KA70V19IM2EU - Forno SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA70V19IM2EU SHARP em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA70V19IM2EU - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA70V19IM2EU da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR KA70V19IM2EU SHARP
a uporabu u aparatima za kuhanju u kućanstvu. Nije podesna za rasvjetu kućanskih prostorija.PT - 2 Caro Cliente, O nosso objetivo é oferecer-lhe produtos de alta qualidade e que superem as suas expetativas. O seu eletrodoméstico é produzido em unidades modernas e a sua qualidade é minuciosamente testada. Este manual foi preparado para o ajudar a usar o seu eletrodoméstico, produzido usando as mais recentes tecnologias com conânça e o máximo de ecácia. Antes de usar o eletrodoméstico, leia com cui- dado este guia, que inclui informações básicas para uma instalação, manutenção e uso seguros. Contacte o seu Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo para a instalação do produto.PT - 3 Conteúdos Apresentação e tamanho do produto Avisos Preparação para instalar e usar Utilização do forno Limpeza e manutenção do seu produto Assistência técnica e transportePT - 4 Painel de controlo Tabuleiro Elemento aquecedor inferior (atrás da placa) Pega Porta do forno Elemento aquecedor superior (atrás da placa) Grelha- dor Grelhas Luz do forno Palhetas da saída de ar APRESENTAÇÃO E TAMANHO DO PRODUTOPT - 5
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
Avisos gerais de segurança
- Este eletrodoméstico pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pes- soas com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiên- cia e conhecimentos, caso tenham recebido supervisão ou instru- ções relativas ao uso do eletrodoméstico de um modo seguro e es- tejam conscientes dos perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletro- doméstico. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- AVISO: O eletrodo- méstico e as peças acessíveis tornam-se quentes durante a utili- zação Deve-se ter cui- dado para evitar tocar nos elementos quen- tes. Crianças com menos de 8 anos deve ser mantidas à dis- tância, a menos que sejam constantemente supervisionadas.
- AVISO: Perigo de fogo: não armazene itens nas superfícies para cozinhar.
- AVISO: Se a super- fície estiver rachada, desligue o eletrodo- méstico para evitar a possibilidade de cho- ques elétricos.
- O eletrodoméstico não se destina a funcionarPT - 6 através de um tempo- rizador externo ou de um sistema de contro- le remoto separado.
- Durante a utilização o eletrodoméstico ca quente. Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento den- tro do forno.
- Durante a utilização, os manípulos segurados durante períodos curtos podem car quentes.
- Não use agentes de limpeza abrasivos fortes ou raspadores de metal aados para limpar o vidro da porta do forno e outras su- perfícies, pois podem riscar a superfície, o que terá como con- sequência o fracio- namento do vidro ou danos na superfície.
- Não use agentes de lim- peza a vapor para lim- par o eletrodoméstico.
- AVISO: Certique-se de que o eletrodo- méstico está desliga- do antes de substituir a lâmpada, para evi- tar a possibilidade de choque elétrico.
- CUIDADO: As peças acessíveis podem car quentes quando se estiver a cozinhar ou a grelhar. As crian- ças pequenas devem ser mantidas longe.
- O seu eletrodoméstico é produ- zido de acordo com todos os pa- drões e regulamentos locais e in- ternacionais aplicáveis.
- Os trabalhos de manutenção e re- paração devem ser feitos apenas por técnicos de serviço autoriza- dos. Os trabalhos de instalação e manutenção levados a cabo por técnicos não autorizados podem colocá-lo em perigo. É perigoso alterar ou modicar de qualquer modo as especicações do eletro- doméstico.
- Antes da instalação, certique- se de que as condições de dis- tribuição locais (natureza do gás e pressão do gás, ou voltagem e frequência da eletricidade) e as exigências do eletrodoméstico são compatíveis. As exigências deste eletrodoméstico estão indi- cadas na etiqueta.PT - 7
- CUIDADO: Este eletrodoméstico foi projetado para cozinhar ape- nas alimentos e destina-se ape- nas a uso doméstico interior, não devendo ser usado para quaisquer outros ns ou de qualquer outro modo que seja de uso não domés- tico, nem num ambiente comercial ou aquecimento de divisão.
- Não tente levantar ou mover o eletro- doméstico puxando a pega da porta.
- Foram tomadas todas as medi- das de segurança possíveis para garantir a sua segurança. Como o vidro se pode partir, tem de ter cuidado quando limpar para evitar riscos. Evite atingir ou bater no vi- dro com acessórios.
- Certique-se de que o cabo de alimentação não ca encravado durante a instalação. Se o cabo de alimentação estiver danica- do, deve ser substituído pelo pro- dutor, pela assistência técnica ou pessoal igualmente qualicado, de modo a evitar riscos.
- Quando a porta do forno estiver aber- ta, não deixe que crianças subam para cima dela ou se sentem nela. Avisos de instalação
- Não coloque o eletrodoméstico em funcionamento antes de estar totalmente instalado.
- O eletrodoméstico tem de ser ins- talado por um técnico autorizado e colocado em funcionamento. O produtor não se responsabiliza por nenhuns danos que possam ser provocados por uma coloca- ção e instalação defeituosa reali- zada por pessoal não autorizado.
- Quando desempacotar o eletrodo- méstico, certique-se de que não foi danicado durante o transporte. Em caso de qualquer defeito, não use o eletrodoméstico e contacte imediatamente um agente quali- cado de assistência técnica. Como os materiais usados para emba- lagem (nylon, agrafos, esferovite, etc.) podem causar efeitos nocivos às crianças, devem ser imediata- mente recolhidos e removidos.
- Proteja o seu eletrodoméstico contra efeitos atmosféricos. Não o exponha a efeitos tais como sol, chuva, neve, etc.
- Os materiais que envolvem o ele- trodoméstico (compartimento) de- vem ser capazes de resistir a uma temperatura min. 100°C. Durante a utilização
- Quando usar o forno pela primeira vez este emanará um certo chei- ro dos materiais de isolamento e do elemento aquecedor. Por este motivo, antes de usar o for- no, coloque-o em funcionamento vazio com a temperatura máxima durante 45 minutos. Ao mesmo tempo será necessário ventilar devidamente o ambiente em que o produto está instalado.
- Durante a utilização, as superfí- cies exterior e interior do forno - cam quentes. Quando abrir a por- ta do forno, afaste-se para evitar o vapor quente que sai do forno. Pode haver risco de queimaduras.
- Não coloque materiais inamáveis ou combustíveis sobre ou perto do eletrodoméstico quando este esti- ver em funcionamento.
- Use sempre luvas para retirar ePT - 8 colocar alimentos no forno.
- Não deixe o fogão enquanto estiver a cozinhar óleos sólidos ou líquidos. Estes podem pegar fogo em condi- ções de aquecimento extremo. Nun- ca deite água sobre as chamas pro- vocadas pelo óleo. Cubra a panela ou frigideira com a tampa de modo a abafar as chamas que se formaram neste caso e desligue o fogão.
- Se não usar o eletrodoméstico du- rante um período prolongado, desli- gue-o da corrente. Mantenha o con- trole principal desligado. Quando não usar o eletrodoméstico, mante- nha a válvula do gás desligada.
- Certique-se de que os manípu- los de controle do eletrodoméstico estão sempre na posição “0” (pa- rada) quando este não for usado.
- Os tabuleiros inclinam-se quando são puxados para fora. Tenha cuida- do para não entornar líquido quente.
- Quando a porta ou gaveta do forno estiver aberta, não deixe nada so- bre esta. Pode desequilibrar o ele- trodoméstico ou partir a cobertura.
- Não coloque coisas pesadas, nem bens inamáveis (nylon, sacos de plástico, papel, tecido,...etc.) na ga- veta. Isto inclui panelas com aces- sórios de plástico (por ex., pegas).
- Não pendure toalhas, panos de cozinha ou panos no eletrodo- méstico, nem nas pegas.
- Durante a limpeza e manutenção
- Desligue sempre o eletrodomésti- co antes de operações como lim- par ou fazer a manutenção. Pode fazê-lo depois de desligar o eletro- doméstico da corrente, ou de des- ligar a tomada principal.
- Não remota os manípulos de contro- le para limpar o painel de controle.
PREPARAÇÃO PARA INSTALAR E USAR
Produzido com peças e materiais da melhor qualidade, este moderno, fun- cional e prático forno irá de encontro às suas necessidades em todos os as- petos. Certique-se de que lê o manual para obter resultados de sucesso e não experimentar nenhuns problemas no futuro. As informações apresentadas em baixo contêm regras necessárias para o correto posicionamento e opera- ções de manutenção. Devem ser lidas sem falta, especialmente pelo técnico que instalar o eletrodoméstico.
ESCOLHER UM LOCAL PARA O FORNO
– Existem diversos pontos a ter em conta quando escolher um local para o seu forno. Certique-se de que tem em conta as nossas recomendações em baixo, de modo a evitar quaisquer problemas e situações perigosas que possam ocorrer no futuro! – Quando escolher um local para o forno, deve ter atenção a que não estejam materiais inamáveis ou combustíveis nas proximidades, tais como cortinas, óleo, panos, etc., que podem pegar fogo rapidamente. – A mobília à volta do forno deve ser feita de materiais resistentes a calor com mais 50ºC do que a temperatura da divisão.PT - 9 As alterações exigidas a compartimen- tos de parede e exaustores sobre o produto combinado encastrado, assim como as alturas mínimas da placa do forno são apresentadas na gura 1. Em conformidade, o exaustor deve estar a uma altura mínima de 65 cm da placa do fogão. Se não houver exaustor, a al- tura não deve ser menor do que 70 cm. PLACA Mínimo 42 cm Mínimo 42 cm Mínimo 65cm(com placa)Mínimo 70cm(sem placa)
INSTALAÇÃO DO FORNO EN-
CASTRADO Insira o forno dentro do compartimen- to empurrando-o para a frente. Abra a porta do forno e insira 2 parafusos nos furos situados na armação do forno. Enquanto a armação do produto estiver tocar na superfície de madeira do com- partimento, aperte os parafusos. Bancada (min.) 25 mm (min.) 50 mm Placa encastrada Forno encastradoPT - 10 Se o forno for instalado sobre uma placa de fogão, a distância entre a bancada e o painel superior do forno deve ser de, no mínimo, 50 mm e a distância entre a bancada e o cimo do painel de controle deve ser de, no mínimo, 25 mm.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA E SEGU-
RANÇA DO FORNO ENCASTRADO
As instruções em baixo devem ser segui- das sem falta durante a instalação elétrica: – O cabo de ligação à terra deve ser li- gado através do parafuso com a marca de ligação à terra. A ligação do cabo de alimentação deve ser como apresen- tado na gura 6. Se não houver con- formidade da saída de ligação à terra com os regulamentos do ambiente de instalação, contacte imediatamente a Assistência Técnica Autorizada. – A saída de ligação à terra deve estar próxima do eletrodoméstico. Nunca use uma extensão. – O cabo de alimentação não deve entrar em contacto com a superfície quente do produto. – Em caso de quaisquer danos do cabo de alimentação, certique-se de que contacta a Assistência Técnica Auto- rizada. O cabo deve ser substituído pela Assistência Técnica Autorizada. – A instalação elétrica do eletrodomés- tico deve ser realizada pela Assis- tência Técnica Autorizada. Deve ser usado um cabo de alimentação de tipo H05VV-F. – Uma instalação defeituosa pode da- nicar o eletrodoméstico. Tais danos não serão cobertos pela garantia. – O eletrodoméstico foi projetado para se ligar a 220-240V~. Se a eletricida- de for diferente do valor acima indica- do, contacte imediatamente a Assis- tência Técnica Autorizada. – A empresa produtora declara que não suportará qualquer responsa- bilidade por quaisquer danos e per- das que resultem do não cumpri- mento das normas de segurança! A instalação elétrica do eletrodomés- tico deve ser realizada pela Assistên- cia Técnica Autorizada. O eletrodo- méstico foi – projetado para se ligar a eletricida- de de 220-240V~. Se a rede elétrica for diferente do valor acima indicado, contacte imediatamente a Assistência Técnica Autorizada. O eletrodomésti- co foi projetado para ser usado com uma cha para uma ligação xa à rede elétrica. Se for necessário, ins- tale um interruptor de polo duplo en- tre o produto e a rede elétrica, com um espaço mínimo de 3 mm entre os interruptores de arranque. (classica- ção 20A, tipo de função de atraso). AZUL AMARELO + VERDE CASTANHO
3.4. AVISOS E PRECAUÇÕES GERAIS
O seu eletrodoméstico foi produzido em conformidade com as instruções de segurança relevantes sobre eletro- domésticos elétricos. Os trabalhos de manutenção e reparação devem ser realizados apenas por pessoal da as- sistência técnica autorizada, treinados pela empresa produtora. Os trabalhos de instalação e reparação executadosPT - 11 comenda-se que coloque um tabuleiro de forno debaixo dos alimentos a des- congelar, para recolher a água acu- mulada do gelo derretido. Esta função não irá cozinhar, nem assar os seus alimentos, apenas os descongelará. Função turbo O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, o elemento gre- lhador começará a funcionar. A função turbo irá dispersar o calor uniformemente dentro do forno. Todos os alimentos em todas as grelhas serão cozinhados do mesmo modo. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante 10 minutos. Função de cozedura estática: O termostato do forno e as luzes de avi- so serão ligados, os elementos aquece- dores inferior e superior começarão a funcionar. A função de cozedura estáti- ca emite calor, garantindo uma cozedu- ra uniforme dos alimentos inferiores e superiores. É ideal para fazer massas, bolos, massas frescas, lasanha e pizza. Nesta função, recomenda-se que pré -aqueça o forno durante 10 minutos e é melhor cozinhar apenas numa pratelei- ra de uma vez. Função de ventoinha: O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, os elementos aquecedores de grelhar e superior começarão a funcionar. sem ter em conta as normas podem ser perigosos. A superfície exterior é aquecida enquan- do o eletrodoméstico estiver em funcio- namento. Os elementos de aquecimento da superfície interior do forno e o vapor que sai estão extremamente quentes. Estas secções continuarão a manter o calor durante um tempo, mesmo depois do eletrodoméstico ser desligado. Nun- ca toque nas superfícies quentes. Man- tenha as crianças afastadas. Para cozinhar no seu forno, os botões da função do forno e das denições de tem- peratura têm de ser ajustados e o tempo- rizador do forno tem de ser programado. Caso contrário, o forno não funcionará.: Não coloque nada na porta do forno quan- do esta estiver aberta. Pode desequilibrar o eletrodoméstico ou partir a porta. Desligue o seu eletrodoméstico da to- mada quando não estiver em uso. Proteja o seu eletrodoméstico contra efeitos atmosféricos. Não o deixe sob o efeito do sol, chuva, neve, pó, etc. Utilização do botão de controlo da função do forno Funções do forno
- As funções do forno podem ser diferen- tes devido ao modelo do seu produto. Lâmpada do forno: Ligará apenas a lâmpada do forno e esta cará ligada durante toda a função de cozedura. Função de descongelar: As luzes de aviso do forno ligar-se-ão, a ventoinha começará a trabalhar. Para usar a função de descongelar, coloque os alimentos congelados no forno, numa prateleira colocada no terceiro nível a contar de baixo. Re-PT - 12 fechada e a temperatura deve ser colocada em 190
Função de grelhador duplo e ventoinha: O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, os elementos aquecedores de grelhar, superior e a ventoinha começarão a funcionar. A função é usada para grelhar mais depressa alimentos densos e para cobrir uma área maior. Tanto o elemento aquecedor superior, como o grelhador serão estimulados em conjunto com a ventoinha para garantir uma cozedura uniforme. Use as prateleiras superiores do forno. Pincele levemente a grelha com óleo para evitar que os alimentos se colem e coloque-os no meio desta. Coloque sempre um tabuleiro por baixo para apanhar gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante 10 minutos. Aviso: Quando grelhar, a porta do forno tem de estar fechada e a temperatura deve ser colocada em 190ºC. Função de pizza: O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, o anel, o elemento aquecedor inferior e a ventoinha começarão a funcionar. A função de ventoinha e de aquecimento inferior é ideal para cozinhar alimentos como pizza, uniformemente em pouco tempo. Enquanto a ventoinha distribui Esta função é muito boa para obter bons resultados a fazer bolos. A cozedura é feita pelo elemento aquecedor inferior e superior dentro do forno e pela ventoinha que faz o ar circular, dando um efeito levemente grelhado aos alimentos. Recomenda-se que pré- aqueça o forno durante 10 minutos. Função de grelhar: O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, o elemento grelhador começará a funcionar. Esta função é usada para grelhar e torrar alimentos, use as prateleiras superiores do forno. Pincele levemente a grelha com óleo para evitar que os alimentos se colem e coloque- os no meio desta. Coloque sempre um tabuleiro por baixo para apanhar gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante 10 minutos. Aviso: Quando grelhar, a porta do forno tem de estar fechada e a temperatura deve ser colocada em 190
Função de grelhar rápido: O termostato do forno e as luzes de aviso serão ligados, os elementos aquecedores de grelhar e superior começarão a funcionar. Esta função é usada para grelhar mais depressa e cobrir uma superfície maior, como para grelhar carnes; use as prateleiras superiores do forno. Pincele levemente a grelha com óleo para evitar que os alimentos se colem e coloque-os no meio desta. Coloque sempre um tabuleiro por baixo para apanhar gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante 10 minutos. Aviso: Quando grelhar, a porta do forno tem de estarPT - 13 uniformemente o calor do forno, o elemento aquecedor inferior garante que a massa dos alimentos é cozinhada.
Minimize a quantidade de líquido ou gordura para reduzir os tempos de cozedura. A porta do forno não deve ser aberta muitas vezes enquanto estiver a cozinhar.PT - 14 4.2. COMO USAR A UNIDADE DE CONTROLE DE TOQUE VISIO
Mode Key Oven function display Timer display Temperature display Alarm Key Time setting/Temperature settings for meat probe/ Key lock Key Time setting Key Acertar a hora: Quando o forno encastrado é instalado pela primeira vez, tem de se acertar o relógio seguindo as instruções seguintes. Quando o forno é instalado pela primeira vez, a indicação “0,00” começará a piscar no mostrador. Toque no sensor “M“ ou nos sensores “ - “ e “ + “ para acertar o modo da hora. “ : O símbolo ” começará a piscar no mostrador. Pode acertá-la com o sensor “ - “ e “ + “ sensor. Se o modo de cozinhar automático estiver desligado, toque nos sensores “ - “ e “ + “ em simultâneo para o modo da hora. Pode acertá-la com os sensores “ - “ e “ + “. Para poder usar a função do forno, tem de acertar a hora.
FORNO: Acertar o temporizador de minuto: Toque no sensor do alarme que apresenta o símbolo “ ” . A indicação “ ” irá piscar no mostrador. A indicação “0,00” aparecerá nos dígitos do relógio. Acerte o período de tempo desejado para o aviso usando o sensor do temporizador mais e menos, enquanto o símbolo estiver a piscar. Algum tempo após o m dos ajustes, o símbolo cará aceso continuamente. Quanto o símbolo car continuamente aceso, ouvir-se-á um sinal sonoro que indica que a hora foi acertada. Quando a hora for acertada, o temporizador emitirá um sinal sonoro e o símbolo começará a piscar no ecrã. Ao carregar em “ - “ ou “+“ , o sinal sonoro parará e o símbolo desaparecerá do ecrã. Tecla de modo Mostrador do temporizador Denições da hora/Sensor de denições de temperatura para carne/Tecla bloqueio de teclas Tecla de alarme Mostrador da função do forno Mostrador de temperatura Tecla de denições de tempoPT - 15 Acertar o tempo de duração da cozedura: Esta função é usada para cozinhar dentro de um alcance de tempo desejado. Os alimentos a ser cozinhados são colocados no forno. O forno é denido para a função de cozedura desejada. A temperatura do forno é acertada para o grau desejado, dependendo do prato a ser cozinhado. Toque no sensor “M” até ver o símbolo de duração do tempo “ |>| ” no mostrador do temporizador. A indicação “AUTO” aparecerá no mostrador. Acerte o período de cozedura para os alimentos que deseja cozinhar usando o sensor do temporizador mais e menos enquanto o temporizador estiver nesta posição. Algum tempo depois da função de acerto estar completa, a hora certa aparecerá no ecrã e o símbolo de duração do tempo cará continuamente aceso no ecrã. Quando terminar a duração denida, o temporizador parará e emitirá um sinal sonoro.. Para além disso, a indicação “AUTO” começará a piscar no ecrã. Ao tocar em qualquer sensor da unidade de controle, o sinal sonoro parará. A indicação “AUTO” continuará a piscar. Toque nos símbolos “ - “ e “ + “ ao mesmo tempo para terminar o modo “AUTO”. Acertar o tempo de duração da cozedura: Esta função é usada para cozinhar após um certo período de tempo, com uma determinada duração. Os alimentos a ser cozinhados são colocados no forno. O forno é definido para a função de cozedura desejada. A temperatura do forno é acertada para o grau desejado, dependendo do prato a ser cozinhado. Toque no sensor “M” até ver o símbolo de duração do tempo “ |>| ” no mostrador do temporizador. A indicação “AUTO” aparecerá no mostrador. Acerte o tempo de cozedura dos alimentos que deseja cozinhar usando o sensor do temporizador mais e menos enquanto o temporizador estiver nesta posição. Depois, toque no sensor “M” até ver o símbolo “ |>| ”. A hora começará a piscar, com a adição do período de cozedura. Acerte o tempo de terminar usando o sensor do temporizador mais e menos enquanto o temporizador estiver nesta posição. Algum tempo depois da função de acerto estar completa, a hora certa aparecerá no ecrã e o símbolo “ >| ” cará continuamente aceso no ecrã. O forno começará a trabalhar na hora calculada deduzindo o período de cozedura do ecrã e o símbolo “ >| ” cará continuamente aceso no ecrã. O temporizador emitirá um aviso audível e a indicação “AUTO” começará a piscar no ecrã. O aviso audível parará quando tocar em qualquer botão do temporizador. A indicação “AUTO” continuará a piscar. Toque nos símbolos “ - “ e “ + “ ao mesmo tempo para terminar o modo “AUTO”. Ajuste do som do temporizador digital Toque no sensor “-“ até ouvir um som. O temporizador emitirá um sinal sonoro audível. Depois disso, de cada vez que carregar no sensor “-“, o temporizador emitirá três tipos diferentes de sinal sonoro. Não toque em mais nenhum sensor e o temporizador irá gravar o último tipo de sinal selecionado. Função de bloqueio de teclas A função de bloqueio de teclas é usada para evitar a ativação de qualquer função da unidade de controle por acidente. Toque no sensor “+” até ver o símbolo do bloqueio de teclas no mostrador para ativar o bloqueio de teclas. Toque no sensor “+” para desativar o bloqueio de teclas.PT - 16 Enquanto o forno estiver a funcionar, se os controlos e botões de toque não forem carregados ou tocados durante 6 horas, o forno desligar-se-á. LOIÇA
- Cozinhar com espeto de frango assado...PT - 17 Acessórios Este produto é fornecido com aces- sórios. Pode também usar acessórios que comprar noutras fontes, sendo que terão de ser resistentes ao calor e ao fogo. Pode também usar pratos de vi- dro, formas de bolos e tabuleiros de forno adequados para o uso em fornos. Quando usar outros acessórios, siga as instruções do produtor. No caso de usar loiça pequena, coloque-a na grelha de metal, deixando-a totalmente no meio da grelha. Se os alimentos a serem co- zinhados não cobrirem totalmente o ta- buleiro do forno, se os alimentos forem tirados do congelador, ou se o tabuleiro estiver a ser usado para recolher mo- lho que saia dos alimentos que estão a ser grelhados, podem-se observar alterações da forma no tabuleiro. Isto deve-se às temperaturas elevadas que ocorrem durante a cozedura. O tabuleiro voltará à sua forma anterior quando arrefecer depois de cozinhar. Isto é um acontecimento físico normal que ocorre durante a transferência de calor. Não coloque tabuleiros e loiça de vidro quentes num ambiente frio logo após saírem do forno, para evitar partir o tabuleiro ou a loiça. Não coloque em superfícies frias e molhadas. Coloque sobre um pano de cozinha seco e dei- xe arrefecer lentamente. Quando usar o grelhador do forno, recomendamos que (onde for adequado) use a grelha fornecida com o produto. Quando usar a grelha de metal, coloque um tabulei- ro numa das prateleiras por baixo para recolher o óleo. Pode acrescentar-se água ao tabuleiro para ajudar a limpar. Como explicado nas cláusulas corres- pondentes, nunca tente usar o bico do grelhador que funciona a gás sem a tampa de proteção do grelhador. Se o seu forno tiver um grelhador a gás, mas a proteção térmica do grelhador estiver em falta, ou se estiver danicada e não puder ser usada, peça uma peça so- bresselente ao centro de assistência técnica mais próximo. Acessórios do forno As funções do forno podem ser diferen- tes devido ao modelo do seu produto. Grelha de metal A grelha de metal é usada para grelhar ou colocar diferentes panelas. AVISO- Encaixe a grelha corretamente em qualquer encaixe correspondente da cavidade aberta e empurre-a para trásPT - 18 Tabuleiro raso O tabuleiro raso é usado para assar doces, como pudins, etc. Para colocar o tabuleiro corretamente na cavidade, coloque-o em qualquer encaixe e em- purre-o para trás. Tabuleiro fundo O tabuleiro fundo é usado para cozi- nhar assados. Para colocar o tabuleiro corretamente na cavidade, coloque-o em qualquer encaixe e empurre-o para trás. Retirar a grelha. Puxe a grelha como indicado na ima- gem. Depois de a soltar dos encaixes, levante-a. Retirar o painel catalítico Retire os parafusos G de cada painel catalítico revestido de esmalte. PRIMEIRA Cortina de Ar DO MUNDO O sistema patenteado de Cortina de Ar evita que o ar quente chegue ao fim, criando uma uma cortina de ar quando a porta do forno é aberta.
Grelha EasyFix Antes da primeira utilização, limpe bem os acessórios com água morna, detergente e um pano limpo macio.
- Insira o acessório na posição correta dentro do forno.
- Deixe pelo menos 1 cm de espaço entre a cobertura da ventoinha e os acessórios.
- Tenha cuidado ao remover os utensílios de cozinha e/ou acessórios do forno. Refeições ou acessórios quentes podem provocar queimaduras.
- Os acessórios podem deformar-se com o calo . Assim que tiverem arrefecido, recuperarão o aspeto e desempenho original.
- Os tabuleiros e as grelhas podem ser colocados em qualquer nível de 1 a 7.
- As calhas telescópicas podem ser colocadas nos nívels T1 e T2.
- O nível 3 é recomendado para a cozedura de nível único.
- O nível T2 é recomendado para a cozedura de nível único com calhas telescópicas.
- O nível 2 e o nível 4 são recomendados para a cozedura de nível duplo.
- A grelha de espeto deve ser colocada no nível 3.
- O nível T2 é usado para colocar a grelha de espeto com as calhas telescópicas. ****Os acessórios podem diferir em função do modelo comprado.PT - 19 com estruturas catalíticas esmaltadas,
paredes traseira e laterais da estru- tura interior não necessitam de limpeza. No entanto, dependendo da utilização, recomenda-se que as substitua ao m de um certo período de tempo. MANUTENÇÃO Substituição da luz do forno
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
CLEANING Antes de começar a limpar o seu forno, certique-se de que todos os botões de controle estão desligados e de que o seu eletrodoméstico está arrefecido. Desligue o eletrodoméstico da tomada. Não use materiais de limpeza que con- tenham partículas que possam riscar o esmaltado e as partes pintadas do seu forno. Use agentes de limpeza em creme ou lí- quidos, que não contenham partículas. Não use cremes corrosivos, pós de lim- peza abrasivos, palha de aço áspera, nem ferramentas duras, pois pode da- nicar a superfície. No caso do excesso de líquido derramado no forno se quei- mar, isso pode danicar o esmaltado. Limpe imediatamente os líquidos der- ramados. Não use agentes de limpeza a vapor para limpar o eletrodoméstico. Limpeza do interior do forno Certique-se de que desliga o forno da tomada antes de começar a limpá-lo. Obterá melhores resultados se limpar o interior do forno enquanto este estiver levemente aquecido. Limpe o seu for- no com um pano suave embebido em água com sabão após cada utilização. Em seguida, volte a limpá-lo, mas com um pano molhado e seque-o. Uma lim- peza completa usando agentes de lim- peza secos e em pó. Em produtos NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada apenas por uma pessoa de serviço autorizada ou por um técnico qualificado. Mudar a Lâmpada do Forno NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de limpar o eletrodoméstico.
- Retire a lente do vidro e depois retire a lâmpada.
- O produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética
- A fonte de luz não pode ser substituída pelo usuário final. É necessário serviço pós-venda.
- A fonte de luz incluída não se destina a ser utilizada noutras aplicações.PT - 20
Se o forno não funcionar: O forno pode estar desligado da toma- da, pode ter havido um corte de eletrici- dade. Nos modelos com temporizador, a hora pode não estar acertada. Se o forno não aquecer: O calor pode não ter sido ajustado com o botão de controle de calor do forno. Se a lâmpada interior não se acende: A eletricidade tem de ser controlada. Tem de se controlar se há algum defei- to nas lâmpadas. Se houver um defeito, pode mudá-las como indicado no guia. Cozedura (se a parte inferior-superior não cozinharem de forma uniforme): Controle a localização das prateleiras, o período de cozedura e os valores de calor segundo o manual. Se, sem contar com estes, continuar a ter um problema com o produto, con- tacte a Assistência Técnica Autorizada.
INFORMAÇÃO SOBRE O TRANS-
PORTE Se necessitar de transporte: Mantenha a embalagem original do produto e transporte-o na sua embala- gem original, se for necessário trans- portá-lo. Siga os sinais de transporte em questão. Sele com ta adesiva as partes superior do forno, tampas e pa- nelas transportadoras aos painéis de cozedura. Coloque papel entre a cobertura supe- rior e o painel de cozedura, tape a co- bertura superior e em seguida prenda com ta adesiva às superfícies laterais do forno. Prenda com ta adesiva cartão ou pa- pel à parte da frente do vidro interior do forno, pois isso será adequado aos ta- buleiros, para que a grelha de metal e os tabuleiros do forno não daniquem a cobertura deste durante o transporte. Sele também com ta adesiva as co- berturas do forno às paredes laterais. Se não tiver a embalagem original: Tome medidas para que as superfícies exteriores (superfícies de vidro e pinta- das) do forno não sofram golpes. Fonte de luz substituível por um profissional A lâmpada foi criada especificamente para ser utilizada em eletrodomésticos de cozinha. Não é adequada para iluminar uma divisão da casa.Service & Support Visit Our Website sharphomeappliances.com
Notice-Facile