CFSX5184U - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CFSX5184U CANDY em formato PDF.

📄 111 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CANDY CFSX5184U - page 92
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CFSX5184U

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CFSX5184U - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CFSX5184U da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CFSX5184U CANDY

FORNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

  • Appuyer 1 foi sur la touche centrale.
  • Appuyer 1 foi sur la touche centrale.
  • Evitar deixar alimentos dentro do forno, depois de cozinhados, por um período superior a 15/20 minutos. 10 a 15 minutos, depois de ter ligado a energia, antes de colocar a comida dentro do forno. Em todo o caso, a condensação desaparece quando o forno atinge a
  • Não use materiais ásperos ou abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar o vidro da porta do forno, pois podem arranhar a superfície e fazer com que o vidro se parta.
  • Cozinhar os legumes num recipiente com tampa em vez de um tabuleiro aberto.
  • As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. O aparelho pode ser utilizado por pessoas com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, sem experiência ou conhecimento do produto, apenas se supervisionadas ou se conhecedoras das instruções sobre a operação do aparelho de forma segura e se conscientes dos possíveis riscos.
  • AVISO: o aparelho e as partes acessíveis estão quentes durante a utilização. Cuidado para não tocar nas partes quentes.
  • Durante a cozedura, a humidade pode condensar no interior da cavidade do forno ou no vidro da porta. Esta é uma condição normal. Para reduzir este efeito, aguardar de
  • AVISO: as partes acessíveis podem ficar quentes quando o grill está a ser usado. As crianças devem ser mantidas a uma distância de segurança.
  • Alimpezaeamanutenção não devem ser realizadas por crianças não supervisionadas.
  • AVISO: para evitar qualquer perigo causado pela reinicialização acidental do dispositivo de interrupção térmica, o aparelho não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo, como por ex. um temporizador, ou ser ligado a um circuito que é regularmente ligado e desligado.
  • AVISO: confirme se o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
  • O forno deve ser desligado antes de retirar as peças amovíveis.
  • Depois da limpeza, volte a montar de acordo com as instruções.
  • Use apenas a sonda de carne recomendada para este forno.
  • Não use um equipamento de limpeza a vapor para a operação de limpeza.
  • Ligue uma ficha com contacto de terra ao cabo de alimentação que suporte a tensão, corrente e carga indicadas na etiqueta. A tomada deve ser a adequada para a carga indicada na etiqueta e deve ter contacto de terra ligadoeafuncionar. O condutor de terra é de cor amarelo-verde. Esta Instruções De Segurança PT 92
  • Esta operação deve ser realizada por um profissional qualificado. O condutor de terra (amarelo- verde) deve ser aproximadamente 10 mm mais comprido do que os restantes condutores. Para qualquer reparação, consulte apenas o Departamento de Serviço ao Cliente e solicite o uso de peças originais.
  • O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento. operação deve ser realizada por um profissional qualificado. Em caso de incompatibilidade entre a tomadaeafichadoequipamento, peça a um eletricista qualificado para substituir a tomada por outrodotipocorreto.Afichaeatomadadevem estar em conformidade com as normas de corrente do país de instalação do forno. A ligação da fonte de potência também pode ser realizada colocando um disjuntor omnipolar entre o equipamentoeafontedepotênciaquepossa aguentar a carga máxima ligada e que cumpra a legislação atual. O cabo de terra amarelo-verde não deve ser interrompido pelo disjuntor. A tomada ou o disjuntor omnipolar usado deve ser facilmente
  • A desconexão deve ser conseguida colocando a ficha acessível ou incorporando um interruptor na cablagem fixa de acordo com as regras de cablagem.
  • Se o cabo de potência estiver danificado, deve ser substituído por outro cabo igual disponível diretamente no fabricante ou contactando o departamento de serviço ao cliente.
  • O cabo de potência deve ser do tipo H05V2V2-F.
  • O não cumprimento das indicações acima pode comprometer a segurança do aparelho e anular a garantia.
  • Todos os excessos ou materiais derramados devem ser removidos antes de limpar o aparelho. acessível quando o aparelho está instalado.
  • Uma falha de corrente prolongada quando o forno está a funcionar pode provocar no mau funcionamento do monitor. Neste caso, deve contactar o serviço ao cliente.
  • Quando colocar a prateleira no interior, certifique-se que o batente está colocado para cima e na parte de trás da cavidade. A prateleira deve ser inserida completamente na cavidade.
  • AVISO: Não forre as paredes do forno com película de alumínio ou proteção de uso único disponível nas lojas. A película de alumínio ou qualquer outra proteção, em contacto direto com o esmalte quente, pode derreter e deteriorar o esmalte do interior.
  • AVISO: Não remover nunca o vedante da porta do forno.
  • CUIDADO: Não encha novamente o fundo da cavidade com água durante a cozedura ou quando o forno estiver quente.
  • Não é requerida nenhuma operação / configuração adicional para operar o aparelho nas frequências nominais.Resumo PT 93 Limpeza e manutenção do forno Indicações De Carácter Geral

1.5 Gestão de reíduos e gestão ambiental protecção

1.6 Declaração De Conformidade

Indicações de segurança Segurança elétrica Recomendações Instalação

2.3 Primeira utilização

Descrição do produto

3.2 Modos de cozinha

3.3 Usar a função de vapor

Descrição do visor Utilização do forno

  • Remoção e limpeza das grelhas laterais
  • Remoção da janela do forno
  • Remoção e limpeza da porta de vidro
  • Substituir a lâmpada

Resolução de problemas 92Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário. Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que: Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilizaçãoeamanutenção seguras deste forno. Devido à sua natureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro. Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderá emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente normal; se ele ocorrer, terá apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno.

1. Indicações De Carácter Geral

1.1 Indicações de segurança

-Não tocar no equipamento com as mãos ou os pés húmidos ou molhados; No caso de avaria e/ou mau funcionamento, deve desligar o equipamento e não manipular o mesmo. -Não puxar pelo cabo elétrico para desligar a ficha do equipamento da tomada; -Regra geral, não é recomendado o uso de adaptadores, diversas tomadas e cabos de extensão; Usar o forno apenas para o fim previsto, ou seja, apenas para cozinhar alimentos; qualquer outro uso, como por exemplo fonte de calor, é considerado inadequado e, por isso, perigoso. O fabricante não se responsabiliza por qualquer risco que seja resultado de uma utilização inadequada, incorreta ou injustificada. A utilização de qualquer equipamento elétrico implica o cumprimento de algumas regras fundamentais como:

1.2 Segurança elétrica

O forno vem equipado com um cabo elétrico que deve ser ligado apenas a uma tomada elétrica com 220-240 VCA de potência entre fases ou entre a fase e o neutro. Antes do forno ser ligado à alimentação elétrica, é importante verificar: -Aconfiguração do seccionador. qualificado e habilitado para o fazer. alimentação elétrica do forno deve ser ligada em conformidade com as regulamentações em vigor no país da instalação. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do não cumprimento destas instruções. Dependendo das regulamentações em vigor no país de instalação, o forno deve ser ligado à alimentação elétrica através de uma tomada de parede com terra ou de um seccionador com múltiplos polos. A alimentação elétrica deve ser protegida com os fusíveis adequados e os cabos usados devem ter uma secção transversal que assegure a alimentação correta ao forno. LIGAÇÃO -Atensão indicada no medidor; AVISO Antes de ligar o forno à alimentação elétrica, solicite a um eletricista qualificado para verificar a continuidade do terminal de terra da rede de alimentação. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer acidentes ou outros problemas resultantes do não cumprimento das instruções de ligação do forno ao terminal de terra ou por uma ligação com uma continuidade deficiente. NOTA: dado que o forno pode requerer trabalho de manutenção, é recomendado manter uma outra tomada de parede disponível onde o forno possa ser ligado caso seja necessário retirá-lo do local de instalação. O cabo elétrico deve ser substituído apenas por um membro da nossa equipa técnica ou por um técnico O cabo de ligação à terra ligado ao terminal de terra do forno deve ser ligado ao terminal de terra da alimentação elétrica.

Não revestir as paredes do forno com papel alumínio ou com proteções de utilização única disponíveis no mercado. O papel de alumínio ou qualquer outra proteção, em contacto direto com o esmalte quente, pode derreter e/ou deteriorar a superfície de esmalte no interior do forno. Para evitar o excesso de sujidade do seu forno e da libertação de cheiros e fumos forte, recomendamos não usar o forno a temperaturas muito elevadas. É preferível aumentar o tempo de cozedura e diminuir a temperatura do forno. Além dos acessórios fornecidos com o forno, recomendamos a utilização de pratos e formas de cozedura resistentes a altas temperaturas.. Após cada utilização do forno, deve ser realizada uma limpeza mínima para ajudar a manter o forno perfeitamente limpo.

1.5 Gestão de resíduos e gestão ambiental protecção

Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Os REEE incluem substâncias poluentes (que podem provocar consequências negativas no meio ambiente) e componentes básico (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos, a fim de remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais.

  • Os REEE deverão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por empresas registadas. Em muitos países, no caso de grande REEE, poderão existir serviços de recolha ao domicílio. Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essencial seguir algumas regras básicas:
  • quando compra um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido.

RESPEITAO AMBIENTE E POUPAENERGIA

  • Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico. Sempre que possível, evite pré-aquecer o forno e tente sempre rentabilizá-lo, enchendo-o ao máximo. Abra a porta do forno o menos possível, porque isso faz dispersar o calor. Para uma economia significativa de energia, desligue o forno entre 5 a 10 minutos antes do tempo de cozedura previsto para a receita e aproveite o calor residual que o forno continua a gerar. Mantenha as borrachas de vedação limpas e funcionais para evitar qualquer dispersão de calor para fora da cavidade do forno. Se tem um contrato eléctrico com tarifa bi-horária, utilize o início diferido para começar a cozinhar no horário de tarifa reduzida. PT 94

1.6 Declaração De Conformidade

Ao colocar a marca neste produto, declaramos, sob a nossa responsabilidade, a conformidade do mesmo com todos os requisitos Europeus de segurança, de saúde e ambientais mencionados na legislação para este produto.

O forno pode ser instalado numa coluna ou sob um balcão. Antes de fixar o equipamento, é necessário assegurar boa ventilação no espaço destinado ao forno para permitir a circulação adequada de ar fresco, requerido para arrefecimento e proteção das partes internas do equipamento. Fazer os furos indicados na última página, de acordo com o tipo de configuração. Os fabricantes não são obrigados a realizar a instalação do equipamento. Se for requerida a assistência do fabricante para reparações de avarias resultantes da instalação incorreta do equipamento, esta assistência não está abrangida pela garantia. As instruções de instalação para profissionais qualificados devem ser cumpridas. Uma instalação incorreta pode provocar ferimentos em pessoas ou animais ou danos na propriedade. O fabricante não pode ser responsabilizado por este tipo de danos ou ferimentos. Quando o forno está desligado, à volta do interruptor principal central pode estar presente uma luz fraca. Este é um comportamento normal. Posso ser removida apenas virando a ficha de cabeça para baixo ou trocando os terminais de alimentação.2. Descrição do produto

2. Posições da prateleira (Grelha metálica lateral, se incluída)

4. Tabuleiro de molho

5. Ventoinha (atrás do painel em aço)

2.3 Primeira utilização

Limpar o forno antes de usar pela primeira vez. Limpar todas as superfícies exteriores com um pano suave húmido. Lavar todos os acessórios e limpar o interior do forno com uma solução de água quente e líquido de limpeza. Ligar o forno vazio à temperatura máxima e deixar ligado durante 1 hora para remover qualquer tipo de odor persistente. LIMPEZAPRELIMINAR PT 95 1 Tabuleiro de molho O tabuleiro de molho (tabuleiro anti pingos) serve para recolher os sucos e molhos dos assados. 2 Grelha metálica A prateleira pode comportar formas e pratos. 3 Grelhas metálicas laterais Localizado em ambos os lados da cavidade do forno. Contém grelhas metálicas e tabuleiro apara-pingos.

3. Utilização do forno

3.1 Descrição do visor

  • A função de segurança para crianças fica activada se tocar um mínimo de 5 segundos na tecla (+). A partir desse momento as funções do forno ficam trancadas e sem funcionamento e o display piscará a palavra STOP e apresentará o tempo, piscando intermitentemente.
  • A função de segurança para crianças é desactivada quando se toca pelo menos 5 segundos na tecla (+)
  • A partir desse momento todas as funções ficam de novo operacionais.
  • Pressione o botão central 1 vez
  • Quando o tempo definido chega ao fim, ouve-se um sinal sonoro, que depois irá parar por si, mas que também pode ser parado imediatamente,pressionand o o botão SELECT.
  • Faz soar um alarme no fim do tempo programado.
  • Durante o processo, o display mostra o tempo em falta.
  • Permite usar o forno como relógio alarme(pode ser ligado com ou sem o forno a operar).
  • Seleccione a função de cozedura com o selector.
  • Deixe de pressionar os botões.
  • Pressione os botões "-" or "+" para definir a duração de cozedura pretendida.
  • Pressione o botão central 2 vezes.
  • Para verificar quanto tempo falta, pressione o botão SELECT 2 vezes.
  • Permite programar o tempo de cozedura desejado
  • Para mudar a programação efectuada, pressione SELECT e as teclas "-" e "+"
  • Quando o tempo acaba, o forno desliga automaticamente
  • Se desejar parar a cozedura antes do tempo programdo, rode o botão selector para = ou coloque o relógio a 0:00 (seleccione com as teclas "-" e "+") Pressione o botão central para voltar para a função relógio.
  • Pressione qualquer botão para parar o sinal.
  • Na hora definida, o forno desliga. Para o desligar manualmente, rode o botão selector para a posição O.
  • Para modificar o que está definido, pressione os botões SELECT e "-" ou "+" e defina novos tempos
  • Permite programar o fim do tempo de cozedura
  • Para verificar o tempo actual pressione o botão central 3 vezes
  • Pressione as teclas "-" ou "+" para definer a hora a que pretende que o forno se desligue
  • Deixe de pressionar os botões
  • Seleccione a função de cozedura com o botão selector
  • Pressione o botão central 3 vezes No fim do tempo definido, o forno desliga-se automaticamente e vai ouvir-se um alarme sonoro. AVISO Por exemplo, se o prato tem que ser cozinhado por 45 minutos e tem que estar pronto às 12:30,seleccione esta função programando 45 minutos de cozedura e o fim do tempo de cozedura para as 12:30. Se seleccionar apenas a hora de fim da cozedura sem seleccionar o tempo de cozedura, vai acontecer que o forno começa a trabalhar de imediato e parará apenas à hora definida no fim do tempo de cozedura. A cozedura começará automaticamerte às 11:45 (12:30 menos 45 mins) e termina na hora definida, sendo que o forno se desliga automaticamente..
  • Esta função é utilizada para várias funções de cozedura com tempo determinado. ALARME TEMPO DE COZEDURA FIM DO TEMPO DE COZEDURA PT 96 ATENÇÃO: a primeira operação que deve ser levada a cabo após a instalação do forno ou após um corte de energia (facilmente detectado no display onde pisca ) é o acertar das horas. Procedada seguinte forma. 12:00
  • Pressione 1 vez o botão central.
  • Ajustar a hora com os botões "-" "+"
  • Solte todos os botões. ATENÇÃO: O forno funciona apenas se o relógio tiver uma contagem de tempo definida

5. Temperatura ou visor do relógio

3. Tempo de cozedura

6. Controlos ajuste ecrã LCD

8. Botão seletor função

7. Botão seletor termostatoPT 97

3.2 Modos de cozinha

50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX 50 ÷ MAX *Testado de acordo com a EN 60350-1 para fins de declaração de consumo de energia e de classe energética. Acende a luz interna do forno. MÚLTIPLOS NÍVEIS: Utilização simultânea da resistência da base e da parte superior do forno e ainda da turbina que ventila o ar pelo interior do forno. Esta função é recomendada para aves, bolos, peixes, legumes... O calor penetra melhor no interior do alimento e reduz o tempo de cozedura, assim como o tempo de préaquecimento. Pode proceder-se a cozeduras simultâneas com preparação idêntica ou não, num ou em dois patamares do forno. Este modo de cozedura garante efectivamente uma repartição homogénea do ar quente e não mistura os cheiros. Prever cerca de 10 minutos a mais no caso de cozedura em conjunto. ESTÁTICO: Utilização simultânea da resistência da base e da parte superior. Pré-aquecer o forno durante cerca de dez minutos. Esta função é ideal para qualquer cozinhado à maneira antiga, alourar e assar carnes vermelhas, rosbife, perna de cabrito, caça, pão, massa folhada... Colocar o recipiente com o alimento a cozinhar ao nível do patamar central. DESCONGELAÇÃO: Funcionamento da turbina de cozedura que ventila o ar no interior do forno. Óptimo para descongelar os alimentos antes de serem cozinhados. AQUECIMENTO NO FUNDO + VENTILAÇÃO: Utilização da resistência da base mais da turbina que ventila o ar pelo interior do forno. Esta função é ideal para tartes de frutos sumarentos, quiches, em padas.....pois evita que os alimentos sequem e faz com que estes cresçam melhor, como no caso de bolo inglês, da massa e de outras cozeduras por baixo. Colocar o alimento no patamar inferior do fomo.

Modo de cozedura de pizzas: O calor intenso produzido durante este modo de cozedura é sim ilar ao produzido nos fomos de lenha tradicionais, especiais para a cozedura de pizzas. COOK LIGHT + VAPOR: Utilize a ventilação superior e o aquecedor ao mesmo tempo para cozinhar de forma perfeita grandes porções de alimentos. Este modo é especialmente adequado para dourar pratos como carnes vermelhas, aves ou peixe. GRELHADOR + VAPOR : Recomendamos usar o calor que resulta do sistema de aquecimento superior e vapor quente para fazer pratos gratinados na superfície e manter a sua elasticidade e sucos. Pode também usar para tostar rapidamente a superfície de alimentos mal cozinhados (carne mal passada) ou peixe servido cru no meio. MÚLTIPLOS NÍVEIS + VAPOR : O ar quente é distribuído por prateleiras diferentes, tornando esta função ideal para cozinhar tipos de alimentos diferentes ao mesmo tempo, sem nunca misturar sabores nem cheiros. Premindo o botão VAPOR, a opção de vapor trabalha com calor tradicional, garantindo assim o melhor sabor e textura para os seus pratos e a fermentação ideal. Este modo é adequado para cozinhar pastéis, sobremesas à base de leveduras, pão e pizzas, carne assada e peixe. COOK LIGHT: Esta função permite cozinhar de forma saudável, reduzindo a quantidade de gordura ou óleo necessária. A combinação de elementos de aquecimento com um ciclo pulsante de ar garante um resultado de cozedura perfeito. GRELHADOR: Utilização da resistência da parte superior do forno, com a possibilidade de regular o nível da temperatura. E preciso préaquecer o fomo durante 5 minutos, para que a resistência fique ao rubro. É o sucesso seguro de grelhados, espetadas e gratinados. As carnes brancas devem ficar afastadas do grelhador; o tempo de cozedura será maior, mas a carne fica mais saborosa. No que se refere às carnes vermelhas e filetes de peixe, podem ser colocados na grelha com o tabuleiro de recolha de sucos por baixo.

50 ÷ MAX210 T °C ntervaloBotão deselecçãode funções Função de acordo com modelo T °C predef. *4. Funkcja Aquactiva2

Substituir o vidro e voltar a fechar realizando um procedimento inverso ao acima descrito.

REMOÇÃO DAJANELADO FORNO

1. Abrir a janela frontal.

2. Abrir os grampos do invólucro da dobradiça na lateral direita e

esquerda da janela frontal, puxando os mesmos para baixo.

3.3 Usar a função de vapor

A função de vapor permite ter uma melhor humidade durante o ciclo de cozedura. Recomendamos alternar a cozedura com vapor com a cozedura tradicional. ADVERTÊNCIA: Risco de queimar e danificar o aparelho.

3. Pôr os alimentos no aparelho e fechar a porta do forno.

2. Encher o fundo da cavidade usando o máx de 150 ml de água.

Encher o fundo da cavidade com água apenas quando o forno estiver frio.

7. Para desligar o aparelho mude os botões de função e temperatura

para as posições zero. O vapor libertado pode causar queimaduras:

4. Definir a função que preferir para cozinhar com vapor.

Abrir a porta do forno cuidadosamente para evitar ferimentos depois de usar a função de cozinhar com vapor.

5. Rodar o botão para a temperatura para selecionar a mesma.

6. Espere cinco minutos por pré-aquecimento. Em seguida, pressione

o botão do forno a vapor.O botão do forno a vapor funciona com a função. CUIDADO: Não encher de novo o fundo da cavidade com água durante a cozedura ou quando o forno estiver quente. 1.Abrir a porta do forno

8. Retirar a água do fundo da cavidade. Limpar o tabuleiro de recolha

de sucos após cada ciclo de cozedura. Deve consultar o capítulo 4.1 para instruções de limpeza.

3- Após a limpeza, instale os suportes pela ordem inversa.

Remoção e limpezaa dos bastidores de cabo

lavar loiça ou use uma esponja molhada, garantindo que as mesmas ficam bem secas.

4. Limpeza e manutenção do forno

4.1 Notas gerais sobre limpeza

Quando sujo, o vedante deve ser limpo com uma esponja humedecida.

É recomendado limpar a janela em vidro com papel de cozinha absorvente após todas as utilizações. Para remover manchas mais incrustadas, usar uma esponja embebida em detergente bem torcida e depois enxaguar com água.

VEDANTE DO VIDRO DO FORNO

Limpar os acessórios com uma esponja húmida e embebida em detergente e enxaguar os mesmos com água limpa; evitar o uso de detergentes abrasivos. O ciclo de vida do equipamento pode ser aumentado com a limpeza regular do mesmo. Aguardar que o forno arrefeça antes de realizar algum tipo de operação de limpeza manual. Não usar detergentes abrasivos, esfregões de aço ou objetos afiados na limpeza, para não danificar as partes esmaltadas. Usar apenas água, sabão ou detergentes com base de lixívia (amoníaco). ACESSÓRIOS Depois de usar a grelha, retire o tabuleiro do forno. Despejar a gordura quente para um recipiente e lavar o tabuleiro em água quente, usando uma esponja edetergente para a loiça. Se ficarem resíduos gordurosos, imergir o tabuleiro em água e detergente. Alternativamente, pode lavar o tabuleiro na máquina de lavar louça ou usar detergente para forno comercial. Nunca pôr um tabuleiro sujo dentro do forno.

Seguir estes passos para limpar os resíduos de calcário do fundo da cavidade. É recomendado limpar o fundo da cavidade após 5-10 ciclos de cozedura a vapor.

1. Despejar 300 ml de vinagre branco no fundo da cavidade.

NOTA: Tipo de vinagre:%5 2.Aguardar 30 minutos à temperatura ambiente. Limpar a porta do forno apenas com um pano húmido ou esponja. Secá-la com um pano macio.

3. Limpar o forno com um pano macio e água.

Não usar palha de aço, ácidos ou materiais abrasivos, pois podem danificar a superfície do forno. Limpar o painel de controlo do forno com as mesmas precauções. 300 mlLOW-E

metálica, puxando a mesma para cima. (NB: em fornos pirolíticos, retirar ainda o segundo e o terceiro vidro (se presente)). 1.Abrir a porta do forno.

REMOÇÃO E LIMPEZADA PORTADE VIDRO

5,6. Retirar o vidro, extraindo-o cuidadosamente da porta do forno PT 99

7. No final da limpeza ou substituição, voltar a montar as peças pela

ordem inversa. Em todos os vidros, a indicação “Pyro” deve ficar legível e posicionada no lado esquerdo da porta, próximo da dobradiça lateral esquerda. Desta forma, a etiqueta impressa no primeiro vidro irá ficar no interior da porta.SUBSTITUIR A LÂMPADA

1. Desligar o forno da alimentação.

2. Desapertar a tampa de vidro, desenroscar a lâmpada e substituir por uma nova do mesmo tipo.

3. Depois de substituída a lâmpada danificada, substituir a tampa de vidro.

5. Resolução de problemas

O forno não aquece O relógio não funciona Configurar o relógio O bloqueio de crianças Não foi configurada uma função de cozedura e uma temperatura Desativar o bloqueio de crianças Assegurar-se de que as configurações necessárias estão corretas O forno não aquece O forno não aquece Vapor e condensação no painel da interface do utilizador Limpar o painel da interface do utilizador com um pano em microfibra para remover a camada de condensação Nenhuma reação da interface de utilizador tátil PT 100Техника На Безопасност BG 101

Caso a montagem do rodapé não permitir a circulação do ar, para obtero máximo desempenho do forno, é necessário criaruma aberturade 500x100 mm ou a mesma superfície em 5.000 mm2

O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por gralhas, erros tipográficos ou de transcrição/tradução contidos neste manual. Reservamo-nos o direito de Introduzir alterações nos nossos produtos, conforme necessário, tendo Inclusive em atenção os Interesses relativos ao respectivo consumo, sem prejuízo das características associadas à segurança ou ao funcionamentodoselectrodomésticos.