WN44G230NL - Máquina de lavar SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WN44G230NL SIEMENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WN44G230NL SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WN44G230NL - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WN44G230NL da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR WN44G230NL SIEMENS
Dicas de resolução - Máquina de lavar e secar roupa
i Sobre este documento.... 190
1.1 Informação importante 190
1.1.1 Finalidade 190
1.2 Explicação dos símbolos.... 190
1.2.1 Níveis de perigo.... 190
1.2.2 Símbolos de perigo 190
1.2.3 Estrutura dos avisos.... 191
1.2.4 Símbolos gerais 191
Segurança.... 192
2.1 Instruções gerais de segurança.... 192
2.1.1 Todos os eletrodomésticos 192
Ferramentas e auxiliares.... 193
Reparação.... 194
4.1 Substituir a tampa da base.... 194
4.1.1 Remover a tampa da base.... 194
4.1.2 Instalar a tampa da base 194
4.2 Substituir o painel frontal.... 195
4.2.1 Remover o painel frontal.... 195
4.2.2 Instalar o painel frontal 195
4.3 Substituir a porta 196
4.3.1 Remover a porta 196
4.3.2 Instalar a porta.... 196
4.4 Substituir a vedação da porta.... 197
4.4.1 Remover a vedação da porta.... 197
4.4.2 Instalar a vedação da porta 198
4.5 Substituir a dobradiça da porta.... 199
4.5.1 Remover a dobradiça da porta.... 199
4.5.2 Instalar a dobradiça da porta 199
i Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparação auxiliam o consumidor na reparação de aparelhos por ele próprio de acordo com o regulamento de "Eco-design" aplicável (a partir de 03/2021). Estas contêm informações sobre como substituir peças sobressalentes definidas, incluindo avisos e riscos.
Em caso de dúvidas, entre em contacto com o nosso serviço de apoio ao cliente. Apenas nos responsabilizaremos por danos se as dicas de reparação tiverem sido devidamente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Níveis de perigo
Os níveis de aviso são compostos por um símbolo e uma palavra sinal. A palavra-sinal indica a gravidade do perigo.
| Nível de aviso Significado | |
![]() | A não observância da mensagem de aviso resulta em morte ou ferimentos graves. |
![]() | A não observância da mensagem de aviso pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
![]() | A não observância da mensagem de aviso pode resultar em ferimentos ligeiros. |
![]() | A não observância da mensagem de aviso pode resultar em danos materiais. |
Tabela 1: Níveis de perigo
1.2.2 Símbolos de perigo
Os símbolos de perigo são representações simbólicas que dão uma indicação do tipo de perigo.
Neste documento são utilizados os seguintes símbolos de perigo:
| Símbolo de perigo Significado | ||
![]() | Mensagem geral de aviso | |
![]() | Perigo de tensão elétrica | |
![]() | Risco de explosão | |
![]() | Perigo de cortes | |
i Sobre este documento
| Símbolo de perigo Significado | ||
![]() | Perigo de esmagamento | |
![]() | Perigo de superfícies quentes | |
![]() | Perigo de campo eletromagnético intenso | |
![]() | Perigo de radiação não-ionizante | |
Tabela 2: Símbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos neste documento possuem um aspeto normalizado e uma estrutura normalizada.


O seguinte exemplo mostra um aviso que adverte contra choques elétricos devido a partes sob tensão. A medida para evitar o perigo é mencionada.


1.2.4 Símbolos gerais
Neste documento são utilizados os seguintes símbolos gerais:
| Símbolo ger. Significado | |
| Identificação de uma dica especial (texto e/ou ilustração) | |
| Identificação de uma dica simples (apenas texto) | |
| Identificação de uma ligação para um tutorial em vídeo | |
| Identificação das ferramentas necessárias | |
| Identificação das condições prévias necessárias | |
| Identificação de uma condição (se ..., então ...) | |
| Identificação de um resultado | |
| [Iniciar] Identificação de uma tecla ou botão | |
| [00123456] Identificação de um número de | material |
| Estado Identificação de um texto exibido / j | janela(no visor do aparelho) |
Tabela 3: Símbolos gerais
Segurança
2.1 Instruções gerais de segurança
2.1.1 Todos os eletrodomésticos
Risco de choque elétrico devido a partes sob tensão!
- Erros por reparações envolvendo componentes elétricos podem provocar choques elétricos!
- Desligue o aparelho da rede elétrica pelo menos 60 segundos antes de iniciar o trabalho.
- Após a reparação, solicite a realização de um teste de segurança de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos específicos do país.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
■ Use luvas de proteção.
Risco de esmagamento durante trabalhos de reparação, manutenção, resolução de problemas e serviço devido a componentes pesados e móveis
■ Use calçado de proteção.
■ Proteja os componentes pesados contra quedas.
- Não introduzir partes do corpo em componentes móveis.
Risco para a segurança/funcionamento do aparelho!
■ Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensíveis (ESDs)!
- Não toque nos módulos, incluindo ligações e percursos condutores.

Ferramentas e auxiliares
| Designação Detalhes Imagens | ||
| Ferramenta auxiliar [15000155] | Ferramenta para soltar as partes em plástico | ![]() |
| Chave parafusos Torx T20 com orifício [00340764] | 100 mm, para parafusos compino de segurança | ![]() |
| Chave dinamométrica [15000441] | Chave dinamométrica 20 - 100 Nm | |
| Chave de fenda [00340854] | Lâmina 3,5 mm x 0,6 mm x 100 mm, isolamento protetor 1000 V AC | ![]() |
| Chave de fenda [00340855] | Lâmina 5,5 mm x 1,0 mm x 125 mm, isolamento protetor 1000 V AC | ![]() |
| Alicate de pontas, padrão angular [00341269] | Comprimento 200 mm | ![]() |
| Alicate de corte [00342182] | Comprimento: 200 mm | ![]() |
| Designação Detalhes Imagens | |||
| Chave combinada[00340811] | Tamanho da chave 10°mm, M6 | ![]() | |
| Combination wren-ch[00340814] | Tamanho da chave 13°mm, M8 | ![]() | |
| Chave combinada[00340817] | Tamanho da chave 17 mm,M10 | ![]() | |
| Chave combinada[15000459] | Tamanho da chave 16°mm,M10 | ![]() | |

Reparação
4.1 Substituir a tampa da base
Pré-requisito:
√ O aparelho está desligado da energia.
√ O aparelho está desligado do abastecimento de água.
4.1.1 Remover a tampa da base
- Remova a mangueira de drenagem.
- Remova a tampa da drenagem.
- Remova a tampa da base.

Instale pela ordem inversa.

Reparação
4.2 Substituir o painel frontal
Pré-requisito:
√ O aparelho está desligado da energia.
√ O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A gaveta para detergente foi removida.
√ O painel da fachada foi removido.
A porta foi removida.
A vedação da porta foi removida.
A tampa da base foi removida.→194
4.2.1 Remover o painel frontal


1.


text_image
CUIDADO Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados! Lesões devido à queda de peças. ► Proteja o componente contra as quedas.

text_image
ATENÇÃO! Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados! Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex., no pavimento. ► Proteja o componente contra as quedas.Remova os parafusos pela seguinte ordem (1-2-3-4).

Instale pela ordem inversa.

Reparação
4.3 Substituir a porta
Pré-requisito:
√ O aparelho está desligado da energia.
√ O aparelho está desligado do abastecimento de água.
4.3.1 Remover a porta
▶ 1. Remova os dois parafusos (1).
2. Solte os elementos de encaixe com a chave de fendas (2).

Instale pela ordem inversa.

Reparação
4.4 Substituir a vedação da porta


Arestas vivas no alojamento!
Lesões por corte
▶ Use luvas de proteção.


Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Lesões devido à queda de peças.
▶ Proteja o componente contra as quedas.


Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex., no pavimento.
▶ Proteja o componente contra as quedas.
Pré-requisito:
√ O aparelho está desligado da energia.
√ O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A gaveta para detergente foi removida.
A porta foi removida.
√ Tampa da base removida.→194
4.4.1 Remover a vedação da porta
1.


Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Lesões devido à queda de peças.
▶ Proteja o componente contra as quedas.


Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p ex., no pavimento.
▶ Proteja o componente contra as quedas.
Remova os parafusos pela seguinte ordem (1-2-3-4).

- Solte os parafusos na parte de trás do aparelho.
- Remova o tampo.
- Solte os elementos de encaixe do painel da fachada na parte superior e no lado direito.
- Remova o painel da fachada.
- Remova o suporte da luz do tambor na parte superior.
- Solte os parafusos do invólucro do dispensador.
8.


A superfície do aparelho pode ficar riscada devido ao uso das ferramentas erradas.
Utilize exclusivamente ferramentas de plástico para substituir o anel de tensão.
Remova o anel de tensão da junta com uma ferramenta de plástico.
- Solte a vedação da porta do painel frontal.
- Solte o conector do cabo do dispositivo de bloqueio da porta.

Reparação
- Remova o painel frontal.
- Solte todas as ligações de mangueiras

- Remova a vedação da porta.
4.4.2 Instalar a vedação da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparação
4.5 Substituir a dobradiça da porta


Zona das dobradiças aberta!
Esmagamento / entalamento dos dedos
- Não coloque as mãos na zona das dobradiças.
▶ Use luvas de proteção.
Pré-requisito:
√ O aparelho está desligado da energia.
√ O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A gaveta para detergente foi removida.
A porta foi removida.
A vedação da porta foi removida.
√ Tampa da base removida.→194
√ O painel frontal foi removido.
4.5.1 Remover a dobradiça da porta
- Remova os dois parafusos.
- Remova a dobradiça da porta.

Instale pela ordem inversa.
ManualFácil





















