ROSIERES RNBQT3518E - Geladeira

RNBQT3518E - Geladeira ROSIERES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RNBQT3518E ROSIERES em formato PDF.

📄 992 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ROSIERES RNBQT3518E - page 617

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RNBQT3518E - ROSIERES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RNBQT3518E da marca ROSIERES.

MANUAL DE UTILIZADOR RNBQT3518E ROSIERES

AVISO: Risco de incêndio e material inflamável

Índice 617 Informações de segurança Antes da primeira utilização 618 Instalação 618 Utilização diária 619 Informações sobre gases refrigerantes 621 622 Utilização prevista

623 Descrição do produto

625 Utilização Bloquear/desbloquear o painel 625 Ajustar a temperatura da despensa 625 Função ON/OFF 626 Função ECO 626 Função Holiday 627 Função Super Cool 627 Função Super Freeze 628 629 Equipamento

634 Resolução de problemas 638 Instalação 645 Dados técnicos Clique no conteúdo para ver as informações pormenorizadas. 647.Assistência ao clienteObrigado

Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados. Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho. Se vender, oferecer ou deixar o aparelho para trás, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança. Acessórios Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista: Bandeja de cubos de gelo Bandeja para ovos Etiqueta energética Cartão de garantia Manual de avisos de segurança Parafuso Tampa Bloco de esponja Guia de deslizamento Conj. deslizante Placa fixa Tampa da dobradiça Placa fixa II Placa fixa inferior Placa fixa superior Tampa inferior Tampa lateral inferior Tira de vedação Esponja de selagem Tampa da dobradiça inferiorInformações de segurança

Informações de segurança AVISO - Informação importante de segurança

NOTA - Informações gerais e dicas

Informação ambiental

Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal.

AVISO! Risco de lesão ou sufocação! Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifique- se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimentação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.Informações de segurança

Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança!:

AVISO! Antes da primeira utilização

Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte.

Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total.

Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado.

Remova todos os materiais de embalagem e mantenha fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica.

Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer alimento no seu interior.

Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 a 5 horas antes de o ligar à rede elétrica. Consulte a secção INSTALAÇÃO.

Pré- arrefeça os compartimentos em definições elevadas antes de carregar com alimentos. A função Power- Freeze ajuda a arrefecer rapidamente os compartimentos.

A temperatura do frigorífico e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5°C e - 18 °C, respetivamente. Estas são as definições recomendadas. Se desejar, pode alterar estas temperaturas manualmente. Ver AJUSTAR A TEMPERATURA. Instalação

O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique- se de que existe um espaço de, pelo menos, 10 cm por cima e ao redor do aparelho.

Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo.

Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores).

Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização.

Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções.

Certifique- se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à rede elétrica. Se não, entre em contato com um eletricista.

O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220- 240 VAC/50 Hz. Uma flutuação da tensão anormal pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o controlo da temperatura ou o compressor, ou pode haver um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático.

Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão.

Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.

Certifique- se de que o cabo de alimentação não fica preso pelo frigorífico. Não pise o cabo de alimentação.Informações de segurança

AVISO! ▶ Use uma tomada de terra separada para a rede elétrica que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra. Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível.

Não danifique o circuito refrigerante. Utilização diária

Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativ as à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.

As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração.

Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão.

As crianças não devem brincar com o aparelho.

Se o gás refrigerante ou outro gás inflamável verter perto do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue uma ficha no cabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho.

Notar que o aparelho está definido para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10 °C e 43 °C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.

Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico, para evitar lesões pessoais causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contacto com a água.

Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode inclinar- se, o suporte de garrafas pode sair para fora ou o aparelho pode tombar.

Abra e feche as portas apenas pelas pegas. O espaço entre as portas e entre as portas e o armário é muito estreito. Não ponha as mãos nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as portas do frigorífico apenas quando não houver crianças dentro do alcance do movimento das portas.Informações de segurança

AVISO! ▶ Não guarde nem use materiais inflamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas proximidades.

Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas.

Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador.

Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar

Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas de queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imediatamente por água fria corrente. Não puxe!

Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície.

Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor.

Não utilize dispositivos elétricos no interior dos compartimentos para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza

Certifique- se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção.

Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor.Informações de segurança

AVISO! ▶ Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho.

Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos.

Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas.

Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.

Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contato com a nossa assistência ao cliente.

Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia.

Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.

Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho.

Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. Informações sobre gases refrigerantes

AVISO! O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontes de chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assistência ao cli ente. No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave -os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista.Utilização prevista

Utilização prevista Utilização prevista Este aparelho destina-se a arrefecer e congelar alimentos. Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia. Normas e diretivas ou Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK, que permitem a marcação CE ou UKCA.Descrição do produto

Descrição do produto AVISO Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo.

A: Câmara de refrigeração B: Câmara de congelação 1 Prateleiras normais

Indicação da temperatura

Função Holiday K1 Botão ON/OFF

Botão de bloqueio e desbloqueio

Botão de seleção Super Cool

Botão de ajuste de temperatura "-"

Botão de ajuste de temperatura "+"

Botão de seleção Super Freeze

Botão ECO K8 Botão de função Holiday Botões do sensor Os botões no painel de controlo são teclas de sensor que respondem logo quando tocadas levemente com o dedo. Ligar/desligar o aparelho O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à corrente elétrica. Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, o indicador "C" (visor de temperatura) acende-se. A temperatura do frigorífico e a temperatura do congelador são automaticamente regulados para 5 °C e -18 °C, respetivamente.Utilização

Utilização AVISO Quando o aparelho é ligado após a desconexão da fonte de alimentação principal, pode levar até 12 horas para que as temperaturas corretas sejam alcançadas. Esvazie o aparelho antes de desligar. Para desligar o aparelho, puxe o cabo de alimentação para fora da tomada de alimentação. Bloquear/desbloquear o painel Bloqueio automático: Quando a porta do frigorífico e a porta do congelador estão fechadas e não há nenhuma operação de tecla dentro de 30 segundos, o ecrã do visor apaga-se e bloqueia automaticamente. Bloqueio manual: Quando o ecrã do visor está desbloqueado, prima o botão "K2" (3S Unlock) e mantenha premido durante 3 segundos, o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "A" (Bloqueio do painel) acende-se e o visor fica bloqueado. Desbloquear: Quando o ecrã do visor está bloqueado, prima o botão “K2” (3S Unlock) e mantenha premido durante 3 segundos, o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "A" (bloqueio do painel) apaga-se, e o visor fica desbloqueado. Ajustar a temperatura As temperaturas interiores são influenciadas pelos seguintes fatores: Temperatura ambiente, frequência de abertura da porta, quantidade de alimentos armazenados, instalação do aparelho. Ajustar a temperatura da despensa Depois de abrir a porta do frigorífico e desbloquear o ecrã de controlo, a tecla Baixar temperatura é utilizada para baixar a temperatura definida do frigorífico. Cada vez que a tecla é ligeiramente tocada, a temperatura diminui 1°C, e a temperatura mínima permitida é de 1°C. Depois de abrir a porta do frigorífico e desbloquear o ecrã de controlo, a tecla Aumentar a temperatura é utilizada para aumentar a temperatura definida do frigorífico. Cada vez que a tecla é ligeiramente tocada, a temperatura aumenta 1°C e a temperatura máxima permitida é de 9°C. Durante o funcionamento, o ícone do ecrã de Temperatura apresenta a temperatura definida e pisca. O ecrã de controlo confirmará automaticamente a temperatura definida após 5 segundos. Depois de concluir a definição, o frigorífico muda gradualmente da temperatura atual para a temperatura definida. Assim, pode haver um desvio entre a temperatura real e a temperatura definida durante um período de tempo.Utilização

Função ON/OFF O botão ON/OFF é utilizado para alternar entre OFF (estado de pausa de trabalho) e ON (modos de trabalho normais). Entrar no modo OFF: No modo de funcionamento do frigorífico, desbloqueie primeiro o visor e, em seguida, toque no botão de função ON/OFF durante 3 segundos para desligar o ecrã de controlo, a iluminação de refrigeração, o arrefecimento e outras funções, seguindo-se um som de aviso.

AVISO O modo OFF não é um corte de energia e o frigorífico continua ligado neste momento. Sair do modo OFF: No modo OFF, toque continuamente no botão ON/OFF durante 3 segundos para reiniciar o ecrã de controlo, a iluminação de refrigeração, o arrefecimento e outras funções, acompanhado de um som de aviso. O frigorífico regressará à temperatura definida e ao funcionamento anterior e entrará no modo de funcionamento normal. Função ECO Depois de abrir a porta do frigorífico e desbloquear o ecrã de controlo, toque ligeiramente no botão de função ECO, e o ícone da função ECO acende-se, o frigorífico já está no modo: Se precisar de sair do modo, pode utilizar a mesma operação tocando levemente no botão da função ECO. No modo ECO, o frigorífico funciona automaticamente a uma temperatura média de 5°C.Utilização

1. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "K7" (botão da função

Holiday), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "G" (função Holiday) acende e, em seguida, a função Holiday será ligada.

2. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "K7" (botão da função

Holiday), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "G" (função Holiday) apaga-se e, em seguida, a função Holiday é desligada.

1. A função Holiday é utilizada principalmente para viagens de curta duração e outros

cenários da vida, e o compartimento do frigorífico deve ser esvaziado quando se utiliza a função Holiday.

Na função Holiday, a temperatura do compartimento do frigorífico será mais elevada (cerca de 17°C). Tenha atenção ao esvaziar os alimentos no compartimento do frigorífico para evitar a deterioração dos alimentos. Função Super Cool

1. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "K3" (seletor Super

Cool), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "B" (função Super Cool) acende-se e, em seguida, a função Super Cool é ativada.

2. Quando o indicador "B" (função Super Cool) se acende, prima o botão "K3"

(seletor Super Cool), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "B" (função Super Cool) apaga-se e, em seguida, a função Super Cool desativa-se.

3. Após a função Super Cool ser ligada, o frigorífico desliga automaticamente a

função quando atinge a temperatura definida. Se quiser sair manualmente, pode premir o botão "K3" (seletor Super Cool) para o desligar.

1. No estado Super Cool, a temperatura do frigorífico não pode ser ajustada. Se for

premido um dos botões "K4" (botão de ajuste de temperatura "-") ou "K5" (botão de ajuste de temperatura "+") para ajustar a temperatura do frigorífico, o indicador "B" (indicador Super Cool) piscará com um som rápido para indicar que esta operação não pode ser realizada.

No estado da função Super Cool, a função Auto-set não pode ser ativada ao mesmo tempo devido a diferentes modos de controlo. Quando se escolhe uma função que entra em conflito com outra função, a função original é automaticamente desativada.

Esta função será desativada automaticamente após 6 horas.

Super Cool Super CoolUtilização

1. Quando o ecrã do visor está desbloqueado, prima o botão "K6" (seletor Super

Freeze), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "D" (função Super Freeze) acende-se e, em seguida, a função Super Freeze é ativada.

2. Quando o indicador "D" (função Super Freeze) acende, prima o botão "K6" (seletor

Super Freeze), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "D" (função Super Freeze) apaga-se e, em seguida, a função Super Freeze é desativada.

3. Após a função Super Freeze estar ligada, o frigorífico desliga automaticamente a

função quando atinge a temperatura definida. Se quiser sair manualmente, pode premir o botão "K6" (seletor Super Freeze) para o desligar.

1. No estado Super Freeze, a temperatura do congelador não pode ser ajustada.

Se for premido um dos botões "K4" (botão de ajuste de temperatura "- ") ou "K5" (botão de ajuste de temperatura "+") para ajustar a temperatura do congelador, o indicador "D" (indicador Super Freeze) piscará com um som rápido para indicar que esta operação não pode ser realizada.

A função Super Freeze foi concebida para manter o valor nutricional dos alimentos congelados, pois congela os alimentos no mais curto espaço de tempo. Se se pretender congelar grandes quantidades de alimentos congelados de uma só vez. Entretanto, a função Super Freeze deve ser definida com 24h de antecedência, para que o congelador fique com uma temperatura relativamente baixa para se colocar os alimentos dentro. Neste momento, a velocidade de congelação do congelador é melhorada, os alimentos podem ser congelados rapidamente, a nutrição dos alimentos é efetivamente mantida, e o armazenamento torna-se bastante conveniente.

A função Super Freeze desliga- se automaticamente após 50 horas. Em seguida, o aparelho é operado na temperatura previamente ajustada.

Equipamento Gaveta Humidity Zone Neste compartimento o nível de humidade é maior do que no compartimento do frigorífico. Este é controlado automaticamente pelo sistema e é adequado para armazenar frutas, legumes, saladas, etc.

1. Não retire a cobertura plástica dentro das

Frutos sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas não são recomendados para serem armazenados nestas duas gavetas.

O frigorífico está equipado com um sistema de fluxo de ar múltiplo que oferece fluxos de ar frio em cada nível de prateleira. Isso ajuda a manter uma temperatura uniforme para garantir que a sua comida é mantida mais fresca durante mais tempo. Prateleiras ajustáveis

A altura das prateleiras pode ser ajustada para se adaptar às suas necessidades de armazenamento.

Para transferir uma prateleira, remova-a primeiro levantando a sua extremidade traseira ① e puxando-a para fora ②.

Para a reinstalar, coloque-a sobre as patilhas dos dois lados e empurre- a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados

AVISO Certifique-se de que todas as extremidades de uma prateleira estão niveladas.Equipamento

As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza:

Coloque as mãos de cada lado da prateleira, levante-a para cima ① e puxe-a para fora ②.

Para inserir a prateleira da porta, deve executar os passos acima na ordem inversa.

AVISO Quando o aparelho é ligado, pode demorar até 12 horas para atingir as temperaturas corretas.

Gaveta amovível Para remover a gaveta, puxe até à extensão máxima ①, levante e remova ②. Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa.

A Luz A luz interior LED acende-se quando a porta é aberta. O desempenho das luzes não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos.Dicas de poupança de energia

Dicas de poupança de energia ▶ Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO).

Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores).

Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho.

As funções como Super Freeze consomem mais energia.

Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho.

Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível.

Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar.

Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente.

A configuração mais economizadora de energia requer que o aparelho mantenha as gavetas, caixa de comida e prateleiras em condições de frescura de fábrica, e os alimentos devem ser colocados tanto quanto possível, sem bloquear a saída de ar da conduta.Cuidados e limpeza

Cuidados e limpeza AVISO! Desligue o aparelho da rede elétrica antes de limpar. Limpeza Limpe o aparelho quando apenas tiver armazenado pouca ou nenhuma comida. O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores de alimentos armazenados.

AVISO! ▶ Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos.

Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.

Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho.

Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre.

Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. ▶ No caso de aquecimento, verificar a condição das mercadorias congeladas.

▶ Mantenha a junta de vedação da porta sempre limpa.

Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro.

incluindo junta do vedante da porta, prateleira da porta, prateleiras de vidro, caixas e assim por diante, com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna (pode adicionar-se detergente neutro). ▶ 2. Se houver líquido derramado, remova todas as partes contaminadas, lave-as diretamente com água corrente, seque e coloque novamente no frigorífico. ▶ 3. Se houver derramamento de produtos cremosos (como natas, gelado derretido), remova todas as peças contaminadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, passe por água corrente, seque e volte a colocar no frigorífico. ▶ 4. Caso alguma peça ou componente pequeno entre no interior do frigorífico (entre as prateleiras ou gavetas), use uma pequena escova macia para a liberar. Se não conseguir alcançar a peça, entre em contato com a assistência da Haier ▶ Enxaguar e secar com um pano macio. ▶ Não limpar nenhuma das peças do aparelho numa máquina de lavar loiça. ▶ Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor. Descongelação A descongelação do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; sem necessidade de operação manual.Cuidados e limpeza

AVISO! Não substitua a luz LED sozinho, esta apenas deve ser substituída pelo fabricante ou por um agente de serviço autorizado. A lâmpada é do tipo LED com um baixo consumo de energia e longa vida útil. Se houver alguma anomalia, entre em contacto com a assistência ao cliente. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. Parâmetros das lâmpadas: Compartimento do frigorífico: 12 V máx. 2W Congelador: 12 V máx. 2 W Não utilizar durante um período prolongado Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo E não quiser utilizar a função Holiday: Retire os alimentos. Desligue o cabo de alimentação. Limpe o aparelho conforme descrito acima. Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior.

AVISO Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário. Mover o aparelho

1. Remova todos os alimentos e desligue o aparelho.

2. Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e no congelador com fita

3. Não incline o frigorífico mais de 45° para evitar danificar o sistema de refrigeração.

AVISO! ▶ Não levante o aparelho pelas suas pegas.

Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão.Resolução de problemas

Resolução de problemas Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.

AVISO! ▶ Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada.

Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.

Problema Causa possível Possível solução O compressor não funciona.

  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • O aparelho está no ciclo de descongelação
  • Isto é normal para uma descongelação automática O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo.
  • A temperatura interior ou exterior é muito alta.
  • Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempo.
  • O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo.
  • Normalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente.
  • Uma porta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta e certifique- se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a porta.
  • A porta foi aberta com muita frequência ou por muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A regulação da temperatura para o congelador é muito baixa.
  • Ajuste uma temperatura mais elevada até obter uma temperatura satisfatória do frigorífico. Demora 24 horas até a temperatura do frigorífico se tornar estável.
  • A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua.
  • A circulação de ar necessária não é garantida.
  • Assegure uma ventilação adequada.Resolução de problemas

Problema Causa possível Possível solução O interior do frigorífico está sujo e/ou com cheiros.

  • O interior do frigorífico precisa de ser limpo.
  • Limpe o interior do frigorífico.
  • Alimentos com forte odor estão armazenados no frigorífico.
  • Embrulhe os alimentos completamente. Não está frio o suficiente dentro do aparelho.
  • Arrefeça os alimentos antes de os guardar.
  • Foram armazenados demasiados alimentos de uma vez.
  • Guarde sempre pequenas quantidades de alimentos.
  • Os produtos estão demasiado próximos uns dos outros.
  • Deixe um intervalo entre os vários alimentos permitindo o fluxo de ar.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Está demasiado frio no interior do aparelho.
  • A função Super Freeze/Super Cool está ativada ou está a funcionar há demasiado tempo.
  • Desligue a função Super Freeze/Super Cool Formação de humidade no interior do compartimento do frigorífico.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos.
  • Deixe os alimentos quentes arrefecerem até à temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos. A humidade acumula-se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta.
  • O clima é demasiado quente e demasiado húmido.
  • Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.
  • A porta não está totalmente fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam.
  • Certifique-se de que a porta/gaveta está bem fechada.Resolução de problemas

Problema Causa possível Possível solução A luz do visor funciona, mas não está fresco.

  • Está no modo de demonstração.
  • Observe em que estado se encontra. Se estiver no modo de demonstração, saia. Sair: Abra a porta do frigorífico, no estado bloqueado, prima o segundo botão da direita durante 8S nas 12 horas seguintes à ligação. Gelo forte e geada no compartimento do congelador.
  • Os alimentos não foram devidamente embalados.
  • Embale sempre bem os alimentos.
  • Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.
  • Feche a porta/gaveta.
  • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
  • Não abra a porta/gaveta com muita frequência.
  • A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada.
  • Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou substitua por novas.
  • Algo no interior está a impedir que a porta/gaveta feche corretamente.
  • Reposicione as prateleiras, prateleiras das portas ou recipientes internos para permitir que a porta/gaveta feche. Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes.
  • Isto é normal. O aparelho faz ruídos fora do normal.
  • O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado.
  • Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
  • O aparelho toca em algum objeto em seu redor.
  • Remova objetos em redor do aparelho. Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr.
  • Isto é normal. Irá ouvir um sinal sonoro de alarme.
  • A porta do frigorífico está aberta.
  • Feche a porta. Irá ouvir um som abafado.
  • O sistema anti condensação está a funcionar
  • Isto impede a condensação e é normal O sistema de iluminação interior ou de arrefecimento não funciona.
  • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.
  • Ligue a ficha de alimentação.
  • A fonte de alimentação não está intacta.
  • Verifique a alimentação elétrica da divisão. Ligue para a companhia de eletricidade local!
  • A lâmpada LED está avariada.
  • Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada.Resolução de problemas

Para contactar a assistência técnica, consulte o nosso website: https://corporate.haier- europe.com/en/ Na seção "website", escolha a marca do seu produto e o seu país. Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactar a assistência técnica. Falha de energia Em caso de falha de energia, os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 horas. Siga estas dicas durante uma falha de energia prolongada, especialmente no verão: ▶ Abra a porta/gaveta o mínimo de vezes possível. ▶ Não coloque mais alimentos no aparelho durante uma falha de energia. ▶ Se for dada uma notificação prévia de interrupção da energia e a duração da interrupção for superior a 5 horas, faça algum gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compartimento do frigorífico. ▶ É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção. ▶ Como a temperatura no frigorífico irá subir durante uma interrupção da energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos serão reduzidos. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, cozido e novamente congelado (se for caso disso) imediatamente, a fim de evitar riscos para a saúde. Função de memória durante a falha de energia Depois de restabelecida a energia elétrica, o aparelho continua com as definições definidas antes da falha de energia.Instalação

Instalação Desembalar AVISO! ▶ O aparelho é pesado. Deve ser manuseado sempre por, pelo menos, duas pessoas.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica.

Retire o aparelho da embalagem. ▶ Remova todos os materiais de embalagem. Condições ambientais A temperatura ambiente deve estar sempre entre 10 °C e 43 °C, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento. Requisitos de espaço Espaço necessário quando a porta está aberta (sem painel da porta do armário) Modelo 01 * 10 (Mínimo) / 30 (Recomendado) 10 (Mínimo) / 30 (Recomendado) 95° (Recomendado) 95° (Recomendado)

  • 01: Do armário à traseira do produto. (unidade: mm)Instalação

Dimensão do produto Modelo A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) F (mm) G (mm) 540±2 550±2 1772±2 970 745 662 618

  • O consumo de energia especificado baseia-se na condição de um espaço de 10 mm entre o armário e a parte de trás do produto. O produto funciona corretamente mesmo com uma folga inferior a 10 mm, mas consome um pouco mais de energia.

Recomendamos a utilização de um armário com 18 mm de espessura e dobradiças com menos de 20 mm de espessura.

As medições na tabela acima podem ser diferentes, dependendo do método de medição.

  • Para a instalação integrada, consulte o Guia de Instalação.Instalação

Ventilação transversal Para obter uma ventilação suficiente do aparelho por motivos de segurança, deve observar-se a informação das secções de ventilação transversal necessárias. Dimensões do armário

CUIDADO! Qualquer falha do produto devida aos seguintes fatores não está coberta pela garantia.

Condições inadequadas do local ou dimensões incorretas do armário.

Armário com defeito.

; Opções de ventilação B: Saída de ar ≥200cm

; Opções de ventilação 200cm

Tomada Máximo 2100 mmInstalação

Espaço Consulte as imagens e as tabelas abaixo para conhecer os requisitos de espaço para a instalação. Modelo

(mm) Observação Mín.

560 1778 560 Dobradiça: 17 mm Recomendado 580 1780 562 Máx. - 1782 568Instalação

  • Se a largura de um armário for superior a 568 mm, a junta (entre o frigorífico e o armário) pode ficar solta.

Se o armário for mais alto do que a dimensão máxima (1782 mm), é necessário utilizar outros materiais de acabamento para preencher o espaço. AVISO Para instalar um armário que necessite de um espaço de 4 mm (03), consulte a tabela de referência de armários abaixo.

Aresta inferior do painel frontal acima da ventilação de ar

Saliência do painel frontal (unidade: mm) Modelo

4 mm (folga do painel da porta do armário do frigorífico e do congelador)Instalação

Peso máximo admissível das frentes da unidade

Frentes de móveis montadas que excedam o peso admissível podem causar danos e prejudicar o funcionamento das dobradiças.

Consideração da localização da tomada e do espaço necessário

AVISO Se instalar o frigorífico num armário com 560 mm de profundidade, certifique -se de que o cabo de alimentação está disposto num dos lados do frigorífico antes de o ligar a uma tomada elétrica. Se o cabo de alimentação estiver na parte de trás do frigorífico, pode diminuir a eficiência energética.Instalação

O óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode atravessar o sistema de tubagem fechada durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, tem de esperar pelo menos 2 horas para que o óleo volte à cápsula.

Ligação elétrica Antes de cada conexão verificar se: ▶ a rede elétrica, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação. ▶ a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão. ▶ a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações. Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente.

AVISO! Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver cartão de garantia).Dados técnicos

Secção do refrigerador de volume (L)

Volume da máquina de fazer gelo automática (L)

Classificação em estrelas

Temperatura dos outros compartimentos>14 °C Não aplicável Não aplicável Sistema Frost-free Sim Sim Capacidade de congelação (kg/24h) Classificação climática (2) SN.N.ST.T SN.N.ST.T Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A)re1pW) B(35) B(35) Tempo de subida da temperatura (h)

Capacidade de fazer gelo / / Tipo de aparelho Encastrado EncastradoDados técnicos

Nome do modelo Classe de eficiência energética

  • Sim, existe (1) Com base nos resultados do teste de conformidade das normas ao longo de 24 horas. O consumo real depende da utilização e da localização do aparelho. (2) Classificação climática SN: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 10°C e +32°C Classificação climática N: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +32°C Classificação climática ST: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +38°C Classificação climática T: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +43°C Dados técnicos adicionais Tensão/Frequência 220-240V ~/ 50Hz Corrente de entrada (A) 1,2 Fusível principal (A)

Líquido de refrigeração R600a Dimensões (A/L/P em mm) 1773/540/555Assistência ao cliente

Assistência ao cliente Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peça sobressalentes originais. Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto ▶ com o seu revendedor local ou ▶ o nosso Serviço de Assistência Europeu (veja números de telefone listados abaixo) ou ▶ a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode ativar a reclamação de serviço ▶ e também encontrar FAQs. Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. As informações encontram-se na placa de classificação.

Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia. Centro de Assistência Europeu País* Número de telefone Custos Haier Italy (IT)

  • 14 CT/Min telefone fixo

Haier France (FR) 0980 406 409Assistência ao cliente

*Para outros países, consulte www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Duração da garantia do aparelho de refrigeração: A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária. *O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho: Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado. *Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ ou digitalize o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho.Cuprins

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROSIERES

Modelo : RNBQT3518E

Categoria : Geladeira