FALMEC Nube Evo - Exaustor de cozinha

Nube Evo - Exaustor de cozinha FALMEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Nube Evo FALMEC em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice FALMEC Nube Evo - page 64
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FALMEC

Modelo : Nube Evo

Categoria : Exaustor de cozinha

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Nube Evo - FALMEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Nube Evo da marca FALMEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Nube Evo FALMEC

SMALTIMENTO A FINE VITA

O trabalho de instalação deve ser efetuado por instaladores competentes e qualica- dos segundo as indicações do presente manual segundo as normas em vigor. Se o cabo de alimentação ou outros componen- tes estiverem danicados, o exaustor NÃO deve ser utilizado: desconectar o exaustor da alimenta- ção elétrica e contactar o Revendedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado para a reparação. Não modicar a estrutura elétrica, mecânica e funcional do aparelho. Não tentar efetuar reparações e substituições: as intervenções efetuadas por pessoas não compe- tentes e qualicadas podem provocar danos, in- clusive muito graves, a pessoas e ou bens mate- riais não cobertos pela garantia do fabricante.

Antes de instalar o exaustor é necessário controlar a integridade e a funcionalidade de todas suas partes e, em caso de anomalias, não efetuar a instalação e contactar o Revende- dor. Se não for identicado um defeito estético, o exaustor NÃO deve ser instalado; colocá-lo em sua embalagem original e contactar o Revende- dor. Não serão aceites reclamações por defeitos esté- ticos após a instalação. Durante a instalação, utilizar sempre os equipamen- tos de proteção individual (por exemplo: calçado de segurança) e adotar comportamentos prudentes e corretos. O kit de fixação (parafusos e buchas) fornecido com o exaustor deve ser utilizado apenas em paredes de alvenaria: no caso de instalação em paredes de mate- rial diverso, avaliar outros sistemas de fixação consi- derando a resistência da parede e o peso do exaustor (indicado na pág. 2). Considerar que a instalação com sistemas de fixação diferentes daqueles que foram fornecidos ou não em conformidade pode comportar riscos elétricos ou de vedação mecânica. Não instalar o exaustor em ambientes externos e não expô-lo aos agentes atmosféricos (chuva, vento, etc.).

O sistema elétrico ao qual será conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de ligação à terra se

gundo as normas de segurança do país de uso; além disso, deve estar também em conformidade com as normas europeias referentes a antidistúr- bios rádio. Antes de instalar o exaustor, verificar se a tensão de rede corresponde àquela apresentada pela placa co- locada dentro do exaustor. A ficha utilizada para a ligação elétrica deve ser facil- mente alcançada com o aparelho instalado: caso con- trário, instalar um interruptor geral para desconectar o exaustor, quando necessário, em local acessível. Cada eventual modificação ao sistema elétrico deve- rá ser realizada apenas por um eletricista qualificado. O comprimento máximo do parafuso de fixação da chaminé (fornecido pelo fabricante) é de 13 mm. O uso de parafusos não em conformidade com estas in- dicações pode apresentar riscos elétricos. Em caso de mau funcionamento do aparelho, não tentar resolver o problema mas contactar o Reven- dedor ou um Centro de Assistência Autorizado para a reparação. Durante a instalação do exaustor, desco- nectar o aparelho retirando a cha ou atuando no interruptor geral.

SEGURANÇA DESCARGA DE FUMOS

Não conectar o aparelho em condutas de descarga de fumos produzidos pela com- bustão (caldeiras, lareiras, etc) Antes da instalação do exaustor, certificar-se de que sejam respeitadas todas as normas em vigor sobre a descarga do ar para o lado externo. Desvio para Austrália e Nova Zelândia: Coifas e outros extratores de fumaça de cozinha podem afetar adversamente a operação segura de aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis (incluindo aqueles em outras salas) devido ao refluxo dos gases de combustão. Esses gases podem resultar potencialmente em envenenamento por monóxido de carbono. Após a instalação de uma coifa ou outro extrator de fumaça de cozinha, o funcionamento dos aparelhos a gás fluido deve ser testado por uma pes- soa competente para garantir que o refluxo dos gases de combustão não ocorra. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).

ADVERTÊNCIAS PARA O UTILIZADOR

Estas advertências foram redigidas para a própria segurança e para a segurança das outras pessoas. Solicitamos a leitura atenta deste manual de instruções em todas as suas partes an- tes utilizar o aparelho ou de efetuar operações de limpeza no mesmo. O Fabricante não se responsabiliza por eventuais65 PORTUGUÊS danos causados direta ou indiretamente a pes- soas, animais e bens materiais consequentes da inobservância às indicações sobre a seguranças descritas neste manual. É muito importante que este manual de instru- ções seja conservado com o equipamento para consultas futuras. Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa, certificar-se de que o manual seja fornecido com ele a fim de que o novo utiliza- dor possa ser informado sobre o funcionamento do exaustor e sobre as respetivas advertências. Após a instalação de um exaustor em aço inox, é ne- cessário limpá-lo para remover os resíduos de cola da película de proteção e as eventuais manchas de gordura e óleos que, se não forem removidas, podem deteriorar a superfície do exaustor de modo irreversí- vel. Para esta operação o fabricante recomenda a uti- lização dos toalhetes fornecidos com o equipamento, disponíveis também para a compra. Exigir peças sobressalentes originais.

O aparelho é destinado exclusivamente para a aspiração de fumos gerados pela confeção de alimentos de âmbito doméstico, não prossio- nal: qualquer outro tipo de uso, diferente do em- prego indicado, pode provocar danos a pessoas, bens materiais e animais domésticos, eximindo o Fabricante de qualquer tipo de responsabilidade. O aparelho não pode ser utilizado por crianças com idade inferior a 8 anos e por pessoas com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais, ou sem experiência ou conhecimento necessário, exceto se forem super- visionadas ou se receberam instruções referentes ao uso seguro do aparelho e compreenderam os peri- gos inerentes ao próprio emprego. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção sob responsabilidade do utilizador não deve ser efetuada por crianças sem su- pervisão. ADVERTÊNCIAS PARA O USO E A LIMPEZA Antes de proceder com qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar o aparelho removendo a cha ou atuando no inter- ruptor geral. Não utilizar o exaustor com as mãos molhadas ou com os pés descalços. Quando o aparelho não for utilizado, controlar sem- pre se todas as partes elétricas (luzes, aspirador) estão desligadas. O peso máximo total de eventuais objetos posicio- nados ou pendurados (quando previsto) no exaustor não deve superar 1,5 kg. Controlar as fritadeiras durante o uso: o óleo sobrea- quecido pode inflamar-se. Não acender chamas abertas sob o exaustor. Não preparar alimentos com chamas sob o exaustor. Nunca utilizar o exaustor sem os filtros metálicos antigordura pois, neste caso, a gordura e a sujidade depositam-se no aparelho, comprometendo o seu funcionamento. As partes acessíveis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura. Não efetuar operações de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quentes. Se a limpeza não for efetuada segundo as modalida- des e os produtos indicados no presente manual, é possível ocorrer um risco de incêndio. Desconectar o interruptor geral quando o aparelho não for utilizado por períodos prolongados. No caso de utilização simultânea de outros equipamentos (caldeiras, estufas, lareiras, etc) alimentados a gás ou com outros combustí- veis, providenciar uma ventilação adequada do local no qual ocorre a aspiração do fumos, segun- do as normas vigentes. INSTALAÇÃO parte reservada somente a pessoal qualicado Antes de instalar o exaustor, ler atentamente o cap. ''INSTRU- ÇÕES DE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS''.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Os dados técnicos do aparelho estão indicados nas etiquetas posicionadas den- tro do exaustor. POSICIONAMENTO A distância mínima entre a parte mais alta do aparelho para a cozedura e a parte mais baixa do exaustor está indicada nas instruções de montagem. Em geral, quando o exaustor é instalada sobre um fogão, esta distância deve ser de, pelo menos, 65 cm (25,6"). No entanto, de acordo com da norma EN60335- 2-31, a distância mínima entre o fogão e a parte inferior do exaustor pode ser reduzida ao valor indicado nas instruções de montagem. Se as instruções do plano de cozedura a gás especificarem uma distância maior, será necessário considerá-las. Não instalar o exaustor em ambientes externos e não expô-lo aos agentes at- mosféricos (chuva, vento, etc.).

(secção reservada somente ao pessoal qualicado) Antes de efetuar qualquer operação no exaustor, desconectar o aparelho da rede elétrica. Certicar-se que não foram desligados ou cortados os elétricos no interior do exaustor: caso contrário contactar o Centro de Assistência mais próximo. Para a ligação elétrica, contactar o pessoal qualicado. A conexão deve ser feita em conformidade com as disposições da lei em vigor. Antes de ligar o exaustor à rede elétrica, verificar que:

  • a tensão de rede corresponda à indicada nos dados da placa situada no inte- rior do exaustor;
  • o sistema elétrico está em conformidade com as normas em vigor e se pode suportar a carga (ver as características técnicas posicionadas no interior do exaustor);
  • a ficha e o cabo de alimentação não devem entrar em contacto com tempe- raturas superiores a 70 °C;66 (NO FUNCTION) (NO FUNCTION)
  • o sistema de alimentação tem uma ligação à terra eficaz, em conformidade com as normas em vigor;
  • a tomada usada para a ligação seja facilmente alcançada quando o exaustor estiver instalado. Em caso de:
  • aparelhos com cabo sem ficha: a ficha a utilizar deve ser de tipo ''normali- zado''. Os fios devem ser ligados do seguinte modo: amarelo-verde para a ligação à terra, azul para o neutro e o fio castanho para a fase. A ficha deve ser ligada a uma adequada tomada de segurança.
  • aparelho fixo não estiver provido de cabo de alimentação e de ficha, ou de outro dispositivo que assegure a desconexão da rede, com uma distância de abertura dos contactos que permita a desconexão completa nas condições da categoria de sobretensão III. Tais dispositivos de desconexão devem ser previstos na rede de alimentação em conformidade com as regras de instalação. O cabo de terra amarelo/verde não deve ser interrompido pelo interruptor. O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de segurança não forem respeitadas.

EXAUSTOR COM EVACUAÇÃO EXTERNA (ASPIRANTE) Nessa versão, fumos e vapores são direcionados para o exte- rior através do tubo de descarga. Para isso, a conexão de saída do exaustor deve estar ligada através de um tubo a uma saída externa. O tubo de saída deve ter:

  • um diâmetro não inferior ao diâmetro do exaustor.
  • uma ligeira inclinação para baixo (queda) nas secções horizontais para evitar que a condensação possa fluir para o motor.
  • o número mínimo indispensável de curvas.
  • o comprimento mínimo indispensável para evitar vibrações e a redução da capacidade de aspiração do exaustor. É necessário isolar os tubos se passam através de ambientes frios. Para impedir retornos de ar do exterior, deve estar presente uma válvula de não retorno em caso de motores com 800m3/h ou superiores. Desvio para a Alemanha: quando o exaustor de cozinha e os aparelhos alimentados com energia diferente da- quela elétrica estão em funcionamento simultâneo, a pressão negativa no local não deverá superar os 4 Pa (4 x 10-5 bar). EXAUSTOR DE RECIRCULAÇÃO INTERNA (FILTRANTE) Versão com unidade de ltragem Carbon.Zeo Nesta versão o ar passa através de uma unidade de filtragem no teto opcional para ser purificado e reciclada no ambiente. min. 1,5 m Versione con ltri “plug and play” In questa versione l’aria passa attraverso i filtri al carbone (opzionali) per essere purificata e riciclata nell’ambiente. È obbligatoria l’installazione, o la realizzazione, sul controsoffitto di una griglia di ventilazione, con dimensioni minime consigliate di 470x150mm (griglia opzio- nale 500x150mm) o equivalenti. Si consiglia la realizzazione di una canalizzazione dell’aria, dal motore cappa alla griglia di ventilazione. min. 1,5 m Nesta versão a válvula de não retorno não deve ser montada: removê-la se presente na conexão de saída de ar do motor.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

parte reservada somente a pessoal qualicado O exaustor tem a possibilidade de ser instalado em várias congu- rações. As fases de montagem geral valem para todas as instala- ções; seguir, quando especicado, as fases correspondentes à ins- talação desejada. FUNCIONAMENTO QUANDO SE DEVE ACENDER O EXAUSTOR? Ligar o exaustor pelo menos um minuto antes de iniciar a cozinhar para direcio- nar fumos e vapores para a superfície de aspiração. No final da cozedura, deixar em funcionamento o exaustor até que todos os vapores e odores: com a função Temporizador, é possível configurar o desliga- mento automático do exaustor após 15 minutos de funcionamento. QUE VELOCIDADE ESCOLHER? I velocidade: mantém o ar limpo com baixos consumos de energia elétrica. II velocidade: condições normais de utilização. III velocidade: presença de fortes odores e vapores. IV velocidade: rápida eliminação de odores e vapores. Com vista a reduzir o impacto ambiental, sugere-se que se regule sempre a velo- cidade mínima adequada para o nível de aspiração necessário. QUANDO LAVAR OU TROCAR OS FILTROS? Os filtros metálicos devem ser lavados cada 30 horas de utilização. Pra ulteriores detalhes, consultar o cap. “MANUTENÇÃO”.

Motor ON/OFF Motor OFF Impulso longo: troca tonalidade de luz de 2700K-5600K Aumento da velocidade de 1 a 4 Velocidade 4 está ativa ape- nas por alguns minutos, em seguida, ativa-se a veloci- dade 3. As velocidades são sinalizadas pelos leds presentes nas teclas: Velocidade 1 Velocidade 2 Velocidade 3 Velocidade 4 (led "+" a piscar) Redução de velocidade de 4 a 1 Acendimento / desligamento da luz TEMPORIZADOR (Led vermelho a piscar) Desligamento automático após 15 minutos. A função desativa-se (led vermelho desligado) se: - Pressiona-se novamente a tecla TEMPORIZADOR (TIMER) ( ). - Pressiona-se a tecla ON/OFF ( ). Se a botoeira está completamente inativa, antes de contactar o Servi- ço de Assistência Técnica, seccionar temporariamente (cerca 5”) a ali- mentação elétrica ao eletrodoméstico, possivelmente agindo no in- terruptor geral, para restaurar o funcionamento normal. Se esta medida não for eficaz, contactar o Serviço de Assistência Técnica.67 PORTUGUÊS (NO FUNCTION)

UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO

AVISOS!: Posicionar a coifa afastada de fontes de ondas eletromagnéticas (por ex: fornos mi- cro-ondas) que poderão interferir com o contro- lo remoto e com a eletrónica do aparelho. A distância máxima de funcionamento é de 5 metros que pode variar por defeito em presença de interferências ele- tromagnéticas. O controlo remoto opera a 433,92MHz. O controlo remoto é composto por duas partes: - o recetor integrado na coifa; - o transmissor ilustrado aqui na gura.

Acionamento do motor e aumento da velocidade de 1 a 4. A quarta velocidade é ativa somente por alguns minutos. DOWN Diminuição da velocidade e desligamento do motor. Acendimento / desligamento da luz TEMPORIZADOR ON: Desligamento automático do motor após 15 min. A função é desativada automaticamente quando o motor for desligado (tecla ) Transmissão do comando ativa TROCA DE CÓDIGO DO CONTROLO REMOTO Se houver interferências eletromagnéticas ou mais do que um rádio-controlo nas proximidades, pode ser gerado um novo código utilizando o seguinte pro- cedimento:

1 GERAR UM NOVO CÓDIGO

O procedimento deve ser efetuado no controlo remoto.

  • Pressionar contemporaneamente as teclas LUZ e TEMPORIZADOR até que o ecrã comece a piscar.
  • Pressionar a tecla DOWN do controlo remoto: a memorização do novo có- digo é confirmada por 3 breves intermitências do ecrã. O novo código anula e substitui o código anterior da fábrica. 2 ASSOCIAÇÃO DO RÁDIOCONTROLO AO EXAUSTOR ATRAVÉS DA BOTOEIRA Pressionar a tecla TEMPORIZADOR ( ) da botoeira da coifa por 2 segundos: o indicador luminoso acende-se. Pressionar uma tecla qualquer do rádio-controlo dentro de 5 segundos ou se- guir as instruções de associação da placa de indução Falmec. RESTABELECIMENTO DO CÓDIGO DE FÁBRICA O procedimento deve ser efetuado em caso de cessão da coifa.
  • Pressionar contemporaneamente as teclas UP e DOWN do comando remoto por mais de 5 segundos: o restabelecimento é confirmado por três breves intermitências do ecrã.
  • Continuar com a associação entre coifa e controlo remoto como descrito no item 2. MANUTENÇÃO Antes de proceder com qualquer operação de limpeza ou manu- tenção, desconectar o aparelho removendo a cha ou atuando no interruptor geral. Não se devem utilizar detergentes contendo substâncias abrasivas, ácidas ou corrosivas e panos com superfícies ásperas. Uma manutenção constante garante um bom funcionamento e desempenho no decorrer do tempo. Atenção especial deve ser dedicada aos filtros metálicos antigordura: a lim- peza frequente dos filtros e dos seus suportes garante que não se acumulem gorduras inflamáveis.

LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES EXTERNAS

É recomendável limpar as superfícies externas do exaustor cada 15 dias, pelo menos para evitar que as substâncias oleosas ou gordurosas possam danificar as superfícies em aço. Para a limpeza do exaustor, realizado em aço inox escovado, o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza "Magic Steel". Como alternativa e para todos os outros tipos de superfície, a limpeza deve ser efetuada com um pano húmido com pouco detergente neutro líquido. Para terminar a limpeza, enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios. Não utilizar muita água nas proximidades da botoeira e dos dis- positivos de iluminação para evitar que a humidade atinja as partes eletrónicas. A limpeza dos painéis em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de deter- gentes específicos não corrosivos ou abrasivos e panos macios. O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de inobservância destas instruções.

LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES INTERNAS

É proibida a limpeza de partes elétricas, ou de partes relativas ao motor do exaustor, com líquidos ou solventes. Para as partes metálicas internas ver o parágrafo anterior.

FILTROS METÁLICOS ANTIGORDURA

Aconselha-se lavar frequentemente os filtros metálicos (pelo menos uma vez por mês) deixando-os de molho por aproximadamente 1 hora em água ferven- te com detergente para pratos, sem dobrá-los. Não utilizar detergentes corrosivos, ácidos ou alcalinos. Enxaguá-los com atenção e aguardar que estejam bem secos antes de montá- -los novamente. É permitido lavar na máquina de lavar mas pode ocorrer o a formação de man- chas escuras no material dos filtros: para reduzir este problema, lavar a baixas temperaturas (60°C no máximo) sem utilizar detergentes. Para a extração e a inserção dos filtros metálicos antigordura ver as instruções de montagem.

(OPCIONAL) Para a duração e a regeneração dos filtros, consultar as instruções específicas for- necidas com a embalagem. Aguardar que o filtro arrefeça antes de montá-lo novamente.68 ELIMINAÇÃO NO FINAL DE VIDA ÚTIL DO APARELHO O símbolo da lixeira barrada presente na sua aparelhagem indica que o produto é um RAEE , ou seja, um “Detrito derivante das Aparelha- gens Elétricas e Eletrónicas”, portanto , não deve ser eliminado junta- mente ao lixo indiferenciado (isto é, juntamente aos “detritos urbanos mistos”), ao contrário, deve ser gerido separadamente para que seja submetido a especí- ficas operações para a sua reutilização, ou então, a um específico tratamento para remover ou eliminar de modo seguro eventuais substâncias danosas ao ambiente, extraindo-se, deste modo, as matérias-primas recicláveis. A elimina- ção correta deste produto contribui a salvar preciosas fontes e evitar potenciais efeitos negativos para a saúde humana e para o ambiente, que podem ser cau- sados pela eliminação inadequada de detritos. Solicitamos contactar as autoridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon- to de eliminação de materiais mais próximo de sua residência. Podem ser aplica- das multas devido a eliminação incorreta destes detritos em conformidade com a legislação nacional

INFORMAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO EM NAÇÕES PERTENCENTES À

A Diretiva comunitária sobre as aparelhagens RAEE foi acolhida diversamente em cada nação, portanto, se desejar eliminar este produto, sugerimos contac- tar as autoridades locais ou o Revendedor para solicitar o método correto de eliminação. INFORMAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO EM NAÇÕES NÃO PERTENCENTES