THOMSON CR225I - Rádio relógio

CR225I - Rádio relógio THOMSON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR225I THOMSON em formato PDF.

📄 63 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice THOMSON CR225I - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CR225I THOMSON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR225I - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR225I da marca THOMSON.

MANUAL DE UTILIZADOR CR225I THOMSON

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUÇões DE FUNCIONAMENTO

LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.

AVISOS E PRECAUÇÖES

THOMSON CR225I - AVISOS E PRECAUÇÖES - 1

THOMSON CR225I - AVISOS E PRECAUÇÖES - 2

O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o'utilizar da presence de "voltagem perigosa" sem isolamento dentro da estrutura do produto, que pode ser de magnitude sufiente para constituir risco deCHOque eletrico para as pessoas.

O punto de exclamação dentro de um triángulo equilatero serve para覽ar o'utilizar da presence de instruções importantes de functimento e de manutençao na literatura que acompanha a unidade.

Instruções de segurarça importantes

Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Tenha atençao todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado.
- Não exponha a unidade a pingos ou salpicos e certifique-se de que não coloca objetos cheiros de liquidos, como vasos, por cima.
- Os apareiros de classe I tem de ser ligados a uma tomada com uma ligação de proteção à terra.
- A ficha liga o aparelho edeferá estar sempre ao alcance do Utilizador durante autilização.
- Para desligar a unidade da alimentacao, a ficha devera ser retirada por completeness do tomada. A fichte da alimentacao nao devera ser obstruicao e devera ser fácilmente accesivel durante a utilizacao.
- Quando o indicator luminoso da energia estiver ligado, significa que a unidade está ligada à alimentação.
- quando a luz se desliga, significa que a unidade foi completenessamente desligada da alimentação.

INFORMACAO ACERCA DAS PILHAS (aplicavel apenas se houver pilhas incluidas)

  • A polaridade tem de ser respeitada quando,inserir pilhas.
  • As pilhasdeerao ser insertidasde modulo aevitar curto-circuitos.
  • Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
  • Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais (zinco-carbono), ou recarregáveis (niquel-cádmio).
  • Não exponha as pilhas a calor excessivo, como a luz direta do sol ou fogo.
  • Retire as pilhas, se não usar o aparecido durante um longo periodo de tempo.
    Se o liquido no interior das pilhasentar em contacto com os seu olhos ou pele, lave de immediato e cuidadosamente a area com agua limpa e consulte um medico.
  • O produit/telecomando pode contejar uma pilha do tipo botão.

AVISO:

Este produit não foi fabricado para ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas ou mentalais reduzidas ou pessoas sem experiencia, exceto se foram supervisionadas por algoém que consiga ler e seguir devidamente as instruções. As crianças tem de usar este produits sob a supervisão de umadulto.

AVISO RELATIVO ÀS PILHAS:

Não engula as pilhas. Existe o risco de queimaduras químicas. Este produto contém uma ou varías pilhas. Se umailha for engolda, pode fazer lesões internas severas ou morte em menos de 2 horas. Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crianças e de pessoas vulnárveis. Se o compartmento das pilhas não puder ser fechado corretoamente, deleixe de usar o produto. Se umailha for engolda, consulta imeditamente um médico.

OBSERVACI OES IMPORTANTES:

Existe o risco de explosao se as pilhas nao forem substituencias corretamente, ou se o produits nao for uso durante um longo periodo de tempo com as pilhas no interior.

Substitua as pilhas antigas por umas identicas.

duplo isolamento
currente direta
currente alternada
Símbolo de utilizesçao no interior

Cuidados com o ambiente

THOMSON CR225I - Cuidados com o ambiente - 1

O seu produit foi Criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

THOMSON CR225I - Cuidados com o ambiente - 2

Quando este símbolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produto, significa que o produit é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca doSYSTEMA de recolha em分开ado para produits electrolycicos e eletrónicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produit antigo jintamente com

o lixo dométrico comum. A eliminação correta do seu velho produit ajuda a prevenir potecções consequências negativas para o ambiente e para a Saúde humana.

Conformidade

THOMSON CR225I - Conformidade - 1

Este produit encontrar-se em conformidade com os requisitos das interferências de radio da Uniao Europeia.

Alimentação a pilhas

  • Certifique-se de que as pilhas são inseridas corretamente, para fazer danos no aparecido. Retire sempre as pilhas quando o aparecido não for utilizesdo durante um longo periodo de tempo, poi isso causa derrames nas pilhas e acaba por danificar o aparecido.
  • Use pilhas do mesmo tipo. Nunca misture différentes temas de pilhas.
  • Não atire as pilhas para o fogo, nem as exponha à luz direta do sol ou algo parecido.
    Se o liquido no interior das pilhas entrada em contacto com os seu olhos ou pele, entao lave de imediato a area cautadosamente com agua limpa e consulte um medico.

THOMSON CR225I - Alimentação a pilhas - 1

CUIDADO

  • Risco de danos no produits! Certifique-se de que a voltagem da alimentacao corresponde a voltagem impressa na etiqueta traseira.
  • Risco deCHOque eletrico! Quando desliga a alimentacao AC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
  • Antes de ligar o fio da alimentacao AC, certifique-se de que completeness.

THOMSON CR225I - CUIDADO - 1

Quando usar a alimentação AC

Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel.

O que se encontrava na caixa

Verifique e identifique o conteudo da caixa:

  • Unidade principal
  • Fio da alimentação
  • Manual de Instruções

Vista geral dos componentes

THOMSON CR225I - Vista geral dos componentes - 1

THOMSON CR225I - Vista geral dos componentes - 2

  1. VISOR
  2. Botão INATIVO
  3. Botão RELÓGIO / MEMORIA
  4. Botão VOLUME- / DESPERTADOR 1
  5. Botão VOLUME+ / DESPERTADOR 2
  6. Botão SNOOZE / INTENSIDADE

  7. Botão ANTERIOR
    8.Botao SEGUINE
    9.Botao PREDEFINICAO
    10.Botao ADORMECER

  8. BASE DE CARREGAMENTO SEM FIOS

THOMSON CR225I - Vista geral dos componentes - 3

12.ANTENA
13. FIO DA ALIMENTACAO AC
14. TAMPADO COMPARTIMENTO DAS PILHAS

  1. ENTRADA AUXILIAR
  2. PORTA DE CARREGAMENTO USB

Ligar o disposítivo / Introdução

  • Retire awhelula de protecao do visor, caso exista.
  • Prima o botão "INATIVO" para ligar o disposicao.
  • Prima de novo o botão "INATIVO" para passar para o modo inativo.

Alimentação

Pode ligar o seu aparelho ligando a ficha da alimentacao AC na parte traseira do aparelho a uma tomada. Certifique-se de que a voltagem nominal do seu aparelho equivale a voltagem da alimentacao.

Pilhas de apoio (não fornecidas)

Abra o compartmento das pilhas na parte traseira do aparelho. Insira 2 pilhas AAA (nao incluidas).

Fecho a tampa do compartmento das pilhas.

Not: As pilhas de apoio guardam as horas do relógio no caso de falha temporária de energia.

CUIDADO

Perigo de explosao se as pilhas foram substituidas incorretamente. Substitua apenas por pilhas do mesmo tipo ou equivalentes.

Acertar o relógio

O Sistema tem de estar no modo inativo para poder acertar o relógio.
1. Prima e mantenha premido o botão "RELOGIO / MEM." duranteperia de 2 segundos.
2. Utilize os botoes "AVANÇAR / RETROCEDER" para definir o这对于ra hora para "12 / 24 horas".
3. Prima o botão "RELOGIO / MEM." para confirmar o formatting da hora.
4. Utilize os botões "AVANÇAR / RETROCEDER" para acertar as horas. O digito das horas começá a piscar.
5. Prima o botão "RELÓGIO / MEM." para confirmar a hora.
6. Repita os passos 4 e 5 para acertar os minutos.

NOTA:

  • Como o acerto do relógio é feito no modo inativo, o visor tem fraca luminosidade.
  • Pode premir e manter premido o botao "SNOOZE/INTENSIDADE" para ajustar a luminosidade do visor.

Acertar a hora do descentador

O Sistema tem de estar no modo inativo para poder acertar o descentador.

  1. Prima e mantenha premido o botão "VOL - / DESPERTADOR 1" durante 2 segundos para entranto modo de acerto do descentador.
  2. Utilize os botões "AVANÇAR / RETROCEDER" para acertar as horas. O digito das horas começá a piscar.
  3. Prima o botão "VOL - / DESPERTADOR 1" para confirmar a hora.
  4. Repita os passos 2 e 3 para acertar os minutos.
  5. Prima o botão "AVANÇAR / RETROCEDER" para selecionar 1 ou 2 para a função de despertar. 1 - BESOURO, 2 - SINTONIZACão (RADIO)
  6. Prima o botão "VOL - / DESPERTADOR 1" para confirmar.
  7. Utilize os botões "AVANÇAR / RETROCEDER" para definir o volume do despertador.
  8. Prima o botão "VOL - / DESPERTADOR 1" para confirmar.

Para definir a hora do segundo descentrador, repita os passos apareados anteriormente com o botao "VOL ^+ /DESPERTADOR 2".

Para desativar a funcao do descentador, prima o botao "VOL - / DESPERTADOR 1" ou "VOL + / DESPERTADOR 2".

Snoopze

Prma o botao "SNOOZE / INTENSIDADE" para suspender o som do descentador durante algunos instantos. O descentador toca de novo passados circa de 9 instantos.

Interruptor de intensidade da luz

NOTA:

Esta funcao pode ser usada tanto no "Modo Inativo" como no "Modo Ligado".

  1. Prima e mantenha premido o botão "SNOOZE / INTENSIDADE" durante circa de 2 segundos para selecionar a intensidade de illuminação. A intensidade tem 3 passos.

Adormecer

NOTA:

O Sistema tem de estar no modo "Ligado" para poder definir o temporizador de adormecer.

  1. Prima o botão "ADORMECER" para entrada.
  2. Prima o botão "ADORMECER" para definir o temporizador de ADORMECER (120, 110, 100... DESLIGADO)
  3. Para cancelar a funcao de ADORMECER, siga os passos 1 e 2 antesamente, define o temporizador de ADORMECER para "DESLIGADO".

Ouvir rádio FM

  1. Prima o botão "INATIVO" para ligar o disposítivo e escutar rádio FM.
  2. Para receção FM: Estique completeness a antenna telescópica. Altere a sua posicao para melhorar a receção.
  3. Existem两大 opções para procurar e predefinir as estações de rádio.

  4. Busca automática das estações FM:

Prima os botões "AVANÇAR" ou "RETROCEDER" duranteça de 2 segundos. O aparecido procura a estação de rádio anterior ou seguinte.

  • Busca manual das estações FM:

Prima breve os botões "AVANÇAR" ou "RETROCEDER" às vezes encontrar a��ão de radioque procura.

  • Estação predefinida automaticamente:

  • Prima e mantenha premido o botão "RELOGIO / MEM." na unidade durante circa de 2 a 3segundos para iniciair o processo de predefinição automatica.

  • O visor apareça o número de sequência da memória e as estações de rádio são automaticamente predefinidas no número de sequência (nota: Cada número de sequência traduz-se por 1这种方式 predefinida durante o processo de predefinição automatística.)
  • quando todas as estações estiverem predefinidas, prima o botão "PRE." até ver o número da sequência da memória.
  • Prima os botões "AVANÇAR" ou "RETROCEDER" para procarar a estação predefinida desejada.
  • Prima o botão "PRE." para confirmar e escatur as estações de radio desejadas.

- Predefinição manual da memória

  1. Procure as estagens conforme descripto em "Busca automatica das estagens FM" ou "Busca manual das estagens FM".
  2. Prima o botão "RELOGIO / MEM." para entrada na definição manual da estação predefinida.
  3. O visor presente "P01" a piscar.
  4. Prima o botão "AVANÇAR" ou "RETROCEDER" para escolher o número da estação predefinida.
  5. Prima o botão "RELOGIO / MEM." para confirmar o número da址ação predefinida.
  6. Quando todas as estações estiverem predefinidas, prima o botão "PRE." até ver o número da sequência da memória.
  7. Prima os botões "AVANÇAR" ou "RETROCEDER" para procarar a estação predefinida desejada.
  8. Prima o botão "PRE." para confirmar e escatur as estações de radio desejadas.

Aviso importante

Devido à interferência do corregamento sem fios, a funcção de corregamento sem fios sera suspensa no modo de rádio FM.

Carregar o telemóvel

Pode carregar o seu telemóvel com o carregarador sem fios ou entrada do carregarador USB (cabo não incluído).

Carregamento sem fios

  1. Coloque o seu Smartphone no centro no topo do disposito, conforme aparecido.
  2. O estado do correamento é indicado no visor do seu Smartphone, como habitualmente.

NOTA:

  • Se ocorrer algoum problema durante o carreamento, ou se o carreamento nao for iniciado:
  • Retire o seu Smartphone doestojo, caso a espessura doestojo exceeda os 5 mm ou se for de metal.

  • Verifique se o seu Smartphone está colocado no topo do disposicao, conforme aparecido.

  • O tempo de correamento varia, dependendo da capacidade de correamento da bateria e da sua capacidade residual de corrente.

  • Os componentes podem aquecer durante o correamento. Estes arrefecem lentamente antes oprocesso de correamento.

Ranhura do carregaror USB

  1. Ligue um disposicao externo atraves de um cabo USB na porta de correamento USB na parte traseira do disposicao para proceber ao correamento.
  2. O estado do carreamento é indicado no seu disposicao externo, como habitualmente.

Nota:

  • Haverá algumas interferências de rádio durante o corregamento.
  • Carregue o seu dispositivo apenas com um método de corregamento.
  • Não corregue o seu dispositivo com o carragemento sem fios e o cabo USB em simultâneo.

Reproducao AUXILIAR (AUX)

O Sistema tem de ser "Ligado". Se desejar reproducir a partir da entrada AUX-IN, ligue o dispositoivo externo através da ficha de 3,5 mm (não incluído) na entrada AUX-IN. O visor apareça "AU". Poderá ouvir o som do dispositoivo externo através dos altifalantes, e pode fazer o volume no dispositovo de audio externo. Para mais funções, consulte o manual de'utilização do dispositoivo de录音 externo.

NOTA:

Ajuste o volume do dispositorio externo para um nível comfortsamento.

Limpeza e manutenção

AVISO:

Não coloque o disposicao dentro de agua.

  • Retire sempre a ficha daTomada antes de limpar a máquina.
    Quaisquer marcas na superficie podem ser limpas com um pano ligeiramente humedecido sem aditivos.

THOMSON CR225I - AVISO: - 1

Não deite fora os apareirosétricos e eletrónicos no caixote de lixo normal.

  • Entregue-os no punto de recolha.
  • Algumas partes deste aparelho poder ser perigosas para a saude e para o ambiente.

  • De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algum tempo, a unidade entre automaticamente no modo de espera. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.

DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA

O abaixo-assinado, Bigben Interactive declara que o equipamentos radioelétrico do tipo CR225I / CR221 está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE.

O texto completeness de declaração de conformidade da UE encontrar-se disponível no segunte endereço da internet: https://www/bigbeninteractive.com/support/

Fabrindo pada BIGBEN INTERACTIVE

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Franca

www/bigben.eu

Fabricado na China

Email: support.thomson@bigben.fr

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 1

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 2

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 3

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 4

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 5

THOMSON CR225I - DECLARação DE CONFORMÍDADE DA UE SIMPLIFICADA - 6

REACH

V

Fabricant: Bigben Interactive FRANCE

  1. Rue de la Voyette, C.R.T.2, Fretin, CS90414-59814 Lesquin Cedex, France
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THOMSON

Modelo : CR225I

Categoria : Rádio relógio