SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Câmera

CYBER-SHOT DSC-HX7V - Câmera SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CYBER-SHOT DSC-HX7V SONY em formato PDF.

📄 527 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - page 114
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Câmera digital compacta
Marca Sony
Modelo Cyber-shot DSC-HX7V
Sensor CMOS Exmor R 7,77 mm (tipo 1/2,3), 16,2 megapixels efetivos
Lente Zoom Sony G 10x, f=4,25-42,5 mm (equiv. 24-250 mm), F3.5-5.5
Estabilização SteadyShot ótico
Ecrã LCD 7,5 cm (3,0 polegadas), 921 600 pontos
Flash incorporado Alcance: 0,05-4,8 m (W), 1,0-3,1 m (T)
Resolução de gravação Imagens fixas: até 16 Mpx; Vídeo: AVCHD Full HD 1080i, MP4
Formatos de ficheiro JPEG (DCF/Exif/MPF), MPO (3D), MPEG-4 AVC/H.264
Suporte de armazenamento Memória interna 19 MB, Memory Stick Duo, SD/SDHC/SDXC
Alimentação Bateria recarregável NP-BG1 (3,6 V); Adaptador de corrente AC-UB10/UB10B (5 V)
Autonomia da bateria (fotos) Cerca de 300 imagens (norma CIPA)
Autonomia da bateria (vídeo) Cerca de 70 minutos (AVCHD)
Dimensões (L x A x P) 101,6 x 57,6 x 28,6 mm
Peso (com bateria e cartão) Cerca de 178 g
Conectividade HDMI mini, Conector múltiplo (USB/AV/DC), TransferJet (conforme modelo)
GPS incorporado Sim (modelo DSC-HX7V)
Funções especiais Captura 3D, Detecção de sorriso, Panorâmica, HDR, Reconhecimento de cena
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio ligeiramente húmido; evitar solventes
Segurança Não expor à água; não desmontar a bateria; utilizar um carregador Sony
Peças sobressalentes Bateria NP-BG1, adaptador AC-UB10, cabo USB, pulseira
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C

Perguntas frequentes - CYBER-SHOT DSC-HX7V SONY

Como carregar a bateria do meu Sony DSC-HX7V?
Utilize o adaptador de corrente AC-UB10 fornecido e o cabo USB multiuso. Ligue o adaptador a uma tomada de parede e ligue o aparelho. O indicador laranja indica a carga. A carga completa leva cerca de 270 minutos. Também pode carregar através de um computador.
Que cartão de memória posso usar?
Pode usar Memory Stick Duo (PRO Duo, PRO-HG Duo) ou cartões SD/SDHC/SDXC (Classe 4 ou mais rápida para vídeos). Insira o cartão com o canto entalhado orientado corretamente até ouvir um clique.
Como ativar ou desativar o GPS?
Para o modelo DSC-HX7V, vá ao menu [Definições] > [Definição do GPS] e escolha [Ativ] ou [Desat]. O GPS consome muita bateria; desative-o se não o utilizar.
Como tirar uma foto em 3D?
Selecione o modo [Captura 3D] através do menu. O aparelho tira duas imagens deslocadas. Visualize-as num televisor 3D compatível. Não olhe por muito tempo para evitar fadiga visual.
O que fazer se o aparelho sobreaquecer e desligar?
O aparelho pode desligar-se automaticamente para se proteger. Deixe-o arrefecer desligado. Evite filmar continuamente mais de 29 minutos a 25 °C. Se o problema persistir, verifique a temperatura ambiente.
Como limpar a lente e o ecrã?
Use um pano macio ligeiramente humedecido com água. Limpe delicadamente. Nunca use produtos químicos como álcool ou diluente. Proteja a lente com uma tampa.
Como redefinir as definições do aparelho?
Vá ao menu [Definições] > [Inicializar] e confirme. Isto restaura as configurações de fábrica. Atenção: apaga as definições personalizadas mas não as fotos.
Como transferir fotos para um computador?
Ligue o aparelho ao computador com o cabo USB fornecido. Coloque o aparelho em modo de reprodução. O computador reconhece-o como um disco externo. Pode copiar os ficheiros. Use o software Cyber-shot fornecido para mais opções.
Porque é que o flash não dispara?
Verifique os modos de captura: no modo [Auto inteligente] ou [Seleção de cena], o flash pode estar desativado. Prima o botão [Flash] para escolher o modo desejado (Auto, Forçado, Sincronização lenta, etc.). Certifique-se de que a bateria está suficientemente carregada.
Como atualizar o firmware?
Visite o site oficial Sony (www.sony.net) para atualizações. Transfira o ficheiro para um cartão de memória, insira-o no aparelho e siga as instruções no menu [Definições] > [Atualização do firmware]. Certifique-se de que a bateria está cheia.

Perguntas dos utilizadores sobre CYBER-SHOT DSC-HX7V SONY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Câmera em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CYBER-SHOT DSC-HX7V - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CYBER-SHOT DSC-HX7V da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR CYBER-SHOT DSC-HX7V SONY

Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: Dolby Digital 2 canales, equipado con Dolby Digital Stereo Creator

Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: MPEG-4 AAC-LC 2 canales

Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES

Se a forma da ficha não encaixar na tomada de alimentação, use um acessório adaptador de ficha com configuração adequada para a tomada de alimentação.

ATENÇÃO

Bateria

Se a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Tenha em atenção as seguintes precauções.

  • Não desmonte.
  • Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar, deixar cair, ou pisar a bateria.
  • Não cause curto-circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria.
  • Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol.
  • Não proceda à incineração nem queime.
  • Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido.
  • Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
  • Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
  • Não molhe a bateria.
  • Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado pela Sony.
  • Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas instruções.

Adaptador de CA

Ligue o Adaptador de CA à saída de parede mais próxima. Se ocorrerem problemas durante a utilização do Adaptador de CA, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.

O cabo de alimentação, se fornecido, foi concebido especificamente para utilização apenas com esta câmara e não deverá ser utilizado com qualquer outro equipamento eléctrico.

Aviso para os clientes na Europa

CE

PT

Sony Corporation declara que esta Câmara fotográfica digital DSC-HX7V está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Para mais informações, por favor consulte a seguinte URL:

http://www.compliance.sony.de/

I Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE

O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em separado, nos documentos de serviço e garantia.

Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 metros.

Atenção

Os campos magnéticos em frequências específicas podem influenciar a imagem e o som desta unidade.

I Nota

Se a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências electromagnéticas ou electricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB, etc.) de novo.

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) - 1

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.

Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) - 1

Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo.

Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.

Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.

Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada.

Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma.

Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias.

Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.

Consulte o “Manual do utilizador da Cyber-shot” (HTML) no CD-ROM fornecido

Para mais detalhes sobre operações avançadas, por favor leia o “Manual do utilizador da Cyber-shot” (HTML) no CD-ROM (fornecido) usando um computador.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Consulte o “Manual do utilizador da Cyber-shot” (HTML) no CD-ROM fornecido - 1

① Clique em [Manual do utilizador] → [Instalar].
② Inicie “Manual do utilizador” a partir do atalho no ambiente de trabalho.

① Seleccione a pasta [Manual do utilizador] e copie a pasta [pt] guardada na pasta [Manual do utilizador] para o seu computador.
② Após a cópia estar concluída, clique duas vezes em “index.html” na pasta [pt].

Verificar os acessórios fornecidos

  • Pack de baterias recarregável NP-BG1 (1)/Caixa da bateria (1)
    • Cabo USB para terminal multi-uso (1)
  • Adaptador de CA AC-UB10/UB10B (1)
  • Cabo de alimentação (não fornecido nos EUA e Canadá) (1)
    • Correia de pulso (1)
  • CD-ROM (1)
  • Software de aplicação para Cyber-shot
  • “Manual do utilizador da Cyber-shot”
  • Manual de instruções (este manual) (1)

Identificação das partes

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Identificação das partes - 1

1 Botão do obturador

2 Marcador de modo

3 Para filmagem: Alavanca W/T (zoom)
Para ver: Alavanca Q (Zoom de reprodução)/Alavanca ☐ (Índice)

4 Flash

5 Botão ON/OFF (Alimentação)

6 Luz de Alimentação/Carregamento

7 Sensor GPS (incorporado, DSC-HX7V apenas)

8 Microfone

13 Botão ▶ (Reprodução)

14 Roda de controlo

15 Botão MOVIE (filme)

16 Conector HDMI

17 Gancho para a correia de pulso

18 Botão ?/血 (Manual da Câmara/Apagar)

19 Botão MENU

20 Altifalante

- Use um tripé com um parafuso com menos de 5,5 mm de comprimento. Caso contrário, não consegue prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta.

22 Conector múltiplo (Type3b)

23 Tampa da bateria/cartão de memória

24 Ranhura de inserção da bateria
25 Alavanca de ejecção da bateria
26 Ranhura do cartão de memória
27 Luz de acesso

PT

Inserir o pack de baterias

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Inserir o pack de baterias - 1

text_image Alavanca de ejeção

1 Abra a tampa.
2 Insira o pack de baterias.

- Enquanto carrega na alavanca de ejecção da bateria, insira o pack de baterias conforme ilustrado. Certifique-se de que a alavanca de ejecção da bateria bloqueia no lugar.

Carregar o pack de baterias

Para clientes nos EUA, Canadá
SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Carregar o pack de baterias - 1

text_image Cabo de alimentação

Para clientes em países/regiões sem ser os EUA e o Canadá

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Carregar o pack de baterias - 2

text_image Luz de Alimentação/ Carregamento Acesa: Carregamento Desligada: O carregamento terminou Pisca: Erro de carregamento

1 Ligue a câmara e o Adaptador de CA (fornecido), usando o cabo USB para terminal multi-uso (fornecido).
2 Ligue o Adaptador de CA à tomada de parede.

A luz de Alimentação/Carregamento acende a cor de laranja e o carregamento inicia.

  • Desligue a câmara enquanto carrega a bateria.
  • Pode carregar o pack de baterias mesmo quando estiver parcialmente carregado.
  • Quando a luz de Alimentação/Carregamento pisca e o carregamento não tiver terminado, retire e volte a inserir o pack de baterias.

Notas

  • Quando a luz de Alimentação/Carregamento na câmara não acender mesmo se o Adaptador de CA estiver ligado à câmara e à tomada de parede, indica que o carregamento pára temporariamente em espera. O carregamento pára e entra automaticamente no estado de espera quando a temperatura estiver fora da temperatura de operação recomendada. Quando a temperatura voltar a estar dentro da variação correcta, o carregamento retoma. Recomendamos o carregamento do pack de baterias à temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C.
  • Ligue o Adaptador de CA (fornecido) à tomada de parede mais próxima. Se ocorrerem quaisquer avarias enquanto usar o Adaptador de CA, desligue imediatamente a ficha da tomada de parede para desligar a fonte de alimentação.
  • Quando o carregamento terminar, desligue o Adaptador de CA da tomada de parede.
  • Certifique-se de que usa apenas packs de baterias, cabo USB para terminal multiuso (fornecido) e Adaptador de CA (fornecido) de marca genuína Sony.

Carregamento ao ligar a um computador

O pack de baterias pode ser carregado ligando a câmara a um computador usando um cabo USB para terminal multi-uso.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Carregamento ao ligar a um computador - 1

- Note os seguintes pontos quando carregar através de um computador:

- Se a câmara estiver ligada a um computador portátil que não esteja ligado a uma fonte de alimentação, o nível da bateria do portátil diminui. Não carregue durante um período de tempo alargado.

- Não ligue/desligue nem reinicie o computador, ou desperte o computador do modo de hibernação quando tiver sido estabelecida uma ligação USB entre o computador e a câmara. A câmara pode originar uma avaria. Antes de ligar/desligar ou reiniciar o computador ou despertar o computador do modo de hibernação, desligue a câmara e o computador.

– Não se dão garantias de carregamento usando um computador feito por encomenda ou um computador modificado.

Tempo de carregamento

O tempo de carregamento é de aproximadamente 270 min. usando o Adaptador de CA (fornecido).

Nota

- O tempo de carregamento acima aplica-se quando se carregar um pack de baterias totalmente gasto a uma temperatura de 25 °C. O carregamento pode demorar mais tempo dependendo das condições de utilização e circunstâncias.

A duração da bateria e número de imagens que pode gravar e visualizar

Duração da bateriaNúmero de imagens
Fotografar (imagens fixas)Aprox. 150 min.Aprox. 300 imagens
Visualizar (imagens fixas)Aprox. 220 min.Aprox. 4400 imagens
Filmar (filmes)Aprox. 70 min.

Notas

  • O número acima de imagens aplica-se quando o pack de baterias está totalmente carregado. O número de imagens pode diminuir dependendo das condições de utilização.
  • O número de imagens que podem ser gravadas é para fotografar nas seguintes condições:

- Utilização de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) da Sony (vendido separadamente)

– O pack de baterias é usado a uma temperatura ambiente de 25 °C.
– [Definição GPS] está regulado para [Deslig] (DSC-HX7V apenas).

- O número para “Fotografar (imagens fixas)” baseia-se na norma CIPA, e é para fotografar nas seguintes condições:

  • DISP (Visualizar Definições) está regulado para [LIGADO].
    – Fotografar uma vez em cada 30 segundos.
    – O zoom muda alternadamente entre os lados W e T.
    – O flash dispara uma vez em cada duas.
    – A alimentação liga-se e desliga-se uma vez em cada dez.

- A duração da bateria para filmes aplica-se a filmagem nas seguintes condições:

– Qualidade de filme: AVCHD HQ
- Quando a filmagem contínua termina por causa de limites definidos (página 21), carregue novamente no botão MOVIE (Filme) e continue a filmagem. As funções de fotografia tais como o zoom não funcionam.

Fornecedor energia

A câmara pode receber alimentação da tomada de parede ligando o Adaptador de CA através do cabo USB para terminal multi-uso (fornecido).

Pode importar imagens para um computador sem se preocupar em esgotar o pack de baterias ligando a câmara a um computador através do cabo USB para terminal multi-uso.

Notas

  • A alimentação não pode ser fornecida quando o pack de baterias não estiver inserido na câmara.
  • A fonte de alimentação da tomada de parede está disponível apenas quando a câmara estiver no modo de reprodução ou quando se efectua uma ligação entre a câmara e um computador. Se a câmara estiver no modo de filmagem ou enquanto altera as definições da câmara, a alimentação não é fornecida mesmo se efectuar uma ligação USB usando o cabo USB para terminal multi-uso.
  • Se ligar a câmara e um computador usando o cabo USB para terminal multi-uso quando a câmara estiver no modo de reprodução, o visor da câmara muda do ecrã de reprodução para o ecrã de ligação USB. Carregue no botão ▶ (Reprodução) para comutar para o ecrã de reprodução.

Inserir um cartão de memória (vendido separadamente)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Inserir um cartão de memória (vendido separadamente) - 1

text_image 1 LOCK OPEN 2

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Inserir um cartão de memória (vendido separadamente) - 2

- Insira o cartão, com o canto recortado virado na direcção indicada na figura, até ouvir um estalido.

3 Feche a tampa.

- Fechar a tampa com a bateria inserida incorrectamente pode danificar a câmara.

Cartões de memória que pode utilizar

Cartão de memóriaPara imagens fixasPara filmes
AMemory Stick PRO Duo○ (Mark2 apenas)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BCartão de memória SD○ (Classe 4 ou superior)
Cartão de memória SDHC○ (Classe 4 ou superior)
Cartão de memória SDXC○ (Classe 4 ou superior)
  • Neste manual, os produtos em A são colectivamente referidos como “Memory Stick Duo”, e os produtos em B são colectivamente referidos como cartão SD.

Para remover o cartão de memória/pack de baterias

Cartão de memória: Empurre o cartão de memória para dentro uma vez. Bateria: Deslize a alavanca de ejecção da bateria. Certifique-se de que não deixa cair a bateria.

Nota

- Nunca remova o cartão de memória/pack de baterias quando a luz de acesso (página 6) estiver acesa. Isso pode provocar danos aos dados no cartão de memória/memória interna.

Acertar o relógio

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Acertar o relógio - 1

text_image ON/OFF (Alimentação) Luz de Alimentação/ Carregamento (verde) Roda de Controlo DSP

Seleccionar itens: ▲/▼/◄/► Regular o valor numérico da data e hora: ↗/↓ Regular: ●

1 Carregue no botão ON/OFF (Alimentação).

Visualiza-se a definição de Data e Hora quando carrega no botão ON/OFF (Alimentação) pela primeira vez.

- Pode demorar algum tempo para a alimentação ligar e permitir a operação.

3 Seleccione a área desejada seguindo as instruções no ecrã, depois carregue em ●.

4 Regule [Format Data e Hora], [Hora de Verão] e [Data e Hora], depois seleccione [OK] → [OK].

- Meia noite é indicada como 12:00 AM e meio-dia como 12:00 PM.

5 Seleccione a cor de visualização desejada e a definição GPS (DSC-HX7V apenas), seguindo as instruções no ecrã.

- O pack de baterias esgotar-se-á rapidamente se regular [Definição GPS] para [Ligado] (DSC-HX7V apenas).

Captação de imagens fixas/filmes

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Captação de imagens fixas/filmes - 1

text_image Marcador de modo Botão do obturador MOVIE W: reduzir T: ampliar

i: Auto inteligente
: Modo de Filme

Fotografar imagens fixas

1 Carregue até meio no botão do obturador para focar. Quando a imagem estiver focada, soa um sinal sonoro e o indicador acende.
2 Carregue no botão do obturador completamente para baixo.

Filmar filmes

1 Carregue no botão MOVIE (Filme) para iniciar a gravação.

- Use a alavanca W/T (zoom) para mudar a escala de zoom.

2 Carregue novamente no botão MOVIE para parar a gravação.

Notas

- O som da objectiva e alavanca a funcionar serão gravados quando a função de zoom opera enquanto grava um filme. O som do botão MOVIE a funcionar pode também ser gravado quando a gravação do filme tiver terminado.

- A filmagem contínua é possível durante aproximadamente 29 minutos de cada vez nas predefinições da câmara e quando a temperatura for aproximadamente de 25 °C. Quando a gravação de filme tiver terminado, pode reiniciar a gravação carregando novamente no botão MOVIE. A gravação pode parar para proteger a câmara dependendo da temperatura ambiente.

Visualizar imagens

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Visualizar imagens - 1

text_image W: reduzir T: ampliar Roda de controlo DISP (Reprodução) ? / (Apagar) Seleccionar imagens: ▶ (seguinte)/◀ (anterior) ou rode a roda de controlo Regular: ●

1 Carregue no botão ▶ (Reprodução).

- Quando as imagens num cartão de memória gravadas com outras câmaras forem reproduzidas nesta câmara, aparece o ecrã de registo para o ficheiro de dados.

■ Seleccionar a imagem seguinte/anterior

Seleccione uma imagem carregando em ▶ (seguinte)/◀ (anterior) na roda de controlo ou rodando esta. Carregue em ● no centro da roda de controlo para ver filmes.

Apagar uma imagem

① Carregue no botão ?/☐ (Apagar).
② Seleccione [Esta Imag] com ▲ na roda de controlo, depois carregue em ●.

Voltar para fotografar imagens

Carregue o botão do obturador até ao meio.

Manual da Câmara

Esta câmara contém um guia de funções internas. Este permite pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Manual da Câmara - 1

? /血 (Manual da Câmara)

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Manual da Câmara - 2

text_image Manual da Câmara Guia de filmagem /reprodução Guia de ícones Resolução de problemas Guia objectivo Palavra-chave História OK ↔ MOVE ? EXIT

PT

1 Carregue no botão ?/☑ (Manual da Câmara).

- Quando visualizar imagens, visualiza-se [Apag/Manual da Câmara]. Seleccione [Manual da Câmara].

2 Seleccione um método de pesquisa de [Manual da Câmara].

Guia de filmagem/reprodução: Pesquisa várias funções de operação no modo de filmagem/visualização.

Guia de ícones: Pesquisa a função e significado dos ícones visualizados.

Resolução de problemas: Pesquisa problemas comuns e a sua solução.

Guia objectivo: Pesquisa funções de acordo com as suas necessidades.

Palavra-chave: Pesquisa funções por palavras-chave.

História: Mostra os últimos 12 itens visualizados em [Manual da

Câmara].

Introdução de outras funções

Outras funções usadas quando filma ou reproduz podem ser operadas através da roda de controlo ou o botão MENU na câmara. Esta câmara está equipada com um Guia de Função que lhe permite seleccionar facilmente a partir das funções. Enquanto visualiza o guia, tente outras funções.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Introdução de outras funções - 1

text_image Roda de controlo DISP MENU

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Introdução de outras funções - 2

text_image EASY Tamanho de Imagem Fixa 4:3 10M 4:3 10M 4:3 5M 4:3 VGA 10M 0EV Hi i SCN Em impressões até A3+

Guia de Função

Roda de controlo

DISP (Visualizar Definições): Permite-lhe mudar a visualização do ecrã.

(S) (Temp. Auto): Permite-lhe usar o temporizador automático.

☐ (Definições Burst): Permite-lhe usar o modo de fotografia burst.

⚡ (Flash): Permite-lhe seleccionar um modo de flash para imagens fixas.

Itens do menu

* DSC-HX7V apenas
Fotografia

Cena filmagem filmeSeleccione o modo de gravação de filme.
Fotografia 3DSeleccione o modo de fotografia de imagem 3D.
Selecção de cenaSeleccione definições predefinidas para corresponder às várias condições de cena.
Modo FácilFotografe imagens fixas usando funções mínimas.
Efeito de DesfocagemRegule o nível do efeito de desfocagem de fundo quando fotografar no modo Desfocagem de Fundo.
Tamanho de Imagem Fixa/Tamanho Imag. Panorama/Tamanho Filme/Qualidade de FilmeSeleccione o tamanho de imagem e a qualidade das imagens fixas, imagens panorâmicas ou arquivos de filme.
EVAjuste a exposição manualmente.
ISOAjuste a sensibilidade luminosa.
Equil. br.Ajuste os tons da cor de uma imagem.
FocoSeleccione o método de foco.
Modo do MedidorSeleccione o modo do medidor que define que parte do motivo medir para determinar a exposição.
Intervalo Fotografia BurstSeleccione o número de imagens captadas por segundo em fotografia Burst.
Definições BracketDefina o tipo de fotografia bracket.
Reconhecimento de cenaRegule para detectar automaticamente as condições de filmagem.
Efeito Pele SuaveDefina o Efeito de Pele Suave e o nível de efeito.
Obturador de sorrisoRegule para a câmara disparar automaticamente o obturador quando for detectado um sorriso.
Sensibilidade SorrisoRegule a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detectar sorrisos.
Detecção de CaraSeleccione para detectar caras e ajustar automaticamente várias definições.
Anti-piscadaDefina para captar automaticamente duas imagens e seleccione a imagem na qual os olhos não estejam fechados.
SteadyShot para FilmeDefina a potência de SteadyShot no Modo de Filme.
Informação de Posição*Verifique o estado de triangulação.
Manual da CâmaraPesquise funções da câmara de acordo com as suas necessidades.

Visualização

Ap. slideSeleccione um método de reprodução contínua.
Visualização 3DRegule para reproduzir imagens fotografas no modo 3D numa TV 3D.
Enviar por TransferJetTransfira os dados alinhando de perto dois produtos equipados com TransferJet.
Modo de VisualizaçãoSeleccione o formato de visualização para as imagens.
Visualizar Grupo BurstSeleccione para visualizar imagens burst em grupos ou visualizar todas as imagens durante a reprodução.
RetoqueRetoque uma imagem usando vários efeitos.
ApagarApague uma imagem.
ProtegerProteja as imagens.
Imprimir (DPOF)Adicione uma marca de ordem de impressão para uma imagem fixa.
RodarRode uma imagem fixa para a esquerda ou direita.
Manual da CâmaraPesquise funções da câmara de acordo com as suas necessidades.

Itens de definição

Se carregar no botão MENU enquanto fotografia ou durante a reprodução, são dadas (Definições) como selecção final. Pode mudar as predefinições iniciais no ecrã (Definições).

Formato de filme/Iluminador AF/Linha Grelha/Zoom digital/Redução Ruído Vento/Redução Olho Verm/Alerta Piscar/Escrever Data
Bip/Luminosid. Painel/Language Setting/Cor do visor/ Modo Demo/Inicializar/Guia Função/CONTROL. P/ HDMI/Defin. Ligação USB/Fornec. Energ. USB/Definição LUN/Trans Música/Esvaziar Música/Definição GPS*1/ Dados ajuda GPS *1/TransferJet/Eye-Fi/Economia Energia
Formatar/Crie pasta GRAV./Mude pasta GRAV./Apagar Pasta GRAV/Copiar/Núm. Arquivo
Definição de Área/Defin. Data e Hora/Ajuste auto relógio *1/Ajuste auto da área *1

^*1 DSC-HX7V apenas
*2Se não for inserido um cartão de memória, visualizar-se-á (Ferramenta Memória Interna) e apenas [Formatar] podem ser seleccionados.

Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes

O número de imagens fixas que podem ser gravadas e o tempo de gravação podem variar em função das condições em que está a fotografar e do cartão de memória.

Imagens fixas

(Unidades: Imagens)

Tamanho\CapacidadeMemória internaCartão de memória
Aprox. 19 MB2 GB
16M3335
VGA989600
16:9(12M)3355

PT

Filmes

A tabela abaixo mostra os tempos máximos de gravação aproximados. Estes são os tempos totais para todos os arquivos de filmes. É possível a filmagem contínua durante aproximadamente 29 minutos. O tamanho máximo de um ficheiro de filme de formato MP4 é de aproximadamente 2 GB.

(h (hora), m (minuto))

Tamanho\CapacidadeMemória internaCartão de memória
Aprox. 19 MB2 GB
AVC HD 24M (FX)10m(10m)
AVC HD 9M (HQ)25m(15m)
MP4 12M15m
MP4 3M1h 10m

O número entre ( ) é o tempo de gravação mínimo.

- O tempo de gravação de filmes varia porque a câmara está equipada com VBR (taxa de bits variável), que ajusta automaticamente a qualidade da imagem dependendo da cena de filmagem. Quando gravar um motivo a mover-se rapidamente, a imagem é mais clara mas o tempo de gravação é mais curto porque é necessária mais memória para a gravação.

O tempo de gravação varia também dependendo das condições de filmagem, do motivo ou das definições da qualidade/tamanho da imagem.

Notas sobre a utilização da câmara

Funções incorporadas nesta câmara

- Este manual descreve cada uma das funções de dispositivos compatíveis/incompatíveis com TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080 60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i.

- Para determinar se a sua câmara suporta a função GPS, verifique o nome do modelo da câmara.

Compatível com GPS: DSC-HX7V

Incompatível com GPS: DSC-HX7

- Para verificar se a sua câmara suporta a função TransferJet e se é um dispositivo compatível com 1080 60i ou um dispositivo compatível com 1080 50i, verifique as seguintes marcas na parte inferior da câmara.

Dispositivo compatível com TransferJet: ↗ (TransferJet)

Dispositivo compatível com 1080 60i: 60i

Dispositivo compatível com 1080 50i: 50i

  • Num avião, certifique-se de que desliga a câmara na sequência dos anúncios na cabina.
  • Não visualize imagens 3D tiradas com esta câmara por períodos alargados de tempo em monitores compatíveis com 3D.
  • Quando visualiza imagens 3D tiradas com esta câmara em monitores compatíveis com 3D, pode sentir desconforto na forma de esforço ocular, fadiga ou náuseas. Para evitar estes sintomas, recomendamos que faça intervalos regulares. Contudo, tem de determinar por si mesmo a duração e frequência dos intervalos que necessita, visto variarem de indivíduo para indivíduo. Se sentir algum tipo de desconforto, pare de visualizar imagens 3D até se sentir melhor e consulte um médico conforme necessário. Consulte também as instruções de operação fornecidas com o dispositivo ou o software que tenha ligado ou esteja a usar com esta câmara. Atenção que a visão de uma criança ainda está na fase de desenvolvimento (particularmente crianças com menos de 6 anos).

Consulte um pediatra ou oftalmologista antes de deixar o seu filho(a) ver imagens 3D e certifique-se de que ele(a) observa as precauções acima quando visualizar essas imagens.

Em dispositivos compatíveis com GPS (DSC-HX7V apenas)

  • Use o GPS em conformidade com os regulamentos dos países e regiões onde o utilizar.
  • Se não gravar a informação de direcção ou de localização, regule [Definição GPS] para [Deslig].

Sobre utilização e cuidados

Evite o manuseamento descuidado, desmontagem, modificação, choque físico ou impacto como martelamento, queda ou pisar no produto. Tenha cuidado particular com a lente.

Notas sobre a gravação/reprodução

  • Antes de iniciar a gravação, faça um teste de gravação para se certificar que a câmara está a funcionar correctamente.
  • A câmara não é à prova de pó, de salpicos nem à prova de água.
  • Evite a exposição da câmara à água. Se entrar água para dentro da câmara, pode ocorrer uma avaria. Em alguns casos, a câmara não pode ser reparada.
  • Não aponte a câmara para o sol ou outra luz brilhante. Pode provocar o mau funcionamento da câmara.
  • Se ocorrer condensação de humidade, remova-a antes de utilizar a câmara.
  • Não abane nem bata na câmara. Pode causar uma avaria e pode não ser capaz de gravar imagens. Para além disso, o meio de gravação pode ficar inutilizável ou os dados da imagem ficarem danificados.

Não use/guarde a câmara nos seguintes lugares

  • Num local extremamente quente, frio ou húmido
    Em locais tal como num automóvel estacionado ao sol, o corpo da câmara pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento.
  • Sob luz solar directa ou perto de um aquecedor
    O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau funcionamento.
  • Em local sujeito a vibração oscilante
  • Perto de um local que produza ondas de rádio intensas, emite radiação ou é um lugar com forte magnetismo. Caso contrário, a câmara pode não gravar ou reproduzir imagens correctamente.
  • Em locais com areia ou poeira
    Tenha cuidado para não deixar areia ou pó entrar na câmara. Pode causar mau funcionamento da câmara e em certos casos este mau funcionamento não poderá ser reparado.

Sobre o transporte

Não se sente numa cadeira ou outro local com a câmara no bolso traseiro da sua calça ou saia, dado isso poder provocar um mau funcionamento ou danificar a câmara.

Notas sobre o ecrã LCD e lente

O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com uma precisão extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos pixéis estão operacionais para utilização efectiva.

Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação.

Cabo

Se materiais escuros ou cabedal roçarem contra o cabo, em alguns casos a cor do cabo pode alterar-se.

Sobre a temperatura da câmara

A sua câmara e bateria podem aquecer devido ao uso continuado, mas não se trata de uma avaria.

Sobre a protecção de sobre-aquecimento

Dependendo da temperatura da câmara e da bateria, pode não ser capaz de gravar filmes ou a alimentação pode desligar-se automaticamente para proteger a câmara. Será visualizada uma mensagem no ecrã LCD antes da alimentação desligar ou pode deixar de gravar filmes. Neste caso, deixe a alimentação desligada e espere até a temperatura da câmara e da bateria baixar. Se ligar a alimentação sem deixar a câmara e a bateria arrefecerem o suficiente, a alimentação pode voltar a desligar ou pode não ser possível gravar filmes.

Sobre o carregamento da bateria

Se carregar uma bateria que não foi usada durante um longo período de tempo, pode não conseguir carregá-la até à capacidade adequada.

Isso deve-se às características da bateria e não se trata de um mau funcionamento. Volte a carregar a bateria.

Aviso sobre direitos de autor

Programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor. A gravação não autorizada destes materiais poderá contrariar o disposto nas leis de direitos de autor.

Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação

A Sony não pode indemnizar pela falha de gravação ou perda ou danos do conteúdo gravado devido a avaria da câmara ou do meio de gravação, etc.

Limpeza da superfície da câmara

Limpe a superfície da câmara com um pano macio ligeiramente embebido em água e em seguida limpe a superfície com um pano seco. Para evitar danos ao acabamento ou à caixa:

– Não exponha a câmara a produtos químicos tais como diluentes, benzeno, álcool, panos descartáveis, repelente de insectos, protector solar ou insecticida.

Especificações

Câmara

[Sistema]

Dispositivo de imagem: 7,77 mm (tipo 1/2,3) sensor Exmor R CMOS

Número total de pixéis da câmara: Aprox. 16,8 Megapixéis

Lente: Lente G da Sony com zoom 10× f = 4,25 mm - 42,5 mm (25 mm - 250 mm (equivalente a filme de 35 mm))

F3,5 (W) - F5,5 (T)

Quando filma filmes (16:9):

28 mm - 280 mm

Quando filma filmes (4:3):

34 mm - 340 mm

SteadyShot: Óptico

Controlo de exposição: Exposição automática, Exposição manual, Seleção de Cena (15 modos)

Equilíbrio de brancos: Automático, Luz do Dia, Nebuloso, Fluorescente 1/2/3, Incandescente, Flash, Um Toque

Formato do sinal: Para 1080 50i: Cor PAL, normas CCIR especificação HDTV 1080/50i Para 1080 60i: Cor NTSC, normas EIA especificação HDTV 1080/60i

Formato de arquivo:

Imagens fixas: compatível com JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatível com DPOF

Imagens fixas 3D: compatível com MPO (MPF Expandido (Disparidade da Imagem))

Filmes (Formato AVCHD): AVCHD

Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264

Áudio: Dolby Digital 2canais, equipado com o Dolby Digital Stereo Creator

- Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.

Filmes (Formato MP4):

Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264

Áudio: MPEG-4 AAC-LC 2canais

Meio de gravação: Memória Interna (Aprox. 19 MB), “Memory Stick Duo”, cartão SD

Flash: Alcance do flash (sensibilidade ISO (Índice de exposição recomendado) ajustado para Auto): Aprox. 0,05 m a 4,8 m (W)/ Aprox. 1,0 m a 3,1 m (T)

[Conectores de entrada e saída]

Conector HDMI: Mini-tomada HDMI

Conector múltiplo: Type3b

Comunicação USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Ecrã LCD]

Painel LCD: 7,5 cm (tipo 3,0) drive TFT

[Alimentação, geral]

Alimentação: Bateria recarregável NP-BG1, 3,6 V

NP-FG1 (vendida separadamente), 3,6 V

Adaptador de CA AC-UB10/ UB10B, 5 V

Consumo (durante a fotografia): 1,1 W

Temperatura de operação: 0 °C a 40 °C

Temperatura de armazenamento: -20 ^ a +60 ^

Dimensões (conforme CIPA):

101,6 mm × 57,6 mm × 28,6 mm (L/A/P)

Peso (conforme CIPA) (incluindo pack de baterias NP-BG1, “Memory Stick Duo”): Aprox. 178 g

Microfone: Estéreo

Altifalante: Mono

Exif Print: Compatível

PRINT Image Matching III: Compatível

Adaptador de CA AC-UB10/ UB10B

Alimentação: CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA

Tensão de saída: CC 5 V, 0,5 A

Temperatura de operação: 0 °C a 40 °C

Temperatura de armazenamento: -20 °C a +60 °C

Dimensões: Aprox. 50 mm × 22 mm × 54 mm (L/A/P)

Peso:

Para os EUA e Canadá:

Aprox. 48 g

Para países ou regiões sem ser os

EUA e Canadá: Aprox. 43 g

Bateria recarregável NP-BG1

Bateria usada: Bateria de ião de lítio

Tensão máxima: CC 4,2 V

Tensão nominal: CC 3,6 V

Tensão de carga máxima: CC 4,2 V

Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Marcas comerciais

  • As seguintes marcas são marcas comerciais da Sony Corporation.
    Cyber-shot, “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”
  • Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
    • Macintosh é uma marca registada da Apple Inc.
  • O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC.
  • “” e “PlayStation” são marcas registadas da Sony Computer Entertainment Inc.
  • Além disso, os nomes do sistema e produtos utilizados neste manual, em geral, são marcas comerciais ou marcas registadas dos seus respectivos programadores ou fabricantes. No entanto, as marcas ^TM ou ^® não são utilizadas em todos os casos neste manual.

SONY CYBER-SHOT DSC-HX7V - Marcas comerciais - 1

  • Acrescente mais divertimento com a sua PlayStation 3 transferindo a aplicação para PlayStation 3 de PlayStation Store (onde disponível).
  • A aplicação para PlayStation 3 requer conta PlayStation Network e transferência da aplicação. Acessível em áreas onde esteja disponível PlayStation Store.

Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.

http://www.sony.net/

A impressão foi feita utilizando tinta à base de óleo vegetal isenta de COV (composto orgânico volátil).

WARNUNG

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : CYBER-SHOT DSC-HX7V

Categoria : Câmera