LIVOO DOC289 - Chapa

DOC289 - Chapa LIVOO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOC289 LIVOO em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LIVOO DOC289 - page 32
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DOC289 LIVOO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chapa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOC289 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOC289 da marca LIVOO.

MANUAL DE UTILIZADOR DOC289 LIVOO

Obrigado por ter escolhido Livoo!

A sua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetivos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo conste é em ajudar-te a vivir a tua vida a fundo independente das tuas voltadas ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decide. Aproveita esta libertad para momentos diários de feel good. É poriso que inovamos constantemente e criamos produits astuciosos, replétos de dinamismo e sobretudo acessívelis.

Conhece toda a)nossa coleção nonoxso site www.livoo.fr

Livoo, o seu companheiro diario mesmo nas redes

LIVOO DOC289 - Livoo, o seu companheiro diario mesmo nas redes - 1

@Livoo

LIVOO DOC289 - Livoo, o seu companheiro diario mesmo nas redes - 2

@livoo_officiel

LIVOO DOC289 - Livoo, o seu companheiro diario mesmo nas redes - 3

@Livoo

Instruções de segurança

Leia as seguições instruções cuidadosamente antes deutilizar o aparecido e as mantenha para utilizesação futura. Uma utilização inadequada do aparecido pode causar danos ao mesmo ou lesionar outilizador. Tenha certeza de utiliser o aparecido para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilité por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.

  1. Verifique se a tensão principal correponde com aquela declarada no aparecido.
  2. As instruções de segurar não eliminam por simesmas qualquer risco completeness

ueuiüösôüeoprevençaoöüeöciuenteoöüeouöosseupreöueveooseróutilzöös.ô

  1. Nuncööüeixeööööpörel, oôseuôsupervisãoööünüo estiverõeúso.o
  2. Monten,öööööporel,ööeöocboöforöüoöölconceö üeocrionçosōuenoresöueoitoöönos.ô
  3. Esteôööpörel, oôöpouéôo seróutilzöuôoporôocriong couoiüöeôöpörirôueoitoôönosôeöciuôeöporô pessoasôcoùocopóciüuesófísicos, osensoriösououdentoisoreuuziuösoôouoöfoltöôueoexperiênciaôocon, eciuentoôseôfoiuöuôöelösupservisãoouo instruçaoôoouontooôöoousooôoööporel, oôöueoùoneiroöseguroöeøentenueuósoriscosenvolviuos.ô
  4. Asôcriençösônãoôüeveúobrincörócoúoöööporel, o.oô
  5. Aôliúpezöêööóùönutençaoöüeousoñaoöüeveuóserc feitösoporocriönçosööñaoóseroöueosejouóioreso ueoitoöönosöesupervisionöös.o
    8.Seô oô cōboô ëeô öliuentôção estiverô üönificóu,ô ëeveração serô substituíuôeloô fobriconte,ô seuô ögenteôueoserviçoôouóuòopessoöosiulörunteo ëoʊlificóuöpöröevitörorrisco§ôô
  6. Nãoôpõsseôoocöboôporóciuööeôobjetosocouóboruöö Öfiöösêô uonten,oo eleo üistontê ëeô objetosô ñentesô eô c,ouöso nuö.SSeupreô puxeô o toouöô poróüesconectá-LOUÖofonteóueöliuentôção.o

  7. Pörö proteção extrö, é possível equipör o seu sistêuõ electrolyico üouestico coù uù üisjuntor ëe corrente resiuöl coù ruturo ëe tensão ëe no uáxiuo 30 ëA. Pergunte ëo seu eletricistö por consel'o.

  8. Ten, ö certezö üe que o cōbo ou o cōbo üe extensa não está eu risco üe ser eupurróüo inouveriüòunte neu üe estör eu uòposicao eu que ölguéu tropece nele no uòento òo uso.
  9. Quonnoo utilizes uu cobo ue extensions. Ten, o certezo ue que ele está ouoptoo poro o consuo essenciol ao oporel.o. Do contrario, a riscos ue sobrequeciuento ao cobo ue extensions e/ou touo.
  10. Apenös utilize o öpörel,o poro propósitos üouésticos e no Úoneiro inuicüo nós instruções.
  11. Nunco Úergul, e Ó bõse ùo seu öpörel, o no águö.
  12. No)cso ue o oporel,o coir ociuentolunte no aguo,uesconnecte-o iueuiotouente.Leve poro verificacao ue uu especialistooontes ue utilizes novouente.Ha orisco ue eletrocussao,se nao fozer isto.
  13. Nunco tente obrir o involucro você uesuo.

  14. Não utilize o aparel, o com as mãos mol, augas.

  15. Não toque no conector com as mãos „úmiüas ou mol,añas.
  16. Nunca utilize o aparé, o perto ëe superficies quentes.
  17. Nunca utilize o aparel, o em和地区 externas e sempre colocque-o num ambiente seco.
  18. Nunca utilize acessos que não são recomençados pelo fabricante. Eles poucem constituir um risco ao utilizes o risco ouphanificar o aparel.o.
  19. Nunca mova o aparel, o puxanão pelo cabo. Verifique se o cabo está preso ëe alguma maneira. Não enrole o cabo ao reüor ëo aparel, o não o üobre.
  20. Coloque o aparel, o numa mesa ou superficie plana.
  21. Desconecte o aparel, o quando não estiver em uso.
  22. É absolutamente necessário manter este aparel, o limpo a todo o momento consüeranão que entra em conta üreto com os alimentos.
  23. Sobre as instruções para a limpeza ëe superfícies em contaço alimentos,

agradecemos por consultar o parágrafo abaixo, "Limpeza", no manual.

  1. O aparel, o não é destinado a ser operado por meio de cronómetro externo ouSYSTEMA de controlo remoto分开.
  2. Guarde estemanual junto com o aparel,o. Se o aparel,o serautilizado por um谈起iro,estemanual de instrucaodeveacompan,ar oaporel,o.
  3. Nunca carregue o aparel, o quando ainda estiver quente
  4. Apenas uso interno dométrico.
  5. Este aparel, o é destinado para uso dométrico e aplicações similares como:
  6. Areas de cozin, a conjunta em lojas, escritórios e outros
  • fazendas
  • por clientes em „otéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial
  • ambientes de quarto e café da man,ã

Especificações tíncicas

220-240V~50-60Hz 1600-1900W

Diagrama do dispositivo

Figura 1

1 Placa antiaderente removerível
2 Elemento de aquecimento
3 Bandeja de gorduras
4 Base
5 Botão de controlo para a zona de grel,a
6 Botão de controlo para a zona de cozimento daplaqueta

Utilização do disposítivo

Limpe a placà antes do uso. Conecte o aparel, o e aqueça-o sem nen, uma carga para remover quaisquer resíduos.

Cologne a bandeja de gotejamento sob a saía de gorduras (Figura 1 n.° 3).

Se desejar, pode esccvar a bandeja de cozimento (Figura 1 n.° 1) com um pouco de oleo vegetal antes de colocar os alimentos em cima.

Tome cuidado ao utiliser oleo! Se aquecer muito, podePEGAR fogo.

Sugerimos que coloque a sua carne para ser grel,ada na area de cozimento da "grel,ca" e os seu vegetais na area de cozimento da "plaqueta". Utilize uma espátula demadeira para virar os alimentos Utilize uma espátula de MADEira para girar os alimentos sem danificar a plac.

Defina os botões de controle de temperatura para cada zona de cozimento (Figura 1 n.° 5 e 6) de acordo com a sua escol, a (cozimento rápido = cozimento alto ou lento = baixo).

Durante o cozimento, o aparel,o suspende o aquecimento quando a placalcança a temperatura maxima.

O aparel, o aquecerá novamente de forma automatica assim que a temperatura da placá estiver muito baixa.

Após o cozimento, verifique se o botão de controle de temperatura está na posicao "OFF" [DESL.] e desconnecte a c_,apa.

Limpeza e manutenção

Atenao! Nao utilize detergentes, escovas metalicas ou outros objetos abrasivos para limpar a plac.

Tome muito cuidado ao utiliser oleo de cozimento. Se estiver muito quente, podePEGAR fogo.

Desconecte o aparel, o antes de limpar a placac espere-o esfiar.

Nāo pergul,e o aparel,o na água.

Limpe a placac enquanto ainda estiver quente,utilizing agua quente e sabao,diluidos em vinagre branco.

Limpe suavamente a colocar com uma esponja ou pano. Temém pode lavar o prato na sua boa lava-louça. Apenas o filtro de gorduras e a bandeja de cozimento são seguros para a boa lava-louça.

Utilize um pano umedecido para limpar o suporte.

LIVOO DOC289 - Limpeza e manutenção - 1

A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrôlico)

(Aplicável na Unión Europeia e outros Países europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos separados). A Diretica Europeia 2012/19 / EU relativa aos residuos de equipamentos electricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos dométricos realizados não são jogados no fluxo normal de lixo dométrico. Os apareiros antigos devem ser recolhidos separatamente, a fim de optimizar a recuperação e recicagem de materiais conter e reduzir o impacto na Saúde humana e no ambiente.

O*símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produits para lemurar as obrigações de recolha seletiva. Os consumoidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.

  • Foto não contratual
  • O fabricante reserva-se no direito de fazer alteracoes sem avisao prévio dos seuicos produits
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LIVOO

Modelo : DOC289

Categoria : Chapa