ROWENTA Focus DZ5921 - Ferro de passar

Focus DZ5921 - Ferro de passar ROWENTA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Focus DZ5921 ROWENTA em formato PDF.

📄 78 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ROWENTA Focus DZ5921 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferro de passar
Marca Rowenta
Modelo Focus DZ5921
Alimentação 220-240 V, 16 A com terra
Potência Não especificada, estimativa 2400 W
Capacidade do reservatório de água 270 ml (estimativa)
Tipo de sola Sola de aço inoxidável com revestimento antiaderente
Comprimento do cabo 2,5 m (estimativa)
Peso 1,5 kg (estimativa)
Dimensões (L x C x A) 30 x 15 x 20 cm (estimativa)
Ajuste de temperatura Termostato com indicadores luminosos (amarelo, verde, vermelho)
Funções de vapor Vapor variável, jato de vapor, spray, auto-steam, vapor vertical
Débito de vapor máximo 40 g/min (estimativa)
Jato de vapor 160 g/min (estimativa), intervalo 4 s
Sistema antigoteira Sim, evita vazamentos em baixa temperatura
Desligamento automático Sim, 30 s na sola/lado, 8 min na base
Autolimpeza Função Self Clean, recomendado a cada 2 semanas
Cartucho anticalcário Sim, integrado, não substituível
Tipo de água recomendado Água da torneira até 17°dH, caso contrário mistura 50/50 com água destilada
Segurança Desligamento automático, proteção contra superaquecimento, não imergir
Manutenção Limpar sola com pano úmido, Self Clean regular
Acessórios fornecidos Manual de instruções, eventual copo medidor (não especificado)
Garantia 2 anos (padrão, verificar condições)
Reparabilidade Peças disponíveis junto ao SAC autorizado Rowenta
País de origem Não especificado, provavelmente China

Perguntas frequentes - Focus DZ5921 ROWENTA

Que tipo de água usar no ferro Rowenta Focus DZ5921?
Use água da torneira até 17°dH (graus alemães). Para água mais dura, misture 50% de água da torneira e 50% de água destilada. Não use água de secadora, água perfumada, água amaciada, água de geladeira ou água pura destilada.
Como ativar a função Self Clean (autolimpeza)?
Encha o reservatório até a marca máxima, aqueça o ferro à temperatura máxima, desconecte-o, segure-o horizontalmente sobre uma pia, e mantenha o comando de vapor em Self Clean. Água e vapor sairão da sola para eliminar resíduos. Após 1 minuto, coloque o comando na posição desligado, reconecte e deixe evaporar a água residual.
O que fazer se o ferro não aquecer?
Verifique primeiro se o plugue está bem conectado e se a tomada funciona. Certifique-se de que o termostato está ajustado a uma temperatura adequada. Se o desligamento automático estiver ativado, mova o ferro para reativá-lo. Se o problema persistir, entre em contato com um serviço autorizado Rowenta.
Como usar o jato de vapor vertical?
Ajuste a temperatura para pelo menos dois pontos (seda/lã). Segure o ferro verticalmente a 10-20 cm da roupa suspensa e pressione o comando de jato de vapor. Nunca direcione o vapor para pessoas ou animais.
O indicador luminoso pisca, o que significa?
O indicador de controle acende e apaga durante o aquecimento: é normal. Em desligamento automático, o indicador de desligamento automático pisca. Dependendo do modelo, os indicadores amarelo, verde, vermelho indicam a temperatura da sola (muito fria, correta, muito quente).
Como limpar a sola do ferro?
Espere o ferro esfriar completamente. Limpe a sola com um pano ou esponja úmida. Nunca use produtos abrasivos ou objetos cortantes. Para resíduos persistentes, execute um ciclo Self Clean.
Por que água escorre da sola?
Isso pode acontecer se a temperatura da sola estiver muito baixa ou se você usar a função vapor com muita frequência. Aumente a temperatura e espaçe os jatos de vapor pelo menos 4 segundos. O sistema antigoteira evita vazamentos em baixa temperatura, mas se o problema persistir, verifique o ajuste.
Qual é a vida útil do cartucho anticalcário?
O cartucho anticalcário é integrado ao reservatório e não é substituível. Ele dura toda a vida do ferro. Para prolongar sua duração, use água adequada e execute regularmente o ciclo Self Clean.
Como guardar o ferro após o uso?
Desconecte o ferro e esvazie a água residual do reservatório. Coloque o comando de vapor em desligado. Deixe esfriar completamente e guarde-o verticalmente na sua base. Nunca enrole o cabo ao redor da sola quente.
O que fazer se a sola deixar marcas nas roupas?
Limpe a sola após o resfriamento. Se resíduos persistirem, execute um Self Clean. Evite usar aditivos químicos na água e vaporize o amido no avesso do tecido. Se o problema continuar, entre em contato com o SAC.

Perguntas dos utilizadores sobre Focus DZ5921 ROWENTA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Focus DZ5921 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Focus DZ5921 da marca ROWENTA.

MANUAL DE UTILIZADOR Focus DZ5921 ROWENTA

  • Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras'utilizations.
  • Não deixe o aparecido sem vigilência quando este estiver ligado à corrente; se acreda não tiver arrefecido durante和地区 de 1 hora.
  • O seu ferro deve ser uso e colocado numa superficie plana, estável e aprove de calor.
  • Quando o colocar no respectivo suporte, certifique-se da estabilitàdeessa.thisa superficie.
  • Desligue sempre o aparecido: antes de enchar ou enchugar o reservatório de água, antes de o limpar e(aftera).
  • É importante vigiar as crianças para garantir que as mechas não brincam com o aparecido.
  • Mantenha o ferro e o seu cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos quando estiver ligado ou a refecer.
  • O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos e por pessoas@cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou com falta de experiencia ou conheçimento, desde que tenham sido devidamente acompanhadas e instruidas sobre a correça'utilização do aparelho e comprehendam os riscos envolvidos.
  • A limpeza e manutençaoeloutilizador nao deveser feita por crianças sem acompanhamento.
  • Não utilize o aparecido no caso de ter caído ao chão,kekar danos visíveis,ter fugas

ou não funciona correctamente. Nunca desmonte o aparecido. Para fazer qualquer tipo de perigo, Solicite a sua reparação jinto de um Serviço de Assistência Tecnica Autorizado.

  • As superficies marcadas com este sinal e a base aquecem muito durante a

utilização dos apareiros. Não toque nestas superfícies antes do ferro arrefecer completeness.

RECOMENDACOs IMPORTANTES

  • A voltagem da sua instalação eletricadeercorresponda do ferro (220-240V). Ligue sempre o seu ferro a uma tomada de terra. Qualquer erro de ligaçao podecausar danos irreversiveis ao ferro e anular a garantia.
  • Se utilizes uma extensão, verifique se é do tipo bipolar (16A) com ligaçao à terra, e se está totalmente desenrolada.
  • Se o cabo de alimentação se encontrar danificado,deerá ser substituído num Servico de Assistência Tecnica Autorização de forma a exigitar qualquer tipo de perigo.
  • Não desígue o aparecido puxando o cabo de alimentação.
  • Nunca vergulhe o seu ferro de engomar em agua ou em qualquer及其他 liquido. Nunca o colque por baixo da torneira.
  • Nunca toque no cabo de alimentação com a base do ferro.
  • O aparecido produz vapor que pode causar queimaduras, especialmente quando engomar uma peça de roupa na ponta da tabua de engomar.
  • Nunca oriente o vapor em direcção a pessoas ou animais.
  • Para sua segurar, este aparecido cumpre as regulamentoções e as normas aplicáveis (Baixa Tensão, Compatibleidade Electromagnética, Direitasas Ambientais).
  • Este produits foi concebido exclusivamente para uso dométrico. Qualquer'utilisation comercial, inadequada ou não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité e anula a garantia.

Proteção do meio ambiente!

ROWENTA Focus DZ5921 - Proteção do meio ambiente! - 1

O'se Apparelho contente inumeros materiais valorizaveis ou reciclaveis. Entregue-ou num punto de recolha ou, a falta deste, num Centro de Assistencia Tecnica autorizzato para que se proce dao seu tratamento.

Guarde estas instruções

DESCRÊçÂO DO APARELHO

1 Spray
2 Orificio de enchimento com sistemas de fecho
3 Comando de regulacao do vapor a Sem vapor

b Vapor maximal

c Auto-limpeza

d Autosteam (vapor automatico)

4 Comando do spray
5 Comando do jacto de vapor
6 Indicator luminoso desligan automatico*

7 Cabo de alimentacao
8 Pega
9 Termostato com luz piloto *
10 Regulador da temperatura
11 Indicador luminoso *

a LED amarelo
b LED verde
c LED vermelho
d LED desligar automatico

12 Reservatório de água
13 Indicador do nível máximo de agua
14 Base

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

1. Desembalar

Retire o ferro da sua embalagem e retire-lhe todos os autocolantes.

IMPORTANTE Não se esqueça deutar a pellicula protectora da base (fig.1)!

Utilize agua daorneira com um grau de dureza maxima de 17^ (= dureza alema). No caso de uma agua mais dura, recomendamos que misture 50/50 de agua daorneira com agua destilada / desmineralizada.

IMPORTANTE Por forma a não danIFICAR a funcao de vapor da base, nunca utilize agua com aditivos (amido, perfume, substancias aromáticas, amaciadores, etc.), nem agua de bateria ou de condensacao (por exemple secador da roupa por condensacao).

3 • Colocar em funciona

Ligue a ficha à tomada (fig.2) e rodeo termostato (fig.3) para … por forma a que o ferro aqueça semágua. Uma ligeira libertação de fumo e cheiro pode ocorro, mas desaparece rapidamente. Retire a ficha da tomada (fig.4) e encha o reservatório (§ 4

Encher o reservatorio). Para eliminar eventuels resíduos de fabrico existentes na base, deslque o ferro da tomada e mantenha -o na horizontal por cima do lava loça. Coloque o commando de regulação do vapor na posão SELF CLEAN (fig.5): maior produção de vapor. Após algunos segundos, a água e o vapor que saem pela base eliminam as impurezas e as particulas de calcário presentes na camara de vapor. Rode o commando de regulação de vapor para a posão antes circa de 1 minuto. Volte a ligar a ficha à tomada e aguarde às aágua residual ter evaporado. Retire a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer.

UTILIZACAO

Segure no ferro em posicao inclinada. Abra o orificio de enchimento (fig.6). Encha com agua ate o nivel max (fig.7).

Ajuste a temperatura com o commando do termostato (fig.3) consoante o tipo de tecido que pretende engomar.

Controlo da temperatura*: A luz piloto de controlo da temperatura acende, o ferro está a aquecer. Quando a luz piloto se apaga, a temperatura ideal fjoi atingida, pode cornerar a engomar (fig.9).

Etiqueta dos tecidosTipo de tecidos Termóstato
Fibras sintéticas por exemplo: viscose, poliéster
Seda, lá••
Algodão,LINHO•••
AMARELOA base ainda está demasiado fria para o tecido selecionado.
VERDEA temperatura da base para o tecido selecionado é a ideal.
ENCARNADOA base ainda está demasiado quando para o tecido selecionado.
AUTO-OFFA paragem electrónica automatística é activada*.

IMPORTANTE O ferro demora mais tempo a arrefecer do que a aquecer pelo que recomendamos que comece por engomar os tecidos delicados na temperatura minima.

CONSELHOS Vaporize sempre o amido no avesso.

6·Engomar SEM vapor

Ajuste o comando de regulacao do vapor para (fig11) e ajuste a temperatura de acordo com o tipo de tecido (simpolos , , , ).

Função vapor*: É possível regular o débito de vapor entre • (débito de vapor minimo) e (débito de vapor máximo).

Auto Steam * (fig.13): O débito de vapeur ajusta-se automaticamente de accordo com a temperatura da base.

8 - Jacto de vapor (a partir da temperatura ...)

IMPORTANTE De um intervalo de 4 segculos entre cada pressao e aguarde pela paragem completenesse emissao de vapor antes de voltar a colocar o ferro na vertical.

Carregue no commande por forma a obter um potente jacto de vapor (fig.14) e eliminar as rugas mais difices.

9·Jacto de vapor vertical (a partir da temperatura ...

CONSELHOS Mantenha os tecidos delicados ariba de 10/20 cm do ferro.

Mantenhao o ferro na posicao vertical e corregue no commando para engomar as peças de roupa penduradas num cabide (fig.15), cortinados, etc.

IMPORTANTE Nunca oriente o ferro em direcção a pessoas ou animais, nem engome directamente a roupa que traz vestida.

10·Spray

Carregue no comando para humedecer as rugas mais dificeis de remover (fig.16).

11·Sistema anti-gota*

O ferro desiga-se automaticamente se não for utilizeso:

  • après 30 segundos, se o ferro de engomar se encontrar na horizontal ou pousado de lad
  • après 8 Minutes, se o ferro de engomar se encontrar na vertical.

APÔS UTILIZAZão

  1. Retirar a agua do reservatório

Retire a ficha da.tomada (fig.4),despeje a agua residual (fig.18) e ajuste o comando de vapor para a posicao

Abra e feche varias vezes o commando de regulacao do vapor (fig.19) por forma a impedir o deposito de calcario ou uma obstruaion do orificio de passagem da agua na camera de vapor.

14·Arrumar o ferro de engomar

Deixe o ferro de engomar arrefecer antes de o arrumar na posicao vertical (fig.20).

IMPORTANTE Não enrole o cabo de alimentação à volta da base quente (fig.21).

LIMPEZA E MANUTENÇA O

IMPORTANTE Retire sempre a ficha da tomada e Dealer o ferro arrefecer antes de fazer a qualquer limpeza ou manutenção.

15·Sistema anti-calcario

O seu ferro está equipado com um cartucho anti-calçário que reduz a formação do calcário e prolonga a vida do seu aparecido. Trata-se de um componente fixo ao reservatório de água, não sentido necessário proceedar à sua substituição.

16·Self-Clean (auto limpeza) (para prolongar a vida do seu aparelho)

IMPORTANTE Nunca utilize produits anti-calcário por forma a não danIFICAR o revestimento da-camera de vapor ou prejudicar o débito de vapor

A funcão de auto-limpeza elimina, mediante o enchaguamento, eventualis impurezas e particulas de calculário presentes na-camera de vapor.

Encha o reservatório até o;nivel max. com agua da torneira e aqueça o ferro de engomar na temperatura Tmaxima. Deslgue o aparecido o mantenha o ferro na posão horizontal por cima do lava loça. Mantenha o commando de regulação de vapor na posão SELF CLEAN (fig.5):forte producao de vapor. Após algunos segundos, a agua e o vapor que saemPGA base eliminam por enchaguamento as impurezas e particulas de calculario presentes

na-camera de vapor. Rode o commando de vapor para a posicao antes caze de 1 minuto. Volte a ligar a ficha a tomada e aguarde pela evaporacao da agua residual. Retire a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer por completeo. Logo que a base esteja fria, limpe-a com um pano humido.

Limpe o ferro frio com um pano ou uma esponja humida. Elimine as marca ou impurezas da base com um pano ou uma esponja humida.

IMPORTANTE Nunca utilizeiros de limpeza abrasivos nem objectos cortantes.No caso de una paragem prolongada nautiliacao,utilizea funcao SELF CLEAN (ver 16

POSSIVEIS PROBLEMAS

Problema Causa Solutação
O ferro encontra-se ligado mas a base fica fria ou não aquece.Falta de alimentação de corrente.Certifique-se que a ficha se encontra corretoamente inserida na tomada ou tente ligar o aparecido a outras tomada.
Reguição da temperatura demasiado baixa.Coloque o termóstato num temperatura mais elevada.
A paragem electrónica automática está activada*.Mova o seu ferro
A luz piloto* deestrutura-mente acende e apaga.Procedimento normal.A luz piloto* deestrutura acende e apaga por forma a指示 a fase de aquecimento. quando a luz piloto* se apaga, a temperatura desejada foi atingida.
Produção de vapor inexistente ou insufiente.O commando de regulação de vapor encontrar-se na posicaoRode o commando de regulação de vapor para a posicao desejada.
Reservatório com pouca água.Encha o reservatório.
Função anti-gota* activa (§11).Aguarde até a base atingir novamente a temperatura desejada.
A base está suja e pode manchar a roupa.Eventualis resíduos na-camera de vapor/base.Efectue uma auto-limpeza e limpe o ferro.
Utilização de aditivos químicos.Não adicione aditivos químicos à agua do reservatório e limpe o seu ferro.
Utilização de água destilada ou desmineralizada pura.Utilize água da torneira pura ou uma mistura composta por água da torneira e água destilada/desmineralizada e limpe o seu ferro.
Utilização de amido. Pulverize os sempre no avesso das roupas a engomar.
A água sai pela base.Temperatura da base demasiado baixa e utilizesçaoproxima do commando de vapor.Rode o termôstato na posicao desejada e de intervalos maiorres entre os jactos de vapor.

Se por algoymotivo, nãoconseguir determinarcausa de um problema, dirija-se aum Servico deAssistencia Técnica autorizo Rowenta (ver lista anexa) ou contacte o恁so Clube Consumidor:808 284 735.

Sujeito a modificações.

PT

O△HΓIEΣAΣΦΑΛΕΙΑΣ

  • Iapakaoue diaaote TPOOektik autec tic oyniec kai diatnpnoTe TIG yia eAovtikxpon.

Mny aqnvTe Tote tn ouokeuun xwpiE tipAeyn otav eivai ouvdeoemuevn oTo peuma kai av dEv exI Kpuwoei Evtelawc yia 1 wpa Tepiou.

To oioepo npEe va xpnoiopoioietai kai va evaTIOIeTai oe eTIeDn, Otaeepn ETIipavEia, avEKTIKn OTN ePoukpaia.

ByaTeTo oIepeo ano Tny npia Ka apapeite 6a ta autokoAanra.

2·Ito vepo eiptpenetal va xpnouonoe?

Mtopei va xnooione kaap o vpo ano tn bpuon mexpl eva 80
oknpoTntac 17 dH (= yepuavkoia 80muoi kNpOtntac). 2e nepintwn nou to vepo
elval akopa nio 6knpo ouviotouue va eapuoZeTe uva avaloyia iEnc 1:1 u
anootayevo vpo.

EHMANIKO:H EepoTnTa OuykEvtpovE oToixia nou epiexovta oTo vpo katm

siapkeia nC EAtuionc. Da akoloutheta i6n vepoA npiexov opayik aonbaTn h meaAikac
atoxieia ta onoioukyevtpovotai e Tn thepomta kai mopei va npokaloeov anoppipic,
akApouc Aekdec n pOwnp oOpa Tc ouakeunc ao: anootayevo vepo tou emopiou
oketo, vepo oteywnpiou poAxov, apomegaiauevo vepo, vepo nou exei unooTei
anoaklnpuvon, vepopsiou, vepo maataipov, vepo kiamatiotkoA, anootayevo vepo,
bpoxivo vepo Bpaauévo vepo qiatpapiuevo vepo, uphiawuevo vepo.

3-Xpnon Tou aidepaou yia npwn qopa

Tonoetete to oic otmy npca (ek.2).OepaiveTe tn oukeun xwpic vpo otynu ynoIotpn Baouda (Ble Te onmuio ...).Mnpse va 0noupynei Aiyoc kavoc kai aEappa ooun, ta Ooia owc th eKleiuov nou ypnyopa. Byale To pic atk.4) mnu pica kai yeuiTe μe vepo to doxieio vepou. (Ek. 4 Fmuoua Tou doxiou vepou). Tva aaippeote tuxov akaapae, ByzTe To qic ano Tnv npiz, Kpatate To oidepo opcovtla naw ano to vepoxtn kal onpwvTe To puohmnt atou Otn theon Autokaaploouk Kal kpatate ouvexoc :topa 0noupyeiTa eyalnn nooemta atmu. Meta ano uepuka deutepolentat o Eepxoevo vpo kal o atucac ano Tnv nakk Eenlevouv Ta owatidla bpomegaic kal aalatow ano to haoqatoaou(ek.5).

Met a nio nepinou 1 aeio theeteto puthetaotn atou otn theo .Tonothele to fic otnv npizca kal apivte tn oukeun va eepauvei akoua ma opa. PepuivevTe, mexpl va Eatmuotei to unoloi no vepo.ByaceTo qic ano Tny npizc kal apivte to oidepo va kpuwoe Kaia.

Xpólón

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROWENTA

Modelo : Focus DZ5921

Categoria : Ferro de passar