HX340 - Aquecimento BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HX340 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HX340 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HX340 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HX340 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR HX340 BLACK & DECKER
O seu aquecedor com ventilador HX340 da BLACK+DECKER foi concebido para aquecer salas.
Este produit está destinado apenas para a utilização pelo consumidor.
Obrigado por escolher a BLACK+DECKER. Esperamos que aparece autilizaçãodesteproduito durante muitos anos.
Apenas para utilizesomestica no interior.
Este aparecido não deve ser utilizado em:
- Áreas de cozinha de empgados em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Casas Rurais;
- Por clientes em hotelis, moteis e outros ambientes de tipo residencial;
- Ambientes do tipo alojamento e poucoeno-almoço ou outros ambientes não domesticos.
Instruções de segurança

Aviso! Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. A não observança dos avisos einstrções indicados abaixo podem resultar em什麽 elétrico, incendio e/ou lesão grave.
- Leia estemanual integralmente atentamenteantes deutilizar o aparelho.
- O uso previsto está descrito neste manual. Autilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparecido que não sera a recomendada nestemanualde instruçõespodepre示ar um risco de lesão pessoal.
Aviso! quando utilizes aparehosétricos, as advertências基本情况 de segurar, incluindo estas instruções,deferao ser sempre respeitadas para reduzir o risco de incério,CHOQUE ELétrICO e lesões pessoas e danos materiais.
- O uso previsto está descrito neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparecido que não está a recomendada nestemanualde instruçõespodepre示ar um risco de lesso pessoal.
- Guarde este manual para consulta futura.
Utilização do aparecido
- Tenha sempre cuidado quando estiver a utiliser o aparecido.
- Nunca puxe o cabo de alimentacao para deslugar a fichte da tomada.
- Mantenha o cabo de alimentação longe do calor, oleo e objetos cortantes.
- Não coloque o aparecido perto de fontes de calor ou no interior de umorno aquecido.
- Não utilize o aparecido no exterior.
Proteja sempre a equipe do motor de agua ou
humidade excessiva.
- Se o cabo de alimentação for danificado durante autilização, deslgue o aparecido da redeétrica imeditamente. Não toque no cabo de alimentação antes de desligá-lo da redeétrica.
- Desligue o aparelho da rede elétrica quando não estiver em uso, antes de montar ou remove peças e antes da limpeza.
- Nunca deixe o aparecido a funcionar sem supervisão.
- Não deixe o cabo ficar pendurado na beira de uma mesa ou da bancada ou tocar em superficies quentes.
- Desenrole totalmente o cabo de alimentação de modo a que não possa fazer preso acidentalmente nem provocadas.
- O aquecedor não deve ser colocado imeditamente abaixo de uma tomada.
- Para evitar sobrecargas eFuseis queimados, não ligar除外 aparelho à mesma tomada (recetáculo)
- Não colocar o aquecedor sobre tapetes, nem colocar o cabo por boa do tapetes. Arrumar o cabo fora de zonas de caminho, para fazer quidas.
- NUNCA utilize o aquecedor em locais onde possa entrada em contacto com agua, isto é casas de banho, cozinas, etc. Não utilize o aquecedor+junto a uma banheira, chuveiro ou piscina.
Aviso! Para evitar sobreaquecimiento, não tape o aquecedor. NUNCA utilizar o aquecedor para secar roupa ou artigos semelhantes.
- Não toque nas superfícies quentes.
- Não coloque os apareiros perto de cortinas ou outros materiais inflamáveis. Mantenha materiais combustíveis como moveris, almofadas, lençós, papel, roupas, cortinas, etc. a uma distência minima de 1,0 m do aquecedor.
- Assegure-se sempre de que tem as muitas secas antes de operar ou ajustar qualquer interruptor no produits ou de tocar na ficha e ligações electrolyicas.
- Não utilizes este aquecedor com um programador, temporizador nemsystema autônomo de controlo remotem qualquer及其他 dispositivo que ligue o aquecedor automaticamente, uma vez que há um risco de incência se o mesmo estiver tapado ouuma posicao incorreta.
- Para evaporar incéndios, não tapar as admissões de ar nen os exaustores de qualquer forma. Não utilizes em superficies suaves, como uma cama, onde as abertas possam ficar bloqueadas.
- Não guarde sem que tenha arrefecido; guardar em local fresco e seco quando não estiver em uso.
- Não utilizes extensoes electrolyticos.
- Operar sempre numa superficie plana.
-
Não,inserir nem permitir que sejam inseridos objetos estranhos nas aberturas de ventilação ou exaustão, dado que pode provocar choques electrolycos, incendio ou danos ao aparecido.
-
Não operar em zonas onde estejam a ser realizados ou onde sejam guardados gasolina, tinta ou outros liquidos inflamáveis.
- A causa mais comum de sobraqueamento é o deposito de poeira e cotão no aparecido. Assegure-se de que these depositos são eliminados regularmente, desligando o aparecido e aspirando as grehas e ventilações.
Utilizar sempre o aquecedor na vertical. - Não utilizes o aparecido em sala com menos de 4 m2.
- Para desligar o aparelho, desligue-os e retire a ficha da tomada. Não puxe pelo cabo, dado que pode danIFICAR o aparelho.
- Durante o funciona do aparecido e até algo tempo antes, a temperatura das superficies acessíveis pode ser elevada.
Aviso! Este aquecedor não está equipado com um dispositalo de controlo de temperatura ambiente. Não utilizeo aquecedor em salas微量元素 occuldas por pessoas que não tenham capacidade para sair da sala pelos seuis propriros meios, exceto se estiverem sob supervisao continua.
- Deixe también esqueço suficiente à volta do aquecedor para ventilação
Segurarca de terreiros
- Este aparelho não pode ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou psínicas diminuidas ou com falta de experiencia e acontecimentos, a não ser que se encontrar sob vigilência ou a utilização segura do aparelho lhes tenha sido ensinada por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Não permita que crianças ou pessoas que não tenham lido estas instruções realizem o aparecido.
- Não permita que crianças ou animais se aproximem da区内 de trabalho ou toque o aparecido ou o cabo de alimentação.
- É necessário supervisionar de perto quando o aparecido for utilizesdo perto decriancies.
- Crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que estejam continuamente supervisionadas.
- As crianças com mais de 3 anos e menos de 8 são devem ligar ou desligar o aparecido se este tiver sido instalado na sua posicao normal de functimento e se tiverem supervisao ou se tiverem sido instruidas sobre o functimento do aparecido de forma segura e se comprehenderem os perigos envolvidos
- As crianças com mais de 3 anos e menos de 8 não
devem desligar da tomada, regular nem limpar o aquecedor nem realizar qualquer窗外 manutenção
Cuido! Algumas peças deste produit podem ficar muito quentes e provocar queimaduras. Deve ser tida especial atençao sempre que estiverem presentes crianças e pessoas vulnárveis.
Após a utilização
- Desligue e retire a ficha da tomada antes de deleiar o aparelho sem vigilência e antes de substituir, limpar ou inspecionar quando pegas do aparelho.
- quando não estiver em uso, o aparecido deve ser armazenado em local seco. As crianças não devem ter accesso a eletrodométricos guardados.
Inspecao e reparacoes
- Desligue o aparecido antes da limpeza, troca de acessórios ou de aproximar-se de peças que estiverem em movimento.
- Antes de utilizes, verifique se o aparecido antes quando quer danos ou peças defeituosas. Verifique se tem as peças quebradas, danos nas lagoões e quando outras condições que possam afetar a operação.
- Não utilize o aparecido se encontrar qualquer peça danificada ou defeitouosa.
- Quaisquer peças danificadas ou defeituosas devem ser reparadas ou substituções por um técnico autorizzato.
- Antes dautilização, verifique se o cabo de alimentação apareça sinais de danos, envolvimento ou desgaste.
- Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha principal aparecer danos ou defeitos.
- Se o cabo de alimentacao ou a fichte principal aparecer danos ou defeitos,deera ser reparado por um agente autorizzato para evitar eventuels riscos. Nao corte o cabo de alimentacao nem tente reparar-lo diretamente.
- Nunca tente remover ou substituir quaisquer peças que não estejam especialicas no manual.
Seguranca elektrica
Antes de utiliser, verifie sempre se a tensione elétrica corresponde à tension que figura na chapa de caracteristicas.

Este aparelho tem isolamento duplo, portanto, não é necessario um fio de terra.
- Para evitar riscos deCHOque eltrico, nao mergulhe o cabo, ficha ou unidade do motor em agua ou outro liquido.
- Verifique se a tensão de alimentação, indicaça na placá de classificação do aparelho, condiz com a do seu Sistemaétrico. Qualquererrode ligaçoinvindoaragarantia.
Etiquetas no aparelho
Os seguiñes pictogramas juntamente com o número da data sãoPRESENTados no aparecido:

Aviso! Para evaporar sobreaquecimiento, não tape o aquecedor.
Funcionalesidades
- Interruption de definição de modo
- Interruptor de controlo do termóstato
- Luz indicadora
- Greha de saida
- Tampa do filtro
- Filtro
Utilização
O aparelho possui um termóstato para sua segurarca. A utilizesação continua do aparelho durante periodos muito longos de tempo pode provocar o sobreaquecimento do aparelho e avariá-lo. Por consiguito, recomenda-se que deslige o aparelho da tomada eletrica e o deixe arrefecer antes de voltar a utiliser.
- Coloque o aparelho sobre una superficie plana e estável.
Lique a alimentacao eletrica. - Selecione o modo deestronto.
- Ajuste o termostato para a configuração necessária.
Definicao de modo

0 Off (desligado)
I Baixa producao de calor
II Produção de calor maximal
①
0
Baixa producao de calor com oscilaao
Produção de calor maximalo com oscilação
Termostato
Rode no sentido dos ponteiros do relógio paraLERar a producao de calor.
Funcionamento
- Ligue o aquecedor a uma tomada elétrica adequada respeitando as instruções sobre o posicionamento e ligação.
Quando usar para aquecimiento
- Rode o Manipulo de controlo para "I" para calor baixo e "II" para calor maximal.
- Ajuste o nivel de calor rodando o Manipulo do termostato gradualmente no sentido dos ponteiros do relógio para a temperatura de calor mais baixa e totalmente no sentido dos ponteiros do relógio para calor maximal.
- O termostoamento desligar a boaquina quando o aquecimento da sala selecionada é alcancado e quando a temperatura desce, o aparecido irá ligar-se de novo automaticamente.
- Para a producao de calor maximo use "ll" com o termosto tatalmente rodado no sentido dos ponteiros do relogio.
- Para distribuir o calor uniformamente numa divisão, rode o Manipulo de controlo para (1) para calor baixo ou (2) para calor maximo.
Sobreaquecimento
- O termostato desligara amaids en caso de sobreaquecimiento.
- O sobreaquecido para ser causado por obstruações das entradas de ar na parte traseira da区内 ou na greha frontal. Se isso ocorrre, desligue a区内 e deixe-a arrefecer durante 30 minutos. Remova qualquer obstruação e volté a ligar a区内.
- Se o aquecedordeer defuncionar, acausa mais provavel sera um fusivel queimado,entre em contacto com o centro de reparacoes.
Interruptor de tombamento de seguranca
- O aparecido está equipado com um interruptor de tombamento. quando usa o aparecido numa posicao vertical sobre uma superficie plana e estável, o interruptor de tombamento está ativado. No caso em que o aquecedor sera derribado, o aquecedor parar de funcinar automaticamente.
Aviso! A area de superficie ainda pode estar quente.
Limpeza e manutenção e armazenagem
Avisol Antes da limpeza e manutencao, desligue a alimentacao do aparelho e retire a ficha da tomada.
Aviso! Não mergerulhe o aparelho ou oconjunto do cabo ou a ficha em água ou qualquer及其他 liquido.
- O aparecido sera mais fácil de limpar se o fazer imeditamente antes a'utilisation.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões, acetona, ℃cool, etc., para limpar o aparelho.
- Limpe a unidade do motor com um pano humido. Nunca pergulhe a unidade do motor em água nem a enchaque sob a torneira.
Substituicao da ficha principal
Aviso! Se o seu aparecido for da classe Il com isolamento duplo (apenas 2 fios no Conjunto de cabos), não se faz a ligaçao à terra.
Siga as instruções de montagem fornecidas usingo fichas de boa qualida. Qualquer fusivel de substituição deve ser da mesma classificacao que o fusivel original fornecido com o produto.
Proteção do ambiente

Recolhaeparada. Este produitsao devesereliminado com o lixo domestico.
Se considerar que o seu produit da BLACK+DECKER necessita ser substituido ou se ja não lhe forutil, não o elimine com outros lixos domesticos. Leve-o para ser reciclado.
- A BLACK+DECKER proportiona um local para recicularirosBLACK+DECKER quando atingirem o final da sua vidautil. Este service é Gratis.To Para aproveitar este service, devolva o produits a qualquer agente de reparacao autorizzato que o reciclara por nos.
- Informe-se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais proxies a si entrada em contacto com uma filial da BLACK+DECKER na morada indicadaVEST. Este manual. De forma alternativa, uma lista deagentes de reparação autorizados da BLACK+DECKER e os peminores completeness do meuho service de atendimento pos-venda está disponible na Internet em: www.2helpU.com.
Dados技术和
| HX340 | ||
| Tensão V | CA 230 -240 | |
| Dimensoes do produits Cm | 20*13*24.2 | |
| Peso liquido Kg 2.3 | ||
Garantia
A BLACK+DECKER accreditation na qualidade dos seuis produits e offerece uma garantia excelente.
Estadeclarção de garantia é um complemento aos seuis direitos estatutários e não os compromete em caso algoum. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da União Europeia e na Associacao Europeia de Comércio Livre.
Se um produit BLACK+DECKER se avariar devido a materiais com defeito, problemas de fabrico ou faltas de conformidade no periodo de 24 meSES a partir da data de comprA, a BLACK+DECKER garantA a substituicao das peças aviarias, a reparacao de produits sujeitos a desgaste normal ou a substituicao de tais produits, no sentido de de minimizar o inconvenientamente causado ao cliente, salvo se:
produito forutilizado para fins commerciais,professionais ou de aluguer;
O produits for sujeito a ma'utilisation ou negligência;
produitiver sido danificado por objetos, substancias ou acidentes estranhos;
Forem tentadas reparacoes por pessoas que nao os agentes reparadores autorizados ou o pessoal da assistencia的技术a da BLACK+DECKER.
Para reclamar a garantia, tera de aparecer o comprovativo da compra ao vendedor ou agente reparador autorizzato. Pode vericar a localização do agente reparador mais proxies, contactando os escritórios locais BLACK+DECKER através do endereço indicado neste manual.
Como alternativa, está disponible na Internet uma lista de agentes reparadores BLACK+DECKER,agemados completeness do服务于pos-venda e contactos em:at:www.2helpU.com.
aill Lll
| HX340 | ||
| \( r_{2} - r_{4} \) | \( r_{2} + r_{4} \) | |
| \( r_{2} \times 1r \times r \) | \( r_{2} \times 1r \times 1 \) | |
| \( r_{4} \div r_{5} \) | \( r_{4} \div r_{5} \) |
Jaaill
JgJgBlaaagjaiy gaiiio ooy