34043 - Sistema de alarme CHACON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 34043 CHACON em formato PDF.
| Tipo de produto | Central de alarme sem fio com teclado de código |
| Marca | Chacon |
| Modelo | 34043 |
| Utilização | Interior apenas |
| Alimentação | 3 pilhas AAA 1,5 V (não incluídas) |
| Corrente em espera | ≤ 350 μA |
| Corrente em alarme | ≤ 150 mA |
| Volume do alarme | 100 dB |
| Duração do alarme | 30 segundos |
| Número máximo de transmissores | 32 |
| Modos de funcionamento | Casa (detecção de abertura apenas), Ausente (abertura + movimento), Emergência (botões 1 e 4) |
| Código predefinido | 1234 (modificável a cada troca de pilhas) |
| Conteúdo da embalagem | Central com teclado, detector de abertura, material de fixação, manual |
| Produtos compatíveis | 34035, 34036, 34038, 34044, 34045, 34046, 34048 |
| Dimensões (central, estimadas) | 10 x 8 x 3 cm |
| Peso (central, estimado) | 150 g |
| Instalação | Fixação na parede ou adesivo dupla-face |
| Manutenção | Limpar com pano seco, não mergulhar |
| Segurança | Não desmontar, não misturar pilhas, manter fora do alcance de crianças |
| Garantia | Registo online obrigatório em www.chacon.com/warranty |
Perguntas frequentes - 34043 CHACON
Perguntas dos utilizadores sobre 34043 CHACON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema de alarme em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 34043 - CHACON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 34043 da marca CHACON.
MANUAL DE UTILIZADOR 34043 CHACON
Kit de armário de medicamentos
Para registrar a sua garantia, preencha o formulário online em www.chacon.com/warranty
- Por favor, leiaeguardosamente todas as instruções antes de utilizeso produit.
- Não tente descmountar ou reparar o produit você meemo, quando isso invalidará a garantia.
- Este produit é compatible com as seguintes referencingias: 34035, 34036, 34038, 34044, 34045, 34046, 34048)
1.1. Instalação da bateria: Unidade central de alarme com detector de abertura
- Utilizando uma chave de报记者 cruzada, remove o parafuso da parte de vez do detector.
- Deslize a tampa para boa para aceder ao compartmento da bateria.
- Inserir as pilhas, certificando-se de que a polaridade é correcta (+/-)
- Fechar o compartmento com a tampa e aparafusar.
Nota: quando a bateria está frac, o indicator LED pisca lentamente (3/ flash)

2. Instalação da unidade de controle
Uma vez instaladas as baterias, escolha o local onde pretende colocar o seu detector de abertura.

PT
Há doit métodos:
a) Fixar o suporte à parede'utilizing as cavilhas e parafusos fornecidos e depuis encaixar o detector no suporte.
b) Utilizar a fita adesiva dupla face inclúa na embalagem e coloro detector no local desejado.
3. Criação do)código pessoal
Uma vez colocadas as suas baterias, tem 15 segundos para escolher umcottido de quatre dígitos. Se não teve tempo de introduzir o seucottido pessoal, ocottido por defeito é 1234.
Nota: Cada vez que instalar baterias, terá de configurar novamente o seu número de 4 digitos.
4. Funcionalidade do teclado
a) Modelo « casa «: Introduza o seu)c原标题 de 4 digitos,进驻o prima o botao «1». Ouvira um «bip» para indicar que o alarme entraçé em modo «casa» antes 30 segundos.
NOTA: Neste caso, a funcão de detectação de movimento está desactivada. Apenas o detector de abertura aconteça um alarme.
b) Modelo « afastado»: Introduza o seu número de 4 digitos,(beforeo prima o botão «2». Ouvirá um «bip» para indentar que o alarmé entraçá no modo «Away» antes 30 segundos.
NOTA: Neste caso, se algoém Abrir a porta ou janela equipada com o detector de abertura ou entra r no campo de visão do seu detector de movimento, o alarme sera acontecido.
c) Modelo de emergência: Prima simultaneamente os botões 1 e 4 numa emergência. Um alarmé soar sé limite de tempo para afugantar os intrusos.
PT
5. Combinando a sua unidade central com outros acessórios
- Utilizando uma chave de fendas, Abrir o compartmento da bateria da unidade principal.
- Manter premido o botão de aprendizagem até ouvir um «bip». Aunities entre em modo de emparelhamento. (ver punto 1 do diagrama)
a. Controlo remoto: premir qualquer botão no controlo remoto. Ouvirá um «bip» para indicar um emparelhamento bem sucedido.
b. Detector de abertura: Separar as两大 partes do sensor de abertura para enviar um sinal para a unidade principal. Ouvirá um «bip» para indicar um emparelhamento bem sucedido.
c. Detector de movimento com ou sem número: Acene com a sua mão em fronte do detector de movimento. Ouvirá um «bip» indicando um emparelhamento bem sucedido.
d. Teclado remoto: Primarialquer botao do teclado remoto. Ouvirá um «bip» indentando um emparelhamento bem sucedido. - Para sair do modo de emparelhamento, premir e manter premido o botão de aprendizagem durante 3 segundos. Ouvirá um duplo «bip».
NOTA: Um maior de 32 transmissores pode ser emparelho a uma unidade principal.
6. Reiniciar o emparelhamento
A fim de report todo o seu alarme, retire as pilhas do seu dispositivo. Em seguida, manter premido o botão de aprendizagem da sua unidade central. quando voltar a colocar as baterias, ouvirá dois «bipes»indicando que o reset foi bem sucedido.
7. Um ecossistema 100% compatível
Criamos umsystema de alarme 100% compatível para satisfazer as susnecessidades. Aqui, oferecemos acessórios que poder functionar sozinhos,

mas también como um kit. Isto permite-lhe personalizar o seu alarme e asso-ciar various acessórios, mas también various alarmes entre eles. Por exemplo, quando uma pessoa activa o detector de abertura, todos os seu alarmes soarão. Pode desactivar o seu alarme utilizing as unidades de)código, o controlo remoto ou o teclado remoto.
Mais informacoes nonoxosso sitio web:https://chacon.com/fr/

Produtos compatíveis: 34035, 34036, 34038, 34044, 34045, 34046, 34048
8. Resolução de problemas
- Alarmes falsos da unidade principal
a) Verificar a existência de animais perto do detector de movimento.
b) Em tempo quente, as sombras em movimento podem tambem activar o alarme. Além disso, certifique-se de que o detector não está instalado perto de um radiador ou fonte de calor.
c) Verificar se não há dispositos com fortes Campos electromagnéticos perto do sensor de porta/janela. Fortes Campos electromagnéticos podem causar falsos alarmes. - A unidade principal não receiveb um sinal do transmissor
a) Verificar se o emparelhamento entre o transmissor e a unidade principal FOI bem sucedido.
PT
b) Se o emparelhamento foi bem sucedido, verificar a voltagem da bateria da unidade principal e do transmissor. A baixa voltagem resultar é em falha do produits.
3. Nenhum alarme soa après detectação de movimento
a) Verificar se o indicator de bateria refraca está a piscar (por favor substituir as baterias imeditamente).
b) Se a unidade estiver armada e definira para o modo HOME e o sensor PIR detectar uma intrusão, o alarme não soar. O sensor PIR está desactivado em modo HOME. Verificar se a unidade principal está instalada correto-mente.
9. Conselho de segurarça
- Não misturar pilhas novas e usadas.
- Não misturar pilhas alcalinas, normais (carbono de zinco) ou recarregáveis (ni-cad, ni-mh, etc.).
- Por favor, utiliser apenas o tipo de bateria asignado no manual.
- Não deixar pilhas usadas deitadas na-camera, quando esto pode danIFICAR a-camera.
- A utilização Incorrecta da bateria pode causar danos em objectos proxies e resultar em incério ou ferimentos graves.
- Por favor, mantenha as pilhas longe das crianças. Se suspeitar que as pilhas tenham sido ingeridas, procure imeditamenteeguardados médicos. Engolir a bateria pode resultar em queimaduras internas graves dentro de 2 horas ou em morte.
- Recicular baterias usadas de acordo com as praticas de proteção ambiental
- Não colocar o painei de controlo contra uma fonte de calor ou onde possa estar exposto à luz directa do sol, chuva ou luz forte.
- A unidade não é aprove de água. Não o exponha à chuva nem o mergulhe na água.
- Não tente descontar ou reparar o produit você meço.
- Por favor, mantenha estemanual num local seguro.
PT
- A distência de receção pode ser afectada se existir um forte sinal de interferência na区内 de utilização.
10. Especificações tíncicas
- Fái de instalar
- Pode ser ligado ou desligado através do teclado da unidade
- Produtos compatíveis: 34035, 34036, 34038, 34038, 34044, 34045, 34046, 34048
- Tempo de alarme: 30s
Volume do alarme: 100 dB
Corrente em espera: ≤ 350uA - Corrente de alarme: ≤ 150mA
Bateria: 3x AAA 1.5V (não incluía) - Conteudo da caixa: detector de abertura com número + material de fixação +manual
Support
www.chacon.com/support
0. Introduzione
PT: Apenas para uso interior
Este produit deve ser passado pelo tratamento conforme à norma 2002/96/CE para ser reciclado ou desmontado de maneira que a sua inuência no meio ambiente sera minima. As autoridades locais ou regionais prestam mais informações detalhadas.
IT:
O(a) abaixo assinado(a) Chacon declares que o presente tipo de equipamento de rádio 34044 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet: www.chacon.com/conformity