ser retiradas antes de se desfazer do produto.
Lembre-se que as pilhas/baterias devem ser depositadas em contentores especiais autorizados. E que nunca devem ser colocadas no fogo.
COMO RETIRAR AS BATERIAS DO INTERIOR DO APARELHO:
- Advertência: É importante que as baterias estejam completamente descarregadas antes de as retirar do aparelho.
- Advertência: o aparelho deve ser desligado da corrente antes de se retirarem as baterias.
- Uma vez terminada a vida útil do aparelho, proceda da seguinte forma para remover as baterias:
- Desaperte o parafuso da tampa da bateria e retire a tampa

Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
ANOMALIAS
- No caso de detetar algum problema, consulte a seguinte tabela:
| ESTADO COR DA LUZ SOLUÇÃO | ||
| Suspensão/Parar A luz amarela pisca | ||
| A funcionar A luz amarela está sempre acesa | ||
| Devolver carregador A luz verde pisca | ||
| Recarregar A luz verde pisca lentamente | ||
| Bateria fraca A luz verde pisca lentamente | ||
| Carregamento completo A luz verde está sempre acesa | ||
| Sensor inferior anormal | As luzes amarela e vermelha piscam e com voz ding dong | Volte a colocar a unidade principal no chão. |
| Interruptor de pára-choques anormal | As luzes amarela e vermelha piscam e com voz ding dong | Verifique a sensibilidade do pára-choques frontal. |
| Sobrecarga da escova lateral | A luz vermelha pisca lentamente e com voz ding dong | Verifique a escova lateral. |
| Sobrecarga da roda de condução esquerda | As luzes verde e vermelha piscam e com voz ding dong | Verifique a roda de condução esquerda. |
| Sobrecarga da roda de condução direita | As luzes verde e vermelha piscam e com voz ding dong | Verifique a roda de condução direita. |
| Ventoínha anormal | A luz amarela pisca rapidamente e com voz ding dong | Verifique a ventoínha. |
| Laser anormal | A luz vermelha pisca rapidamente e com voz ding dong | Verifique o laser. |
| Aparelho anormal | A luz vermelha sempre acesa e com voz ding dong | |
| Escova rotativa anormal | A luz vermelha pisca lentamente e com voz ding dong | Verifique a escova rotativa. |
Català
Robot Aspirador HOMELAND LASER
Distingit client:
2) Posar la mopa, assegurant-se que quedi ben subjecta.

Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/