EFX 30.1 2HT - Fogão TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EFX 30.1 2HT TEKA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EFX 30.1 2HT - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EFX 30.1 2HT da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR EFX 30.1 2HT TEKA
DESCRIÇÃO DO APARELHO
EFX 90.1 4G 1H AI AL DRA grelha "WOK" é destinada ao uso exclusivo da panela dupla coroa "WOK", que possui fundo côncavo (característica própria desse tipo de utensilio). Essa grelha deve ser montada somente na boca “ultrarrápida" nunca em outras posições.
1 Queimador ultrarrápido dupla coroa (Wok) 4000 W 2 Queimador Rápido 3000 W 3 Queimador Semi-Rápido 1750 W 4 Queimador Auxiliar 1000 W 5 Grelha 6 Grelha WOK (somente no queimador ultrarrápido) 7 Botão do Queimador 3 8 Botão do Queimador 4 9 Botão do Queimador 2 10 Botão do Queimador 1 16 Indicador luminoso sinalização calor residual 17 Electric heating element Hi-Light Ø 14,5 Cm 1200 W 18 Electric heating element Hi-Light Ø 18,0 Cm 1800 W 20 Botão de comando do elemento aquecedor n° 17 21 Botão de comando do elemento aquecedor n° 18 24 Electric heating element Hi-Light Ø 17,0*26,5 Cm 2100/1400 W 25 Electric heating element Hi-Light 18,5*30,5 Cm Rettang. 2400 W 27 Botão de comando do elemento aquecedor n° 24 28 Botão de comando do elemento aquecedor n° 25 30 Botão de comando do Timer 60’ Atenção: este aparelho foi projetado e fabricado para uso doméstico, em ambientes e por sujeitos privados.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
No painel de comandos e em cima de cada botão, há um esquema serigrafado onde se indica qual é o queimador comandado pelo botão em questão. Depois de ter aberto a torneira da rede ou da garrafa de gás, acenda os queimadores seguindo as instruções fornecidas abaixo: - acendimento manual Prima e gire o botão correspondente ao queimador a utilizar para a esquerda até à posição de Máximo (chama grande fig. 1) e aproxime um fósforo aceso perto do queimador. - Acendimento eléctrico automático Prima e gire o botão correspondente ao queimador a utilizar para a esquerda levando-o até à posição de Máximo (chama grande fig. 1) e prima o botão a fundo. - Acendimento de queimadores equipados com termopar de segurança No caso de queimadores equipados com termopar de segurança, deve-se girar o botão correspondente ao queimador a utilizar para a esquerda até à posição de Máximo (chama grande fig. 1) e até se aperceber uma ligeira paragem; nesta altura prima o botão e repita as operações indicadas anteriormente. Uma vez efectuado o acendimento mantenha premido o botão por cerca de 10 segundos.
COMO UTILIZAR OS QUEIMADORES
A fim de obter o rendimento máximo consumindo o mínimo de gás, lembrámos que: - é preciso utilizar recipientes adequados a cada tipo de queimador (veja a tabela abaixo e a fig. 2). - Quando entre em ebulição, colocar o botão no Mínimo (chama pequena fig. 1). - Utilize sempre recipientes com tampa. - Utilize sempre recipientes com base plan. AVISOS: - o acendimento dos queimadores com termopar de segurança só pode ser feito quando o botão estiver na posição de Máximo (chama grande fig. 1). - Em caso de corte de energia, os queimadores podem ser acesos com fósforos. - Durante o uso dos queimadores, certifique-se de que os cabos dos recipientes estejam colocados da maneira correcta. É preciso manter as crianças afastadas do aparelho. Durante a cozedura de alimentos com óleo e gordura, facilmente inflamáveis, o utilizador não deve afastar-se do aparelho. - Não utilize nebulizadores perto do aparelho quando este estiver a funcionar. - Se a placa de cozinhar possuir tampa, os eventuais resíduos provocados por transbordamentos ou outros tipos de acumulação sobre esta deverão ser removidos antes de a fechar. Se o aparelho estiver munido de uma tampa de vidro, esta pode explodir se for aquecida. Apague todos os queimadores antes de fechar a tampa. - Desaconselha-se o uso de recipientes que ultrapassem as bordas da placa. Queimadores Potência W Ø Recipientes (cm) Ultrarrápido dupla coroa 4000 24 ÷ 26 Rápido 3000 20 ÷ 22 Semi-rápido 1750 16 ÷ 18 Auxiliar 1000 10 ÷ 14 UTILIZAÇÃO FIG. 2 FIG. 1 Posição fechadaPosição de máximadistribuição de gásPosição de mínima distribuição de gásAtenção: Partes acessíveis podem se tornar quentes quando seu aparelho eletrodoméstico estiver em uso. Crianças devem ser mantidas afastadas.
UTILIZAÇÃO AVISOS E RECOMENDAÇÕES PARA O UTILIZADOR: - a utilização dum aparelho de cozinhar a gás produz calor e humidade no local onde está instalado, portanto, é necessário garantir uma boa ventilação do local, mantendo as aberturas da ventilação natural desobstruídas (fig. 3) e activando o dispositivo de ventilação mecânico (ver. fig. 4 e fig. 5). - No caso de utilização intensa e prolongada do aparelho, poderá ser necessário uma ventilação suplementar, como por exemplo a abertura duma janela ou uma ventilação mais eficaz, com o aumento da potência da aspiração mecânica, se esta existir. - Não tente alterar as características técnicas do produto pois pode ser perigoso. - Se já não utilizar mais esta placa (ou substituir um modelo antigo), antes de a deitar fora inutilize a mesma em conformidade com as leis da protecção da saúde e do ambiente, destruindo as partes perigosas especialmente para as crianças que podem brincar com o aparelho abandonado. - Não toque na placa quando tiver as mãos ou pés molhados ou húmidos. - Não utilize a placa quando estiver descalço. - O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano resultante de utilização incorrecta ou imprópria. - Logo após a utilização algumas zonas da o aparelho estão muito quentes: evite tocar-lhes. - Depois de usar o aparelho de cozedura, verifique se o botão está na posição fechada e fechar o tubo de alimentação principal de gás ou a válvula do tanque. - Em caso de mau funcionamento do gás torneiras para chamar o serviço ao cliente.
DE SECÇÃO MÍNIMA (PARÁGRAFOS 5 E 6) ATENÇÃO: Em caso de ruptura do vidro da placa de cozedura: ●desligue imediatamente todos os fogões e os elementos elétricos de aquecimento e, em seguida, desligue a alimentação elétrica do aparelho, ●não toque na superfície do aparelho, ●não utilize o aparelho. TIMER O temporizador permite desligar automaticamente os elementos do sistema de aquecimento através da emissão de um sinal sonoro. Também pode ser utilizado como cronómetro (sem desligar) e regulado para um período máximo de 60 minutos (ver figura 1/A).95 UTILIZAÇÃO
2) USO DE PLACAS ELÉCTRICAS
“HI-LIGHTS” As placas estão equipadas com elementos eléctricos aquecedores a irradiações com potências e diâmetros diferentes. As zonas de cozimento estão claramente indicadas na placa mediante círculos (vide a figura do parágrafo descrição) e as respectivas potências descritas na tabela 1. No painel ao lado de cada botão está serigrafado um esquema que indica a zona de cozimento a qual o botão concerne (fig. A-B). Em alguns modelos o esquema contém uma luz piloto que se acende quando a temperatura da zona de cozimento for superior a 60 °C. (vide a fig. 1). A luz piloto se apagará somente quando a temperatura da zona de cozimento for inferior a este valor e é por esta razão que é chamada luz piloto do calor residual. Activação dos elementos eléctricos de aquecimento. Os elementos de aquecimento são comandados por reguladores de energia com 12 posições (ver fig. 1) que permitem obter várias temperaturas. O elemento de aquecimento activa-se girando no sentido horário ou anti-horário o manípulo na posição desejada (fig. 1).
ATIVAÇÃO DA ZONA DUPLA
Para ativar a zona dupla, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio até a posição 0, como é indicado na figura 1. Nessa posição é possível regular a temperatura, enquanto mantém a zona dupla ativada. Para ativar apenas uma zona, simplesmente rode novamente, até a posição 0 ser alcançada e ligue novamente, restaurando os níveis de aquecimento requeridos." Usando as zonas de cozedura O aquecimento ocorre apenas dentro dos círculos desenhados na placa de vidro especial. O círculo deve ser completamente coberta pela panelas. Posição fechada Saída e dimensões áreas de cozinha Áreas n° 17 Ø 14,0 “Hi-light” 1200 W Áreas n° 18 Ø 18,0 “Hi-light” 1800 W Áreas n° 24 Ø 17,0*26,5 “Hi-light” 2100/1400 W Áreas n° 25 Ø 18,5*30,5 “Hi-light” 2400 W Posições de ajuste dos Botão Cozinhar possível 0-2 Para derreter da manteiga, chocolate, etc. Para aquecer pequenas quantidades de líquido 2-4 Para maiores quantidades de calor líquido. Para preparar cremes e molhos que requerem longos períodos de cozimento lento 4-6 Para descongelar alimentos congelados e preparar guisados, o calor para ferver ou em fogo brando 6-8 Para o aquecimento dos alimentos para o ponto de ebulição. Para carnes e peixes delicado 8-10 Para escalopes e bifes. Para cozinhar em ferver grandes quantidades de alimentos 10-12 Para ferver grandes quantidades de líquido. Para fritar. Fig. A Posição fechada Fig. B FIG. 1/A96 Nota: o uso contínuo pode resultar, em correspondencia de queimadores, uma coloração diferente da original, devido à alta temperatura. ADVERTÊNCIAS: Para uso adequado, consulte a Figura 5 / A e lembre-se: - Durante o uso das zonas de cozimento, não se afaste do aparelho e preste atenção que as crianças não estejam perto. Certifique-se que os cabos das panelas estejam virados para dentro e controle o cozimento de alimentos que utilizam óleos e gorduras pois são facilmente inflamáveis. - Mesmo após o uso, as zonas de cozimento permanecem quentes por muito tempo; não apoie as mãos ou objectos para evitar queimaduras até que a luz piloto de calor residual se apague. - Logo que perceber uma rachadura na superfície do vidro, desligue imediatamente o aparelho da corrente eléctrica. - Não apoie folhas de alumínio ou recipientes de plástico se a superfície estiver quente. - Não utilize a placa de trabalho como plano de apoio. - As instruções referentes às superfícies de cozimento devem indicar que o aparelho não é destinado para ser colocar para funcionar por meio de um temporizador externo, ou de um sistema separado de comando à distância. - Não tentar modificar as características técnicas do produto, pois pode ser perigoso. - Caso decidir não utilizar mais este aparelho (ou substituir um modelo velho), antes de levá-lo para incineração, recomenda-se torná-lo inoperante da maneira prevista pelas normas em vigor em matéria de tutela da saúde e da poluição ambiental, deixando também inofensivas as partes perigosas, especialmente para as crianças, as quais podem utilizar o aparelho para brincar.
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS
PARA O UTILIZADOR: ●não tocar no aparelho com as mãos ou os pés molhados ou húmidos; ●não use o aparelho com os pés descalços; ●o fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos decorrentes de usos inadequados, errados e irracionais; ●durante e imediatamente após o funcionamento, algumas partes da superfície de cozimento alcançam temperaturas muito elevadas: evitar tocá-las; ●após usar a superfície de cozimento, verificar se o índice dos manípulos está na posição de fechamento. FIG. 5/A Para obter o máximo desempenho com o mínimo consumo de energia durante o cozimento com o uso elemento de aquecimento: panelas com fundo plano, de alta espessura e diâmetro adequado para o elemento de aquecimento (ver figura). Cozinhar com a tampa para economizar ainda mais. Além disso, ajustar a energia do elemento de aquecimento depois de atingir o ponto de ebulição UTILIZAÇÃO97 LIMPEZA ATENÇÃO: antes de efectuar qualquer operação de limpeza, desligar o aparelho da rede de alimentação de gás e eléctrica.
Para manter a superfície da mesa brilhante, é muito importante que seja lavado periodicamente com água morna e sabão, bem enxaguado e seco. Da mesma maneira devem ser lavadas as grelhas esmaltadas, as tampas esmaltadas “A”, “B”, “C” e cabeças dos queimadores “T” (veja fig. 6/A - 6/B). Eles também devem ser limpos plugs "AC" e detecção de chama "TC" (veja fig. 6/B). Limpe-os suavemente com uma pequena escova de nylon, como mostrado (vide fig. 6) e deixe secar completamente. Não limpe as peças na máquina de lavar. A limpeza deve ser efectuada quando o placa de cozinhar e os componentes não estiverem quentes e nunca use esponjas metálicas, produtos abrasivos em pó ou spray corrosivos. Nunca deixe em contacto com o esmalte, durante muito tempo, vinagre, café, leite, água salgada, sumo de limão ou de tomate. AVISOS: ao remontar os componentes respeite as seguintes recomendações: - antes de colocar as cabeças dos queimadores “T” (fig. 6/B), é indispensável verificar se os furos estão desentupidos. - Verifique se a tampa esmaltada “A”, “B”, “C” (fig. 6/A - 6/B) está posicionada correctamente na cabeça do queimador. Para ter certeza desta condição a tampa posicionada sobre a cabeça do queimador deve estar perfeitamente estável. - A posição exacta da grelha é definida pelos cantos arredondados que deverão ser colocados no bordo lateral da placa. - Se for difícil abrir ou fechar alguma torneira, não a force e peça a intervenção da assistência técnica. - Não utilize jatos do vapor para a limpeza do equipamento. FIG. 6/B FIG. 6/A FIG. 698 Antes de proceder a qualquer operação de limpeza, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
ELEMENTOS DE AQUECIMENTO
ELÉTRICO VITROCERÂMICO
É muito importante limpar a placa após cada utilização com o vidro ainda morno. Não utilize esponjas metálicas, abrasivos em pó ou sprays corrosivos. Dependendo do grau de sujidade, aconselhamos: - para manchas leves basta usar uma esponja humedecida. - As manchas dos líquidos que transbordam das panelas eliminam-se com vinagre ou limão. - Preste atenção em não deixar cair na placa durante a cozedura, açúcar ou alimentos açucarados. Se isto acontecer, desligue a placa e limpe imediatamente com água quente e use uma esponja humedecida. - Com o passar do tempo poderão aparecer colorações ou reflexos metálicos ou arranhões (fig.A) devidos a uma má limpeza e à deslocação errada das panelas. Estes arranhões são muito difíceis de eliminar, embora isto não prejudique o bom funcionamento da sua placa. - Não utilize jactos de vapor para limpar a placa. LIMPEZA FIG. A FIG. 7 Para o modelo totalmente elétrico9999 INSTALAÇÃO
Na instalação, todas as regulações,transformações e manutenções mencionadasnesta parte devem ser executadasexclusivamente por pessoal qualificado.A placa deve ser correctamente instalada emconformidade com as leis em vigor e asinstruções do fabricante.Uma instalação errada pode causar danos apessoas, animais ou objectos, pelos quais oFabricante não pode ser consideradoresponsável.Os dispositivos de segurança e de regulaçãoautomática do aparelho, durante a sua vidaútil, só poderão ser modificados pelofabricante ou pelo fornecedor devidamenteautorizado.
4) COLOCAÇÃO DA PLACA
Depois de retirar a embalagem externa e internadas diversas partes soltas, verifique se a placaestá em ordem. Em caso de dúvidas, não utilize oaparelho e dirija-se a pessoal qualificado.Os elementos que compõem a embalagem(papelão, sacos, esferovite expandido, pregos...)não devem ser deixados ao alcance de crianças,pois são fontes potenciais de perigo.Faça uma abertura para o encaixe no plano domóvel de encastre respeitando as dimensõesindicadas na fig. 7-7/A, certificando-se de que sejamrespeitadas as dimensões críticas do espaço noqual o aparelho deverá ser instalado (veja fig. 7-7/A y ladistancia mínima representado en fig. 8).O aparelho é classificado como classe 3,sendo portanto sujeito a todas as disposiçõesprevistas pelas normas que se referem a estestipos de aparelhos. MEDIDAS A RESPEITAR (mm) FIG. 8FIG. 7/AIMPORTANTE: para uma perfeita instalação,ajustamento ou alteração do aparelho decozeduracom a utilização de outros gases,é necessário usar um instalador qualificado:a não observância desta regra resulta emvazio de garantia. A B C D E F (30) 30.1 1H-2H 282 482 59 59 100 min 120 min. (30) 1-2 Gas 282 482 59 59 300 min 70 min. (60) 553 473 63.5 63.5 173.5 min. 70 min. (75) 553 473 63.5 63.5 173.5 min. 70 min. (90) 833 475 62.5 62.5 300 min. 70 min.100
A placa está equipada com uma junta especial cuja finalidade é evitar qualquer infiltração de líquido no móvel. Para aplicar esta junta correctamente, siga à risca as instruções fornecidas abaixo: - destaque as fitas da junta do seu suporte tomando cuidado para que a protecção transparente permaneça aderida na junta. - Vire a placa e posicione o lado adesivo da junta “E” correctamente (fig. 9) sob o bordo da placa de forma que o lado externo da junta fique perfeitamente encaixada no bordo perimétrica externa da placa. As extremidades das fitas devem encaixar-se sem ficarem sobrepostas. - Faça com que a junta fique colada na mesa de forma uniforme e segura, pressionando-a com os dedos, retire a fita de papel que protege a junta e coloque a placa na abertura feita no móvel. - Fixe-o através das respectivas a braçadeiras “S”, tendo o cuidado de introduzir a parte saliente na abertura “H”, localizada no fundo, e aparafusando o parafuso “F” até bloquear an braçadeira “S” no tampo (ver fig. 10). - Para evitar possíveis contactos acidentais com a superfície da caixa do plano aquecida durante o funcionamento do mesmo, monte um elemento de separação em madeira e aperte-o com parafusos distância mínima do top 70 mm (fig. 7- 7/A). INSTALAÇÃO FIG. 10FIG. 9101 INSTALAÇÃO
Advertimos o instalador que a altura das eventuais paredes laterais não deve superar o plano de trabalho. Para além disso, a parede traseira e as superfícies adjacentes e à volta do plano devem ser resistentes a um excesso de temperatura de 90 °C. A substância que cola o laminado plástico no móvel deve resistir a temperaturas não inferiores a 150 °C para evitar a descolagem do revestimento. A instalação do aparelho deve ser feita em conformidade com as normas em vigor. Este aparelho não está ligado a um dispositivo de eliminação dos produtos de combustão. Portanto, este deve ser ligado de acordo com as regras de instalação acima mencionadas. Deve se prestar uma atenção especial nas disposições em matéria de ventilação e arejamento indicadas a seguir.
6) VENTILAÇÃO DOS LOCAIS
Para que o aparelho funcione correctamente, é indispensável que o local de instalação seja permanentemente ventilado. A quantidade de ar necessária é a exigida pela combustão regular do gás e pela ventilação do local, cujo volume não poderá ser inferior a 20 m
. O ar deve entrar naturalmente por via directa através de aberturas permanentes, que atravessam a parede do local a ventilar, alcançando o lado exterior com uma secção mínima de 100 cm
(veja fig. 3). Estas aberturas devem ser feitas de forma que não possam ser obstruídas. Admite-se também a ventilação indirecta mediante retirada de ar dos locais contíguos ao local a ventilar, em completa conformidade com a Norma NP-1037. ATENÇÃO: se os queimadores da placa de trabalho não estão equipados com termopar de segurança, a abertura de ventilação deve ter uma secção mínima de 200 cm².
7) POSIÇÃO E VENTILAÇÃO
Os aparelhos para cozinhar a gás devem sempre libertar os produtos da combustão por meio de exaustão ligada a chaminés ou directamente ao exterior (veja fig. 4). Caso não exista a possibilidade de aplicação de exaustão, admite-se o uso de um ventilador eléctrico instalado na janela ou numa parede que dê para o exterior, o qual deverá funcionar junto com o aparelho (veja fig. 5), desde que a Norma NP-1037 em matéria de ventilação seja respeitadas.
Antes de efectuar a ligação do aparelho, certifique-se de que os dados indicados na etiqueta de características que está situada na parte inferior da placa, sejam compatíveis com os dados da rede de distribuição de gás. Uma etiqueta imprimida deste manual e uma aplicada na parte inferior da caixa, indica as condições de regulação do aparelho: tipo de gás e pressão. Quando o gás for distribuído por meio de canalização, o aparelho deverá ser ligado à instalação de condução de gás: ●com o tubo metálico rígido de aço, cujas junções deverão ser feitas por meio de conexões roscadas segundo a norma EN 10226. ●Com tubo de cobre, cujas junções deverão ser feitas por meio de conexões com vedação mecânica. ●Com tubo flexível de aço inoxidável de parede contínua, com extensão máxima de 2 metros e juntas de vedação. Quando o gás for fornecido directamente por uma garrafa, o aparelho, fornecido com um regulador de pressão segundo as normas em vigor, deverá ser ligado: ●com tubo de cobre, cujas junções deverão ser feitas por meio de conexões com vedação mecânica. ●Com tubos flexíveis de aço inoxidável de parede contínua, com extensão máxima de 2 metros e juntas de vedação. Aconselha-se a aplicar no tubo flexível o adaptador especial, que pode ser encontrado com facilidade no comércio, para facilitar a ligação com o porta-borracha do regulador de pressão montado na garrafa. Terminada a ligação, certifique-se da total ausência de fugas por meio de uma solução com sabão, sem jamais fazer uso de uma chama. AVISOS: recorda-se que a conexão de entrada de gás do aparelho é roscada 1/2” gás cônico macho segundo a norma EN 10226. PRECAUÇÃO: Este eletrodoméstico deve apenas ser instalado e utilizado em locais com permanente ventilação, obedecendo às normas locais. IMPORTANTES: O aparelho cumpre as disposições das sub- regulamentações para as Diretivas Européias: - 2009/142/CE (até 20 de abril de 2018); - Regulamento (UE) 2016/426 (a partir de 21 de abril de 2018).102
9) LIGAÇÃO ELÉCTRICA
A ligação eléctrica deve ser efectuada em conformidade com as normas e disposições legais em vigor. Antes de efectuar a ligação, verifique se: - a tensão corresponde ao valor indicado na placa de identificação ea seção dos cabos elétricos podem suportar a carga, também indicado na placa. - A capacidade eléctrica da instalação e das tomadas de corrente são adequadas à potência máxima do aparelho (veja etiqueta de características aplicada na parte inferior da caixa). - A tomada da instalação possui uma ligação à terra eficaz em conformidade com as normas e as disposições legais actualmente em vigor. Declina-se qualquer responsabilidade pelo não cumprimento destas disposições. Quando a ligação à rede de alimentação for feita por meio de tomada: - aplique no cabo de alimentação “C”, se não a possuir (veja fig. 11), uma ficha normalizada adequada à carga indicada na etiqueta de características. - Efectue a ligação dos pequenos cabos conforme indicado no esquema da fig. 11 e respeitando todos os avisos enumerados a seguir. Letra L (fase) = cabo castanho; letra N (neutro) = cabo azul; símbolo de ligação à terra = cabo verde-amarelo. - O cabo de alimentação deve ser colocado de forma a não alcançar em nenhum ponto uma temperatura superior a 90 °C. - Para a ligação, não utilize reduções, adaptadores ou derivadores pois estes poderiam provocar contactos falsos com consequentes riscos de sobreaquecimento. - Terminada las instalación, el enchufe tiene que ser de fácil accesso. Quando a ligação for feita directamente na rede eléctrica: - entre o aparelho e a rede, instale um interruptor omnipolar dimensionado para a carga do aparelho, com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. - Lembre-se que o cabo de ligação à terra não deve ser interrompido pelo interruptor. - A ligação eléctrica também poderá ser protegida por interruptor diferencial de alta sensibilidade. Recomenda-se que o cabo terra verde-amarelo seja ligado a uma instalação de terra eficaz. Antes de efectuar qualquer serviço na parte eléctrica do aparelho deve obrigatoriamente desligá-la da rede de alimentação. AVISOS: todos os nossos aparelhos estão em conformidade com as Normas Europeias e sucessivas modificações. Portanto, o aparelho está em conformidade com os requisitos das Diretivas Europeias em vigor em matéria de: - compatibilidade eletromagnética (CEM); - segurança elétrica (LVD); - limitação de utilização de determinadas substâncias perigosas (RoHS); - conceção ecológica (ERP). INSTALAÇÃO IMPORTANTE: o aparelho deve ser instalado segundo as instruções do fabricante. Este não se responsabiliza por danos causados a pessoas, animais ou objectos, resultantes de uma instalação incorrecta. Se for necessário efectuar modificações na instalação eléctrica existente ou se a tomada não for compatível com a ficha, todas as alterações deverão ser efectuadas por pessoal qualificado. Em particular a pessoa deve verificar a secção dos fios. FIG. 11103 REGULAÇÕES Antes de efectuar qualquer regulação, desligue o aparelho da tomada de corrente. No final das regulações ou das pré-regulações, as eventuais lacragens deverão ser restabelecidas pelo técnico. Nos nossos queimadores, a regulação do ar primário não é necessária.
Regulação do “Mínimo”: - acenda o queimador e gire o botão até à posição de “Mínimo” (chama pequena fig. 1). - Retire o botão “M” (fig. 12 e 12/A) da torneira, o qual está fixado por simples pressão no veio da mesma. O by-pass para o ajuste da vazão mínima pode ser: lado da torneira (Fig. 12) ou no interior da haste. Em qualquer caso, o ajuste é acessado pela inserção uma chave de fenda pequena "D" ao lado da torneira (Fig. 12), ou no buraco "C" dentro da torneira (Fig. 12/A). - Vire o desvio para a direita ou esquerda devidamente ajustar a chama para o cargo de alcance limitado. É recomendável não exagerar o "Mínimo" significa uma pequena chama deve ser contínuo e estável. Remontar os componentes corretamente. Esta regulação só pode ser feita com queimadores que funcionem a G20, enquanto que com os queimadores que funcionam a G30 ou a G31 o parafuso deve ser bloqueado até ao fim (sentido horário).
VÁLVULA DE LUBRIFICAÇÃO
Se a válvula estiver preso, não forçar e pedir assistência técnica.104
11) SUBSTITUIÇÃO DOS INJECTORES
Os queimadores são adaptáveis aos vários tipos de gases se montarem os injectores correspondentes ao gás de utilização. Para realizar esta operação, é necessário retirar as tampas dos queimadores e, com uma chave recta “B”, desatarraxar o injector “A” (veja fig. 13 e 13/A) e substituí-lo por um injector correspondente ao gás de utilização. Aconselha-se a prender o injector firmemente. Depois de ter efectuado as substituições, o técnico deverá efectuar a regulação dos queimadores conforme explicado no parágrafo 9, lacrar os eventuais órgãos de regulação ou pré-regulação e aplicar no aparelho, em substituição ao existente, a etiqueta que corresponde à nova regulação do gás efectuada no aparelho. Esta etiqueta está contida no envelope dos injectores de substituição. A bolsa que contém os injectores e as etiquetas pode vir incluída com o equipamento. Em alternativa, pode encontrá-la num centro de assistência autorizado. Para uma maior comodidade do instalador, indicamos na tabela os débitos, os débitos termicos dos queimadores, o diâmetro dos injectores e a pressão de exercício para os vários gases. TRANSFORMAÇÕES FIG. 13 FIG. 13/A *De acordo com o Regulamento n.º 66/2014 medidas da UE para a aplicação da Directiva 2009/125 / CE, o (EEqueimador a gas) o desempenho foi calculado de acordo com a norma EN 30-2-1 última discutir com o G20. QUEIMADORES GAS
PRESSÃO DE EXERCÍCIO
mbar DÉBITOTÉRMICADIÃMETRODO INJECTOR1/100 mmCAPACIDADETÉRMICA (kW) DENOMINAÇÃOgr/h l/h Min. Max. Queimadores gas*
DISPOSIÇÃO DOS QUEIMADORES
EE placa a gás 57,5 % EE placa a gás 57,8 % EE placa a gás 58,2 % EE placa a gás 58,8 % EE placa a gás 58,2 % EE placa a gás 57,8 % EE placa a gás 57,5 % EE placa a gás 57,8 % EE placa a gás 57,8 % EE placa a gás 57,9% EE placa a gás 65,3 % EE placa a gás 56,6 %106 MANUTENÇÃO ATENÇÃO!!! Em caso de substituição do cabo de alimentação, o instalador deverá manter o condutor de terra mais comprido (B) em relação aos condutores de fase (veja fig. 14). Para além disso, deverá respeitar as indicações do parágrafo 9. NOTA: A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA
APENAS POR PESSOAL AUTORIZADO
TIPOS E SECÇÕES DOS CABOS DE ALIMENTAÇÃO FIG. 14
POTÊNCIAS DOS COMPONENTES ELÉCTRICOS
TIPO DE PLACA TIPO DE CABO ALIMENTAÇÃO MONOFÁSICA Placa a gás H05 RR - F / H07 RN-F Secção 3 x 0,75 mm
Placa a gás misto com mais elementos “Hi-lights” H05 RR - F / H07 RN-F Secção 3 x 1.5 mm
Placa a gás misto com 1 elmento “Hi-lights” H05 RR - F / H07 RN-F Secção 3 x 1 mm
Placa com 1-2 elmento “Hi-lights” 30 1H-2H H05 RR - F / H07 RN-F Secção 3 x 1.5 mm
DENOMINAÇÃO Ø (cm) POTÊNCIA (W) CEcozedura elétrica
N.A *CEcozimento elétrica: Consumo de energia por kg, calculado em conformidade com o Regulamento (UE) 66/2014.107
TENSÃO = 220 - 240 V ˜
FREQUÊNCIA = 50-60 Hz 1 QUEIMADORES (30) CAT.: II 2H3+ G 30 - BUTANE = 28 - 30 mbar G 31 - PROPANE = 30 /37 mbar G 20 - NATURAL = 20 mbar Qn Gas Natural = 4.0 kW Qn GPL = 291gr/h (G30) Qn GPL = 286gr/h (G31)
TENSÃO = 220 - 240 V ˜
Tension 220 - 240 V ~ FREQUÊNCIA 50/60 Hz Potência Nominal Total 2400 W Em caso de falha ou corte no cabo, por favor, afastar-se do cabo e não tocá-lo. Além disso, o dispositivo deve ser desligado e não ligado. Ligue para o centro de serviço autorizado mais próximo para corrigir o problema.
DADOS TÉCNICOS DA REGULAÇÃO
No caso de adaptação da placa do fogão a outro tipo de gás, proceda tal como descrito nas instruções de instalação e utilização e substitua a etiqueta que se encontra na parte inferior pela fornecida no saco de peças sobresselentes.110
Notice-Facile