TAURUS Homeland Laser - Aspirador

Homeland Laser - Aspirador TAURUS - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Homeland Laser TAURUS en format PDF.

📄 80 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA 10 preguntes ⚙️ Especif.
Notice TAURUS Homeland Laser - page 63
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Marca Taurus
Model Homeland Laser
Tipus de producte Aspirador robot
Alimentació Bateria recarregable Li-ion, carregador de xarxa
Autonomia Variable segons mode, retorn automàtic a la base
Connectivitat Wi-Fi 2,4 GHz, aplicació Taurus Homeland
Funcions de neteja Auto, espiral, perímetre, màx, retorn a la base
Programació Rellotge i horari mitjançant comandament a distància
Comandament a distància Amb tecles direccionals i modes específics
Neteja humida Dipòsit d'aigua amb drap de microfibra
Sistema de filtració Prefiltre tèxtil, filtre HEPA, filtre esponja
Raspalls Raspall giratori central + 2 raspalls laterals
Capacitat del dipòsit de pols No especificada, però requereix buidatge després de cada ús
Detecció Detectors infrarojos (impacte davanter, desnivell, base)
Alçada màxima d'obstacle 8 cm (mobles inferiors bloquejants)
Manteniment recomanat Buidatge del dipòsit després de cada ús, neteja filtres/setmana, raspalls/mes
Seguretat Aturada automàtica, protecció contra sobrecàrrega, detectors anti-caiguda
Piles del comandament a distància 2 piles AAA
Temperatura de càrrega Entre 4 i 40°C
Accessoris inclosos Base de càrrega, carregador, comandament a distància, dipòsit d'aigua, drap
Peces de recanvi disponibles Filtres, raspalls, bateria (per SAV autoritzat)

Preguntes freqüents - Homeland Laser TAURUS

Com iniciar la neteja amb l'aspirador robot Homeland Laser?
Assegureu-vos que l'interruptor d'alimentació (R) a sota del robot estigui a ON. Premeu el botó de funcionament (D) per encendre el robot, després premeu de nou per iniciar el mode AUTO. També podeu utilitzar el botó AUTO (AI) del comandament a distància.
Quant de temps cal carregar la bateria abans del primer ús?
Una bateria nova no està completament carregada. Cal carregar-la durant 4 hores abans del primer ús. Col·loqueu el robot a la base de càrrega alineant els contactes, el llum vermell parpelleja i després s'apaga quan la càrrega és completa.
Què fer si el robot no es connecta al Wi-Fi?
Verifiqueu que la xarxa Wi-Fi sigui de 2,4 GHz (el robot no admet 5 GHz). Assegureu-vos que la contrasenya sigui correcta, que el robot estigui prou a prop del router i que el llum Wi-Fi parpellegi. També podeu reiniciar el robot i el router.
Quins són els modes de neteja disponibles?
Els modes són: AUTO (automàtic combinat), ESPIRAL (neteja localitzada en espiral), PERÍMETRE (vores i mobles), MÀX (aspiració màxima, només en mode AUTO) i GO HOME (retorn a la base).
Com utilitzar el dipòsit d'aigua per a la neteja humida?
Després de l'aspiració, substituïu el dipòsit de pols pel dipòsit d'aigua (AE). Obriu la tapa hermètica (AG), ompliu d'aigua, fixeu el drap de microfibra (AF) i després inseriu el dipòsit. Seleccioneu un mode de neteja. Important: Traieu el dipòsit i el drap abans de recarregar el robot; no utilitzar sobre catifes.
Com programar la neteja a una hora concreta?
Utilitzeu el comandament a distància: premeu el botó de programació (AN) per ajustar l'hora, després (AM) per ajustar l'horari. Seguiu les instruccions del manual: el selector parpelleja, utilitzeu ▲/▼ per ajustar els valors, premeu el botó d'encesa/apagada (AL) per confirmar. Per cancel·lar, manteniu premut (AM) 4 segons.
Què signifiquen els llums indicadors al robot?
Verd parpellejant: càrrega en curs o bateria baixa. Verd fix: càrrega completa. Groc fix/parpellejant: repòs o en marxa. Vermell/Groc parpellejant: error. Consulteu la taula d'anomalies al manual per a les solucions.
Com netejar els filtres i els raspalls?
Buideu el dipòsit de pols després de cada ús. Un cop per setmana, traieu els filtres (tèxtil, HEPA, esponja) i agiteu-los suaument. Netegeu el raspall giratori central amb la fulla d'autoneteja per tallar els cabells. Utilitzeu un drap humit per netejar els raspalls laterals i els detectors.
Com substituir la bateria?
Apagueu el robot i desconnecteu-lo. Traieu el cargol de la tapa de la bateria (S) a sota, traieu la tapa, desconnecteu l'endoll entre la bateria i el robot. Inseriu la bateria nova, reconecteu-la i tanqueu la tapa. Atenció: utilitzeu només una bateria especificada per a aquest aparell.
Què fer si el robot emet un bip i mostra un llum vermell?
Això indica un error. Consulteu la taula d'anomalies al manual. Per exemple, si el llum vermell i groc parpelleja amb un bip, verifiqueu el sensor de fons o el para-xocs. Si el llum vermell parpelleja lentament, netegeu el raspall lateral o el corró. Si el problema persisteix, contacteu el servei tècnic autoritzat.

Preguntes dels usuaris sobre Homeland Laser TAURUS

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Aspirador en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Homeland Laser - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Homeland Laser de la marca TAURUS.

MANUAL D'USUARI Homeland Laser TAURUS

Li agraïm que s'hagi decidit per la compra d'un producte de la marca TAURUS.

La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, juntament amb el fet de superar les més estrictes normes de qualitat li comportaran total satisfacció durant molt de temps.

Llegir atentament aquest fullet d'instruccions abans de posar l'aparell en marxa i guardar-lo per a posteriors consultes. La no observació i compliment d'aquestes instruccions poden comportar com a resultat un accident.

UTILITZACIÓ I CURES:

- No usar l'aparell si els seus accessoris no estan degudament acoblats.

- No usar l'aparell per a recollir aigua ni qualsevol altre líquid.

- No usar l'aparell si el seu dispositiu de posada en marxa/aturada no funciona.

- Respectar la indicació de nivell MAX.

- Retirar les piles o bateries de l'aparell si no l'usarà en molt de temps.

- Guardar aquest aparell fora de l'abast dels nens i/o persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement.

- No actuar sobre àrees que continguin objectes metàl·lics com ara claus i/o caragols.

- No aspirar mai objectes incandescents o tallants (burilles, cendres, claus...).

- No obrir la/s bateria/s sota cap motiu.

- Quan la/s bateria/s no estiguin en ús, aquestes han de mantenir-se allunyades d'altres objectes metàl·lics com a clips per a papers, monedes, claus, caragols... que poguessin establir connexió d'un terminal a un altre.

- Eviti provocar un curtcircuit entre els terminals de la bateria, ja que existeix risc d'explosió o incendi.

- Guardar la/s bateria/s en llocs on la temperatura no superi els 40 °C.

- Recarregui la/es bateria/es solament amb el carregador subministrat pel fabricant. Un carregador que és adequat per a un tipus de bateries, pot ocasionar un perill d'explosió o incendi quan és usat amb una altre tipus de bateria/s.

- Usi l'aparell solament amb la/es bateria/es per les quals ha estat dissenyat específicament. L'ús de qualsevol altra/es bateria/es pot ocasionar un perill d'explosió o incendi.

SERVEI:

- Cerciorar-se que el servei de manteniment de l'aparell sigui realitzat per personal especialitzat, i que cas de precisar consumibles/recan-vis, aquests siguin originals.

- ADVERTIMENT: Existeix el risc d'incendi en cas que la neteja de l'aparell no es realitzi conforme a aquestes instruccions.

- Tota utilització inadequada, o en desacord amb les instruccions d'ús, pot comportar perill, anul·lant la garantia i la responsabilitat del fabricant.

DESCRIPCIÓ

VISTA SUPERIOR

A Coberta del robot aspirador

B Banda antiratllades

C Sensor d'infrarojos d'impacte frontal

G Indicador Iluminós de càrrega.

H Raspall d'autoneteja

VISTA INFERIOR

I Sensors de desnivell

J Raspalls laterals

K Punts de contacte de càrrega

L Roda pivotant

M Roda dreta

N Roda esquerra

O Raspall rotatiu central

R Interruptor d'alimentació

S Tapa de la bateria

BASE DE CÀRREGA

U Base de càrrega

V Sensor de la base

W Carregador

X Punts de contacte de càrrega

DIPÒSIT DE POLS

Y Dipòsit de pols

AA Prefiltre t'extil

AB Filtre HEPA

AC Filtre d'esponja

AD Botó d'extracció del dipòsit de pols

DIPÒSIT D'AIGUA

AE Dipòsit d'aigua

AF Tiràs de microfibra rentable

AG Tapa hermètica del dipòsit d'aigua

AH Botó d'extracció del dipòsit d'aigua

COMANDAMENT A DISTÀNCIA

AJ Botó Mode de neteja Go Home (torna a la base de càrrega automaticamente)

AK Botons de direcció (a dalt/ a baix/ dreta / esquerra)

Al Botó marxa/ parada

AM Botó per a seleccionar l'hora

AN Botó per a seleccionar l'horari

AP Potència de fregat

AR Botó Màxima succió en habitació i Auto.

NOTA: Inserir 2 piles AAA abans d'usar el comandament a distància per primera vegada. Asseguri's que el pol positiu i negatiu estan situats en la direcció correcta en el compartiment de les piles.

En el cas que el seu model d'aparell no disposi dels accessoris descrits anteriorment, aquests també poden adquirir-se per separat en els Serveis d'Assistència Tècnica

IMPORTANT:

- Els cables o altres objectes que hi hagi en el sòl poden poden dificultar la mobilitat del robot. Retirar aquests objectes abans d'usar el robot aspirador.

TAURUS Homeland Laser - IMPORTANT: - 1

- Usar l'aspirador el robot sol sobre catifes de cabells curts.

- Els mobles inferiors a 8cm poden bloquejar el robot. Aixecar els mobles si es necessita netejar aquesta zona.

- Posar una barrera de seguretat a les escales per a evitar que caigui en cas que els sensors anticaiguda no funcionin correctament.

TAURUS Homeland Laser - IMPORTANT: - 2

- Assegurar-se de retirar tot material d'embalatge de l'interior de l'aparell.

CONNEXIÓ WIFI I DESCÀRREGA DE L'APP

- Per a poder usar el robot Homeland Laser des de qualsevol lloc cal descarregar l'App Taurus Homeland.

taurus HOMELAND

TAURUS Homeland Laser - CONNEXIÓ WIFI I DESCÀRREGA DE L'APP - 2

taurus HOMELAND

CONFIGURACIÓ:

- Descarregar l'App Taurus Homeland de l'App Store o de Google Play.

- Registra't amb el teu correu electrònic i una contrasenya.

- Confirmi el registre amb un codi de verificació que rebrà en el seu compte de correu electrònic.

- Crei la seva llar, posi nom a la seva llar, estableixi la ubicació geogràfica i selecciones

l'habitació on situarà el dispositiu inteligent.

- Agregui Homeland Laser seguint els passos descrits a LA GUIA RÀPIDA.

- Per a connectar el Robot amb el Wi-Fi:

- Pressionar l'interruptor d'alimentació (R)

- Pressionar el botó de funcionament (D) fins que la llum parpellegi.

IMPORTANT:

- Només admet la xarxa de Wi-Fi de 2,4G.

- Si falla la connexió WIFI:

- En cas que la connexió falli de nou, comprovi el següent:

- El robot està massa lluny de l'encaminador.

- La contrasenya Wi-Fi és incorrecta.

- La xarxa Wi-Fi no és de 2.4GHz seguint els següents passos de la GUIA RÀPIDA.

COL·LOCACIÓ DE LA BASE DE CÀRREGA:

- Connectar el carregador a la base de càrrega.

- Posar la base de càrrega en pla i ajunto la paret.

- Per a rebre bon senyal cal deixar lliures un radi d'un 1m a la dreta i a l'esquerra i 2 metres cap endavant de la base.

3ft/1m 3ft/1m 6ft/2m

- Conectar a la corrent.

MUNTATGE DELS RASPALLS LATERALS:

- Muntar els raspalls laterals a la part inferior del robot pressionant els raspalls a la seva ranura.

TAURUS Homeland Laser - MUNTATGE DELS RASPALLS LATERALS: - 1

  • Advertiment: Una bateria nova no ve amb càrrega completa i ha de ser carregada al màxim abans d'usar l'aparell per primera vegada.
  • Carregar la bateria a temperatura ambient entre 4 i 40 °C.
  • Encendre el botó de ON/OFF situat en la part inferior del robot.

TAURUS Homeland Laser - MUNTATGE DELS RASPALLS LATERALS: - 2

- Posar el robot a la base de càrrega i assegurar que els pols de càrrega automàtica estan alineats correctament.

TAURUS Homeland Laser - MUNTATGE DELS RASPALLS LATERALS: - 3

- Botó de funcionament (D): el LED de color vermell s'il·luminarà parpellejant. Quan el LED deixa de parpellejar el robot està carregat. Carregar el robot durant 4 hores abans del primer ús.

COMENÇAR LA NETEJA

  • Abans de començar el seu ús, assegurar que l'interruptor de alimentacion (R) està encès.
  • Pressioni el botó de funcionament (D) per a despertar el robot.

TAURUS Homeland Laser - COMENÇAR LA NETEJA - 1

- Pressioni el botó de funcionament (D) per a començar a netejar, també pot començar a netejar pressionant el botó (Al) del comanda- ment a distància.

TAURUS Homeland Laser - COMENÇAR LA NETEJA - 2

  • NOTA: Si la bateria s'està a punt d'esgotar, el robot tornarà a la base de càrrega automàtica-ment per a recarregar-se.
  • NOTA: Si la base de càrrega està inaccessible, el robot no es podrà recarregar, tornarà a la situació inicial i finalitzarà el sistema de neteja. En aquest cas situe el robot manualment en la base de càrrega perquè pugui recarregar-se correctament.

DETENIR EL ROBOT

- Per a detenir el robot pressioni el botó de funcionament (D) o pressioni el botó en marxa o atur (Al) del comandament a distància.

TAURUS Homeland Laser - DETENIR EL ROBOT - 1

  • Per a reprendre el cicle de neteja pressioni el botó de funcionament (D) una altra vegada.
  • Perquè el robot torni a la base de càrrega (O) pressiona el botó Go Home (AJ).

APAGAR EL ROBOT

- Per a apagar el robot pressioni el botó de funcionament (D) seguidament fins que l'indicador de funcionament s'apagui.

TAURUS Homeland Laser - APAGAR EL ROBOT - 1

- El robot comença a aspirar de manera automàtica i combina els diferents modes de neteja en un optimitzant al màxim la neteja de la teva llar. Per a usar el mode de neteja AUTO pressioni el botó (Al) del comandament a distància.

TAURUS Homeland Laser - APAGAR EL ROBOT - 2

- Quan acaba el cicle de neteja o si la bateria s'esgota torna a la base de càrrega automàticament.

MODE DE NETEJA EN ESPIRAL

- El robot comença aspirar en un punt en concret girant en espiral cap a fora aproximadamente (1 metre) de diàmetre i després girant en espiral cap a dintre fins on va començar. Per a usar el mode de neteja en espiral pressioni el botó (AO) del comandament a distància.

TAURUS Homeland Laser - MODE DE NETEJA EN ESPIRAL - 1

- El robot augmenta la seva potència de succió per a proporcionar una neteja més profunda.

- Per a usar el mode de neteja MAX pressioni el botó (AR) del comandament a distància.

- El mode de neteja MAX només es pot activar durant el funcionament en mode Auto.

MODE DE NETEJA PERÍMETRE

- Una vegada que el robot acaba de netejar les àrees obertes del seu pis, usa el mode perímetre per a assegurar-se que hagi netejat al llarg de les parets i al voltant de les potes dels mobles.

TAURUS Homeland Laser - MODE DE NETEJA PERÍMETRE - 1

- Si prefereix una neteja més rápida de les vores, pressioni el botó (AP) del comandament a distància.

MODE DE RETORN A CASA

- Mode de retorn a la base de càrrega automàtica ment quan el robot detecta que només li queda un 15% de la bateria.

TAURUS Homeland Laser - MODE DE RETORN A CASA - 1

- Per a activar el mode Go Home pressioni el botó (AJ) del comandament a distància.

MODE WATER TANK ICONCONTROL

- En finalitzar el procés d'aspiració es pot canviar el dipòsit de pols pel dipòsit d'aigua (AE) per a continuar netejant. El dipòsit d'aigua funciona per degoteig pel que el tiràs s'anirà humitejant i fregant el sòl.

- 1) Obrir la tapa hermètica del dipòsit (AG) i introduir aigua al dipòsit.

TAURUS Homeland Laser - MODE WATER TANK ICONCONTROL - 1

3) Introdueixi el dipòsit d'agua i selecciones el mode de neteja que necessiti.

TAURUS Homeland Laser - MODE WATER TANK ICONCONTROL - 2

  • No usar el tiràs en exteriors.
  • Retirar les catifes per a no espatllar-les.
  • Abans de carregar el robot retirar el dipòsit d'aigua i el tiràs.
  • Durant l'ús de l'fregat, si la superfície de terra és massa llista, les rodes del robot poden relliscar.

PROGRAMACIÓ DEL ROBOT ASPIRADOR

  • El robot aspirador té configuracions de programació de neteja que li permeten personalitzar quan neta la seva llar.
  • Aquests ajustos només es poden configurar a través del comandament a distància.

IMPORTANT:

- Asseguri's que el control remot estigui prop del robot mentre configura el rellotge o l'horari.

- Asegurese que l'interruptor d'alimentació està en posició ON.

1) CONFIGURA EL RELLOTGE DEL COMANDAMENT A DISTÀNCIA

- Pressioni el botó (AN) del comandament a distància, el selector de l'hora comença a parpellejar.

TAURUS Homeland Laser - 1) CONFIGURA EL RELLOTGE DEL COMANDAMENT A DISTÀNCIA - 1

- Premeu el botó▲ per seleccionar el dia en curs, premeu el botó (A EL) per confirmar, i entrar a l'ajust.

- L'hora (Hr) comença a parpellejar, premeu el botó ▲/ ▼ per ajustar el temps, premeu el botó ◀/ ▼ per canviar entre hores i minuts, amb cada pulsació, el el temps augmenta o disminueix 1.

- Pressioni el botó (AL) en marcha o parat el robot emetrà un avís sonor quan la configuració de l'hora s'hagi completat.

TAURUS Homeland Laser - 1) CONFIGURA EL RELLOTGE DEL COMANDAMENT A DISTÀNCIA - 2

- Premeu el botó (AM) per a la selecció i la data començarà a parpellejar, Si no seleccioneu una data, l'indicador "SUN" del dia de la setmana començarà a parpellejar (SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT).

TAURUS Homeland Laser - 1) CONFIGURA EL RELLOTGE DEL COMANDAMENT A DISTÀNCIA - 3

- Premeu el botó▲ / ▼per canviar la data. Després de l'ajust, premeu el botó (A EL) per confirmar i entrar a l'ajust de temps.

- L'hora començarà a parpellejar. Premeu ▲ / ▼ per ajustar. i pressioni ◀ per canviar entre hores i minuts. Amb cada clic, el temps augmenta o disminueix 1.

- Pressioni el botó (Al) en marxa o aturat el robot emetrà un avís sonor quan la configuració de l'hora estigui completada.

TAURUS Homeland Laser - 1) CONFIGURA EL RELLOTGE DEL COMANDAMENT A DISTÀNCIA - 4

3) CANCEL·LAR LA CONFIGURACIÓ DE L'HORARI DE NETEJA

- Pressioni el botó (AM) del comandament a distància durant 4 segons, el robot aspirador emetrà un xiulet quan li configuració de l'horari de neteja estigui cancel·lat.

4 sec.

INDICADOR LED

INDICADOR LEDESTAT DEL ROBOT
Llum verda parpe-llejantCarregant la bateria
Llum groga parpellejant/Llum groga fixa/Llum verd fixaEn repòs / En marxa / Càrrega completa
Apagat El robot estàapagat. Per a estalviar energia, la llum s'apaga automàticament quan el robot no està aco- plat a la base de càrrega i ha estat inactiu durant 1 minut.
Llum vermella/groga parpellejant / Llum vermella&groga/ vermella&verd parpellejant / Llum vermella fixa + dingdongEl robot té un error. Con- sulti la secció de solució de problemes “Anomalies” en aquest manual per a obtenir solucions.

MANTENIMENT

- Desendollar el carregador elèctric de la xarxa i deixar-lo refredar abans d'iniciar qualsevol operació de neteja.

- Netejar l'aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i assecar-lo després.

- No utilitzar dissolvents, ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu, ni productes abrasius, per a la neteja de l'aparell.

- No deixi entrar aigua o un altre líquid per les obertures de ventilació per a evitar danys en les parts operatives interiors de l'aparell.

- No submergir l'aparell en aigua o un altre líquid, ni posar-lo sota l'aixeta.

- No submergir el connector en aigua o un altre líquid ni posar-lo sota l'aixeta.

HOMELAND LASERNETEJA FREQUÈNCIA DE SUBSTITUCIÓ
Dipòsit de polsDesprés de cada ús
Filtres Un cop a la setmanaCada 2 mesos
Raspall rotatiuUn cop a la setmana
Raspalls lateralsUn cop al mes
Sensors Un cop al mes-
Punts de contacte de càrregaUn cop al mes
Roda pivotantUn cop al mes

BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS:

  • Buidar el dipòsit de pols després de cada ús.
  • Desacoblar el dipòsit pols de l'aparell.

TAURUS Homeland Laser - BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS: - 1

- Obrir la tapa de buidatge del dipòsit cap a on indiquen les fletxes i abocar el seu contingut en un contenidor d'escombraries apropiat.

TAURUS Homeland Laser - BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS: - 2

- Desacoblar el dipòsit pols de l'aparell.

- Obrir la tapa del compartiment dels filtres situat a la part superior del dipòsit de pols.

TAURUS Homeland Laser - BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS: - 3

- Extreure el filtre i sacsejar lleugerament per a expulsar la pols.

TAURUS Homeland Laser - BUIDATGE DEL DIPÒSIT DE POLS: - 4

  • Extreure el tiràs del dipòsit.
  • Rentar el tiràs amb aigua i deixar-la assecar.

NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS:

- Obrir la tapa del compartiment, extreure el raspall i netejar el compartiment amb un drap humit.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS: - 1

- Netejar el raspall rotatori central. Tala el cabell enrotllat en el raspall amb la fulla que inclou el raspall de autolimpieza.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS: - 2

- Extreu els raspalls laterals usant un drap humit per a netejar-los.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS: - 3

- Extreu la roda pivotant i després usa el raspall d'autoneteja per a netejar la pols.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS: - 4

- Per a un bon funcionament dels sensors extreu

la pols sovint amb el raspall de autolimpieza o un drap sec.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DEL RASPALL ROTATIU CENTRAL I ELS RASPALLS LATERALS: - 5

- Tornar a col·locar les peces de fixació dels raspalls laterals.

NETEJA DELS PUNTS DE CONTACTE DE CÀRREGA AUTOMÀTICA:

- Netejar els pols de càrrega automàtica i la base de càrrega amb el raspall d'autoneteja i un drap sec.

TAURUS Homeland Laser - NETEJA DELS PUNTS DE CONTACTE DE CÀRREGA AUTOMÀTICA: - 1

  • En els distribuïdors i establiments autoritzats es podran adquirir els consumibles (com ara; filtres, ...) per al seu model d'aparell.
  • Usar sempre consumibles originals, dissenyats específicament per al seu model d'aparell.

REPARACIÓ

- En cas d'avaria portar l'aparell a un Servei d'Assistència Tècnica autoritzat. No intenti

desmuntar-ho o reparar-ho ja que pot existir perill.

PER A LES VERSIONS EU DEL PRODUCTE I/O EN EL CAS QUE AL SEU PAÍS APLIQUI:

ECOLOGIA I RECICLABILIDAD DEL PRODUCTE

  • Els materials que constitueixen l'envàs d'aquest aparell, estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge d'aquests. Si desitja desfer-se d'ells, pot utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada tipus de material.
  • El producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar nocives per al medi ambient.

TAURUS Homeland Laser - ECOLOGIA I RECICLABILIDAD DEL PRODUCTE - 1

Aquest símbol significa que, si desitja desfer-se del producte, una vegada transcorreguda la vida d'aquest, ha de dipositar-lo pels mitjans adequats a les mans d'un gestor de residus autoritzat

per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).

TAURUS Homeland Laser - ECOLOGIA I RECICLABILIDAD DEL PRODUCTE - 2

Aquest símbol significa que el producte pot disposar de piles o bateries en el seu interior, les quals han de ser retirades prèviament abans de desfer-se

del producte. Recordi que les piles/bateries han de dipositar-se en contenidors especials autoritzats. I que mai han de tirar-se al foc.

COM RETIRAR DE LES BATERIES DE L'INTERIOR DE L'APARELL:

  • Advertiment: És important que les bateries es trobin completament descarregades abans de procedir a la seva retirada de l'aparell.
  • Advertiment: l'aparell ha d'estar desconnectat de l'alimentació quan es retirin les bateries.
  • Per a retirar les bateries, una vegada finalitza- da la vida de l'aparell, procedir com segueix:
  • Descaragolar el caragol de la tapa de la bateria i retirar la tapa.

TAURUS Homeland Laser - COM RETIRAR DE LES BATERIES DE L'INTERIOR DE L'APARELL: - 1

Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/EU de Baixa Tensió, amb la Directiva 2014/30/EU de Compatibilitat Electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic aplicable als productes relacionats amb l'energia.

ANOMALIES

- En cas de detectar qualsevol anomalia consulti la següent taula:

ESTAT COLOR CLAR SOLUCIÓ
En espera / parada La llum grogaparpelleja
Treball La llum groga sempre estàencès
Carregador de retornar La llum verdaparpelleja
Recàrrega La llum verda parpellejalentament
Baixa potència La llum verda parpellejalentament
Càrrega completa La llum verdasempre està encès
Sensor de fons anormalLa llum vermella i groga parpellegen i va acompanyada de veu de ding-dongTorneu a posar la part de d'acollida a terra.
Interruptor de para-xocs anormalLa llum vermella i groga parpellegen i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu la sensibilitat del para-xocs davanter.
Raspall lateral sobrecarregatLa llum vermella parpelleja lentament i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu el raspall lateral.
Roda motriu esquerra sobrecarregadaLa llum vermella i verda parpellegen i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu la roda motriu esquerra.
Roda motriu dreta sobrecarregadaLa llum vermella i verda parpellegen i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu la roda motriu dreta.
Ventilador anormalLa llum groga parpelleja ràpidament i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu el ventilador.
Làser anormalLa llum vermella parpelleja ràpidament i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu el làser.
Aparell anormalLa llum vermell sempre encesa i va acompanyada de veu de ding-dong
Raspall de corró anormalLa llum vermella parpelleja lentament i va acompanyada de veu de ding-dongComproveu el raspall de corró.

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistència tècnica oficiais.

Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d'aquest manual.

Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home.com

Nederlands

GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU- NING

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : TAURUS

Model : Homeland Laser

Categoria : Aspirador