HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Fogão

FTGHG 751 DHA(BK) - Fogão HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FTGHG 751 DHA(BK) HOTPOINT em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FTGHG 751 DHA(BK) HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FTGHG 751 DHA(BK) - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FTGHG 751 DHA(BK) da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR FTGHG 751 DHA(BK) HOTPOINT

Instruções para a utilização

PLANO

Indice

Instruções para a'utilisation,1

Adverténcias,5

Assistência,9

Descrição do aparelho, 11

Instalacao,41

Inicio e'utilização,44

Precauçôes e conselho,44

Manutencao e custados,45

Anomalias e soluções,45

BE

Deutsch

Bedienungsanleitung

Kochmulde

Inhaltsverzeichnis

ATENÇão: Este aparelho e as suas partes acesseis aquecem muito durante autilização. Épreciso ter atençao e evaporar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não esteam a ser viigidas. O presente aparelho pode serutilizzato por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiência e conhecelimentos, caso sejam inadequamente viigidas ou caso tenham recebido instruções em relaço ao uso do aparelho de forma segura e tenham conheicao dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operacoes de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilancia.

ATENÇA: Deixar um fogão com gordura e oleo sem vigilência pode ser perigos o provocar um incério. NUNCA tente apagar as chamas com água. É necessário desligar o aparecido e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignífuga.

ATENÇA: Risco de incência: não deixe objectos sobre as superficies de cozedura.

Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.

Elimine os liquidos presentes na tampa antes de abri-la. Não feche a tampa de vidro (se presente) se os queimadores ou a chapa elétrica não estiverem quentes.

O aparecido não é destinado a ser colocado em precisión por meio de um temporizador externo ou por umsystema de commando à distência separado.

ATENÇA: O uso de proteções do plano inadequadas pode causar incidentes.

ATENÇÃO: Em caso de danos do plano em vidro: - deslgue imeditamente todos os queimadores e eventuais elementos de aquecimento electricos e deslgue o aparecido da rede electrica.

  • não toque na superficie do aparelho.

BE

Hinweise

  • o tipo de avaria
  • o modelos da boaquina (Mod.)
  • o numero de série (S/N)

Estas ultimas informacoes encontrar-se na placar de identificacao situada no aparelho e/ou na embalagem.

GR

Texvikn uTooTnpiE

Vwototoinote:

TOV TUTIO TCS AVWUAAIAS
to (Mod.)
Tov apiomu oεipac (S/N)

Autei teaeiae Tnpopopie Bpikovtai otny taipiteiaa xapakmpiotikow Tou pkioketai otn ouokeu.

BE

Kundendienst

Descrição do aparecido

Vista deconjunto

Os QUEIMADORES são de diferentes tamanhos e potencias. Escolha o mais adequado ao diametro do recipient e serutilrado.
- Selectores de commando dos QUEIMADOS ES A GÁS para a regulação da chama.
- Vela para acender os QUEIMADOS A GÁS permite o acendimento automatico do queimador escolhido.
- DISPOSITIVO DE SEGURANCA no caso em que a chama se apague acidentalmente, interrompe a saida do gás.

! Inserir a vela de ignicao na fenda maior.

BE

! É importante guardar este folheto para poder consulha-lo a qualquer momento. No caso de vend,cesso ou mudanca,assegure-se que o mesmo permanece com o aparecido para informar o novo proprietario sobre o funciona o sobre as respectivas advertencias.
! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.

Posicionamento

! As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselho).

! A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objects.
! Este aparecido pode ser instalado e funciona somente em local permanentemente ventilado segundo a posão de Normas em vigor. Devem ser observados os següentes requisitos:
- O local deve prever umsystemadeescarga para o externodos fumos de combustao,realizado mediatinguma capa ou umventilador eletrico que entre automaticamente emfuncao cada vezque se acender o aparecido.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Posicionamento - 1

  • Na cozinha deve haver umSYSTEM que possibilite um fluxo de ar necessario para uma combustao regular. O fluxo de ar necessario a combustao não deve ser inferior a 3m^3 /h para kW de potencia instalada.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Posicionamento - 2

O Sistema pode ser realizado capturando o ar directamente desde a parte externa do edificio atraves de um tubo deleo menos 100cm^2 de secaoutil que nao se entupa acidentalmente.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Posicionamento - 3

OutroSYSTEMaposivel,seria o de capturar o ar em forma indirecta,a partir de locais adjacentes que nao constituiam partes comuns doimóvel,ambiente com perigo de incendio, nem quartos de dormir,que possuem um conduito de ventilacao comunicadora com a parte externa.

  • Uma'utilisation intensa e prolongada do aparecido pode precisar de arejamento adicional como, por exemplo, a abertura de uma janela ou umsystema mais eficaz,umentando a potência de aspiração mecânia, se ja existente.

Encaixe

Para instalar correctamente o plano de cozedura é necessário obedecer as seguides regras:
- Osmovesituados ao lado, com ultura superior aquela do plano de travailho, devem ser situados ao menos 200~mm do bordo do mesmo plano.

  • Os expoúres devem ser instalados segundo os requisitos indicados nos livrétes de instruções dosproprios expoúres e, em todo o caso, a uma distência minima de 650~mm (veja a figura).
  • Posicionar as partes suspensas adjacentes à capa em uma alta minima do top de 420 mm (veja a figura).

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Encaixe - 1

Se o plano de cozedura for instalado embaixo de una prateleira, esta devaré estar pelo menos a 700~mm do plano de trabajo.

  • O não do mover deverá ter as medidas indicadas na figura.

Há ganchos prendedes que possibilitam prender o plano sobre um top desde20ate 40mm de espessura Para prender bem o plano é aconselhavelutilizartodostos ganchosquehouver.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Encaixe - 2

  • Antes de realizar a fixação do tempo, posicionar a guarimão (fornecida) ao longo do perimetro do plano, da maneira aparecada na figura.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Encaixe - 3

Esquamara para prender os ganchos

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Esquamara para prender os ganchos - 1

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Esquamara para prender os ganchos - 2

! Utilize os ganchos fornecidos dentro da "embalagem dos acessórios".

  • Se o plano de cozedura não for instalado sobre umorno de encaixar, é necessário insertir um pailen de madeira como isolamento. O mesmo deverá ser posicionado a uma distência minima de 20 mm da parte inferior do plano.

PT

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o fom o maneira que apoie-se sobre das rivas de madeira, ou sobre uma tábia com uma abertura deleo menos 45 x 560 mm.(veja as figuras).

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Ventilação - 1

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Ventilação - 2

I É possévil instalar o plano somente sobre fornos de encaixeequipados com ventilação de arrefecimento.

Ligação électrique

Os planos equipados com cabo de alimentação deTRS polos são predispostos para o funcimento com uma corrente alternada na tensão e a frequência de alimentação indica na placar de identificacao (situada na parte inferior do plano). A ligaçao à terra do cabo distinguise-se pelas cores amarelo - verde. No caso de instalação acima de um foro de encaixar, a ligaçao eletrica do plano e a do foro precisam ser realizadas separamente,cka por razoes de segurancélectrica,sea para facitar um eventual remoço do forno.

Ligação do cabo de fornecimento à rede electrica

Monte no cabo uma fixa em conformidade com as normas para a cargo indicada na placu de identificacao.

No caso de uma ligation directa a rede, sera necessario interpor, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minima entre os contactos de 3mm . na dimenso certa para a cargo e em conformidade com as normas em vigor (a ligation a terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentacao deve ser colocado de maneira que em nenhum punto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.

I O pessoico instalador e responsavelPGA realiza corte da liga e cteica e da obediencia das regras de seguranca.

Antes de effetuar a ligation, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leição;
  • a tomada tenha a capacidade de suportar a energia de potencia da boa, indica na placu de identificacao;
  • a tensão de alimentação está entre os values da placá de identificacao;
  • a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensoes nem tomadas multiplas.

! DepoS de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eletrico e a tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituido somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica).
! A Empresa exime-se de qualquer responsabilitadse estas regras nao foram obedecidas.

Ligação do gás

A ligação do aparecido à tubagem ou à botija do gás deverá efectuar-se conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente às vezes controlado que o mesmo esteja regulado para o tipo de gás com o qual está alimentado: G20-20mbar (Gas Natural).

! Para garantir um Functionamento seguro, uma utilização de energia apropriad e maior duração da aparenhagem, assegurar-se que a pressão de alimentação respeite os valuores indicados na tabela 1 "Caracteristicas dos queimadores e dos bicos".

Ligação com tubo rigido (cobre ou aço)

! A ligaçao doSYSTEMa de gás deve ser realizada de maneira a não provocar solicitacoes de nenhum@genero ao aparelho.

Na rampa de alimentação do aparheiro há uma junta em "L" dirigível, cuja retenção é assegurada por uma guanço. Se for preciso girar a união está absolutamente necessário trocar a guanço de vedação (fornecida com o aparheiro). A junta de entrada de gás no aparheiro tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica.

Ligação com tubo flexivel de aço inoxidavel de parede continua com engates de rosca

A junta de entrada de gás no aparecido tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica. A instalação destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu comprimento, em condições de maior extensão, não seja maior de 2.000 mm. quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metalico flexível não entre em contacto com as partesMOVEDis ou fique amassado.

! Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e guarimões de retençao em conformidade com os regulamentosnationais em vigor.

Controle da vedação

! Ao terminar a instalacao controlar aVEDação de todas as juntasutilizando umasolucao de sabao e nuncauma chama.

! Se a pressão do gás utilizao for窗外 (ou variavel) daquela prevista, é necessario instalar na tubagem de entrada um regulator de pressão (conforme as Normas Nacionalis em vigor).

PLACA DAS CARACTERISTICAS
Ligações eletricasver quadro das caracteristicas
CONCEPÇÃO ECOLógICAEste aparecido é em conformidade com as Regulamento UE no. 66/2014 integrado a Direcixa 2009/125/CE.Regulamento EN 30-2-1

\section*{Caracteristicas dos queimadores e bicos}

Tabla 1Gás Natural (G20 / 20 mbar)Regulação do ar primário dos queimadores
QueimadorDiámetro (mm)Potência tírmica kW (p.c.s.*)By-pass 1/100 (mm)Bico 1/100 (mm)Capacid.* l/h (G20)(mm)
Nomin.Reduz.
Rápido (R)1573.001.00751252864.7
Semi Rápido (S)1321.900.80681001572.6
Auxiliar (A)1101.000.505472952.0
Pressões de alimentaçãoNominal (mbar) Minima (mbar) Mª (mbar)20 17 25
  • A 15°C e 1013,25 mbars-gás seco
    Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m³

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - \section*{Caracteristicas dos queimadores e bicos} - 1

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - \section*{Caracteristicas dos queimadores e bicos} - 2
FTGHL 641 D/EX/HA FTGHL 751 D/EX/HA
FTGHL 751 D/IX/HA
FTGHG 751 D/HA(BK)

PT

PT

Inicio e uso

! Em cada selector está indicada a posicao do queimador de gás correspondente.

Queimadores a gás

O queimador eschhido pode ser regulado mediante o respectivo botao da mesma parte:

  • Apagado

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Queimadores a gás - 1

Maximo

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Queimadores a gás - 2

Minimo

Para acender um dos queimadores, aproximar a ele uma chama ou um acendedor, premer até o fundo e girar o respectivo Manipulo no sentido anti-horário até a posicao de maior potência. É preciso fazer o Manipulo premido duranteerca de 2-3 segundos, até que se aqueça o disposito que mantém automaticamente a chama acesa.

Alguns modelos são dotados de acendedor integrado internamente ao botão, neste caso contento dispositivo para acender. Para acender o queimador escolhido basta premer até o fundo e girar o respectivo manipulo no sentido anti-horário até a posção de maior potência e mantê-lo premido até que se conta.

! Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botão de commando e tente acender novamente somente antes um minuto no minimo.

Para apagar o queimador é necessário rodar o selector (correspondente ao simbolo “ ”) na direção horária até que se apague.

Conselhos práticos para'utilisation dos queimadores

Para obter a maior performance é bom lemarbar-se do segunte:

  • Utilize recipientes adequados para cada um dos queimadores (veja aabela) com o objectivo de fazer que as chamas ultrapassem o fundodos recipientes.
  • Utilize sempre recipientes de fundo chato e com tampa.
  • No momento em que começar a ferver, rode o botão para a posicao de minimo.
QueimadorØ Diàmetro Recipientes (cm)
Rápido (R)24 - 26
Semi Rápido (S)16 - 20
Auxiliar (A)10 - 14

Para identificar o tipo de queimador, consultar os desenhos aparecimentos no paragrafo "Caracteristicas dos queimadores e dos bicos".

Posicionamento correto do queimador FTGH

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Posicionamento correto do queimador FTGH - 1

  • Para a maior estabilitadde, verifie se os suportes dos recipientes de cozedura está poscionados corretamente e se cada recipiente está centroidro no queimador.
  • Verifique se as pegas dos recipientes de cozedura está alinhadas com uma das barras de apoio do suporte dos recipientes.
  • Posizione as pegas dos recipientes de cozedura de modo que não se projetem para fora do lado dianteiro do plano de cozedura.

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Posicionamento correto do queimador FTGH - 2

O aspecto mais variavel em termos de estabilitadedeaspanelasdependenamaoria das vezedapripria panela oudo seu posiconamento durante o uso). Panelas bem equilibradas,com fundoplano,centradas no queimador e com aspegas alinhadas comuma das linhas da

grelia oferecem obviamente a maxima estabilitadde.

Precauções e conselhos

! Este aparecido foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internzonais de segurar. Estas advertencias são fornecidas por razoes de segurar e devem ser lidas com atencao.

Segurarca geral

  • Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de classe 3
  • Para os apareiros a gás funcionelem correctamente é necessário uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo "Posicaoamento" no momento da instalacao".
  • As instruções são validas somente para os paises de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placá de identificação do aparelho.
  • Este aparecido foi concebido para'utilisation de tipo não profissional no ambito de moradas.
  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sitsio protegido, porque é muito perigo do exposto a chuva e temporais.
  • Não toque na区内 se estiver descalço, ou se as suas mês ou pés estiverem molhados ou humidos.
  • O aparelho deve ser'utilido para cozhar alimentos, somente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete. Qualquer除外o uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado improprio e portanto perigo. O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuels danos derivados de usos improprios, errados e irrazoáveis.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes do fome.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminacao de calor.
  • Assegure-se sempre que os selectores estejam na posicao “●”/o" quando não estiver a utilizez o aparelho.
  • Não puxe pelo cabo para deslagar a ficha da tomada elétrica, pegue pela ficha.
  • Não realizé limpeza nem manutençao sem antes ter desigado a ficha da rede electrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparadas. Contacte a Assistencia Tecnica (veja a Assistencia Tecnica).
  • Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais.
  • Não utilize panelas instáveis ou deformadas.

  • Não é previsto que este aparecido soit utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produits, a não ser que sera vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparecido.

  • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
  • O aparecido não é destinado a ser colocado em funciona por meio de um temporizador externo ou por umsystema de commando à distência separado.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2012/19/UE referente à gestão de resíduos de apareiros electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros desactualizados devem ser recolhidos separatamente para optimar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a saude humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatório de recôna separada.

Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendha para solicitar informacao referente ao local apropriadonoonde devem depositar os electrodomesticos velhos.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Cozinhoar os seu alimentos emANELas ou caçarolas fechadas com tampas bem ajustadas e uso o-minimo de agua possivel. Cozinhoar com a tampa aberta,aumentará,aumentará ortemente oconsumo de energia.
  • Usar exclusivamente PANELA e cajarolas planas.
  • Se estiver a cozinhar algo que demora muito tempo, é melhor usar una panela de pressão, que é dou vez mais rápido e poupa um的方式来 energia.

Manutenção eeguardados

Antes de realizar qualquer operacao, deslige o aparelho da alimentacionelectrica.

Limpar a superficie da plac

  • Todas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com agua quente e uma solucao neutra.
  • As superficies em aço inoxidável podem ficar manchadas por água calcária ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com estes durante muito tempo. Qualquer alimentado derramado (água, molho, café, etc.) delve ser limpo antes que seque.
  • Limpe com agua quente e detergente neutro e, de seguida, seque com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com produits de limpeza espécíficos para superficies de aço inoxidavel.
  • Limpe o azo inoxidavel apenas com um pano macio ou com uma esponja.
  • Não utilize produits abrasivos ou corrosivos, produits de limpeza à base de cloro, ou esfregões da louça.
  • Não utilize aparhos de limpeza a vapor.
  • Não utilize Produtos inflamáveis.
  • Não deixe substancías acidas ou alcalinas, tais como vinagre, mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão, sobre a placá de foggão.
  • Limpe s partes de esmaltadas e de vidro apenas com um pano macio ou com uma esponja.
  • Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, poder ser retirados para limpeza.
  • Limpe-osmanualmente comágua quente e detergente não abrasivo,removendo quaisquer resíduos de alimentos e verificando se nenhum dos orificios do queimador está entupido.
  • Enxague e seque.
  • Tome a colocar os queimadores e as tampas corretemente nos respetivos locais.
  • As tampas não devem ser colocados na区内 de lavar para fazer a opacificação da parte de alúnico.
  • Quando tornar a colocar as grelhas, certifique-se de que a area ond assentam a panelas está alinhada com o queimador.
  • Os modelos equipados com isqueiroétrico e disposicao de segurar, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acendedor para garantir um的操作o correta. Verifique estas partes frequentemente, se necessario, limpe-as com um pano humido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um palito ou uma agulha.

! Para fazer danIFICar o isqueiroétrico, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.

Dicas de limpeza para os planos com o logo Diamond® Clean

Para remover todos os típos de manchas limpe apenas com um pano macio humedecido em água quente.

Para um maior grau de sujidade, recomendamos o uso de detergente comum para pratos, combinado com um pano humedecido em agua quente, garantindo um resultado de limpeza perfeito.

É proibida a utilizesação de detergentes mais agressivos e esponjas asperas que possam danificar de forma irreversivel o tratamento especial de proteção, causando a formação de manchas irremovíveis.

Manutenção das torneiras do gás

Com o tempo pode ocorro o caso de uma torneira que se bloqueie ou aparece dificuldades na rotação, portanto sera necessário substituir a torneira mesma.

!Esta operação deve ser efectuada por um专业技术o autorizzato nel fabricador.

Anomalias e soluções

Pode acontecer do plano não funciona ou não funciona bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o que é possivel fazer. Antes de mais nada, verifique que não Hajia interruptões nas redes de alimentação de gás e electricidade, especialmente se as tomeiras do gás antes do plano está abertas.

O queimador não se acende ou a chama não é uniforme.

Foi controlado se:

  • Estado entupidos os furos de saixa do gás do queimador.
  • Estão instalados correctamente todos os componentesmoves que compoem o queimador.
  • Ha correntes de ar nas proximas do plano.

PT

A chama não permanece acesa nas versões com segança.

Foi controlo se:

  • O botão não foi premido às��o:.
  • Não foivantidopremiodafofundobotaoduranteumtemposuficienteparaactivarodispositivodesegurarca.
  • Estão entupidos os furos de saída do gás em correspondência ao disposítivo de segurar.

O queimador em posicao de minimumo nao permanece aceso.

Foi controlo se:

  • Estado entupidos os furos de saída do gás.
  • Ha correntes de ar nas proximidades do plano.
  • A regulação do minimum não está correcta.

Os recipientes são instáveis.

Foi controdo se:

  • O[fundo do recipienté éperfeitamente plano.
  • O recipiente está no centro do queimador ou na da chapa elétrica.
  • As grades foram invertidas.

PT

HOTPOINT FTGHG 751 DHA(BK) - Os recipientes são instáveis. - 1
- Limpar o queimador FTGH

1
CepillarFregarEnjuagarNo remojar
EscovarEsfregarEnxaguarSem amolecimento
BorstelenPoetsenSpoelenNiet weken
FirçalayinOvalayinDurulayinIslatmayin
Почистпь сztковПоветерьОпогончыБez замачевая
Шткамен тазалayБлесьлайШаюСуг малын кого вожимаы
ВоύрουμαТрицуwoОху рουларogaОдяйуwoа
Осistit kartакemОtr fitOplachnoutNenamáčet
BürstenReibenAbspülenNicht einweichen
KefelésDörzsölésÖblítésNincs áztatás
Wyczyscić szczotkaCzyscić pocierajacSpluţaćNie namaczać
PeriatriFrecațiClătişiFäre"Inmuiere
Осistit' kefouOtierat'Oplachnut'Nenamáčat'
SizjusPatrinkite kempinéleNemirkykiteNuplaukite
Nuvalykite šepetěliuPaberztNemérceNoskalot
NotiritHõörudaLoputadaMitte leotada
HarjataIroduIroduNusluostykite

BE

Installation

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : FTGHG 751 DHA(BK)

Categoria : Fogão