Steam Master LX 4059 - Ferro de passar SUNBEAM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Steam Master LX 4059 SUNBEAM em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SUNBEAM Steam Master LX 4059 - page 36
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre Steam Master LX 4059 SUNBEAM

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Steam Master LX 4059 - SUNBEAM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Steam Master LX 4059 da marca SUNBEAM.

MANUAL DE UTILIZADOR Steam Master LX 4059 SUNBEAM

Manual de Instruções FERRO STEAM MASTER LX

IMPORTANT SAFEGUARDS

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

VÁLVULA DE VAPOR

Sempre que utilizar o seu ferro elétrico, você deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem:

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE

  1. Utilize o ferro elétrico somente para o que ele foi designado.
  2. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, ou a tomada ou o aparelho em água ou em qualquer outro líquido.
    3.0 ferro ektrico deverá sempre ser DESLIGADO antes de conectá-lo ou desconectá-lo da tomada. Nunca puxe o fio elétrico para desconectá-lo da tomada; pelo contrário, segure o pluguee desconecte-o.
  3. Não permita que o fio elétricotoque superfícies quentes. Deixe que o ferro elétrico se esfrie completamente antes de guardá-lo. Enrole o fio ao redor do ferro elétrico para guardá-lo.
  4. Sempre desconecte o ferro elétrico da tomada quando estiver enchendo-o de água ou esvaziando-o e também quando este não estiver em uso.
  5. Não use o ferro elétrico com o fio danificado ou após ter apresentado algum defeito ou após ter caído no chão. Para evitar o risco de cutio circuito, não abra ou desmonte o ferro elétrico eve-o à urna pessoa qualificada para consertos e/ou reparos. Se o ferro elétrico for aberto ou desmontado incorretamente, pode haver risco de descargas elétricas quando for utilisá-lo.
  6. É necessário manter urna supervisão muito próxima quando este aparelho for usado por, em ou perto de crianças. Não deixe o ferro elétrico sozinho quando estiver ligado ou na tábua de passar.
  7. Podem ocorrer queimaduras se tocar nas partes metálicas quentes, água quente ou vapor que sai dos orifíciosTome cuidado ao virar um ferro de passar para baixo – poderá ainda haver água quente no reservatório de água.
  8. Se o ferro elétrico não estiver funcionando normalmente desconecte-o da tomada e submeta-o a assistência por técnico competente.
  9. Seu ferro elétrico foi modelado para descansar sobre sua base posterior. Não deixe de cuidar do seu ferro ektrico. Não coloque o ferro elétrico sobre urna superfície sem proteção, mesmo quando estiver sobre sua base de descanso.

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE - 1

A. Seletor de Controle de Vapor Variável -Ajusta a quantidade de vapor para diferentes necesidades de aplicação. Para passar a seco, gire o seletor para DRY (Seco). Para passar a vapor, gire o seletor para 🚗. Para maior quantidade de vapor, gire o seletor para 🚗 ou (Consulte o Manual de Passagem a Ferro para as regulagens recomendadas).

B. Válvula de Vapor (conectada ao seletor de controle variável de vapor) - Removível para impedir a acumulação de impurezas.

C. Marca de Indicação de Vapor

D. Indicador de Desligamento Automático (Somente em Alguns Modelos)

E. Disco de Temperatura – Controla a saída de calor do ferro elétrico. Ajuste o bico de acordo com as suas necessidades. Para usar urna temperatura baixa, gire o disco e coloque-o no ponto inicial. Para usar urna temperatura média, gire o disco ou coloque-o no segundo conjunto de pontos. Para temperaturas mais altas, gire o disco e coloque-o no terceiro conjunto de pontos. Observe o manual para obter as recomendações das temperaturas adequadas.

F. Espaço para Enrolar o Fio – Para armazenar o fio rápido e convenientemente.

G. Marca de Indicação de Temperatura

H. Protetor do Fio — Com um pivote que move para cima e para abaixo e que ajuda como suporte prevenindo que o fio se arraste pela roupa.

  1. Chapa - Conta com entranhas amplas para botão, para maior conveniência ao passar camisas e blusas; alguns modelos contam com revestimento não aderente.

J. Tampa Deslizante no Tanque de Água— Previne que poeira e corpos estranhos entrem no tanque de água; também ajuda evitar que salpica água durante o passar de roupa.

L. Botáo SPRAYMIST® - Oferece um finoorifício que evita as manchas provocadas porexcessiva saída de água.

M.Botáo SHOTOF STEAM® – Proporciona um jato potente de vapor para máxima potência.

- Desligamento Automático SAFETY SMART® (Somente em Alguns Modelos) — Desliga automaticamente se o ferro não for movimentado durante 15 minutos na posição vertical ou 30 segundos na posição horizontal.

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE - 2

A. Seletor de Controle de Vapor Variável -Ajusta a quantidade de vapor para diferentes necessidades de aplicação. Para passar a seco, gire o seletor para DRY (Seco). Para passar a vapor, gire o seletor para 🚗. Para maior quantidade de vapor, gire o seletor para 🚗 ou (Consulte o Manual de Passagem a Ferro para as regulagens recomendadas).

B. Válvula de Vapor (conectada ao seletor de controle variável de vapor) - Removível para impedir a acumulação impurezas.

C. Marca de Indicaçãode Vapor

D. Indicador de Desligamento Automático (Somente em Alguns Modelos)

E. Disco de Temperatura – Controla a saída de calor do ferro elétrico. Ajuste o bico de acordo com as suas necessidades. Para usar urna temperatura baixa, gire o disco e coloque-o no ponto inicial. Para usar urna temperatura média, gire o disco ou coloque-o no segundo conjunto de pontos. Para temperaturas mais altas, gire o disco e coloque-o no terceiro conjunto de pontos. Observe o manual para obter as recomendações das temperaturas adequadas.

F. Espaço para Enrolar o Fio - Para armazenar o fio rápido e convenientemente.

G. Marca de Indicação de Temperatura

H. Protetor do Fio – Com um pivote que move para cima e para abaixo e que ajuda como suporte prevenindo que o fio se arraste pela roupa.

  1. Chapa - Conta com entranhas amplas para botão, para maior conveniência ao passar camisas e blusas; alguns modelos contam com revestimento não aderente.

J. Tampa Deslizante no Tanque de Água → Previne que poeira e corpos estranhos entrem no tanque de água; também ajuda evitar que salpica água durante o passar de roupa.

L. Botão SPRAY Mist® – Oferece um fino orifício que evita as manchas provocadas por excessiva saída de água.

M.Botão SHOT OF STEAM' - Proporciona um jato potente de vapor para máxima potência.

- Desligamento Automático SAFETY SMART® (Somente em Alguns Modelos) - Desliga automaticamente se o ferro não for movimentado durante 15 minutos na posição vertical ou 30 segundos na posição horizontal.

  1. Para enrolar o fio elétrico, segure a tomada com urna mão e aperta o botão de enrolar com a outra mão. (Falhar em segurar a tomada pode fazer com que a mesma mova-se sem controle.)
  2. A bobina do fio elétrico é compacta para permitir que o fio seja enrolado em várias camadas. Se o fio não estiver todo enrolado, puxe o fio e guie-o uniformemente na bobina.
  3. Se o fio não sair facilmente, dê-lhe uma puxada firme.
  4. Escolha o comprimento de fio elétrico desejado antes de ligá-lo na tomada
  5. Não permita que cranças usem o dispositivo de fio elétrico retrátil pois o fio pode causar dano.

ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA V EZ

  • Ao ser ligado pela primeira vez o ferro poderá soltar algum vapor durante uns 10 minutos. Isto é causado pelo aquecimento inicial do material usado. Não apresenta perigo, nem atrapalha o funcionamento do produto e certamente não se repetirá.
  • Antes da utilização pela primeira vez, limpe as aletas de vapor usando o recurso SHOT OF STEAM? Após limpar as aletas, passe o ferro sobre um pano de algodão para remover qualquer resíduo.
  • Quando não estiver usando o ferro, gire sempre o seletor de vapor para DRY (seco). (Ver Diagrama)

DADOS DE Uso

USO DO FERRO A SECO

  • Conecte o cabo de alimentação em urna tomada de 120 volts de corrente alternada. Em aparelho com desligamento automático, a luz auto off (desligamento automático) acenderá.
  • Gire o seletor de temperatura para o grau desejado (consulte o Manual de Passagem a Ferro para saber as regulagens recomendadas). Enquanto o ferro estiver aquecendo, coloque-o no suporte sobre urna superfície estável e protegida.
  • Ajuste o seletor de vapor para DRY (seco) para evitar o escape de vapor se houver águano seu interior.

USO DD FERRO A VAPOR

  • Verifique se o plugue foi retirado da tomada antes de encher o ferro com água.
    • Gire o seletor de vapor para DRY (seco).
  • Coloque o ferro no suporte e abra a tampa do reservatório d'água. Despeje a água vagarosamente no reservatório. Encha até o nível máximo. Evite o risco de queimaduras, tenhacuidado ao encher o ferro quente com água. Podem ocorrer queimaduras se tocar naspartes metálicas quentes, água quente ou vapor. Empurre com firmeza para fechar a tampa.

OBSERVAÇA O: Pode ser usada água de torneira devido ao projeto especial deste ferro. Contudo, em áreas onde a água contenha muitos minerais recomenda-se o uso de água destilada ou desmineralizada.

  • Gire o seletor de temperatura para qualquer das temperaturas dentro da faixa de vapor e permita que o ferro aqueça por aproximadamente 2 minutos antes de usá-lo. Durante o aquecimento, coloque o ferro no suporte sobre urna superficie estável e protegida.
  • Gire o seletor de vapor para para vapor regular, ou para para vapor extra ou para vapor super extra. OBSERVACÃO: Ao usar o vapor extra ou super extra, poderá ser necessário encher o reservatório com maior frequência.

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - USO DD FERRO A VAPOR - 1

text_image CLEAN STEAV DRN VAPOR VAPOR EXTRA VAPOR SUPER

CARACTERÍSTICA DE SHOT OF STEAM"

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - CARACTERÍSTICA DE SHOT OF STEAM" - 1

  • A característica de S IOT OF STEAM ^ fornece um jato extra de vapor para alta penetração em amassados difíceis de desfazer. A característica do S IOT OF STEAM ^ pode ser usado com o ferro no modo a seco ou a vapor desde que o reservatório tenha urna quantidade de pelo menos 1/4 de água e o seletor de temperatura esteja dentro da faixa de vapor.
  • Deixe que o ferro aqueça por aproximadamente 2 minutos.
  • Aperte o botão branco SHOT OF STEAM® várias vezes para escorvar a bomba.
  • Bombeie o botão SOT OF STEAM ^ mais três ou quatro vezes para desobstruir o ferro.
  • A característica de SHOT OF STEAM® está agora pronto para o uso, podendo ser utilizado continuamente com poucas pausas curtas entre um jato e outro. A característica de SHOT OF STEAM® é mais eficaz com o ferro na posição horizontal ligeiramente acima do tecido que esteja sendo passado.
  • Se o reservatório secar, desconecte o ferro e reabasteça-o com água. 0 ferro pode ser enchido com água enquanto estiver quente. OBSERVAÇÃO: Poderá ser necessário escorvar a bomba antes de utilizar a característica de SHOT OF STEAM® novamente.

CARACTERÍSTICA DE SPRAY MIST®

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - CARACTERÍSTICA DE SPRAY MIST® - 1

  • Use a característica do SHOT OF STEAM® para umedecer tecidos que contenham amassados difíceis de desfazer.
  • Aperte o botão cinza S HOT OF STEAM® com firmeza para gerar um borrifo.

CARACTERÍSTICA DO DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO SAFETY SMART®

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - CARACTERÍSTICA DO DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO SAFETY SMART® - 1

  • Quando o ferro está ligado em tomada elétrica de 120 volts CA, a luz sinalizadora vermelha quando firme indica que o ferro está ligado.
  • Se o ferro elétrico ficar parado sobre a sua base de descanso durante 15 minutos, o ferro elétrico deixará de esquentar. A luz contida no cabo piscará para indicar que o ferro desligou-se automaticamente e continuar4 a piscar até que o ferro seja reiniciado ou desconectado.
  • Se o ferro ficar na posição de passar, ele passa para o modo de desligamento automático em 30 segundos. Mais urna vez a luz no cabo piscará para indicar que oferro desligou-se automaticamente e continuará a piscar até que o ferro seja reiniciado ou desconectado.
  • OBSERVACÃO: Se o seletor de temperatura for colocado na posição desligada, a luz continuará a piscar e em seguida desligará.
  • Para reiniciar 0 ferro, mova-0 para a frente e para trás. Permita que 0 ferro aqueça e continue a utilizá-lo normalmente.
  • OBSERVACÃO: Embora o calor não seja mais gerado urna vez que o ferro tenha desligado automaticamente permita tempo o suficiente para que o ferro esfrie antes de ter contato com a chapa ou antes de guardar o ferro.

ACABAMENTO NÃO ADERENTE

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - ACABAMENTO NÃO ADERENTE - 1

  • 0 acabamento não aderente evita aderência a tecidos e resíduos de goma na chapa.
  • Deixe que na superfície do ferro elétrico seque e limpe-o com um pano usando uma solução suave de vinagre
  • Não use fibras ou esponjas, limpadores abrasivos ou solventes químicos, porque podem danificar a superfície.
  • Qualquer arranhadura na superfície do ferro elétriconão afetará o seu desempenho.

CUIDADOS APÓS 0 USO

• Gire o seletor de vapor para DRY (Seco).
- Desconecte o ferro da tomada.
- Evvazie o reservatório de água abrindo a tampa do mesmo e virando o ferro de baixo para cima para permitir que a água saia pela abertura. Agite o ferro suavemente para remover gotas d'água restantes.
- Feche a tampa e permita que o ferro esfrie.
- Enrole o cabo de alimentação sem apertar em volta do envoltório do cabo de alimentação. Guarde sempre o ferro sobre o seu suporte.
- Quando não estiver usando o ferro, gire o seletor de vapor para DRY (Seco).

CUIDADO E MANUTENÇÃO

VÁLVULA DE VAPOR

A válvula de vapor (conectada ao seletor de vapor variável) pode ser removida para fácil limpeza de fiapos e acumulação de impurezas. A limpeza da válvula de vapor só é necessária se notar uma redução no desempenho da emissão de vapor. Para retirar a válvula de vapor, esvazie o reservatório d'água e coloque o ferro sobre a chapa. Gire o seletor de vapor variável para CLEAN (Limpar). A válvula “ejetará.” Puxe para retirar a válvula de vapor até o fim. Limpe a ponta suavemente com um pano úmido. Para recolocar, alinhe CLEAN (Limpar) com a marca indicadora. Pressione e gire no sentido horário para DRY (Seco).

OBSERVAÇÃO: Não despeje água no orificio da válvula de vapor.

CHAPA

Se goma ou outro tipo de material grudar na chapa do ferro, deixe que o ferro esfrie e limpe-o com um pano úmido e macio. Evite passar o ferro sobre botões, zíperes, arrebites, etc. pois estes poderão riscar a chapa.

ARMAZENAGEM

Guarde sempre o ferro sobre um suporte. Nunca guarde com a chapa virada para baixo ou na caixa. Guarde-o sempre com o seletor de vapor girado para DRY (Seco). Enrole a corda em volta do envoltório do cabo de alimentação.

SUNBEAM Steam Master LX 4059 - ARMAZENAGEM - 1

O ferro elétrico não necessita de nenhum outro tipo de manutenção que não seja o recomendado nas instruções deste manual. Portanto, em seguida encontrará uma lista de perguntas que se fazem com maior frequência, acompanhadas de suas respostas. Se por qualquer razão seu ferro elétrico continuar apresentando um destes sintomas, ou requerer reparação por qualquer outro motivo, envie o produto ao Centro de Serviço Autorizado Sunbeam ou para maior assistência, ligue gratuitamente para o seguinte número 1-800-597-5978.

SOLUÇÃO
PROBLEMA

0 ferro exala odor0 ferro exala um odor ao ser ligado pela primeira vez.Deixe que o odor se dissipe por 10 minutos.
0 ferro não aquece0 ferro elétrico deve ser conectado em urna tomada alternada de 120 volt.0 seletor de temperatura deve ser girado para a temperatura desejadaA função do apagador automático pode estar ativada. (Somente Alguns Modelos). Movimente o ferro para frente e para trás para reiniciar.
0 ferro não ger vapor0 tanque de água pode estar vazio. Gire a válvula de vapor para DRY (seco) e adicione água.Deixe que o ferro aqueça e em seguida coloque o seletor de vapor em um dos ajustes de vapor. Use os ajustes de temperatura dentro da faixa de vapor.Pode haver obstrução. Retire a válvula de vapor girando-a para CLEAN (limpar). Recoloque e ajuste o seletor de vapor para um dos ajustes de vapor.
Função SHOT OF STEAM®não funciona0 reservatbrio de água deve estar com pelo menos 1/4 de capacidade.A temperatura deve ser ajustada para a posição de vapor.0 ferro deve estar na posição horizontal.Escorve a bomba brevemente.Permita urna pausa curta entre um jato e outro.Aperte o botão SHOT OF STEAM® até o fim.
Função SPRAY MIST®não funciona0 reservatbrio de água deve estar com pelo menos 1/4 de capacidade.
Há vazamento no ferro0 seletor de vapor variável deve ser ajustado para DRY (Seco) até que 0 ferro esteja quente.0 ajuste da temperatura é excessivamente baixo para produzir vapor (ver o manual de uso de ferro elétrico).
0 cabo não retiraráPuxe o cabo firmemente para desenrolar.Presione a tecla do enrolamento para restaurar o dispositivo, a seguir puxe o cabo.
0 cabo não retraiRetire o cabo urna vez e enrole o cabo uniformmente no carretel.

DICAS SOBRE COMO PASSAR A ROUPA

  • Leia sempre a etiqueta das roupas e siga as instruções sobre lavar/ passar do fabricante.
  • Separe os artigos a serem passados de acordo com o tipo de tecido.
  • Os tecidos que requerem baixas temperaturas e pouco vapor, devem ser passados primeiro. Isto lhe ajudará a evitar danos aos tecidos com o ferro elétrico demasiadamente quente.
  • Caso não tenha certeza quanto ao teor de fibra de alguma roupa, teste urna pequena área como, por exemplo, a bainha ou a parte da costura dentro da roupa antes de passar a parte visível da roupa. Comece com urna temperatura baixa e vá gradativamente aumentando o calor até chegar à melhor regulagem.
  • Ao reduzir a temperatura do ferro para passar tecidos mais delicados, espere cerca de 5 minutos para que o ferro esfrie e a temperatura chegue à nova regulagem.
  • Quando usar o ferro no modo a vapor, use movimentos longos e lentos. Isso permite que o vapor penetre o tecido enquanto possibilita que o calor da chapa seque a umidade.
  • Para passar forros, vire-os do avesso. Cuidado para não usar o ferro excessivamente quente pois os tecidos poderão derreter ou grudar na chapa.
  • Para passar zíperes, use um pano e certifique-se de que o zíper está fechado e passe o ferro sobre a aba. Nunca passe diretamente sobre um zíper sem proteção.
  • Use a tabela a seguir para escolher o melhor ajuste e método para o tecido que pretende passar.
TECIDOREGULAGEM DATEMPERATURARECOMENDAÇÃO DE COMO PASSAR
AcrílicosPasse a seco do avesso.
AcetatoPasse a seco do lado contrario quando estiver úmido.
Sedas••Passe o ferro com o tecido do avesso.Use um pano para passar para evitar a formacão de marcas brilhantes.
Nylon••Passe o ferro do lado do avesso enquanto ainda estiver úmido.
Poliester••Passe o ferro do lado do avesso enquanto ainda estiver úmido.
Rayon••Passe o ferro do lado do avesso.
Viscose••Use o ferro a seco no maioria dos casos. 0 vapor pode ser usado sob instruções do fabricante.
Lãs••Use o ferro a vapor com o tecido do avesso ou use um pano para passar o ferro.
Lás Mistas••Use o ferro a vapor com o tecido do avesso ou use um pano para passar o ferro.
AlgodõesMistosVeludo••Vapor e SHOT OF STEAM®Vapor e SHOT OF STEAMVapor e SHOT OF STEAMVerifique a etiqueta e siga as instruções do fabricante.Use os ajustes'para fibra que exijam o menor ajuste possível.
•••Passe o ferro a vapor com o tecido do avesso ou use um pano para passar e escóve e levante os fios.
Algodão•••Passe a seco enquanto ainda estiver úmido ou use vapor extra e/ou SHOT OF STEAM® Passe o tecidos escurosdo avessopara evitara formacão de marcas brilhantes.
Limítico•••Passeo ferro a seco com o tecido do lado do avesso ou use um pano para passar para evitar a formacão de marcas brilhantes, especialmente em cores escuras. Passe a seco enquanto ainda estiver úmido ou use vapor e/ou SHOT OF STEAM? Passe cada seção até que esteja inteiramente seco.
Jeans•.Use vapor extra e/ou SHOT OF STEAM®

GARANTIA LIMITADA DE 1 ANO

A Sunbeam Products, Inc. ("Sunbeam") garante que, por um período de UM ano a partir da data de compra, este produto ficará livre de defeitos materiais e de mão-de-obra. A seu critério, a Sunbeam reparará ou substituirá este produto ou qualquer componente do produto que possa apresentar defeitos durante o período de garantia. A substituição será feita com um novo produto ou componente novo o recondicionado. Se o produto não estiver mais disponível, a substituição poderá ser feita com um produto semelhante de igual ou maior valor. Esta é a sua garantia exclusiva.

Esta garantia é válida para o comprador original em varejo a partir da data de compra de varejo inicial, e não poderá ser transferida. Guarde o recibo original de venda. Para obter serviços de garantia, é necessário ter um comprovante de compra. Os distribuidores, postos de assistência técnica ou lojas de varejo da Sunbeam que vendem os produtos da Sunbeam não têm o direito de alterar, modificar ou mudar de qualquer maneira os termos e condições desta garantia.

Esta garantia não cobre o desgaste normal de pecas ou danos resultantes de qualquer dos seguintes casos: uso negligente ou errôneo do produto, uso de tensão ou corrente inadequadas, uso contrario às instruções operacionais, desmonte, conserto ou alterações efetuadas por outrem que não a Sunbeam ou posto de assistência técnica autorizada. Além disso, a garantia não cobre casos de força maior, tais como incendios, enchentes, furacões e tornados.

A Sunbeam não se responsabilizará por quaisquer danos emergentes ou indiretos causados pela violação de qualquer garantia expressa ou implícita. Exceto na medida proibida pelas leis aplicáveis, quaisquer garantias implícitas de comerciabilidade ou adequação a um fim específico limitam-se à duração expressa pela garantia acima. Alguns estados, províncias ou jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos emergentes ou indiretos com relação à duração de urna garantia implícita, portanto as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar ao seu caso. Esta garantia lhe proporciona direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos que variam dependendo do estado ou província.

COMO OBTER SERVIÇO DE GARANTIA

Leve o produto a um Posto de Assistência Técnica Autorizada da Sunbeam. Para encontrar o Posto de Assistência Técnica Autorizada da Sunbeam mais próximo, telefone para 1 800 597-5978. Se não houver um posto autorizado nas redondezas, afixe urna etiqueta ao produto que inclua seu nome, endereço, número de telefone durante o dia e descrição do problema. Inclua urna cópia do recibo original de compra. Embale o produto com cuidado e envie-o por UPS ou pelos Correios como encomenda com a remessa e seguro prépagos para:

fara produtos comprados nos Estados Unidos -

Para produtos comprados na Canadá -

SUNBEAM CANADA-CORP, LTD.

c/o Service Tek

Se tiver alguma dúvida quanto a esta garantia, telefone para 1 800 5975978.

NOTES/NOTAS

NOTES/NOTAS

Sunbeam®

1999 Sunbeam Corporation ou suas empresas afiliadas. Todos os direitos reservados.

SUNBEAM, STEAM MASTER: SHOT OF STEAM, SPRAY MIST e SAFETY SMART®

são marcas comerciais da Sunbeam Corporation. ou de suas empresas afiliadas.

FLEXCord' e SILK STEAM" são marcas da Sunbeam Corporation, ou de suas empresas afiliadas.

Distribuído por Sunbeam Products Inc., Boca Raton. Florida 33431, ou urna empresa afiliada.

U.S. Patent Nos. 0376,234 D389,967

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SUNBEAM

Modelo : Steam Master LX 4059

Categoria : Ferro de passar