PowerMaxx ULA LED - Iluminação METABO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PowerMaxx ULA LED METABO em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice METABO PowerMaxx ULA LED - page 22
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : METABO

Modelo : PowerMaxx ULA LED

Categoria : Iluminação

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PowerMaxx ULA LED - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PowerMaxx ULA LED da marca METABO.

MANUAL DE UTILIZADOR PowerMaxx ULA LED METABO

AVISO – Ler as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões. AVISO Leia todas as indicações de segu- rança e instruções. A um descuido no cumprimento das indicações de segurança e das instruções podem haver choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas. Deve carregar os acumuladores apenas em carre- gadores recomendados pelo fabricante. Um carre- gador que é apropriado para um tipo de acumulador, pode causar um incêndio se for utilizado para carregar outros acumuladores. Utilize apenas os acumuladores específicos na lâmpada. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incêndio. Quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incêndio. Aquando utilizado inadequadamente, pode sair líquido do acumulador. Evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, lave imediatamente com água fresca. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure um auxílio médico. O líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele. Não utilize a lâmpada em ambientes com risco de explosão, e quando nestes houver líquidos, gases ou pós inflamáveis. A lâmpada pode gerar faíscas que possam inflamar o pó ou os vapores. Evite uma colocação em operação não intencional. Antes de conectar o acumulador, apanhar ou trans- portar a lâmpada, certifique-se de que está desli- gada. Se ao transportar a lanterna, tocar com o dedo no interruptor, ou se conectar a lanterna ligada à alimen- tação de corrente, poderá haver um acidente (ofusca- mento). Deve sempre desligar a lâmpada quando ela não for utilizada. Não utilize qualquer ferramenta eléctrica cujo inter- ruptor esteja com defeito. Uma ferramenta eléctrica que não pode ser ligada ou desligada é muito perigosa e tem de ser consertada. Remova o acumulador antes de proceder a quais- quer ajustes, antes de trocar acessórios ou quando pretende limpar ou guardar a lâmpada. Esta precaução evita o funcionamento não intencional da lâmpada. Quando não utilizar a lâmpada, guarde-a longe do alcance de crianças. Não deixe que a lâmpada seja utilizada por pessoas que não estejam familiari- zadas com a lanterna ou que não leram estas instru- ções. Ferramentas eléctricas, quando utilizadas por pessoas inexperientes, são perigosas. Trate da lanterna com o maior cuidado. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da lâmpada. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. A manutenção indevida de ferramentas eléctricas é a origem de muitos acidentes. Não utilizar a lâmpada com vidro danificado ou sem vidro. Utilize a lâmpada, os acessórios, etc. de acordo com estas instruções. Considere também as condi- ções de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utili- zação de ferramentas eléctricas para outros fins do que os previstas, pode levar a situações perigosas. Mande consertar a sua lâmpada apenas por técnicos qualificados e apenas com peças sobres- salentes originais. Desta forma é assegurada a segu- rança da ferramenta eléctrica. Mantenha a sua lâmpada longe de calor e fogo. Não guarde a sua lâmpada em ambientes húmidos ou molhados. Também não a guarde em locais onde a temperatura possa atingir ou passar de 40 °C. Aqui citamos p.ex. caramanchões, carros ou construções de metal no verão. A lâmpada não deve ser exposta à chuva nem humi- dade. Não deixar a lâmpada ligada sem a devida vigi- lância. Determinada para a utilização em recintos. Jamais deve usar uma lâmpada incompleta ou uma, na qual foi realizada uma alteração inadmitida.Não ligar a lâmpada na ausência de componentes ou de equipamentos de protecção, ou quando estes com defeito. Observar por uma posição segura. Aquando utilizar a lâmpada num dispositivo de fixação ou num suporte: fixá-la devidamente. Proteger os acumuladores diante da humi- dade! Não expor os acumuladores ao fogo! Não utilizar acumuladores defeituosos ou deformados! Não abrir acumuladores! Não mexer nem curto-circuitar os contactos dos acumuladores! De acumuladores defeituosos de Li-Ion pode sair um líquido levemente ácido, infla- mável! Caso sair líquido dos acumuladores e este entrar em contacto com a pele, lave-a abundan- temente com água. Se o líquido dos acumula- dores entrar em contacto com os olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico! Aviso diante de perigo geral! Manual original

1. Indicações gerais de

segurançaPORTUGUÊS pt

Não deitar acumuladores no lixo caseiro! Devolver os acumuladores defeituosos ou usados ao repre- sentante Metabo! Não jogar os acumuladores na água. Não direcionar o raio luminoso para os olhos de pessoas ou animais. Não olhar para a fonte de luz. SLA 14.4-18 LED, PowerMaxx SLA LED: de acordo com a IEC/EN 62471 "Segurança fotobiológica de lâmpadas e sistemas de lâmpadas" estas lâmpadas estão incluídas no grupo livre. ULA 14.4-18 LED, PowerMaxx ULA LED: Grupo de risco 2: ATENÇÃO radiação ótica potencialmente perigosa. Durante o funcionamento, não olhar para a lâmpada durante um longo período de tempo. Pode ser prejudicial para os olhos. Reduzir os níveis de pó: ATENÇÃO - Alguns pós causados por lixamento com papel de lixa, serragem, retificação, perfuração e outros trabalhos contêm produtos químicos conhecidos por causar cancro, anomalias congénitas ou outros problemas reprodutivos. Alguns exemplos destes produtos químicos são: - chumbo de tintas com chumbo, - pó mineral de tijolo, cimento e outros materiais de construção civil e - arsénio e crómio de madeiras com tratamento químico. O risco para si depende da frequência da realização deste tipo de trabalhos. Para reduzir a sua exposição a estes produtos químicos: trabalhe em áreas bem ventiladas e com equipamento de proteção individual homologado como, por exemplo, máscaras contra pó concebidas para filtrar partículas microscópicas. O mesmo se aplica a pó de outros materiais como, por exemplo, alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia), metais e amianto. Outras doenças conhecidas são, p. ex., reações alérgicas, doenças respiratórias. Não deixe que o pó entre em contacto com o seu corpo. Respeite as diretivas e disposições nacionais válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização (p. ex., disposições relativas a segurança no trabalho, eliminação). Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações. Utilize acessórios apropriados para trabalhos especiais. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente. Utilize um aspirador de pó adequado. Reduza os níveis de pó: - direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si, das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado, - montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar, - arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó. Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando. Ver figura na capa. 1 Vidro / Abertura de saída do raio LED 2 Cabeça da lâmpada 3 Ligar/desligar 4 Desbloqueio do acumulador 5Acumulador *

  • conforme equipamento Utilizar acumuladores (5) completamente carre- gados (conforme equipamento). Ligar ou seja, desligar com o interruptor (3). Não apontar o raio luminoso nos olhos de pessoas ou animais. A temperatura optimizada para armazenar acumu- ladores é entre 10°C e 30°C. Conforme equipamento: Ajustar o ângulo de iluminação articulando a cabeça da lâmpada (2). Antes de proceder a qualquer limpeza, deve sempre tirar os acumuladores do equipa- mento. Não limpar com detergente agressivo. A lâmpada e os contactos devem estar secos antes de montar os acumuladores. As reparações nas ferramentas da Metabo só devem ser efectuadas por técnicos qualifi- cados! Aquando possuir aparelhos eléctricos Metabo que necessitem de reparos, dirija-se à Representação Metabo. Os endereços poderá encontrar sob www.metabo.com. Poderá descarregar as Listas de peças de repo- sição no site www.metabo.com. Não jogar os acumuladores na água. Proteja o ambiente, não jogando aparelhos eléctricos e acumuladores no lixo doméstico. Siga as determinações nacionais em relação à entrega separada de resíduos assim como, em CAUTION possibly hazardous optical radiation emitted from this product

6. Protecção do meio ambientePORTUGUÊSpt

relação à reciclagem de ferramentas eléctricas usadas, embalagens e acessórios. Descarregar o acumulador no aparelho eléctrico antes de o entregar a uma reciclagem. Proteger os contactos contra curto-circuitos (p.ex. isolar com fita colante). Apenas utilizar com acumuladores originais da Metabo: 18 V: 6.25589, 6.25596, 6.25578, 6.25594, 6.25343, 6.25591, 6.25592, 6.25342, 6.25341, etc. 14,4 V: 6.25588, 6.25595, 6.25590, etc. 10,8 V: 6.25438, 6.25439, 6.25585, 6.25597, etc. Há mais notas explicativas na página 3. Reserva-se o direito de proceder a alterações devidas ao progresso tecnológico. U = Tensão do acumulador P = Potência absorvida Phi = Corrente de luz CRI = Índice de Reprodução de Cores CCT = Temperatura da cor m = Peso (sem acumuladores) D = Diâmetro do pescoço da bucha Corrente contínua Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões válidos individuais). Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1, Postfach 1229, 72602 Nürtingen, Germany www.metabo.com Reserva-se o direito de proceder a alterações devidas ao progresso tecnológico. © by Metabo