SE 12180 - Triturador AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SE 12180 AEG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SE 12180 AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SE 12180 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SE 12180 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR SE 12180 AEG
O interruptor pode ser bloqueado
COLLEGAMENTO ALLA RETE
| Potência absorvida nominal | 1200 W | 1200 W |
| Potência de saída | 600 W | 600 W |
| No de rolações em vazio | 900-2500 min | 1800-4800 min |
| Max. velocidade em vazio | 4700 min | 9000 min |
| Diâmetro do disco | 150 mm | 180 mm |
| Rosca do veio de trabalho | M 14 | M 14 |
| Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 | 2,1 kg | 2,5 kg |
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
O nível de ruido avaliado A do aparelho e tipicamente:
Nivel da pressão de ruido (K = 3dB(A))....82 dB(A)....82 dB(A) Nivel da potência de ruido (K = 3dB(A))....93 dB(A)....93 dB(A)
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
direcções) determinadas conforme EN 60745.
Polir: Valor de emissão da vibração a, ....../2,5 m/s ^2 ....../m/s ^2 Incardeza K = 1,5 m/s ^2 ....../m/s ^2
Desbaste com disco de desbaste em plástico: Valor de emissão da vibração a ____ - m/s ^2 2,8 m/s ^2
Incerteza K = ____ - m/s ^3 1,5 m/s ^2
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Indicações de aviso gerais para lixar com lixa de papel e polir:
a) Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como polir (só nos PE 150) e lixadeira com lixa de papel (só nos SE 12-180). Observar todas as indicações de aviso, instruções, apresentações e dados fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada para lixar com lixa de papel (só nos PE 150), para polir (só nos SE 12-180), rectificação de corte e desbaste e escovas de arame. Utilizações, para as quais a máquina não tenha sido prevista, podem causar perigos e ferimentos.
c) Não utilizar acessórios, que não foram espe cialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta fer ramenta eléctrica. O facto de poder fixar o aces sório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissível da ferra menta de trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem quebrar e serem atirados para longe.
e) O diâmetro exterior e a espessura da ferra menta de trabalho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta cléc trica. Ferramentas de trabalho
incorrectamente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
f) Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros acessórios devem caber exacta mente no veio de rectificação da sua ferra menta eléctrica. Ferramentas de trabalho, que não cabem exactamente no veio de rectificação da ferramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram fortemente e podem levar à perda de controlo.
g) Não utilizar ferramentas de trabalho danifica das. Antes de cada utilização deverá verificar se por exemplo os se pratos abrasivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atrição. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramenta de trabalho cairem, deverá verificar se sofreram danos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter-se, e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora do nível de rotação da ferramenta de trabalho e per mitir que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto com o máximo número de rotação. A maioria das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este período de teste.
h) Utilizar um equipamento de proteção pes soal. De acordo com a aplicação, deverá utili zar uma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um óculos protec tor. Se for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, para proteger-se de pequenas partículas de amo ladura e de material. Os olhos devem ser prote gícios contra partículas a voar, prepará em 10 meses durante a aplicação. A máscara contra pó ou a máscara de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruidos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relação ao seu local de trabalho.
26 ESPAÑOL
PORTUGUES
27
Cada pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser tra balhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.
j) Ao executar trabalhos durante os quais pos sam ser atingidos cabos eléctricos ou o pró prío cabo de rede, deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isola das do punho. O contacto com um cabo sob ten são pode colocar peças de metal da ferramenta eléctrica sob tensão e levar a um choque eléctrico.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramen tas de trabalho em rotação. Se perder o con trolo sobre a ferramenta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada. A ferramenta de traba lho em rotação pode entrar em contacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de con trolo da ferramenta eléctrica.
m) Não permitir que a ferramenta eléctrica funci one enquanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto aci dental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regulamente as aberturas de ventila ção da sua ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eléctricos.
o) Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendiar estes materiais.
p) Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou de outros agentes de refri geração líquidos pode provocar um choque elíc trico.
Contra-golpe e respectivas advertên cias
Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da fer ramenta de trabalho em rotação. Desta maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de tra balho. Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bio quear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou cau sando um contra-golpe. O disco abrasivo se movi mente então no sentido do estabe, o longo deste, dependendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Um contra-golpe é a consequência de uma utiliza ção incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precaução como descrito a seguir.
a) Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho adicional, se existente, para assegurar o máximo controlo possível sobre as forças de um contra-golpe ou sobre momentos de reacção durante o arranque. O operador pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de reacção através de medidas de precaução apropriadas.
b) Jamais permita que as suas mãos se encon trem perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão.
c) Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a ferramenta eléctrica possa ser movi mentada no caso de um contra-golpe. O con tra-golpe força a ferramenta
eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
d) Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricochete adas e travadas pela peça a ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheleada. Isto causa uma perda de controlo ou um con tragolpe.
e) Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.
SE 12-180:
Advertências especiais de segurança específicas para lixar com lixa de papel
a) Não utilizar lixas de papel demasiado gran des, mas sempre seguir as indicações do fabricante sobre o tamanho correcto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.
PE 150:
Indicações especiais de aviso para polir a) Não permitir que hajam partes soltas da boina de polimento, principalmente cordões de fixação. Os cordões de fixação devem ser bem arrumados ou cortados. Cordões de fixa ção soltos e em rotação podem agarrar os seus dedos ou prender-se na peça a ser trabalhada.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada. Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em funcionamento.
Utilizar sempre o punho lateral.
Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes oscilações ou se forem observadas outras avarias. Controlar a máquina para determinar a causa.
Sempre utilizar e guardar os discos abrasivos, de acordo com as indicações do fabricante.
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja posto em perigo. Devido ao perigo de incêndio não dever encontrar-se materiais inflamáveis nas proximidades (área de vôo de faíscas). Não utilize sistema de extracção de poeiras.
Tome atenção que nem as faíscas nem as poeiras da lixagem geradas na peça de trabalho devem entrar em contacto consigo.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a máquina.
A peça a ser trabalhada deve ser fixa, caso não esteja firme devido ao seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcção do disco com as mãos.
Em caso de condições extremas de utilização (por ex., ao polir metais com o prato de apoio e rebolos de fibra vulcanizada) pode formar-se uma forte sujidade no interior da fixadora de detalhes. Por motivos de segurança, quando tais condições de utilização se verificarem, é necessário limpar o interior de deposições metálicas e ligar em sório um disjuntor de corrente de falha (FI). Depois da reacção do disjuntor-FI, a máquina tem de ser enviada para reparação.
Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício roscado, certifique-se de que a rosca na roda è suficientemente longa para receber o fuso em todo o seu comprimento.
Para trabalhos de corte deve utilizar-se uma cobertura de protecção fechada, disponível no programa de acessórios.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
PE 150: A polidora pode ser usada para polir pinturas, revestimentos, plásticos e outras superfícies lisas. SE 12-180: A máquina pode ser usada para lixar madeira, plásticos ou metal.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008
conforme as disposições das directivas 2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE 2004/10B/CE

Autorizado a reunir a documentação técnica.
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma construção da classe de protecção II.
MANUTENÇÃO
Através dos rasgos de ventilação podem soprar-se com ar comprimido os depósitos de poeira no motor.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento.

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da tomada.

Acessório - Não incluído no equipamento normal, disponível como acessório.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a direciva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas dever ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual a protecção contra choque eléctrico não só depende de um isolamento básico, mas na qual medidas de segurança suplementares, como isolamento duplo ou isolamento reforçado, são aplicadas.
TECHNISCHE GEGEVENS Polljstmachine/Schuurmachine PE 150 / SE 12-180
ManualFácil