HOCE7618DX - Geladeira HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HOCE7618DX HOOVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HOCE7618DX HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HOCE7618DX - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HOCE7618DX da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HOCE7618DX HOOVER
DESCRICAODOPRODUTO. 157
Requisitos de espaço 157
UTILIZACAO 158
Utilização 158
Temperatura personalizada 159
Funcao Super Cool. 159
Funcao Super Freeze 160
Modo Eco. 160
Funcao Holiday 160
Descongelamento 161
Modo demo 161
Códigos de Erro 161
UTILIZACAO WI-FI 162
Passo 1 162
Passo 2 162
Passo 3 162
Utilização Wi-Fi 163
REVERSIBILIDADE DA PORTA. 164
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
DESCRÊçÂO DOPRODUTO

- Painel de
Controlo - Prateleiras
- Gaveta para legumes e vegetais
- Gavetas do congelador
- Prateleira da porta
Requisitos de espaço
A porta da unidade tem de poder abrir totalmente conforme exigido. Estado sufficiente para uma abertura conveniente das portas e gavetas.
Mantenha uma distência deleo menos 50~mm entre as paredes laterais do produits e as peçasAdjacentes.
Largura: min. 920mm
Profundidade: min. 1137 mm

UTILIZACAO

A. Tecla ON/OFF, utilizesa para ligar/desligar o aparelho
B. Tecla Wi-Fi, utilizes para ligar/desligar o Wi-Fi
C. Tecla Mode, utilizes para seleccionar a funcao desejada
D. Tecla TEMP, realizada para selectionar a temperatura do frigorífico e do congelador
a. Icone frigorífico/congelador nuestra qual a área do aparelho que está selecciónada
b. O icone Super Freeze, minha se a funcao Super Freeze está ativada
c. Níveis de temperatura do congelador, como gram qual a temperatura selección no congelador
d. Icone Super Cool, minha se a funcao Super Cool está ativada
e. Nieves de temperatura do frigorífico,≧mostram a temperatura seleccionada
f. Icone de temperatura personalizzato, minha se a temperatura foi selecionada pela aplicacao
g. Icone do modo Eco, minha se o modo eco está ativado
h. Icone da função Holiday, minha se a função de ferias está ativada
i. Icone Wi-Fi minha se o Wi-Fi está a funciona e o aparecido está connectado
Utilização
- Conecte o aparelho na tomada e este liga-se automaticamente. A temperatura regula-se automaticamente para 4^ no frigorífico e para -18^ no congelador.
- Para alterar a temperatura, prima a tecla TEMP durante 5 segundos, um sinal acústico é emitido e o icone do compartmento的选择ado (frigorífico ou congelador), bem como todos os LEDs de temperatura do compartmento correspondente acendem-se durante 2s e antes 2s a seleção do compartmento é confirmada. Como o icone do compartmento的选择ado, prima rapidamente a tecla TEMP para alterar a temperatura. quando a definição AUGmente, a luz LED correspondente acende-se. Um sinal acústico é emitido sempre que a tecla TEMP é premida e a temperatura é alterada. Passados 5 segundos a seleção é confirmada. Após 30s sem operação, o icone frigorífico/congelador apaga-se, quando os LEDs das temperatasas的选择adas permanecem aceses. quando a tecla TEMP é tocada novamente, o icone doultimate compartmento的选择ado (Frigorífico
ou Congelador) acende-se.
- Em caso de falha de energia, oultimate nivel de arrefecimento definido é reposo
- Para restaurar a configuração padrão, prima longamente a tecla Temp e clique na tecla ON/OFF 5 vezes (em 5 segundos)
- Sob condições normais deestrutura (na primavera e no outono), recomenda-se a regulação da temperatura para 4^ . No verão quando a temperatura ambiente é alta, recomenda-se regular a temperatura para 6 8^ , de modo a garantir a temperatura do frigorífico e do congelador e reduzir o tempo deestrutura. Inicio do frigorífico; e no inerno quando a temperatura ambiente é baixa, recomenda-se definir a temperatura para 3 4^ para fazer o inizio/paragem freqentes do frigorífico.
Temperatura personalizada
A partir da aplicação é possível personalizar a temperatura tanto para o frigorífico quando para o congelador. A temperatura pode ser ajustada com sensibilitadé de 1^ . É possível的选择ar uma temperatura entre 2^ e 8^ no frigorífico e de -16^ a -24^ no congelador.
Quando a temperatura é selecionada pela aplicacao, o icone de temperatura personalizada acende-se, quando todas as luzes LED de temperatura do compartmento afetado se apagam (isto é, se a temperatura do frigorífico for selecionada a partir da aplicacao, os LEDs de 2^ a 8^ apagam-se. Se a temperatura do congelador for selecionada a partir da aplicacao, os LEDs -16^ a -24^ está apagados)
Se apenas umaunda (congelador ou frigorífico) tiver a temperatura personalizada, a seleção de temperatura da outra area não é alterada e a luz LED da temperatura的选择ada. dessa area permanece acesa. Um sinal acústico é emitido sempre que a temperatura é alterada.
Funcao Super Cool
Sugere-se ligar a funcao Super Cool se se tiver de guardar una grande quantidade de alimentos (por exemple après una ida as compras). A funcao Super Cool accelera o arrerecimento de alimentos frescos e protege os produits armazenados de aquecimento indesejavel. quando a funcao é ativada, a temperatura do frigorifico é regulada automaticamente para 2^
Como usar a funcao Super Cool:
- A funcão pode ser"Ativada premindo longamente a tecla TEMP para selecionar o compartmento do frigorífico e, em seguida, premindo rapidamente a tecla TEMP até que o led do icone Super Cool seakra, ou pode ser ligada a partir da aplicação. quando a funcão está"Ativada, o LED Super Cool está sempre acesso.
- Para sair da funcao Super Cool, prima a tecla TEMP ou desligue-a a partir da aplicacao.
- A funcão Super Cool termina automaticamente quando a funcão durou mais de 30 horas.
- Quando o Super Cool termina, o icone do pail de controlo desliga-se e o;nível de arrefecimento previamente definido é reposto.
Nota: A funcão Super Cool e Super Freeze não pode ser ativada simultaneamente
Funcao Super Freeze
A funcão Super Freeze acceler o arrefecimento de alimentos frescos e protege os produits armazenados de aquecimento indesejavel. Se se tiver de congelar uma grande quantidade de alimentos, recomenda-se ativar a funcão Super Freeze 24h antes da Utilização. quando a funcão éativada, a temperatura é regularada automaticamente para -24 °C.
Como usar a funcao Super Freeze:
- A funcão pode ser lançada premindo longamente a tecla TEMP para的选择ar o compartmento do congelador e, em seguida, premindo rapidamente a tecla TEMP até que o led do icone Super Freeze seakra, ou pode ser ligado a partir da aplicação. quando a funcão está ativada, o LED Super Freeze está sempre acesso.
- Para sair da função Super Freeze, prima a tecla TEMP ou deslgue-a a partir da aplicação.
- A funcão Super Freeze termina automaticamente quando a funcão durou mais de 50 horas.
- Quando o Super Freeze termina, o icone do pail de controlo des Liga-se e o nível de congelação previamente definido é reposo.
Nota: A funcão Super Cool e Super Freeze não pode ser"Atvada simultaneamente
Modo Eco
O modo Eco pode ser"Atvado para otimizar o desempenho do aparelho, obtendo-se simultaneamente o melhor armazenamento de alimentos. O modo Eco regula automaticamente a temperatura para 5^ no frigorifico e para -18^ no congelador Como utilizes o modo Eco:
- A funcão pode ser"Ativada a partir do poinel de controlo premindo a tecla "mode" até o icone do modo Eco se acender (um sinal acústico confirma a seleção) ou selecionando a funcão a partir da aplicação. Com a funcão"Ativada, o icone do modo Eco está sempre acesso.
- Para sair do Eco desligue-o na aplicacao ou escolha另外一个funcao do pailen de controlo.
- Quando o Modelo Eco termina, o icone do panel de controlo apaga-se e os níveis de arrefecimento previamente definido são repostos.
Função Holiday
A funcão Holiday pode ser usada para reduzir o consumo de energia do aparelho, quando não é usedo regularamente. quando a funcão é ligada, as luzes LED apagam-se (mesmo se a porta estiver aberta) eDSLIGA o frigorífico, quando o congelador continua a funcionar
normalmente.
Como usar a funcao Holiday:
- A funcão pode ser"Ativada a partir do poinel de controlo premindo a tecla "mode" até oicone do modo Holiday se acender (um sinal acústico confirmna a seleção) ou selecionando a funcão a partir da aplicação. Com a funcão"Ativada, oicone do modo Holiday está sempre acesso.
- Para sair da funcão Holiday deslgue-a na aplicação ou escolha outras funções do poinel de controlo.
- quando a funcao Holiday termina, o icone do paine de controlo desiga-se e os nveis de arrefecimento previamente definidos são repostos.
Descongelamento
O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; nenhuma的操作 manual é necessária.
Slider
Perto da loja de legumes ha um controle deslizante que permit ajustar a umidade dentro dela: movê-la para a direita diminui a umidade, movê-la para a esquerda aumenta a umidade.
Modo demo
Para inserir o modo de demonstração, com o visor desbloqueado, mantenha premida a tecla SET e prima a tepla WiFi 5 vezes dentro de 5 segundos. Para sair do modo de demonstração, execute a mesma operação ou deslgue o frigorífico.
Códigos de Erro
- Erro de comunicação
As luzes [-16^; - 18^; - 20^; - 22^; - 24^] no congelador acendem-se sequentialmente o que significa que houve umerro de comunicao entre o pailn de controo principal e o pailn do visor. Por favor, contate a assistencia的技术ica paraaabdar a resolver o problema
- Ventilador
As luzes [-16^; -20^; -22^; -24^] no congelador a piscar simultaneamente significam que a ventoinha não está a funciona corretamente. Por favor, contate a assistencia和技术 paraaabdar a resolver o problema
UTILIZACAO WI-FI
Passo 1
- Faça download da aplicação hOn nas lojas


Passo 2
- Crie a sua conta na aplicação hOn ou faça login se ja tiver uma conta

Passo 3
- Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn
Utilização Wi-Fi
Se o Wi-Fi não estiver configurado, quando o frigorífico é ligado, entra automaticamente no modo de configuração e mantem esse estado durante 30关键时刻. Oicone Wi-Fi piscá e o registo do produits pode partir.
- Siga as instruções da aplicação para configurar o Wi-Fi (ver acima)
- Logo que o Wi-Fi esteja configurado e a conexão estabelecida, oicone Wi-Fi fica acesso e fixo.
- Após 30 horas sem realizar qualquer operação, o Wi-Fi sai automaticamente do modo de configuraçao
- Se o Wi-Fi ja estiver configurado, sera reconectado automaticamente de acordo com as informações de configuração.
Para redefinir o Wi-Fi, prima a tecla Wi-Fi e a tecla SET durante 2s.
Para desligar o Wi-Fi, prima a tecla Wi-Fi durante 3s.
Modulo de rádio - Dados tíncicos
| Taxa de frequência (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| Frequências do canal | 2412...2472 MHz(tamanho do passo 5 MHz) |
| Força maxima(EIRP) | 100 mW |
O tipo de equipamento de radio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Ferramentas necessarias: Chave de fenda electrica
- Retire a cobertura da dobradiça esquerda
- Desaparafuse a dobradiça superior
- Retire a cobertura da dobradiça superior (esquerda)
- Retire a dobradiça do meio

- Retire a dobradiça inferior
- Base da dobradiça
- Montagem da dobradiça central
- Montar a base da dobradiça superior
- Montar a cobertura da dobradiça superior


RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| A lâmpada interior não se asende. | • Não háelectricidade. | • O cabo de alimentação não está devidamente ligado. • Veríque se o aparecido está desigfeito (ver/Ajuste de Temperatura). • Veríque se a tomada eletrica está a functionar corretoamento (por example, com及其他 aparência eletrico). |
| • O Tempo Holiday está ativado. | • Desativo ou muito Holiday. | |
| A temperatura interna do frigorífico e/ou de congelador não é suficientemente fria. | • As portas não está fechadas. | • Veríque se as portas e vedantes sem adaquemamente. |
| • As portas são abertas com frequência. | • Evé abris as portas desnéssamente durante um tempo. | |
| • Regulação da temperatura incorretra. | • Veríque a regulação da temperatura e, se possevel, regule uma temperatura mais boa (ver Regulação da temperatura). | |
| • O frigorífico e/ou o congelador está demasia chelios. | • Aguarda a estabilização da temperatura do frigorífico/congelador. • Evé enchar excessively o frigorífico e o congelador. | |
| • A temperatura ambiente é demasiado baixa. | • Desíque a unitad para um local mais quente ou aqueça a divisão atual. | |
| • Foram colocados artigos quentes. | • Deixes sempre arefeço os Produtos antes de os guardar. | |
| A comida congela no frigorífico. | • Regulação da temperatura incorretra. | • Veríque a regulação da temperatura e, se possevel, acontece a temperatura. |
| • Alimentos em contacto com aparede traseira. | • Mantinha os alimentos afastados daparede traseira do frigorífico. | |
| O fuso do compartmento do frigorífico es molhado ou há gotas de água. | • A mangueira de drenagem pode estar entupic. | • Limpe a mangueira de drenagem com um pau ou um objeto sem para permitir o escoamento da agua. |
| Presença de gotas de água ou de gelo na parede traseira do frigorífico. | • Dependendo da função, formam-se gotas de água ou gelo na parede traseira do frigorífico durante o funcimento. | • Não se tratá de um defeito. |
| • Foram colocados artigos quentes. | • Deixes sempre arefeço os Produtos antes de os guardar. | |
| • Existem recipientes de alimentos ou liquidos abertos. | • Cubra sempre os alimentos e os liquidos. | |
| • As portas não está fechadas. | • Veríque se as portas e vedantes sem adequamente. | |
| • As portas são abertas com frequência. | • Evé abris as portas desnéssamente durante um tempo. | |
| Presença de agua na gaveta dos vegetais | • Falla de circulação de ar. | • Veríque se o aparecido não está demasia chelo. |
| • Demasiada humidade nos legumes e frutes. | • Embuhe as frutes e os legumes em materiais plácicos, por example, peguça aderente, sacos ou recipientes. | |
| O motor的功能 continua. | • As portas não está fechadas. | • Cartíque-se do que as portas está fechadas e que os vedantos semeadidamente. |
| • As portas são abertas frequentemente. | • Evé abris as portas desnéssamente durante um tempo. | |
| • A temperatura ambiente é demasiado alta. | • Veríque se a temperatura ambiente está tão do intervalo indicado nas espéc都非常 das articuja do aparinho. • Regui o或其他 do visor/temostato para uma temperatura mais quente. | |
| • O aparinho esteve desílgado (sem corrente) durante um tempo. | • Normalmente, o aparinho demora 8 a 12 horas a arrofecor completeness. | |
| A comida congela está a descongelar. | • A temperatura ambiente é demasiado baixa. | • Desíque a unitad para um local mais quente ou aqueça a divisal atual. |
| • A porta do congelador não está fechada. | • Assure-se de que a porta está fechada e que o vedanto está a solar devidamente. | |
| Alarma da porta do frigorífico. | • O alarme da porta do frigorífico (sinal sonoré) é ativado quando a porta é deixa de aberta durante mais de 3 minutos. | • Evite deixar a porta aberta quando não é necessário. O sinaissonsces quando a porta é fechada. |
| O aparheiro emite ruidos como gorgolejos, zumbidos, estalidos, rangidos. | • Sem avarias. Um motor está a functionar, por example, uma unida de refriçação, uma ventoinha. O refrigerante flui para os tubos. O motor, os interruptores e as electroválulas e ligados ou desílgados. | • Não são necessária asções. |
| • O aparheiro não está colocado sobre um piso nivaldo. | • Ajuste os pés para nivelar o aparheiro. | |
| • O aparheiro taça em um algobjecto em seu redor. | • Remova objetivos em redor do aparheiro. | |
| O aparheiro não arrefece, os indicatoros de temperatura e de illuminação está acoso. | • O modo de demonstração está ativado. | • Desívice o modo DEMO. |
| Gelo forte e geada no compartmento do congelador. | • Os itens não foram devidamente embalados. | • Embale sempre bem os objectos. |
| • Uma porta/gaveta do airelhão não está bem fechada. | • Fiche a porta/gaveta. | |
| • A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo. | • Não abra a porta/gaveta com muita frequência. | |
| • A junta de pedação da porta/gaveta está suja gasta, fissura ou não é adequada. | • Limpe a junta da porta/gaveta ou subsitua-a por uma nova. | |
| • Algo no inferior impede que a porta/gaveta se feche corretemente. | • Reposecione as praileleiras, prailelitas das portas ou rediplantes interros para permitir que a porta/gaveta feche. | |
| Os lados do aparheiro está quentes. | • Isto é normal. |
Cuprins
DESCRIEREAPRODUSULUI. 167
Cerinte legate de spatiu. 168
UTILIZAREA. 169
Utilizarea. 169
Temperatura personalizata 170
Functia Răcire rapida 170
Functia Congelare rapida 171
Modul Eco. 171
Functia Vacantă 172
Decongelarea. 172
Mod Demo 172
Coduri de eroare 172
UTILIZAREA Wi-Fi 173
Pasul 1. 173
Pasul 2. 173
Pasul 3. 173
Utilizarea Wi-Fi 174
REVERSIBILITATEA USII. 175
DEPANARE

DESCRIEREA PRODUSULUI
Bmormo do po3miueHHa
Дверцета пиладу мань BiDнгпся nobHICTIO,як поka3aHo.3a6e3neчteDocTaTHbO BilbHOrO MicuДЯ 3pyHOrO BiDnHeHHa Dbepzt i BucyBnX RaNKiB.ДOTpIMyITeCb BiCTaHb He MeHwe 50 MM Mix 6iUHMn CTIHKAMN BINO6y Ta cycIDHIMn YactINHAMN.
山npuHa:miH.920MM Tn6nHa:miH.1137 MM


EKCπΠγATAUIA
A.Khonka YBIMK/BIMK,BVKOpncToByBaHaДЛBA BBIKMHeHHra/BIMKHeHHra npuJa
B.KhonkaWi-Fi,BVKOpncToByBaHaДЯ BBIMKHeHHa/BUMKHeHHaWi-Fi
C. Khonka Mode, BnKOpncToBvBaHa dIa Bn6opy nOtpi6Ho'i cyHkci
D. Khonka TEMP, Викорисова на Дд вибору Temnéратугьхолдунову BiДсіку Та морозиьни камерi
a. 3Haouk 3oHxOJOnIbHOro BiDciky/MOp03nIbHoi KaMepn, 10 noka3ye, kIn BiDcik npnilady Bn6paHO
b.Пiktorpama Super Freeze noka3ye,чЯakTnBOBaHaФункця Super Freeze
c. PIBHI TemnepaTypu B Mopo3nIbHi Kamepi, kI NOKa3yIOb Bn6paHy TemnepaTypy B Mopo3nIbHi Kamepi
d.Пiktorpama Super Cool noka3ye,чнakTIBOBAHaФункцЯ Super Cool
e. PIBHI TemnepaotypxOJOnIbHnka, kI noka3yOtB Bn6paHy Temnepaotypy
f.Пiktorpama iHdNbIyaNbHOro HalaTuBaHHa Temnepatypn noka3ye,чи Bn6paHo TemnepatypyВ nporpami
g.Пiktorpama pexmy Eco noka3yec,чнakTNBOBaHopexIM Eco
h.ПiktorpamaФункii Holiday noka3yε, qn aKTHBOBaHOФункio BIDnyctKN
i. Iiktorpama Wi-Fi noka3yec, cn npaioe yHKciA Wi-Fi i nn pdknoueHO npnilad
Ekcnnyatacia
- IiiknIOuHb npnlaD o eNeKtpomepeXi, i BiH aBTOMaTHUHO BBIMKHeTbcra. Temnepatypa aBtOMaTHUHO BCTaHOBJIbOBAITmEtbcra Ha pIBHi 4°C y xoIoNlBHomy BiDciKy Ta -18°C y Mopo3IbHi Kamepi.
- Κο6 3mHHTn TemnepaTpy, HATnCKaTe KhONky TEMP npotrrom 5 cekyHd, npolyHae 3ByKOBn CnHan i Ha 2 cekyHdn BBIMKHeTbcn nIKtorpama Bn6paHoro BiDciky (xONoDnBHoro a6o MOp03nBHorO), a TAKox Bci CBiTNoDioDi Hi INdkaTopn TemnepaTpyn BiDnOBiDHoro BiDciky, i uepe3 2 cekyHdi Bn6ip BiDciky bye NiITBepdxKeHo. Koln nIKtorpamy Bn6paHoro BiDciky BBIMKHeHo, WBnDKo HATnCHiTB KhONky TEMP, 0o6
3MiHHTN TemnepaTpy. KoI 3HaueHH HaIaWtYBaHH 36iNbWyEcTbc8, 3arOpntbc8 BiIDNOBIDH N CBITIOIDH N IHNKATOP. 3ByKOB N CnHaJI NyHae 7Opa3y, KoII HATnCKaETbc8 KHOJa kTEMP i 3miHIOETbc8 TemnepaTpy, iyepe3 5 cekyHd Bn6ip niITBepdxkyEcTbc8. Yepe3 30 cekyHd 6e3dIaNBocTI obNaCTb nIKTORpAM XoJOnMbHorO BiDcIKy/Mop03nblHOI KaMepn BmNKaETbc8, ToDI Jk CbitIOIDHI INDKaTOPN Bn6paHnx 3HaueHb TemnepaTpy 3aIIuAOTbc8 BBIMKHeHMM. PicJnOBTOPHoro HAtnckAHH KHOKN TEMP BMnKaETbc8 nIKTORpAmO octaHHbOro BN6paHOro napameTa (xOJOnNbH N a6O MOp03nblH N BiDcIK).
- Y BINAДКУ NOpyuSEHЯ eNEKTPoNocTauHЯ 6yde BiHOBNeHO OCTaHHI BCTaHOBJIeHn pIBeHb OXOJODKeHHr.
- Κόb BiIDHOBιTN haIaWTyBaHHЯ 3a 3amOBuYBaHHЯM, HATnCKaITe Ta yTpIMyIe KhONky Temp i HaTnCHiTB KhONky YBIMK/BIMK 5 pa3iB (3a 5 ceKyHД).
- Y HOpMaIbHnX yMOBax ekCnIyatauii (HaBeChi Ta BOceHn) peKOMeHdyETbcra BCTaHOBJIbObatn Temnepatypy 4^ . Blitky, kOIn Temnepatypara HabKOINHbOro cepeIOBnua BnCOka, peKOMeHdyETbcra BCTaHOBHTn Temnepatypy 6~8°C, Ⅲo6 rapaHTyBaTn Temnepatpy XOIOINbHOrO BiDcIKy Ta MOpO3INbHOi Kamepn i 3MeHNHTn Yac 6e3nepePBHOi pO6OTn XOIOINbHnKa; a B3IMKy, kOIn Temnepatypa DOBkIIJIa Hn3bKa, peKOMeHdyETbcra BCTaHOBHTn Temnepatypy 3~4°C, Ⅲo6 yHnKHyTI NaCTNX 3aNcKIB/3yNHHOK XOIOINbHnKa.
IInduBiyalbHe HanaWtYBaHHa TemnepaTpyn
Y nporpamimoxHa HanaTuBAtn iHdNbIdyaIbHy Temnepatpy kK dnn XoIoNbHoro BiDciky, TaK i dnn MopO3nIbHO Kamepn. Temnepatpy moXHa BCTaHOBTIN 3 KpOKOM 1^ . DnXoIoNtBHoro BiDciky MoXHa Bn6paTn Temnepatpy BiD 2 ^ C do 8 ^ C , a dnn MopO3nIbHO Kamepn-BiD-16 ^ C do-24 ^ C . KaIO Temnepatpy Bn6paHO BdoATKy, BMNAeTbcra nIKtorpama iHdNbiyaIbHO HanaToBaHOI Temnepatpy, a Bci cBITNOIDHi iHnKaTOpn Temnepatpy BiNDIOHOro BiDciky BmHKaHTbcra (TO6TO RaKIO Temnepatpy XoIoNtBHoro BiDciky Bn6paHO BdoATKy, cBITNOIDHi iHnKaTOpn BiD 2 ^ C do 8 ^ C BmHKaOTbcra). KaIO BdoATKy Bn6paHO Temnepatpy MopO3nIbHO Kamepn, cBITNOIDHi iHnKaTOpn BiD-16 ^ C do-24 ^ C BmHKaOTbcra).
Irkso iHdNbIdyaIbHo HanaStoBaHO TemnepaTy pTlbKn Dny OndHcI 30Hn (MopO3nIbHn a6o XoJIoNbHn BiDcIK), Bn6ip TemnepaTyp n IHooI oBnaCTi He 3MiHIOEtbcra, i CbitNoioHa IHnKaucia Bn6paHOI TemnepaTyp n icE I oBnaCTi 3aJIINsAeTBcRa BBIMKHeHO. 3a KoxHOI 3mHi N TeMnpaTyp npJaad BnDaE 3ByKOBn CNrHaI.
Функци Super Cool
PekomeHyEbCBAIMKHyTNyHKcIO Super Cool, kIIO notpi6HO nOKnactn Ha 36epirahHn BEnkky KInbKiCTb npOdyKTIB (HaipnknaI, nicra nokynKn). CyHKia Super Cool npicckopio oxoJOnJxehn CbiXoi ta 3axuae npOdyKTn, 30 36epiraotbcB npinadi, BiD He6aXaHOro HarpibaHn. KOnn cyHKciIO aKTHBOBaHo, TemnepaTypa XoJOnNbHnKa aBTOMaTNUHO BCTaHOBIOeTBcHnHa 3NaueHHN 2 ^
Jk KopncTyBaTnca fynKcIeJo Super Cool:
LIO cyHKUIO MOxHa aKTHByBaTN DOBnM HATnCKaHHaM KHOKNI TEMP, 06 Bn6paTn XoNoDnHbNn BiDcIK 3 HaCTynHM WBnDkM HAtnCKaHHaM KHOKNI TEMP, nOKn He BBIMKHeTbcra NIKTorpama Super Cool; a6o 10 cyHKUIO MOxHa BBIMKHyTN B DoaTKy. KoIN cyHKUIO aKTHBOBaHo, CBiTNOJIOHN iHNKaTop Super Cool 6yde 3aBXdN BBIMKHeHn.
- Κιοδ BιΜΚΗγΤη φυΗκιήσο Super Cool,Ηατιςχίβεν Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Κλόηκη Ψύθου φυΗκιήσο Ανρατάτχ.
- Φункця Super Cool abTomatnUHO BIMKHeTbcra, KOJI MInHe 6iNbwe 30 roJIN nicna ii akTnBaui.
-Пись ВIMKHeHЯ Функцi Super Cool nikTorpama Ha naHeJI kepyBaHHa BIMNKaEcTbcra, i BiIDHOBJIIOcTbcra nonepedHbO BCTaHOBJeHn piBeHb OXOJIOdKeHH.
Pnmitka. FyHKi Super Cool i Super Freeze HEMOXNBO aKTHyBaTN OdHocHo.
Функци Super Freeze
Функця сунерзаморожувань посckopioe 3amopoxybaHHЯ CBIXnx npodykTIB xapuybaHH Ta 3axuzae Bke 3bepexehi TOBAPN BiHnebaxaHOro HarpiBaHH. RaKIO notpi6HNo 3amop03nTn BeINky KInbKiCTb npodykTiB, peKOMeHNdyETbcR BBIMKHyTN Функцio Super Freeze 3a 24 roDHHdo BnKOpncTaHH. Koln Функцio aKTHBOBaHO, aBTOMaTNUH O BCTaHOBIIeTbcr TempepaTypa -24 °C.
Jk KopnctyBatncs yHKciEo Super Freeze:
- Κύ φυκίον MOXHa 3aŋyctntn DoBnM HATnCKaHnM KONKn TEMP, Μo6 Bn6paTn MOpO3nIbHy KaMepy 3 NaCTynHm WBNkMn HATnCKaHnM KONKn TEMP, nOKn He BBIMKHeTbcN iKTorpama Super Freeze; a6o zu φυκίον MOXHa BBIMKHyTn B DoTaKy. KoIN φυHKiIO aKtNbOBaHo, CBITNoIDHn iNDnKaTOp Super Freeze 6ynde NoCTiHO BBIMKHeHn.
- Κόb BιMkhγτη φύнкίο Super Freeze, Ḁπιςχιβ κύρκα ΜΕΤΜ; aδο BιMkhīTB ζύ φύнкίον B ὅπαΤΚy.
- Φυκίσι Super Freeze aBtOMaTnUHOBuMKHeTbCra, KOJI MInHe 6iJIbWe 50 roDIN nICrI II akTnBaui.
-Пись ВИМКЕнна Функци Super Freeze nikTorpama Ha naHeJI kepyBaHHa BIMNKaTbcra, i BiIDHOBJIOcTbCЯ NOpepdHbO BCTaHOBJeHn pIBeHb 3amOpOxyBaHHa.
Pnmitka. FyHKi Super Cool i Super Freeze HEMOXNBO aKTHYBaTN OJHOaCHO.
Pekm Eco
Pexm Eco Moxha BBIMKHyTn DnI ONTHM3aui npOdykTNBHOCTi npuAyn 3 OndouachnM 3a6e3neueHHam HauKpaux yMOB 36epirAHN Ixi. Pexm Eco ABTomATNUHO BCTaHOBtB Tempeatpy Ha pIBHi 5^ B xoJOnHbHomy BiDcIKy Ta -18 C B MOp03nblHi Kamepi.
K KopnctyBaTncpeXmOM Eco:
-
Φункцию мохна akтувати 3 панелі керуваши, натуся соньу "mode", пон He вьимкөтбя niKTorpama pexиmy Eco (3BykoBи синлпдтberрджус Вибip); a6o мохна вьбрази phункцию BdoDAtky. ПicлЯakтуваши üiei phункций niKTORpama pexиmy Eco 6уde 3abЖдn BBimKheha.
-
ьи 3 pexmy Eco, BmKhiB noTo B doaTk y a6o Bn6epiTb iHsy fynkciio Ha naHeJI kepyBaHHra.
- PicnB BmKHeHH pexmy Eco niktorpama Ha nahei kepyBaHnBIMKaEcTbcra, i BiHOBIOHTbcpaHlwe BCTaHOBNeHi piBHi OXOIOJKeHHa.
ManualFácil